Два пути

Написано уже давно, эти два варианта (которые явились толчком к началу написания книги), написаны под впечатлением мелодий (не слов) нижеупомянутых песен, и в первую очередь под впечатлением многократно прочитанного мной романа "Меж двух времен" Джека Финнея, а именно описания Централ-парка в 19 веке



Первый путь




Я шла по дорожке парка, под ногами приятно шуршит листва, сквозь опустевшую крону клёнов осеннее солнце отдавало оставшиеся от лета тепло, оно ещё грело.
В ветках деревьев одинокие листья растопырив пальцы судорожно пытались удержаться, но ослабев срывались и взмахнув на прощание, хоронились на земле.

Я шла, напевая "Les Mots"*. Слова, как осенние листья в большинстве опадают. Пустые слова. А есть слова, взлетающие выше птиц, оставшись там, они часто напоминают чистым небом, тёплым солнцем, счастливыми лицами прохожих, улыбками. Я смотря на встречных, представляла, что не листья шуршат, а длинные юбки у дам, и кавалеры при встрече, в почтении чуть наклоняют голову, придержав цилиндр. Но, собственно, что изменилось с тех времён? Солнце всё то же!


---------
* Песня Mylene Farmer и Seal



Второй путь



Написан немного позже, просто ради интереса, при прослушивании нижеупомянутой песни, можно ли сменив одну мелодию, пустить повествование по другому пути, но в конце всё таки вернуться к одной и той же концовке.




Я шла по дорожке парка, под ногами приятно шуршит листва, сквозь опустевшую крону клёнов осеннее солнце отдавало оставшиеся от лета тепло, оно ещё грело.
В ветках деревьев одинокие листья растопырив пальцы судорожно пытались удержаться, но ослабев срывались и взмахнув на прощание, хоронились на земле.

Я шла, напевая "Два пути"*. Два пути. Есть путь, когда жизнь проходит серо и безынтересно. Живёшь, всё вокруг знакомо, привычно и предсказуемо. А есть путь, когда живёшь каждым днём, во всём видишь добрый знак, живёшь в ожидании чуда.

Есть путь, когда с каждым днём движешься в будущее, а ощущение, что стоишь на месте.
Или путь, ведущий вперёд, но постоянно заставляет оглядываться в прошлое. Прошлое для человечества, но не для тебя. В прошлое, не лишённое романтики. Я смотря на встречных, представляла, что не листья шуршат, а длинные юбки у дам, и кавалеры при встрече, в почтении чуть наклоняют голову, придержав цилиндр. Но, собственно, что изменилось с тех времён? Солнце всё то же!


---------
* Песня Варвары и Русланы.


Рецензии