Эрейндорский цветок - 3

Глава 3

Мы с Дином закончили завтракать в Жёлтом Салоне и уже направлялись к выходу, когда на пороге комнаты возникла Трина.
- Леди Эйтленн, можно вас задержать на минуту? Мы должны кое-что обсудить с глазу на глаз.
Я бросила на неё удивленный взгляд. Трина крайне редко обращалась ко мне "леди", даже при гостях. Однако, серьёзное лицо хоббитки говорило достаточно отчётливо, что именно этот вопрос надо обсудить срочно и без свидетелей.
- Ладно, Трин, давай пойдём к тебе. Дин, милый, извини. Мы с Триной быстро справимся, и я скоро приду на клиф.
- Хорошо, я понял. Схожу пока в сад, Шон ещё вчера хотел показать мне что-то интересное, - улыбнулся Дин. Затем он поклонился Трине.
- Мадам, завтрак был очень вкусным. Большое вам спасибо.
Хоббитка ответила сдержанной улыбкой и кивнула ему в ответ. Когда Дин ушёл, Трина тоже повернулась и стала спускаться по лестнице на первый этаж. Я последовала за ней, думая попутно, что такое заставило хоббитку вспомнить этикет. Она приветствовала нас вчера, когда мы вернулись вечером из маяка Aille na Сeithre Faoileain, и тогда вела себя совсем обычно. Быть может, ночью лепреконы снова что-то накуролесили? Например, снова украли у неё козу, чтобы устроить гонку по лугам?
На кухне Трина поставила передо мной кружку с кофе и поднос с пирожными, затем налила себе чая и села напротив. Я с недоумением покосилась на угощение, потому что буквально только что встала из-за стола, накрытого стараниями хоббитки. Неужели, всё настолько серьёзно, что Трина забыла об этом?
- Эни, я хочу тебе кое-что сказать про Дина. Точнее, то, что о нём говорят.
Я насторожилась. Что ещё такое? Он тут всего четыре дня с сегодняшним, и уже сплетни?
- Трин, ты что, начала сплетни собирать? – спросила я неохотно. – Я не ожидала, что ты...
- Эни, я бы не стала морочить тебе голову, если бы это были глупости. О гостях всегда сплетничают, но это обычно не имеет последствий. А то, что говорят о Дине – немного другое, и из-за этого могут быть неприятности.
- Так что, его посчитали бродягой, который случайно попал в Эръю? – спросила я саркастически. – Трин, брось. Что бы другие ни говорили, он мой гость. А Рирдэну и Ко я надеру уши, им, наверное, шуток захотелось, или слишком болтают за кружкой с пивом...
- Дело намного серьёзнее, и лепреконы тут как раз не при чём, - возразила Трина. – Но ты права, после пива некоторые становятся слишком болтливыми. И я имею в виду не лепреконов, а хоббитов.
Она глубоко вздохнула.
- Дело в том, что к твоей альстрёмерии тут уже паломничества ходят. Конечно, Шон с Амонном очень гордятся тем, что у них есть такое известное растение, и рассказывают о ней истории. А те, которые слушают, рассказывают тоже. Два дня назад, когда вы были на маяке, я услышала от одной моей знакомой, что у нас есть гость, который вырастил песней растение прямо в нашем саду. А вчера вечером я услышала то же самое, только уже от моего двоюродного дяди.
Она бросила мне значительный взгляд. Я сначала уставилась на неё, но мгновение спустя я поняла, о чем она намекает.
- Они считают, что он применил песню для вызова Силы? – удивилась я. – Как вообще можно придумать такое?
Трина пожала плечами.
- Ты ведь знаешь моих родственников, болтушки они, - в её голосе прозвучали нотки сарказма. – Хоббиты любят рассказывать много и подробно. А уж когда они увлекутся, так вообще много чего в рассказ и добавляют.
Я махнула рукой.
- Трин, это лишь сплетни. Никто не поверит, что я бы позволила такое у меня в саду. Спасибо, что сказала, я проведу воспитательную беседу с нашими садоводами, чтобы не болтали слишком. Но ты не морочь себе голову, пожалуйста. Почему ты вчера не сказала мне об этом?
- Эни, я хотела, но вы вернулись такие довольные, и я решила не мешать вам. Я просто хочу, чтобы ты... чтобы вы были счастливы. И чтобы Дин хорошо чувствовал себя у нас, - сказала Трина, смотря на меня робко. – А что касается садоводов... я уже сделала им выговор, и они, кажется, обиделись на меня.
Она задумалась на мгновение, затем добавила:
- Ну, ты, наверное, права, что это лишь болтовня. Действительно, кто бы поверил?
В её голосе прозвучали нотки неуверенности. Я протянула руку и пожала её ладошку.
- Мы счастливы, Трин, даже не знаешь, как. И Дину у нас очень нравится. Особенно – твоя кухня. Он вообще хотел здесь ночевать, пришлось запереть его у меня в апартаментах...
- Ну, ты даёшь, - фыркнула хоббитка, улыбаясь. – Лучше иди уже, а то Шон с Амонном уговорят его ночевать в саду.

День был пасмурным и ветренным. Северный ветер, который сильно дул ночью, превратился в северно-восточный бриз, который теперь гнал по небу серые тучи. Его резкие дуновения рвали наши плащи и заставили надеть капюшоны. Однако, на горизонте был уже виден краешек голубого неба, и я надеялась, что скоро покажется солнце. Тем не менее, океан пока не успокоился, и высокие волны яростно атаковали пляж и клиф внизу.
Именно поэтому мы шли лесом, по верху клифа, держась за руки. Но даже тут прогулка была не слишком удобной - ранним утром прошёл проливный дождь, и лесная тропинка стала топкой. Дин с преувеличенным благоговением переносил меня на руках через каждую лужу, какую мы встречали на дороге.
- Дин, да хватит уже, - запротестовала я во время пятого или шестого ношения. – Я же могу сама идти...
- Никак нет, Ваше Величество, - просопел он мужественно. – Мне очень приятно носить вас, моя Леди...
Мне хотелось отвесить ему леща из-за "Вашего Величества", и добавить подзатыльник за "Леди" - однако, рука не поднималась. Это так приятно, когда носят тебя на руках...
Тропинка начала подниматься вверх, и стала более сухой. Впереди, среди деревьев, был уже виден холм Chnoic ag Canadh de Tri Gaotha.
Ветер сопровождал нас, когда мы поднимались по узкой каменной лестнице. На холме не было ни деревьев, ни кустов, с лестницы был прекрасный вид как на океан, так на лес и далёкие луга. Я невольно вспомнила детство, когда мы с братом устраивали здесь пикники на верхушке холма, слушали песни ветра и восхищались светом звёзд. Только тогда не было здесь этой лестницы, чёрной каменной плиты с рунами и мелких крокусов вокруг неё...
Когда мы оказались наверху, порывы ветра заметно успокоились, а голубой краешек неба на северо-востоке стал более широким. Я положила на каменнную плиту белую лилию.
- Здравствуй, мама.
Ветер свистел, развевал волосы, оставлял на губах солёный вкус. Почти как тогда... только теперь над головой кричали чайки, и на севере сиял синий простор чистого неба - вместо медленно, но неотвратимо навигающейся по всему горизонту тёмно-серой громады, из которой одна за другой рвались такие же серые тени. И тогда не было этих тёплых ладоней на моих плечах.
Мы стояли молча некоторое время. Наконец, я повернулась к Дину лицом, а он обнял меня.
- Это было во время Третьего Нашествия, - сказала я тихо. Ветер снова усилился, забрасывая мои волосы на плечо Дина. – Серость уже отступала, нам всем казалось, что мы уже победили. И тогда внезапно появились Призраки – даже Смотрители не успели прореагировать, слишком поздно объявили тревогу. Мы с мамой поставили здесь Личный Барьер, пытаясь задержать их, но нескольо прорвалось, передавили нашу защиту. А я… я не заметила, как один из них... я слишком поздно вызвала Дуновение, и мама...
Я оборвала себя на полуслове, чувствуя, как в горле растёт колючий комочек. Дин молча прижал меня к себе.
- Мне потом сказали, что у нас почти не было шансов, что никто не был готов к такому, - продолжила я, когда уже сумела расслабить сжатое горло. – Все повторяли, что мы всё-таки справились, что благодаря нашим действиям у других было время укрепить Основной Барьер и окончательно прогнать Серость обратно в межмирье. Все хвалили нас за мужество, только мама уже не слышала этого. Я, честно говоря, тоже почти не слушала... мне всё это казалось кошмарным сном, и я очень хотела проснуться... и очень хотела снова услышать её смех. Но вместо этого я слышала грустную песню ветра и крик чаек над чёрным камнем.
Я положила голову на плечо Дина. Ветер уже прогнал тучи, день становился по-настоящему весенним. Чайки с криком носились в воздухе, шумно ссорясь с олушами и альбатросами. Дин легонько поцеловал меня в лоб, затем сказал тихо:
- Эни, я не принес с собой цветов. Но я хочу сыграть твоей маме песнь. А ветер пусть споёт её...

***
Когда мы начали спускаться по лестнице, увидели внизу Рирдэна. Лепрекон ждал нас, стоя на первой ступени. Он, наверное, телепортировался ещё во время песни Дина, и теперь нетерпеливо мялся, смотря вверх. Я обеспокоилась – если уж Старший моих лепреконов решил прибыть сюда лично, это могло значить лишь одно. У нас проблема.
- Почему он не поднимается? – удивился Дин.
- Лепреконы не посещают могил эльфов, - пояснила я, ускоряя шаг. – Таков у них обычай. Они верят, что их присутствие может нарушать спокойствие усопших эльфов. А уж место погребения Владеющей, погибшей во время боя – это для них святое святых, и они считают, что им нельзя ступать сюда. Они даже не подходят близко к этому холму.
- Рирдэн, однако, подошёл, - констатировал Дин. – Интересно, что могло случиться...
- Леди Эйтленн, вы должны срочно вернуться домой, - сообщил Рирдэн, когда мы оказались рядом с ним. – К вам приехали Лорд Дэклан и Лорд Локлинн. Дело касается нарушения закона сэр Глирдином.
Мы с Дином застыли на месте и уставились на лепрекона, не в силах сказать ни слова. В первом мгновении я невольно подумала, что это шутка. Увы, взгляд и лицо Рирдэна были более, чем серьёзные.
- Ладно, Рир, возвращайся, - сказала я лепрекону, - и скажи им, что мы будем через минуту.
Лепрекон исчез. Я повернулась к Дину, который всё ещё удивлённо смотрел на место, на котором стоял Рирдэн.
- Я не понял... – начал он. Я положила ему палец на губы.
- Я тоже не уверена, милый, - ответила я. – Но я это выясню, будь уверен.
Дин хотел ещё что-то сказать, но раздумал. Между тем я выполнила Жест и переоделась в свой княжеский наряд и длинную мантию. Затем взяла его за руку и выполнила второй Жест. Перед нами появился сияющий оваль телепортала.
- Пойдём, Дин. И помни – что бы ни происходило, я буду рядом.

Продолжение следует...

Правописание и значение имён

Aille na Сeithre Faoileain - Клиф Четырёх Чаек
Chnoic ag Canadh de Tri Gaotha - Холм Пения Трёх Ветров


Рецензии