Убей меня снова. 8 глава

Умение прощать


Покинув кабинет доктора, Вотан устало прислонился к стене, мысленно проклиная собственную несдержанность. Грэй не раз намекал приятелю, что его гнев вызывает у людей приступы панического страха, но до сегодняшнего дня Вотан и не подозревал, насколько истинны эти слова. Перекошенное в ужасе лицо доктора Мэн, ее слезы и то, как она умоляла его уйти – лучшее тому подтверждение. И чего, спрашивается, он сорвался? Вне всякого сомнения, Вотана безмерно утомили пересуды и нездоровый интерес к его личной жизни, и да, Валора оскорбила его, но разве это повод выплескивать на нее свой негатив? И самое плачевное последствие его нечаянного срыва – Вотан потерял потенциального союзника, зато, похоже, нажил еще одного недоброжелателя.

Странно признавать, но если бы Грэй был рядом, он бы наверняка нашел способ свести все к шутке. Каким-то неуловимым образом приятель всегда ухитрялся гасить вспышки гнева, когда Вотан терял над собой контроль. Впрочем, учитывая обстоятельства, сегодня Грэй вряд ли сумел бы помочь. Скорее, его вмешательство ухудшило бы и без того неприятную ситуацию.

- Какая приятная встреча! - раздалось над ухом.
В паре шагов от Вотана стоял Саймон – парень, который вчера отвешивал комплименты в адрес его ладоней.
- Здравствуй.
- Ты чего такой смурной? - поинтересовался Саймон, затем взглянул на табличку, закрепленную на дверях, и весело рассмеялся: – Что, разговаривал с добрейшим доктором Мэн? Не расстраивайся, Вотан. Она святого доведет, что уж говорить о нас, смертных...
Памятуя, чем окончилась его встреча с Валорой, Вотан хотел было возразить, но вовремя передумал.
- Пройдемся? – продолжая улыбаться, предложил Саймон. – Такой удобный повод немного поболтать... Гарри под капельницей, и твоего не в меру ревнивого дружка рядом нет.
Наверное, Вотану стоило сказать, что Грэй не является его другом в том смысле, который вкладывал в это слово Саймон, но отчего-то он решил промолчать и охотно согласился прогуляться.

Стоял теплый и ясный день августа. Под тихий шепот ветра в ветвях деревьев они молча шли пустынной аллеей позади клиники. Саймон курил, с интересом поглядывая на спутника, а тот продолжал искать выход из ловушки, в которую загнал его демон.

«Он всегда опережает меня, - Вотан раздраженно пнул камень, попавшийся под ноги. - Если я не найду способ обнаружить и изолировать «носителя», диббук убьет меня. Или я все же сумею избавиться от него. Главное сейчас – обезопасить Грэя и вывести его из игры. Нельзя позволить ему вмешаться, потому что в таком случае я обречен. У меня недостанет сил поднять на него руку, тогда как он под влиянием диббука непременно сделает это».
- О чем задумался? - Саймон раздавил окурок.
- Неизбежное все равно случится, а значит, следует принять его достойно, - задумчиво ответил Вотан. - Порой это все, что остается - ждать и надеяться, даже когда надеяться не на что.
- Ты просто мечта - красивый и умный. Эх, и повезло же твоему парню!
- Уверяю тебя, Саймон, ты ошибаешься. Грэй просто мой друг. Мы не вместе.
- Тебе виднее, - с сомнением в голосе отозвался тот. – Знаешь, так даже лучше. Когда нет обязательств. Мне вот иногда кажется, что Гарри нарочно играет на моих чувствах к нему и наслаждается этим, понимаешь?
Не найдясь с ответом, Вотан сдержанно кивнул, хотя на самом деле не понял ни слова.
- Я люблю его. Вернее, любил. Ты вот говоришь о надежде, но иногда ее попросту нет. Я ведь сам не употребляю. Прозябаю в этой дыре только ради него, а Гарри все твердит, что если я его брошу, он покончит с собой. Я устал от него.
- Нельзя устать от любви или от дружбы. В противном случае это означает, что не было ни того, ни другого, - чересчур поспешно ответил Вотан и сразу стушевался. – Прости, не с моим опытом рассуждать о чувствах. Тот, кто никогда не любил, лишен права поучать других. Тем более осуждать.
- Не извиняйся. Наоборот, я думаю, ты абсолютно прав, - с жаром принялся доказывать Саймон. – Что же это за любовь, когда один шантажирует другого? Просто счастье, что я встретил тебя! Бога ради, если бы не твой парень… И ты так мило смущаешься... Как думаешь, Вотан, у меня есть хоть один шанс?

Повисла неловкая пауза. Недоумевающий Вотан смотрел на Саймона, а тот в один шаг сократил расстояние между ними до дюйма. Мужчины оказались примерно одного роста и потому безо всякого труда встретились взглядами. В темно-серых глазах Саймона угадывались плохо скрытая страсть и некоторая неуверенность, но затем он все же решился. Мягко, почти невесомо его ладонь опустилась на бедро Вотана. Облизнув пересохшие губы, он чуть наклонился и выдохнул:
- Позволь мне… - и Вотан почувствовал прикосновение его теплых, чуть заветренных губ к своим.

Все произошло в одно мгновение. Легкий, целомудренный поцелуй, который сам по себе ничего не значил, но постепенно смелеющий Саймон прижался теснее. Эту игру стоило немедленно прекратить, пока все не зашло слишком далеко, однако Вотан не успел и рта раскрыть, как за спиной Саймона выразительно кашлянули.

Нехотя оторвавшись от своего занятия, тот обернулся и сразу оказался на земле, а Грег выругался и встряхнул ладонью.
- Какого черта?! – возмутился Саймон, глядя, как на белую ткань его футболки  падают капли крови.
- Еще раз увижу рядом с ним, - Грег мотнул головой в сторону оторопевшего приятеля, – я тебе не то что нос - зубы выбью. Проваливай!
- Не вместе, говоришь? – зажимая разбитый нос, Саймон злобно взглянул на Вотана, выругался и убежал.
- Зачем ты это сделал? – прошептал потрясенный происшествием Вотан.
- Что, наконец-то решил стать мужиком?! Тогда стоило найти кандидатуру поприличнее! – рявкнул взбешенный Грег.
- Ты не имеешь права говорить со мной таким тоном…
- Отлично! Давай, расскажи сказку, как ты внезапно воспылал неземной страстью! И зачем я встрял? Пусть бы этот конченый ублюдок трахнул тебя и наконец-то выбил дурь из твоей головы!

Выпалив гневную тираду на одном дыхании, Грег двинулся в сторону клиники, на прощание больно пихнув Вотана плечом. Тот несколько секунд смотрел ему вслед и вдруг улыбнулся.
- Кажется, я знаю, почему ты так поступил, Грэй, - еле слышно пробормотал он самому себе. – Быть может, все не так уж плохо, как я предполагал.


Оставшись в одиночестве, Вотан принял решение немного побродить по парку. Ему требовалось время, чтобы обдумать происходящее и постараться составить план действий. События развивались стремительно, и он четко осознавал – вероятность обнаружить и раскрыть диббука первым ничтожна. Даже если бы он нашел хитроумный способ выманить демона из уютной норы, что толку? Открытое противостояние лишь усугубит напряженную атмосферу в клинике и приведёт к плачевным последствиям. Стало быть, ему остается только ждать, поскольку отъезд, выглядевший прежде таким логичным выходом, на поверку оказался откровенно бессмысленным. Ему не сбежать. Диббук найдет его в любой точке планеты.

Хорошенько все обдумав, Вотан пришел к выводу, что у него имеется один, всего один слабенький и ненадежный шанс разорвать порочный круг. Для этого ему необходимо лишить демона возможности перейти в другое тело. Вот так, просто и незатейливо. Знать бы еще, как это сделать? К тому же, слабым звеном такого плана являлась неизбежная гибель носителя. Кто-то должен будет умереть, и это жестокий выбор – либо он, либо другой человек. Впрочем, может статься, погибнут оба.

Задумавшись об этом, Вотан угрюмо вздохнул. Он не хотел умирать и тем более отнимать чью-то жизнь, но реальность была такова, что это непременно должно было случиться. К сожалению, жизнь далеко не так радужна, как те фильмы, что смотрит Грэй. В ней нет места свалившимся с неба волшебным амулетам или deus ex machina. Реальные демоны не знают пощады, а умолять и пробовать договориться означает лишь подливать масла в огонь. Людская боль и муки – их главное наслаждение. Ничто не доставит диббуку большего удовольствия, чем попытка уговорить его отпустить хотя бы Грэя. Такова жизнь, и Вотан понимал, что ему придется рассчитывать только на себя и уповать, что он не ошибся в предположениях.

«И почему именно я? Что во мне особенного? – мысленно спрашивал он себя. – Аурика говорила, будто демон не любит волшебников. Если верить исследованиям, диббук не терпит любую нечисть около себя, но причем здесь я?»

Недоуменно перебирая возможные причины странной неприязни, Вотан не заметил, как забрел вглубь парка. В отличие от аккуратных дорожек близ клиники, здесь царил природный хаос, с блеском демонстрировавший халатность местного садовника. Должно быть, попечительский совет центра не утруждал себя большими тратами на благоустройство, а работник оказался из тех людей, что оправдывают свое бездействие низкой оплатой.

- Свой путь земной пройдя до половины, я оказался в сумрачном лесу, - послышался за спиной насмешливый голос. – Или как-то так.
- Утратив правый путь во тьме долины, - подхватил Вотан, оборачиваясь.

В тени большого раскидистого дерева на черном пледе сидела девушка в коротком платье, украшенном красным корсетом. Кроваво-алый цвет помады подчеркивал нездоровую бледность лица, но Вотан сразу смекнул, что причиной тому макияж, а вовсе не болезнь.
- Так вот ты какой, Норман Вотан. Присядь, если не торопишься... Я Лайза.
- Не помню, чтобы нас знакомили.
Он с любопытством смотрел, как Лайза достает из сумочки посеребренный портсигар, не спеша воспользоваться предложением сесть.

Прикурив самокрутку, она протянула ему портсигар и получила вежливый отказ.
- Саймон всем уши прожужжал о новом знакомом. Присядь, я не кусаюсь, - Лайза выразительно хлопнула ладонью по пледу.
Немного поколебавшись, Вотан сел рядом, принюхиваясь к аромату сигареты.
- Всего лишь марихуана, - она заметила, как он повел носом. – Здесь так скучно, но что поделать? Боги тоже скучают.
- К чему, в таком случае, тратить деньги на реабилитационный центр? И я не спешил бы называть скучным место, где так часто умирают.
- Эти люди бессмысленно растратили свое время, к чему печалиться о них и искать в их смертях интерес? Бессмысленная смерть так же скучна, как и бесцельная жизнь, ты так не считаешь? Я видела смерть много раз. Смотрела ей прямо в глаза. Величественное зрелище, скажу я тебе. Однажды увидев его, сложно найти достойную замену... Помню один случай. Я покупала часы. Хотела порадовать брата, - не сводя с Вотана ярко-зеленых глаз, Лайза с наслаждением затянулась и медленно выпустила дым изо рта. – Стояла у прилавка, и тут в магазин ворвался какой-то псих. Начал размахивать пистолетом, кричать, а потом взял и выстрелил в продавца. Прямо в лоб. Умирая, тот парень смотрел на меня, и в его глазах было только изумление. Можно подумать, он увидел нечто особенное. А ведь ты тоже стал свидетелем чего-то подобного? Или это была твоя сестра?

Последние слова Лайзы заставили Вотана насторожиться. Она же безмятежно курила, поглядывая на собеседника с каким-то непонятным выражением мстительной радости. Так, будто уже видела его очень давно и теперь сомневалась, что встреча повторится. Смотрела так, словно хотела запомнить.
- Ты славный, - прервав паузу, заметила она. – Очень славный. Береги себя, Норман Вотан. Мало ли что может случиться…

Затушив окурок, Лайза поднялась и бесцеремонно спихнула его с пледа. Обернувшись в черное покрывало, она грустно улыбнулась и погладила кончиками пальцев скулу Вотана:
- Ничего не бойся. Иди вперед. Оставь прошлое тем, кто в нем остался.

Все это казалось таким странным, что он несколько растерялся, глядя, как Лайза скрывается за деревьями. Но стоило черной точке погаснуть среди моря зелени - и его без всякой причины охватила жуткая тоска. Сердце заныло в предчувствии неизбежной трагедии. Это было жестоким испытанием, ведь Лайза так молода. Если он прав насчет нее, последующие события лягут на его совесть слишком тяжелым бременем. Немного радовало лишь понимание, что он ошибся, думая, будто «носителем» является Аурика, но то было слабое утешение.

«Или она, или я, - Вотан достал из скрытых в правом берце ножен стилет. – Третьего не дано. Я должен спасти Грэя и сестру. Странно только, что она не напала на меня теперь же. Диббук увеличивает физическую силу «носителя», а значит, Лайза вполне могла справиться со мной. Быть может, что-то просто спугнуло его?»

- Вот где ты прячешься! - на поляну выскочила встревоженная Морриса. – А я тебя везде ищу! Я тут встретила Грега, так он просто полыхает от злости. Что стряслось, Норман?
- Мы поссорились.
- Хочешь, я поговорю с ним? – она устроилась около брата, с легкой улыбкой поглядывая, как ловко вращается в его длинных пальцах стилет.
Вотан отрицательно качнул головой и посоветовал ей покамест держаться подальше от Грэя.
- Да что происходит, Норман?!
- Ничего. Все хорошо, Морриса, - Вотан безрадостно усмехнулся. – С тобой все будет хорошо. Я сумею защитить свою сестренку.
- Ты что-то нашел? Что?
- Я так устал, Морриса. Иногда мне кажется, что я понятия не имею, кто я на самом деле, и это весьма утомляет. Ответь мне, ты никогда не задумывалась над тем, что твой брат не совсем нормальный?
- Вот что я скажу, Норман – я убью любого, кто подумает так. Ты не поверишь, но для меня ты всегда был лучшим.

Ничего не ответив, Вотан крутанул стилет и ловким движением вогнал оружие обратно в ножны. Наблюдая за проворными пальцами брата, Морриса невинно поинтересовалась, как ему понравились часы, что она прислала в подарок.
- Грэй сказал, это плохая примета - дарить часы.
- Будь честен, ты их не принял, - голос Моррисы зазвенел расстроенными, полными обиды нотками. – Ладно, хоть стилет не выбросил... Норман. Мы не виделись шесть чертовых лет, а ты все никак не простишь. Всему есть предел, брат.
- Наверное, так получилось, потому что ты его и не просила. Прощения, - Вотан рассеянно потер запястье. – Напротив, сама заставила меня чувствовать вину.
- Ты выгнал меня из дома!
- Это неправда!

Рывком поднявшись на ноги, Вотан отряхнул джинсы и медленно пошел по тропе обратно к клинике.

Несправедливые упреки сестры отозвались болью. Все было совсем не так, как она навоображала себе. Точнее, почти не так, но в этом «почти» не было его вины. Кто знает, сколько бы еще он продержался, если бы в один прекрасный день Виктория не заявилась на порог его дома. Стараясь лишний раз не смотреть в сторону приемного сына, мать в категоричной форме объявила, что Морриса должна отправиться на учебу, а не гнить в деревенской дыре. Удивленный, что она снизошла до разговора с ним, Вотан решил не давать Виктории лишний повод позлорадствовать и сделал вид, будто вовсе не оскорблен. Напротив, старался вести себя гостеприимно и сообщил, что искренне рад такому повороту. Он действительно был рад отъезду Моррисы, поскольку у него совершенно не осталось сил, а учеба -  отличный предлог сделать хорошую мину при плохой игре.

Вот только сестра восприняла новость в штыки. Понапрасну он старался убедить ее, что это правильно, Морриса ничего не желала слушать. Как всегда. Однако в этот раз Вотан не собирался отступать. Ему нужна была передышка, потому что он чувствовал – еще немного, и он просто сойдет с ума.

- Норман! Норман, подожди. Да, остановись ты, черт возьми! – запыхавшаяся Морриса обогнала его и загородила дорогу. – Ты прав. К чему нам ссориться? Ты мой брат, хоть и названный, и всегда им будешь. Я о многом передумала здесь и хочу извиниться. Прости за все. Я не имела права так поступать с тобой. Мне очень, очень жаль, Норман. И я не жду, что ты простишь меня. Такое сложно простить, если вообще возможно.
- Простить можно все, если об этом искренне просят.
- Норман…

Она уткнулась ему в плечо и разрыдалась. Чуть помешкав, Вотан все же решился и ласково пригладил ее волосы, а Морриса крепко обняла брата. Прижавшись щекой, шептала, что ей очень жаль потерянного прошлого, ошибок которого исправить нельзя, вновь и вновь прося прощения.
- Не надо, Морриса. Я не виню тебя. Кто знает, возможно, будь я иным, все сложилось бы по-другому. Ничего бы этого не было.
- Я не хочу, чтобы ты менялся, - она немного успокоилась. – Иначе это будет уже не мой брат.

Вскинув голову и печально улыбаясь, Морриса посмотрела ему в глаза. Своему названному брату, который был неизменно добр к ней, всегда готовый прийти на помощь, и с которым она некогда поступила весьма жестоко. С нежностью глядя на нее, он молчал. Ее брат, грустный молодой человек, не знавший от семьи Нэйлс ни любви, ни участия, но тем не менее готовый простить свою непутевую сестру.

- Ну, вот, - расстроено пробормотала она. – Испортила тебе рубашку. Почему я всегда все порчу?
- И долго ты еще пробудешь здесь? – спросил Норман. Залитая слезами одежда была наименьшим, что его сейчас волновало.
- Не знаю. К матери я точно не вернусь, а идти мне некуда. Вся жизнь псу под хвост...
- Стоит ли так говорить? – Вотан взял сестру за руку. – Ты еще очень молода. Уверяю тебя, все наладится, Морриса, и если я смогу… Ты ведь знаешь, я готов помочь тебе. Между нами много чего произошло, но я помню тот день, когда ты была так бесстрашна.


Разумеется, он помнил. Забыть подобное невозможно, даже если всем сердцем желать забвения. День, когда нотариус читал завещание Уоррена. Помнил вытянувшиеся лица Виктории и Джонатана, стоило им услышать, кому отойдет особняк. Сложно забыть, как после ухода юриста они буквально набросились на приемного ребенка, которого так и не сподобились усыновить.
- Ты не имеешь права на этот дом! Он принадлежит Нэйлсам, а ты никто! Слышишь, щенок? Никто!
Вотан хотел встать и уйти, но эти люди не отпускали, осыпая его оскорблениями. На робкое замечание, что ему некуда податься, женщина, которую он по-прежнему называл мамой, посоветовала ему убираться туда, откуда они его взяли – на улицу. Это было так больно, так унизительно…

- Заткнитесь, - в шуме голосов тихие слова Моррисы произвели эффект разорвавшейся бомбы.
Не веря ушам, Виктория обернулась к дочери.
- Я сказала, заткнитесь. Что вы за люди такие? Оставьте брата.
- Морриса… - попытался одернуть ее Джонатан.
- Это не он вам никто. Вы для него пустое место, - она подошла к Вотану и встала у него спиной, опустив ладони на его плечи. – Как ты жалок, папа. Вы оба – жалкие, трусливые ничтожества. Мне стыдно, что я ваша дочь, и как вам ни противно это слышать, я горжусь тем, что он мой брат…


Взявшись за руки, брат с сестрой медленно шли к мрачному зданию клиники. Сжимая пальцы Моррисы, Вотан размышлял, что если все кончится хорошо (а ему по-прежнему хотелось верить в благоприятный исход), он мог бы рискнуть и пригласить ее пожить у него. Правда, при условии, что Грэй не надумает уехать. Не то чтобы Вотан не поверил в слезные мольбы сестры. Он искренне желал верить в раскаяние Моррисы, но два года, которые он провел в ее обществе, не замедлили напомнить о себе. Два безумных года…

И все же в душе он лелеял надежду, что она изменилась и прошлое больше никогда не повторится, однако нечто внутри нашептывало ему об осторожности. Незачем рисковать попусту. Если Грэй останется, Вотан будет рад предложить сестре пустующую комнату, но никак иначе.


Окунувшись из вечерней прохлады в нагретые солнцем стены клиники, Морриса потянула брата в столовую. Судя по всему, после их спонтанного и эмоционального разговора, она почувствовала облегчение и теперь радостно улыбалась. Глядя на нее – такую счастливую – Вотан не мог сдержать ответной улыбки, ощущая, как тепло становится на душе. После шести лет молчания они нашли силы разобраться и простить друг другу обиды. Его сестра, его маленькая Морриса, которую он когда-то пообещал защищать, снова рядом. Это казалось похожим на чудо, а чудес в его жизни было не так уж много.

- Не видишь!
Перед ними, как из-под земли появилась Аурика. Раскачиваясь, она плакала, размазывая кулаками струящиеся по щекам слезы.
- Что случилось, Аурика? – Вотан осторожно приблизился. – Кто тебя обидел?
- Не видишь! – исступленно кричала она. – Почему ты не видишь? Ты же говорил с ней, а теперь не видишь.
- Норман?

Стоило Моррисе подойти, как Аурика взвизгнула и шарахнулась от нее, как от чумной. На них начали обращать внимание, и кто-то крикнул, что приведет Кристу.
- Аурика, успокойся. Все хорошо, - мягко уговаривал Вотан бьющуюся в  истерике девушку.
- Нет. Твои часы! Она сказала. Твои часы!
- Кто «она»? Аурика, я не понимаю.
- Убирайтесь!
Это подоспела Криста. Отпихнув в сторону растерянного Вотана, она попыталась обнять и увести дочь в комнату, но та вырывалась:
- Почему ты не видишь? Волшебник! Он пришел за тобой!
- Что вы натворили? – Криста в ярости обрушилась на Вотана. – Посмотрите, что вы сделали с моей девочкой!

Нелепое, лишенное здравого смысла обвинение. В другой раз Вотан сумел бы доказать Бэйл свою непричастность к внезапному срыву Аурики, но сейчас он просто стоял, ощущая, как земля уходит из-под ног. То, чему он стал свидетелем, оглушило и разорвало в клочья целый мир, оставив его в кромешной тьме собственного ужаса и бессилия.

Это неправда. Это попросту не могло быть правдой!

«Я покупала часы. Хотела порадовать брата», - прищурившись, рассказывала Лайза, затягиваясь самокруткой. Тогда он решил, что она говорит о себе и лишь сейчас осознал, сколь сильно заблуждался. Со слов Лайзы он в считанные секунды догадался, что случилось в том магазине, и был абсолютно прав. Вот только Лайза имела в виду не себя. Это не она стояла в том магазине и не она смотрела в глаза умирающему, не чувствуя, как диббук проникает в ее плоть и душу.

Всего несколько дней назад Вотан равнодушно предложил Грэю забрать себе подарок Моррисы – дорогие, стильные часы, - и тот смеялся, утверждая, что это плохая примета.

Так не должно было быть, но именно так и было. В коридоре, откуда разом пропали все звуки, Вотан неверящим взглядом смотрел перед собой. Туда, где осталась стоять его сестра. За спиной Моррисы безразлично взирал на происходящее Грэй, а она улыбнулась и еле слышно обронила:
- Привет…

Продолжение следует...


Рецензии