Гитаргазм! Глава 25

Нолан Уайт
«Гитаргазм!»
роман

Nolan Whyte. "Guitargasm!"
twitter.com/nolanwhyte
frozensheetshockey.blogspot.com

Глава 25.

       В четыре часа дня Дэнни, Кев и Бенни выходят из городского автобуса и оказываются перед коричневой кирпичной стеной «Предприятия», места проведения благотворительного концерта «Хеллакилл». Здание не назовешь роскошным, но оно и не убогое, несмотря на то, что находится возле железнодорожной колеи, где обычно располагаются склады.
       Старшеклассники идут к центральному входу. Он закрыт, но чуть дальше находится офис руководства, где не заперто. Дэнни проводит друзей внутрь. Офис выглядит потрепанным, но при этом клевым, с вялым намеком на респектабельность и профессионализм, однако больше всего он походит на ночлежку из поздних семидесятых для рок-звезд после нервных срывов. На стенах висят надорванные и покрытые пятнами картины и плакаты, а на полу лежат старые коричневые ковры. За столом сидит девушка-подросток с прилизанными волосами в сером кардигане и футболке с надписью «Курт Кобейн, 1967-1994». Парень со светлыми волосами, собранными на затылке в полуметровый хвост, свисающий ему на спину, устроился на стуле, читая журнал. Еще один парень спит на диване, надвинув кепку на глаза.
       — Я могу вам чем-то помочь? — спрашивает девушка слабым, монотонным голосом.
       — Я из «Хеллакилл», — отвечает Дэнни. — Мы хотели зайти и посмотреть помещение и все такое.
       — Как тебя зовут? — спрашивает парень с хвостом, читающий журнал.
       — Дэнни Уоррен.
       Парень смотрит на планшет:
       — Да, все в порядке. Ты есть в списке. А эти двое остаются на концерт?
       — Да. У них билеты, — отвечает Дэнни.
       — Вам туда, — говорит парень, показывая на дверь. — Там уже есть другие музыканты, они расставляют и настраивают инструменты. Вы с собой привезли какое-нибудь оборудование?
       Дэнни качает головой. Он проводит за собой Кева и Бенни через массивную дверь в затемненный зал, напоминающий пещеру.
       Справа от них находится бар, а в дальнем конце продолговатого помещения — сцена, единственная освещенная часть в огромном пространстве зала. На ней видны силуэты двух сидящих вполоборота людей, каждый из которых держит гитару. Когда Дэнни, Кев и Бенни входят, в помещении некоторое время тихо, но вскоре раздается гул бас-гитары, за которым почти сразу просыпается электрогитара, играющая плавно перетекающие одна в другую ноты: звук ревет из динамиков, плотно сосредоточенных по обеим сторонам от сцены.
       Дэнни идет к сцене, друзья следуют за парнем.
       — Дэнни, — говорит Кев, — ты тому парню сказал, что у нас есть билеты. Но у нас их нет.
       — Я достану вам билеты, — отвечает Дэнни, выходя на освещаемый участок зала у сцены.
       Скотт и Рон, гитарист и басист из «Разрыва шаблона», смотрят сверху вниз на Дэнни и его спутников.
       — Привет, братишка, — громко говорит Рон. — Пришел зажечь с нами?
       Дэнни пожимает плечами.
       — Мы пришли посмотреть на зал.
       — Круто, — говорит Скотт. Он кивает на Кева и Бенни. — А эти ребята тоже из университета?
       — Ребята, вы же знаете, что я не учусь в колледже, — отвечает Дэнни. — Мы ходим в Маклафлинскую школу. Это Бенни и Кев. Рон и Скотт — из «Разрыва шаблона».
       Рон и Скотт переглядываются, улыбаясь.
       — Привет, — говорит Рон.
       — А где девчонки? — спрашивает Кев.
       — Джули не нужно было приходить, — отвечает Рон, снимая с плеча ремень бас-гитары. — А с Кэти вы разминулись минут на пятнадцать. Мы тут тусуемся все время. Другие группы будут приезжать со своими инструментами, и мы просто хотим, ну, знаешь...
       — Присматривать за нашими вещами, — договаривает за него Скотт. Он тоже снимает гитару и встает, прислоняя инструмент к стулу. Парень выключает усилитель, стоящий позади. — Ребята, раз уж вы здесь, не покрутитесь тут чуток, пока мы сходим и возьмем чего-нибудь перекусить?
       — Хорошо, — отвечает Дэнни, — а вы надолго?
       — Не, мы в закусочную на Третьей метнемся, — участники «Разрыва шаблона» спускаются со сцены и одевают свои пальто.
       — Можно поиграть на ваших гитарах? — спрашивает Бенни у Рона и Скотта, которые уже идут к выходу.
       — Пожалуйста, — громко отвечает Рон с порога двери, ведущей в офис руководства.
       Трое друзей забираются на сцену. Кев стоит на краю и вглядывается в темное пустое пространство помещения.
       — А тут и правда много места, — говорит он, вставая на цыпочки. — Как в спортзале начальной школы.
       — Я думал, ты уже тут бывал, — замечает Дэнни, беря в руки гитару Скотта. Он зажимает струны, чтобы приглушить их, и включает усилитель. Парень настраивает громкость, посматривая на Бенни, примеряющую на себя бас-гитару Рона.
       — Но на сцене я никогда не был, — отвечает Кев. — Я ходил сюда на выступление «Жгущей флаги молодежи». Они были ничего. Не знаю, стал бы я платить десять баксов, чтобы снова на них пойти, — он оборачивается и видит, что Дэнни и Бенни сидят с гитарами. Они касаются пальцами струн и настраивают инструменты.
       — Сыграй еще раз «ми», — говорит Дэнни.
       — А мне, блин, что делать, пока вы будете играть? — спрашивает Кев.
       — Тащи свою задницу за барабаны, — отвечает Бенни.
       — Я не умею на них играть.
       — Все, что нужно делать — это просто стучать, — говорит Дэнни. — Стучать и считать до четырех.
       — Ну да, конечно, — говорит Кев, садясь за установку. — Если б это было так легко, все бы играли, — он берет в руки палочки и наугад постукивает по пластикам разных барабанов.
       — Что ты хочешь сыграть? — спрашивает Бенни.
       Дэнни пожимает плечами.
       — Ты помнишь «Черепа»*?
       — Конечно. Я скачала эту песню. Готов?
       Они начинают играть аккорд за аккордом, но никто не поет. Кев сидит за барабанной установкой с палочками в руках, напоминая обезьяну из фильма «Космическая одиссея 2001 года», которая пялится на сломанную кость в своей руке. Наконец, подобно той обезьяне, научившейся использовать кость как инструмент, Кев принимается неуверенно постукивать одной из палочек по пластику малого барабана, стараясь попадать в ритм под то, что играют Дэнни и Бенни. Неуклюже управляясь с инструментом, он начинает считать до четырех.
       Втроем ребята медленно играют нескладную версию «Черепов», за которой следует «Двадцать глаз»**, другая песня «Мисфитс», в подобном исполнении. В этот раз Кев пытается разнообразить игру, поочередно ударяя то в малый барабан, то по хай-хету, но он быстро сбивается с ритма. Тогда парень снова начинает играть только в малый барабан, и ему удается ударять по хай-хету каждую последнюю четверть.
       — Взгляните на меня, я — Джои Джордисон, — говорит Кев, когда они заканчивают песню. — Круто. Теперь мы — группа. Как мы называемся?
       — «Затерянные бандиты империи видео-игр», — улыбается Дэнни.
       — Чересчур длинное, — замечает Бенни. — Как насчет «Проверки звука»?
       — Круто, — говорит Кев. Он пытается вертеть палочку в руке, но роняет ее.
       Ребята играют еще немного, при этом Бенни напрягает память, чтобы припомнить песни. Дэнни приходится легче, он каждый день занимался дома и на интенсивных репетициях группы раз в неделю. За несколько месяцев обучения он стал играть гораздо увереннее из-за одной только постоянной практики.
       Бенни останавливается, потягивая правую руку. Дэнни принимается настраивать «Стратокастер».
       — Ты все еще злишься на меня из-за плакатов? — спрашивает она.
       — Нет, — отвечает он. — Не нужно мне было из-за них сердиться. Извини, что я себя так хреново повел. Я знаю, что ты хотела нам помочь. Просто это странно, понимаешь? Видеть свое лицо по всем школьным коридорам. Обычно я стараюсь держаться в тени.
       — Как Бетмен, — встряет Кев.
       — Знаешь, сегодня ты будешь выступать на сцене, — говорит Бенни. — На тебя будут светить прожекторы, и все будут смотреть. Я не хочу тебя напугать, но ты ведь это понимаешь, правда? Не будет теней, в которых можно спрятаться.
       — Знаю, — отвечает Дэнни, крутя круглую ручку настройки и дотрагиваясь до струны медиатором. — Но все будут смотреть на Джея и Тайсона. Эти ребята и есть сегодняшнее шоу.
       В дальнем конце темного зала слышатся голоса — еще одна группа приехала со своими инструментами. Музыканты выходят к освещенному участку перед сценой, но Дэнни их не узнает.
       — Как дела? — спрашивает один из трех парней. У него в руках гитарный футляр. — Мы оставим наше барахло за сценой, хорошо?
       — Конечно, — отвечает Дэнни. — А из какой вы группы?
       — «Старая добрая железнодорожная группа», — говорит парень. — Я — Бретт. А это — Гевин и Лео. Ты из «Хеллакилл»?
       — Я — да, — отвечает Дэнни.
       — Ну, блин, и ночка нам сегодня предстоит, да?
       — Ты о чем?
       Бретт улыбается.
       — Сегодня я с вашим басистом Стивом продавал билеты в университете, — говорит он. — Мы видели пару ребят из «Всех систем». Они очень на вас рассердились, должен сказать. Они сказали, что ваш гитарист назвал их по радио педиками, или как-то так.
       — Он не говорил «педики». Но мог что-то сказать об анилингусе.
       — Пофигу. Как бы там ни было, я не знаю, что сегодня произойдет, но думаю, что мы неплохо проведем время. В любом случае, должно быть весело.
       Участники «Старой доброй железнодорожной группы» исчезают с инструментами за дверью, которая находится сбоку от сцены. Дэнни смотрит на Бенни и Кева.
       — Пойду-ка я позвоню Джею. Узнаю, как дела, - О\он кладет гитару, спрыгивает со сцены и идет в офис.
       Трое музыкантов из «СДЖГ» возвращаются, вынося на сцену ударные. Один из них — Гевин или Лео — останавливается возле сцены и смотрит на Бенни снизу вверх.
       — Как тебя зовут? — спрашивает он у нее.
       — Бенни.
       — Похоже на мужское имя, нет?
       — Это сокращенно от «Белинда».
       — О, как Белинда Карлайл.
       Девушка пожимает плечами.
       — Типа того, — она пристально смотрит на него, пока он, наконец, не уходит и, следуя за товарищами по группе, скрывается за дверью.
       — Козел.
       — Он не спросил, как зовут меня, — говорит Кев.
       — У тебя же нет сисек.
       Дэнни звонит домой из офиса клуба. К его удивлению, трубку берет отец.
       — Привет, пап. Э-э, а Джей дома?
       — Нет, — отвечает Джефф Уоррен. — Он взял гитару и ушел где-то полчаса назад. Ты к ужину будешь?
       — Не думаю, — говорит Дэнни. — Я сейчас в центре, и мне бы пришлось снова сюда вернуться, так что я лучше останусь здесь.
       — Ты должен кушать. У тебя есть деньги?
       — Пара баксов есть. Не волнуйся. Я в порядке.
       — Ну а где ты? Я принесу тебе что-нибудь поесть. Или хотя бы денег. За несколько долларов нормально не пообедаешь.
       — Э-э, давай я сначала поговорю с Джеем, чтобы определиться, что мне делать. Я перезвоню тебе, хорошо?
       Некоторое время отец молчит.
       — Ладно. Но пообещай, что позвонишь, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо?
       — Хорошо. Спасибо.
       — Ладно, чемпион. Я тебя люблю.
       Дэнни кладет трубку. «Странно», — бормочет он. Парень звонит домой Тайсону. Вокалист берет трубку, и, конечно же, Джей сейчас у него.
       — У меня сейчас был очень странный разговор с папой, — рассказывает ему Дэнни. — Как будто бы он вдруг стал супер-заботливым. Будто хочет быть идеальным отцом.
       — Думаю, это он хочет с лихвой компенсировать недостаток заботы со своей стороны, — говорит Джей. — Ты где?
       — В «Предприятии».
       — Уже? — удивляется Джей. — Зачем? Первая группа выступает в восемь. Блин, мы начинаем не раньше одиннадцати. Почему бы тебе не поехать домой? Поешь, прими душ и оденься покруче. Если хочешь, мы заедем за тобой попозже на микроавтобусе Питера.
       — Наверное, так и сделаю, — говорит Дэнни. — Э-э, есть еще кое-что. «Старая добрая железнодорожная группа» уже здесь. Они сказали, что ребята из «Всех систем» сегодня в университете несли им со Стивом какую-то хрень.
       — Хм. Ну, наверное, этого следовало ожидать. А что они сказали?
       — Я не уверен. Поговори лучше со Стивом.
       — Скоро поговорю. Увидимся через пару часов, хорошо? Позвони мне сюда, если что-нибудь будет нужно, но не стоит возвращаться в «Предприятие» по крайней мере до семи. Ты же не будешь сидеть и ждать там часов восемь. Уже не терпится поиграть?
       Дэнни улыбается.
       — Типа того. Еще и нервничаю немного.
       — Не волнуйся, Дэнни. Все будет офигенно.




*«Черепа» (Skulls) – песня группы The Misfits с альбома Walk among us 1982 года.
**«Двадцать глаз» (Twenty Eyes) – песня группы The Misfits с альбома Walk among us 1982 года.


Рецензии