Уильям Шекспир. Сонет 41

41.
Those pretty wrongs that liberty commits,
When I am sometime absent from thy heart,
Thy beauty, and thy years full well befits,
For still temptation follows where thou art.
Gentle thou art, and therefore to be won,
Beauteous thou art, therefore to be assail'd;
And when a woman woos, what woman's son
Will sourly leave her till he have prevail'd?
Ay me! but yet thou might'st my seat forbear,
And chide thy beauty and thy straying youth,
Who lead thee in their riot even there
Where thou art forced to break a twofold truth:--
Hers by thy beauty tempting her to thee,
Thine by thy beauty being false to me.

41.
И красота, и молодость негласно
Ошибки совершают всякий раз,
Как поддаются проискам соблазна.
От искушений нужен глаз да глаз.
Краса всегда и всюду под обстрелом,
А юность так неопытна в боях.
Не мудрено, при натиске умелом,
Что юноша - у женщины в ногах.
Ты вторгся в мой предел, но разве можно
Тебе, мой друг, идти на поводу
У страсти пылкой и к тому же ложной,
Чтоб дважды совершить неправоту:
Мою подругу красотой пленяя,
Ты красоту попрал, мне изменяя.





 


Рецензии