Глава 19. По следам - отец и сын

- Эй, есть тут кто? – проорал я, почти бегом спустившись по разбитым ступенькам и заходя в знакомые стены бункера.

Нет ответа. Только турели по-прежнему равномерно пиликают где-то под потолком, извещая о своем присутствии.

Я пожал плечами и толкнул еще одну железную дверь. Старый механизм заскрипел, и дверь, чуть помедлив, словно раздумывая открываться или нет, разошлась в разные стороны. Собиравшийся выходить солдат Изгоев отскочил от неожиданности и выхватил лазерную винтовку.

- Убери пушку, Моррау. – усмехнулся я, проходя в жилые помещения.
- А-а, Роач, черт тебя побери, это ты! – недовольно заворчал Моррау, пропуская меня. – Вернулся, наконец, с Аляски. Мне сержант рассказывал, он тоже заходил. Ну, а ты какими ветрами?
- Мне нужно увидеть командира. – ответил я. Моррау глянул на меня исподлобья, но затем неожиданно улыбнулся и подмигнул мне.
- Ну, пойдем, солдат.

Простой мимический жест, а внутри...

«- Ну, че, гражданский? Что решил?
- Проводи меня к группе подготовке.
- Ну, пойдем…»

Прошло уже полгода, а казалось там, на Пустошах, будто целая вечность. А сейчас пришел обратно в штаб, и словно еще ничего не начиналось. Как же я хотел сейчас вернуть все назад!

Назад, назад! Когда они все еще были живы, когда еще мы не знали той войны, которая разрушила наш мир до основания! Назад, где есть надежда, вера и любовь...

Моррау развернулся и, погромыхивая тяжелыми доспехами, пошел дальше по коридору. Я направился за ним, то и дело оглядываясь. Все те же знакомые стены, все те же привинченные еще до Великой Войны, а сейчас уже облезлые железные таблички с указаниями и инструкциями, тускло мигающие под потолком лампочки. Как нас гоняли по этим коридорам! А вон в том закутке, около столовой, помнится, мы ходили курить. Юджин постоянно травил тогда анекдоты, а Том и Бен рассказывали байки и небылицы друг про друга. А Денни всегда молча докуривал сигарету и уходил… Всегда такой молчаливый, такой… надежный, высокий, большущий – прямо как скала. И он встал скалой на пути к «Химере», не дав ей добить остатки нашей ударной группы до конца…

- С возвращением, солдат. – раздался знакомый голос.

Я вздрогнул. Оказывается, я уже настолько погрузился в воспоминания, что и не заметил даже как мы подошли к кабинету командира. Кивнув посторонившемуся Моррау, я шагнул в помещение, все так же мигающее экранами компьютеров и каких-то устройств.

- Здравия желаю, сэр. – я по привычке, отдал честь, но потом внезапно спохватился и, растерявшись от нахлынувшей горькой волны где-то изнутри, без приглашения сел.

Командир улыбнулся.

- Есть некоторые привычки, искоренить которые порой невозможно. Так же как и чувства, верно?

Чувства. Лютик. Я встряхнул головой, словно пытаясь вытрясти ее из моих мыслей, хоть на пять минут.

- Сержант Монгометри уже приходил сюда до тебя, отчитаться о проделанной работе. Я был весьма удивлен, но и в то же время как бы… даже несколько горд. Ты молодец, солдат, блестяще справился с заданием.
- Но потерял почти всех своих бойцов. – выдавил я, сцепив зубы.
- Все мы когда-то будет там, наверху. – вздохнул командир и пристально посмотрел на меня. – Я так полагаю, ты не в гости зашел?
- Пришел напомнить вам о вашем обещании. – кивнул я. – Я прошу помочь мне найти отца и закончить начатый им проект «Чистота».
- Что ж… -командир откинулся на спинку стула. – Ты имеешь право требовать это. Когда выступаем?
- Сейчас. – коротко ответил я и поднялся со стула.
- Хорошо. – вновь кивнул командир и нажал на кнопку вызова. В дверь немедленно всунулся Моррау.
- Да, сэр?
- Приготовь отряд из трех бойцов. Нам пора отправляться.
- Куда, сэр?
- В гараж Кейси Смита. – усмехнулся командир. Моррау кивнул и скрылся. Я удивленно посмотрел на командира.
- В гараж?..
- Это не простой гараж, солдат. В одном из помещений там имеется тайник, который ведет ко входу в убежище 112, где, по нашим последним данным, сейчас находится твой отец. Иди, собирайся, солдат. И, да, твои вещи до сих пор лежат в ангаре, вместе с вещами остальных.

…Я поднялся в темное огромное помещение ангара и, нашарив на стене рубильник, привычным движением дернул его вверх. Несколько вспышек света озарили огромную каменную пустоту. Здесь все так же стоял тот самый грузовик, на котором мы выезжали тогда в Ривет-Сити. По углам по-прежнему стояли гигантские ящики с боеприпасами и топливом для самолетов. А вон там, помнится, мы переодевались с ребятами перед отправкой. Там же и оставили все.

Вещи, мои и чужие, аккуратными стопками лежали на одном из ящиков, в точности там, где мы их бросили. Я осторожно, почти боязливо провел рукой по вещам Юджина, Денни, Бена, и нескольких других. Вечная память вам, солдаты. Спасибо за все. Затем подошел к своим вещам.

Снимать уже кое-как державшуюся на мне военную форму было почти наслаждением. Штаны, в принципе, хорошо сохранились, и можно еще носить, а вот куртка, буквально испещренная дырками от пуль и грязная, походу, даже изнутри, несмотря на частые стирки с местным порошком «Абраско», уже вызывала отвращение. Я натянул на тело белую футболку, оставшуюся у меня еще со времен жизни в убежище, и сверху накинул старую добрую кожанку. Затем взял в руки штурмовую винтовку. Руки привычно ощутили ее тяжесть, прохладу ствола, все шероховатости и неровности приклада, пострадавшего после встречи с Бегемотом в Вашингтоне. Эх, сколько воды утекло…

В ангар забежали трое Изгоев, возглавляемые Моррау. Двое открыли тяжеленные ангарные ворота. В помещение хлынул яркий чистый свет с поверхности, затмив электрическое освещение. Я на секунду зажмурился, ослепленный этим светом, рождающим в душе надежду и какую-то непонятную неосознанную радость, а затем открыл глаза. Ничего. Все те же разрушенные постройки, все те же руины вдалеке, все то же ослепляющее огненное солнце, тяжелым шаром висящее над землей. Только небо оставалось по-прежнему светлым и прозрачно-голубым.

Сзади послышалось урчание мотора. Я оглянулся. Моррау высунулся из окна грузовика и махнул мне.

- Ну что, солдат, тронулись?
- Тронулись. Главное, чтобы не умом. – усмехнулся я, залезая на соседнее сиденье.
 
Снаружи гараж неведомого мне Кейси Смита представлял собой обычную  полуразрушенную постройку, точно такую же, как и сотни других по всей Пустоши. Я недоверчиво смотрел на странного вида здание. Неужели там может располагаться целое Убежище?! Словно уловивший мое сомнение, Моррау похлопал меня по плечу и спрыгнул с подножки грузовика, направляясь к двери. Сзади, со стороны кузова, хлопнула дверь. Еще двое бойцов соскочили на землю и вместе с нами зашли в помещение, пахнущее затхлостью и ржавчиной.

- Нам сюда. – кивнул Моррау, заходя к небольшую комнату и отодвигая сколоченный кем-то книжный шкаф.

За полками обнаружился рубильник. Точно такой же, как в ангаре, с которым мы включали свет. Моррау нетерпеливо дернул его вверх, раздался скрежет, и сбоку от нас часть пола отъехала куда-то в сторону, образовав небольшой проход.

Я посветил туда своим пип-боем. Ничего, только тускло светящиеся ступеньки, точно такие же, как в других убежищах фирмы «Волт-тек». Моррау кивнул мне. Я, сняв на всякий случай с ружья штурмовик (винтовку Гаусса я оставил в штабе Изгоев, предпочтя более легкое по весу оружие), начал медленно спускаться вниз.

Ступеньки привели нас к огромной круглой железной двери с белеющими цифрами 112 посередине. Я, словно задохнувшись, стоял перед дверью, зачарованно глядя на три цифры. Далекие воспоминания о доме слабо шевельнулись где-то внутри.

- Давай, открывай. – раздался позади нетерпеливый голос Моррау. Я кивнул и нажал на консоль открывания двери снаружи, точно такой же, как и у нас, в 101-м. Надеюсь, здесь не стоит пароль.

Пароля не было. С оглушительным грохотом, скрежетом и лязгом дверь медленно отъехала в сторону, открывая вид на чистое неразрушенное помещение. Мы зашли внутрь, держа пушки наготове. Мы ожидали увидеть хоть каких-нибудь жителей, хоть одного живого человека. Но убежище оказалось абсолютно пустым!

- Что за черт?! – растерянно бросил Моррау, заглядывая во все двери. Механизмы открывания дверей работали исправно, перебоев с электричеством не было, да и все Убежище выглядело как новенькое, точно перед войной. Вот только жителей в нем не было.
- Погоди. – ответил я и открыл еще одну дверь последнего помещения, где мы не были. Атриум.

Нашему взору предстало странное зрелище. Огромный столб посередине атриума, весь увешанный экранами мини-компьютеров и проводами. Вокруг столба были расположены несколько капсул-симуляторов. Ошарашенные, мы подошли ближе и попытались заглянуть сквозь тонированные стекла капсул. Внутри смутно проглядывались силуэты людей.

- Все точно так, как говорил командир. – бросил Моррау, пытаясь подобрать пароль к главному компьютеру. – Ну вот, черт возьми, это дерьмо еще отказывается мне предоставлять доступ! 

Компьютер пиликнул и в ответ на попытку взлома заблокировался. Моррау с размаху треснул со злости по клавиатуре, едва не сломав ее.

- Теперь кому-то из нас придется лезть в одну из свободных капсул! – рявкнул он.
Я подошел к одному симулятору, словно специально оставленному для еще одного гостя этого жутковатого убежища, и открыл капсулу.

- Я пойду. Думаю, мне будет легче там отыскать своего отца. Только если я там пробуду дольше, чем следует, ломай капсулу, Моррау. А заодно и все остальные.
Защитник угрюмо кивнул и перехватил покрепче свою винтовку.

- Давай, солдат, удачи тебе.

Я нажал на кнопку активизации симулятора и откинулся в мягком кресле. Крышка капсулы тихо зажужжала, и две ее половинки сомкнулись у меня над головой. Я попытался расслабиться и закрыл глаза.

…Я открыл глаза и внезапно увидел перед собой зеленые деревья, ровный, не разбитый бомбами асфальт, аккуратные типичные двухэтажные домики, окруженные низким , выкрашенным в белый цвет забором. Голубое небо висело где-то высоко над головой. Где-то вдалеке слышался собачий лай, чьи-то негромкие голоса, посвистывание, щебет птиц, какие-то странные необычные, но одновременно откуда-то страшно знакомые мне звуки. От неожиданности я едва не свалился на землю, но внезапно обнаружил, что сижу на скамейке. А еще и то, что все мое снаряжение исчезло, вместо пип-боя на левой руке были довоенные наручные часы на кожаном ремешке, а вместо военных штанов и кожанки на мне теперь были полосатая футболка и джинсы.

Я в растерянности почесал затылок. Ладонь замерла, едва коснувшись головы. Какого…?! Мои волосы были на месте. Я почти что судорожно ощупывал свою голову и лицо.

В чем, черт побери дело?! Я неожиданно уловил глухим ухом какой-то звук. Моя контузия прошла?.. Я в недоумении поднес к глазам часы и в отражении стекла увидел себя.

Большие раскосые глаза, чуть приплюснутый нос, странно большой рот с широкой улыбкой, слегка оттопыренные уши, редкие брови. Я вытаращил глаза, ставшие уже несуразно большими, и сделавшими меня похожими на испуганного радтаракана. Черт побери!

Я вскочил со скаймеки, странно целой и покрашенной, и налетел на какого-то высокого мужика, одетого в аккуратно выглаженные брюки со стрелкой, белую чистую рубашку и свитер.

- Поосторожней, малыш. – ласково сказал он мне.

Я растерялся окончательно. Каким-то образом я вернулся в детство, да еще и в довоенные времена, или я просто рехнулся? Глядя на улыбающегося мужчину, я открыл рот и внезапно спросил самое глупое, что мог, странно тонким ломающимся голосом:

- Вы не видели моего папу?

Точно. Я маленький ребенок.

- Ты потерял своего папу? Не волнуйся, пацан, ты его скоро найдешь. А теперь беги на площадку к Бетти. Она хочет тебя видеть.
- Бетти?.. – недоуменно переспросил я, стараясь успокоиться.

Вдох-выдох. Вдох-выдох. Это всего лишь симулятор! Я в капсуле! В убежище 112! Сейчас 2277 год, кругом выжженная Пустошь и разруха. Это все иллюзия. Меня зовут Роач, я родом из убе… Нет, я родился в Цитадели Братства Стали, но вырос в убежище 101. Я командир бывшего ударного отряда на Аляске. Мне двадцать лет.

Лицо мужчины странно дернулось. Улыбка и доброжелательно словно на секунду застыли на нем, будто маска, а затем отвалились присохшей коркой. В глазах мелькнул уже более привычный испуг жителя Пустошей и какое-то безумное отчаяние.

- Ну, она… Она Бетти. Понимаешь, малыш? Ну, беги, беги!
- Вот и местное руководство найдено, походу. – пробормотал я, направляясь к зеленой лужайке, на которой была расположена детская площадка, вроде той, которая была в Спрингвейле, на которую я порой водил Брайса. Те же детские качели и горка, каких много еще на поверхности. Только чистые, непогнутые и не ржавые.
- О, новенький! – раздался позади меня тоненький звонкий детский голосок. – Есть с кем поиграть!

Я оглянулся. Ко мне подошла маленькая девочка в розовом платьице, с двумя бантиками на голове.

- Это ты Бетти? – с ходу спросил я. Девчонка кивнула.
- Да, это я. Пошли, поиграем. Пошли, пошли! – она ухватила меня за руку и потащила куда-то за собой. Я слегка опешил, но позволил ей тащить себя.
- Ну, хорошо. Во что будем играть? – спросил я, когда мы остановились неподалеку от одного из милых аккуратных довоенных домов, около калитки которого была маленькая деревянная стойка. Сидящий на складном табурете пухлый мальчик продавал за ней лимонад.

Все точь-в-точь как в старых фильмах про 2000-е годы, которые нам показывал мистер Бротч.

- Видишь вот этого мальчишку? – Бетти обернулась ко мне и подмигнула. – Доведи его до слез.
- Зачем? – вновь опешил я, глядя на девчонку.
- Это весело! Вот увидишь! Давай, доведи его до слез, а потом мы поговорим. – она довольно бесцеремонно вытолкнула меня из кустов, за которыми скрывались мы, на дорогу.

Я сделал пару шагов и остановился. И что прикажете делать? Что-то во мне подсказывало, что стоит послушаться Бетти и сделать так, как она велела. Но одновременно именно это что-то почему-то противоречило ей.

Я подошел к мальчишке.

- О, новенький! – воскликнул он, радостно улыбнувшись. – Хочешь поиграть?

Нет уж, довольно с меня ваших игр, детки, подумал я.

- Как тебя зовут? – спросил я.
- Майкл. – простодушно представился мальчик. – А тебя?
- Слушай, Майкл, - проигнорировал я его вопрос, - ты же понимаешь, что все это здесь – ненастоящее? Это симулятор. А ты просто житель убежища 102, застрявший в этой чертовой капсуле-симуляторе. Ну?

Мальчик удивленно посмотрел на меня.

- Может, тебе врача вызвать? – так же добродушно предложил он. Я встряхнул его за мягкие плечи.
- Очнись, Майкл! Давай, вспомни, кем ты был в настоящей жизни! Помоги мне выбраться отсюда!

Мальчик ошарашенно посмотрел на меня. Добродушное выражение лица вдруг словно бы застыло на нем, будто маска, а затем на лицо вылез страх и какое-то еще чувство. Примерно такое же лицо у человека, который долго и мучительно о чем-то думает, но не может прийти к заключению. Но все это длилось лишь мгновение, а затем на его лицо вновь натянулась маска детской наивности.

- Ты, наверное, тоже всю ночь комиксы читал, да? У меня такое было, правда, давно.

Я безнадежно отмахнулся от него. Все было понятно. Все было так, как говорил мне командир и защитник Моррау. Они все здесь ненормальные.

- Бетти говорит, что тебя надо довести до слез. – сказал я, все-таки предприняв еще одну попытку достучаться до здравого смысла парня.

Майкл улыбнулся.

- Что-то ты все время глупости говоришь. Это, наверное, жара. Хочешь лимонада?
Я на секунду закрыл глаза и отбросил жалость. Интуиция подсказывала мне, что единственный человек, помнящий себя и знающий о том, что здесь происходит – это Бетти. А раз так, то мне придется играть по ее правилам.

Я несильно ударил Майкла несколько раз в плечо. Испугавшись, мальчишка едва не свалился с табурета, а затем взглянул на меня мгновенно ставшими мокрыми глазами. Я опустил кулаки, чувствуя угрызения совести.

- Прости, Майкл. – сказал я и, развернувшись, опрометью бросился к детской площадке.

Я, проломившись прямо через кусты, как подстреленный подбежал к горке, на которой сидела довольная Бетти, и остановился около нее.

- Я сделал, как ты просила. – выкрикнул я. – А теперь давай поговорим.
Улыбающаяся девчушка глянула на меня сверху вниз, открыла рот и… старческим мужским голосом проскрипела:

- А ты гораздо умнее, чем твой отец. Тот на все мои предложения поиграть отвечал отказом. Что ж, ты заслужил право на один вопрос. Задай вопрос, и получи честный ответ.
- Где мой отец? – выпалил я. Странное существо в теле маленькой девочки покачало головой.
- Весьма очевидно. Что ж, твой отец здесь. И даже около тебя. Он стоит слева… опусти глаза к земле.

Я посмотрел вниз. В двух шагах от меня, свернувшись калачиком, лежал большой крупный пес. Услышав, что говорят о нем, он вздрогнул и поднял голову. Посмотрел на Бетти, затем на меня.

- Папа?!.. – вырвалось из меня. – Ты??

- Да, это он. – вновь произнесла Бетти, спускаясь с горки. – Мне пришлось превратить его в безмолвное существо, прости.

Я уже ничему не удивлялся. У меня оставался только один вопрос.

- Как мне с ним отсюда выбраться?
- Не так быстро. – голос Бетти вновь переключился на девчоночий. – Не забывай, одна игра – один вопрос. Один вопрос – один ответ. Ну что, продолжаем?

Я кивнул. Выхода у меня не было.

- Позади тебя находится дом с семейной парой. Разрушь их брак, я хочу посмотреть на это. Скандал должен получиться знатный!

Девчонка рассмеялась и, утратив ко мне интерес, направилась к качелям, весело что-то посвистывая. Я медленно направился к указанному дому. Прости, пап. Ты всегда говорил мне поступать по совести, но это не тот случай.

Я зашел во двор, и, пройдя по дорожке из гравия, толкнул незапертую дверь. Неожиданно моему взору предстало разрушенное помещение. Ободранные обои, следы копоти на стене, поломанная мебель, полумрак. Обстановка уже напоминала привычную, как в заброшенных квартирах Вашингтона. Так, кажется, я перепутал дома, черт возьми, они все абсолютно одинаковые!

Мое внимание неожиданно привлекли несколько предметов. Кувшин, садовый гном, радио, бутылка из-под газировки. Вещи отчего-то слабо светились в темноте, будто радиоактивный грибок. Я с опаской коснулся бутылки, и в ответ на мое прикосновение неожиданно раздался краткий тоненький звук, будто одна нота.
Я отдернул ладонь в недоумении. Мне вспомнилась строчка из одной старой довоенной книжки про девочку, попавшую через нору под деревом в страну, где все было необычным и волшебным. Книжку я нашел в библиотеке, где были собрания довоенных сочинений. «Все чудливее и странноватее!» - говорила героиня рассказа. И сейчас мне тоже очень хотелось так сказать.

Я дотронулся до гнома. Вновь раздалась какая-то нота, но уже другой тональности. Нас не учили в убежище играть на музыкальных инструментах, у нас их попросту не было, но вернувшийся ко мне здесь слух позволили мне заметить разницу в звуках. Уже забавляясь, я дотрагивался до всех светящихся предметов подряд. Ноты взлетали в темное пространство, сливаясь в мелодию, но каждый раз обрываемую странным коротким скрежетом, точно таким же, как от турелей. В первый раз услышав его, я залег было, но потом осмелел.

Здесь явно была какая-то загадка. И уж точно мое нахождение здесь не было бы одобрено Бетти. Все эти предметы, звуки, мелодии. Все это должно было как-то сложиться из кусочков пазла в одну картинку, но как?!

Снаружи раздались чьи-то торопливые шаги. Бетти! Я в панике заметался в тесном захламленном пространстве, натыкаясь на разрушенную мебель. Безобидная с виду девчонка, которую я уложил бы одной левой, казалась мне каким-то монстром, чудищем, инопланетянином. Удерживая себя от паники, я с трудом придвинул к двери письменный стол. Пусть теперь попробует открыть!

Ручка задергалась. Я отступал в темноту, неотрывно глядя на нее. Затем дверь снаружи, очевидно, начали толкать. Один толчок (или пинок), затем другой. Старая дверь жалобно скрипела. В крупной замочной скважине, сквозь которую на пол падал тонкий призрачный лучик света, почти достающий до моих детских кроссовок, мелькнуло что-то. Я замер, чувствуя, что меня колотит, и не в силах оторвать взгляд от двери.

-Я знаю, что ты там, малыш. – раздался за дверью страшный старческий голос, словно в старом ужастике. – Ну же, где ты спрятался? Открывай.

Я слегка сдвинулся влево, пытаясь укрыться за лестницей, ведущей на второй этаж и локтем нечаянно задел радио. Приемник с готовностью засветился и издал тоненький звук. Тень в скважине исчезла.

- Попался!

В дверь вновь начали колотить. Очевидно, этот владелец симулятора сменил тело, или позвал кого-то из своих.

Черт побери! Мой мозг, казалось, вскипел и готов был взорваться. Совершенно очевидно, что я вляпался, но было непонятно, как выйти из этой ситуации. Почему-то я страшно боялся умереть здесь, в виртуальной реальности, в своем детском теле, безоружный, беззащитный. Грохот от двери продолжался. Стол отодвигался все дальше, позволяя двери открываться все шире.

Я внезапно уставился на светящиеся предметы, готовые отозваться звуками в ответ на прикосновение. Странная идея пришла мне в голову. Словно в бреду, я дотрагивался сначала до одного, потом до другого. Звуки быстро вылетали, и скрежета турелей уже почему-то не было слышно, словно подсказывая мне что это верный путь. Я «набрал» на предметах мелодию, которую насвистывала Бетти.

Едва я коснулся последнего предмета, в дверь перестали колотить, а вся поломанная мебель исчезла, оказавшись всего лишь объемной голограммой. В середине комнаты высветился большой монитор. Я в растерянности подошел к нему и нажал на самую большую кнопку. Экран вспыхнул, озарив собой помещение. Снизу вверх поползли строчки:

«Архивы данных»
«Активировать программу китайского вторжения (Внимание! Уничтожение симулятора!) »
«Данные за 2077 год, начало работы убежища…»

Руки тряслись будто кур воровал. Я выбрал действие «самоуничтожение симулятора» и нажал на кнопку ввода.

Снаружи раздались крики, затем выстрелы. Я перепрыгнул через сдвинутый стол и сквозь щель высунулся из дома. Китайские пехотинцы-голограммы бегали по улице довоенной Америки, отстреливая попадающихся им на пути таких же людей-голограмм. Интересно, так ли выглядело начало Великой Войны в 2077 году, или же на нас сразу же посыпались бомбы?

Перед глазами у меня почему-то пошла рябь, как будто в мои глаза вмонтировали поврежденный монитор. Я потер лоб, пытаясь прийти в себя. Мои руки, ноги и все окружающее как-то странно исказилось, а затем исчезло и погрузилось в темноту.
В ушах раздалось тихое жужжание. Над головой темноту разрезал луч электрического света, словно черную пленку продырявили ножом. Крыша симулятора медленно раскрылась.

Тяжело дыша, я буквально вывалился наружу, почти что в руки Моррау. Тот помог мне подняться. Изгои подняли пушки и, бубня что-то в своих железных шлемах, завертелись в разные стороны. Со всех сторон открывались симуляторы. Из нескольких капсул выглядывали худые, высохшие люди с обезумевшим потерянным взглядом, но большинство жителей убежища оказались мертвы.

- Мой отец… - выдавил я, слегка шатаясь, все еще не придя в себя после симулятора.

Мои руки, ноги – все было прежнего, взрослого размера. Половина черепа была выбрита, под ладонями ощущался шероховатый «ежик». Вместо футболки и джинсов – военные штаны и кожанка, вместо детских часов – пип-бой. Голова немного кружилось, меня слегка подташнивало, я порой терялся в пространстве, будто куда-то проваливаясь.

- Он здесь. – крикнул один из солдат, высветив мощным фонарем худую фигуру сгорбленного седого человека, неуклюже пытающегося выбраться на непослушных ногах из капсулы.

Я сделал несколько нетвердых шагов и сам едва не упал. Подошедший Моррау, словно ребенка, подхватил моего отца под мышки и спустил на пол. Тот лишь рассеянно кивал, бестолково оглядываясь и что-то бормоча.

Я подошел к нему и осторожно коснулся его плеча. Отец не сразу среагировал на прикосновение, и какое-то время смотрел на меня непонимающим взглядом. Затем открыл рот и слегка дрожащим голосом произнес:

- Генри…

Мне показалось, что я ослышался. Затем медленно с трудом вспомнил, что это и есть мое настоящее имя, то, которое было дано мне при рождении.

- Генри, сынок, - отец, чуть было не вывалившись из рук Моррау, подошел ко мне вплотную и, словно не веря своим глазам, коснулся сухой ладонью моей щеки. – Что ты тут делаешь?

Я растерялся, не зная, что ответить. Как-то не так я себе это представлял, но…

- Тебя ищу. – просто ответил я, разглядывая его.

Усталое худое покрытое морщинами лицо. Почти полностью поседевшая шевелюра, давно небритый подбородок и щеки. Грязный комбинезон убежища 101 с закатанными по локоть рукавами, слабенький десятимиллиметровый пистолет. И только глаза смотрели на мир с прежней живостью и любопытством настоящего ученого, все больше разгорающиеся молодой живостью.

- Это просто отлично. – пробормотал отец и неожиданно рванулся из рук Моррау. Тот от неожиданности вы пустил его, но я успел поймать отца за локоть.
- Погоди… ты куда?!
- У нас нет времени! – отец ухватил меня за запястье и потащил за собой. – Мы должны немедленно вернуться в Ривет-Сити с известиями для доктора Ли! Осталось только одно убежище, где может находиться ГЭКК, и это убежище 97! Нет… мы должны немедленно отправиться в убежище 97…
- Пап, ты что, пришел сюда за каким-то устройством, один, без сопровождения и вооруженный десятимиллиметровкой и предлагаешь еще нам отправляться сейчас в какое-то сраное 97-е убежище?! – я ошарашенно покачал головой, изо всех сил пытаясь затормозить.

Мда, мой отец в своем репертуаре.

- Да, да… - лихорадочно бормотал отец, торопливо шагая к выходу. За нами бежали, громыхая силовой броней и матерясь, солдаты Изгоев.
- Нам нельзя терять ни минуты… ГЭКК с минуты на минуту может быть найден… Установить ГЭКК в мемориале Джефферсона и запустить очиститель…
- Пап! – я почти бежал вслед за ним, не в силах уже его остановить. В душе поднялась волна отчаяния и обиды. – Пап! Я ушел из убежища за тобой! Я год тебя искал, пап! Пап, у меня столько всего произошло, я многое хочу тебе рассказать, а ты… идешь к черту на рога за каким-то устройством, словно ничего в этом особого нет?! А я? А как же я?!

Мой возмущенный вопль остался без ответа. Отец уже резво поскакал по лестнице. Я, с трудом переводя дыхания, побежал было за ним, но остановился, чувствуя резь в боку. В голову неожиданно пришла хорошая идея, как можно было бы остановить отца, особо не утруждаясь.

- И куда ты, бл*ть, намылился?! За каким х**м я тебя искал целый год и потерял только всю свою семью?! Для того, чтобы нестись за тобой х** пойми куда, за каким-то неведомым е**ным ГЭККом?!

Я, все еще не в силах восстановить дыхание, медленно поднимался вслед за отцом, чувствуя неприятный привкус желчи во рту, и сплюнул на ступеньки. Пройдя еще с пару шагов я ожидаемо уперся лбом в торс отца.

- Сынок, что за слова я слышу?! – возопил мой отец. Для него, культурного интеллектуала, подобные выражения были ем-то сродни рейда на безоружную семью. Хотя, что-то я не припомню на Пустошах хоть одну безоружную семью.
- Извини, пап. – ответил я, чувствуя одновременно и стыд и какую-то легкую ностальгию. Стены убежища, мой отец и его ругань за матерные выражения словно бы вернули меня на четыре-пять лет назад, когда мы с парнями в убежище 101 собрались в бар и, отключив робота-бармена Энди, напились в хлам.
- Извини. – повторил я, глядя на него. – Просто… тебе словно и нет до меня никакого дела.
- Прости, сынок. – отец вздохнул и устало опустился на ступеньки. – Наверное, я и вправду еще не совсем в порядке после симулятора. Просто столько было уже сделано, столько людей погибло за эту идею… Тогда, двадцать лет назад, проект уже был совсем-совсем готов к завершению… но я бросил его. Я пожертвовал судьбой Пустоши ради тебя, а теперь…
- Теперь ты решил пожертвовать моей жизнью, ради судьбы всего человечества. – закончил я, не глядя на него.
- Прости меня, сынок.
- Ничего… Пап, - я взглянул на него, старого, больного, усталого, - хочешь, я помогу тебе завершить «Чистоту»?

Отец поднял голову. На его лице медленно прорезалась недоверчивая улыбка, стремительным росчерком губ переходящая в радостную и почти что счастливую.
Да, наверное, ради этой улыбки я и ушел когда-то на фронт, сидел у могилы Лютика, и сейчас вновь решил продолжить брошенные было поиски. Ради  счастья старика, уже двадцать лет как жившего идеей, мечтой умершей жены.

- Вот это мой сын! – воскликнул он, крепко сжав мою руку. Я тоже улыбнулся.
К нам, наконец, подоспели отставшие было от нас Изгои. Обозленный Моррау заявил, что собирается немедленно доставить нас с отцом в Ривет-Сити, под надзор доктора Ли и Братства Стали и не желает слушать никаких пререканий. Я не возражал. Отец, заручившись моей поддержкой, тоже не стал спорить.

До Ривет-Сити нам предстояло ехать два дня. По пути я попросил сделать небольшой крючок и заехать в Мегатонну. Забежав в город, я, не обращая внимания на удивленные лица соседей, пронесся по уровням и толкнул дверь магазина Мойры.

- Брайс у тебя? – без предисловий осведомился я у продавщицы.
 
Та не успела ответить. Вылетевший Брайс в два прыжка очутился у меня на шее.

- У-у, наконец-то ты пришел! – радостно завопил мальчишка, обхватив мою шею руками. – Куда ты ходил на этот раз? Ты видел рейдеров? А супермутантов? Знаешь, Мойра рассказала мне, что у них есть свои здоровенные псы, кентавры. Ты видел кентавров?
- Видел когда-то. – освободившись кое-как из его борцовского захвата, сказал я. – Ну что, Брайс, пойдешь в гости к тете Вере?

Мой наигранный веселый тон не  сумел обмануть Брайса. Мальчк внимательно посмотрел на меня.

- У тебя что-то случилось? Ты не уверен, что вернешься?
- Я никогда не могу быть в этом уверенным. – грустно усмехнулся я, беря ребенка за руку и направляясь к выходу из города. – Брайс, у меня есть очень-очень важное дело, которое я обязан выполнить. Я не могу тебе все рассказать сейчас, но обещаю, что расскажу позже, хорошо? Сейчас мы просто отправимся к тете Вере и ты останешься у нее, а потом я тебя заберу, договорились?
- обещаешь? – спросил Брайс, крепче сжав мою ладонь.
- Обещаю. – тихо ответил я, на секунду остановившись около ворот.

Когда-то я уже произносил здесь это слово…

- Ого, вот это машина! А это же солдаты в силовой броне! – восликнул Брайс, увидев стоявших около Мегатонны Изгоев и моего отца. – Кру-уто!

Отец кинул на меня обеспокоенный и вопросительный взгляд. Защитник Моррау напрямую спросил:

- Это еще кто?

Я не успел ответить. Мой пип-бой неожиданно пиликнул, оповещая о приеме нового радио-сигнала. Я, нахмурившись, глянул на экран.

«Аварийный радио-сигнал убежища 101 фирмы «Волт-Тек». Голосовое сообщение» - высветилось на экране.

Сердце быстро заколотилось. Я вскинул голову и глянул поверх стоящих передо мною людей, туда, где за Спрингвейлом виднлись небольшие каменные утесы, под которыми было скрыто убежище 101.

- Отведите мальчика к хозяйке гостиницы Ривет-Сити, Вере Уизерли. – потребовал я, подводя Брайса к Моррау. – Уезжайте без меня, я прибуду в Ривет-Сити с первым же караваном завтра.
- Что случилось? – тихо спросил отец, подойдя ко мне ближе.
- Кажется, у нас проблемы на домашнем фронте. – произнес я, показывая ему оповещение и радио-сигнале и спускаясь к залитому солнцем разбитому шоссе, ведущему к Спрингвейлу


Рецензии
Ааай. На самом интересном.

Веснина Ольга   18.05.2014 15:20     Заявить о нарушении
Ты как будто залпом все читаешь)
Спасибо,сегодня еще главу кину)

Люда Ли   19.05.2014 11:22   Заявить о нарушении
Можешь собой гордиться. Не так часто мне действительно что-то нравится :3

Веснина Ольга   19.05.2014 14:41   Заявить о нарушении
Это точно:D
Завтра последнюю главу выкладываю, так что жду критики на предпоследние х)

Люда Ли   22.05.2014 21:46   Заявить о нарушении