Не напрасный Сизиф
Я уже как-то говорил о том, что в «Центрполиграфе» умеют и любят издавать документальную и мемуарную прозу. Новая книга Евгения Ройзмана, теперь уже мэра промышленной столицы России Екатеринбурга называется незамысловато «Город без наркотиков». Собственно по-другому ее назвать было бы сложнее. На память мне приходит провокативный культовый среди определенной части молодежи роман шотландского писателя Ирвина Уэлша «На игле». Вспоминаю и свой разговор с переводчиком этой спорной книги земляком Евгения Ройзмана покойным Ильей Кормильцевым.
«Вы, насколько я знаю, химик по образованию, потом «звёздный» поэт-песенник одной из самых любимых молодежью рок-групп, потом переводчик, открывший для нас совершенно неизвестный пласт англоязычной литературы. Хотя, это моё личное мнение, она оказала известное влияние на определённую часть молодежи, причем влияние это было негативным. В частности ваши переводы т. н. «культовых романов» Ирвина Уэлша из жизни шотландских «торчков». Его роман «На игле» стал едва ли не манифестом значительной группы нашей интеллектуальной и артистической молодежи. Не было у вас угрызений совести, что ваши переводы в какой-то степени способствовали увлечению наркотиками?
- Не думаю, что это так. Когда я делал перевод этих книг на русский язык, то, отражённый в них социокультурный период уже во многом был пройден, в том числе для тех людей, которые здесь у нас подобный образ существования уже вели. Это был постфактум. Скорее, экранная версия этого романа оказала куда большее влияние на идеологию определенной субкультуры. Книга появилась на русском гораздо позднее, когда весь этот героиновый пик остался в далёком прошлом. Не думаю, что мои переводы книг Уэлша были столь разрушительны, как вам кажется».
Разговор наш происходил где-то в конце 2006 года, когда Евгений Ройзман и его соратники по Фонду «Город без наркотиков» с настойчивостью Сизифа пытались «снять с этой смертоносной иглы» сотни заблудших.
«Это книга – мои записи за десять лет с 2004 года, которые я вёл по горячим следам, - говорит глава Екатеринбурга, лидер Фонда "Город без наркотиков" Евгений Ройзман. - Там все вещи названы своими именами, с фамилиями, именами, кличками, национальностями. С присущей мне и Фонду "Город без наркотиков" стилистикой и прямотой. Всё конкретно, как и было. Так что эта книга – нетолерантна. Она называет вещи своими именами. Но вместе с этим в ней много конструктива. Уверен, что она будет интересна и полезна, как взрослым, так и детям. Как прививка от наркомании».
Следует признать, по отношению к мигрантам из Средней Азии, цыганам, продажным ментам эти «ройзмановские хроники борьбы со злом» далеки от пресловутой толерантности. Да и о какой толерантности может идти речь, когда наркоторговцы и наркодилеры, подобно стоглавому змею-горынычу, опутали не только столицу Урала. Зло стало повсеместным. Ройзман называет страшную цифру - 100 тысяч молодых жизней ежегодно уносит наркомания. Так почему же ему и его соратникам вставшим на тропу войны с наркотиками постоянно ставят палки в колеса именно те, кому по долгу службы нужно бороться с этим захлестнувшим страну злом. Со свойственной ему прямотой и бескомпромиссностью Евгений Ройзман называет в своей книге имена полицейских чинов и городских чиновников, которые кормятся от этого «бизнеса на крови». Поэтому «Город без наркотиков» очень неудобная, но очень своевременная книга, которая напоминает всем нам, что есть зло, что оно не изжито, и вряд ли будет изжито. Но есть люди, взгромоздившие на себя сизифову ношу, которая все-же не напрасна. Потому что Фонд «Город без наркотиков» может гордиться уже тем, что сотни юношей и девушек были все-таки сняты «с иглы». Пусть и не всегда амбулаторными методами.
И в целом, несмотря на страшные фрагменты этого фронтового дневника, в книге Ройзмана есть луч надежды.
По странному совпадению автор книги «Отверженные. В мире насилия байкерских банд» Тони Томпсон является однофамильцем автора культовой книги «Ангелы ада» Хантера С. Томпсона. Книга Хантера Томпсона вышла в середине 60-х годов и стала не только манифестом контркультуры, но своеобразной «библией байкеров». Впрочем, поэтики «Беспечного ездока» там не было ни на йоту. Эта книга скорее рассказывала о джине зла и насилия, выпущенном из бутылки лицемерной моралью американского общества. Новая книга Тони Томсона, повествующая об английских байкерах, гораздо страшнее и обличительнее. Это инсайдерский взгляд на нравы, царящие в байкерской субкультуре, пропитанной духом насилия и ненависти ко всему и вся.
Банды байкеров объявили смертельную войну не только соперничающим клубам, но всему Соединенному королевству, занимаясь наркоторговлей, рэкетом, не гнушаясь примитивным разбоем. Инсайдером в этом журналистском расследовании стал один членов байкерских клубов «Язычники» и «Отверженные» Даниэль Бун, Пес-Змеелов, нарушивший с риском для жизни обет молчания.
Кто знает, когда смерть настигнет Буна, ведь среди «Отверженных» один неписанный закон: «Стукачи - мертворожденное племя».
И в этом отношении книга Тони Томсона отличается от записок Евгения Ройзмана тем, что в ней царит полная безнадега. И это в исполненной толерантности и лицемерия чопорной Англии, где можно творить что угодно, лишь бы кто-то не вынес мусор из избы.
Тони Томсон и его инсайдер маски пристойности сорвали. Что дальше?
Свидетельство о публикации №214051400604