11. Резиновый чертик

Хауми был в отчаянии. Несколько минут он пытался привлечь внимание застывшей в кресле женщины. Но полностью ушедшее в себя внутреннее Я миссис Флури было так же безучастно, как и ее тело, распростертое в милом гнездышке.
- Комната, - процедил по другую сторону плазменного экрана Луис. - Выаеди ее из этой ужасной комнаты...
- Все здесь напоминает ей об аварии. - заметила Ханна.
- Вот именно.
Саума знал, что больные кататонией не воспринимают громкую речь, но могут отреагировать на шепот. Порой их растормаживают самые легкие прикосновения, поглаживания, тепло рук врача. Но кожа девушки в кресле была холодна как лед, что бы он не делал, и растопить этот хололд не смолго даже тропическое солнце...
Солнце! Психиатр ухватился за эту мысль, как за соломинку. Миссис Флури похоронила себя заживо, ощущая подсознательную вину за то, что она выжила, когда вся ее семья погибла. Она неосознанно создала в совем убежище давящую, сумрачную, холодную атмосферу, ни на секунду не позволяющую ей забыть о случившемся. Вохможно, если распахнуть окно и впустить в комнату немного слонца, она поймет, что жизнь еще не окончена?
Хауми шагнул к окну. Но не успел он дотронуться до плотной портьеры, как за ег спиной раздался тихий испуганный вскрик:
- Не надо! Прошу вас, сэр, не надо этого делать!
Саума обернулся. Женщина сидела в кресле в той же позе, но теперь вглазах у нее застыл неописуемый ужас.
- Не нужно... иноче он ЗАГЛЯНЕТ... Он совсем рядом. Я чувствую...
- Кто - он? - Саума вернулся к креслу, присел на корточки, довольный тем, что контакт наконец установлен. - Чего вы так боитесь, миссис Флури?
Но женщина, судя по всему, забыла о его присутствии сразу же, как только она оставил занавеску в покое. Ее бескровные губы едва заметно шевелились:
- Он идет... Он уже здесь...
- Здесь нет никого, - мягко сказал Саума, наклонившись к ней. - Никого, кроме вас и меня...
И осекся, услышав грохот тяжелых шагов за дверью.
Что бы это не было, оно было огромным. Парень увидел, как обреченно съежилась в своем кресле женщина, и понял, что за дверью находится причина ее кататонии. Тварь, ради защиты от которой воображение миссис Флури в панике выстроило этот старый заброшенный дом. Чудовище, страх перед которым заточил ее здесь на десятки лет.
Дом сотряс страшный удар. Хауми показалось, что в стену со всего размаха врезалась тяжелая чугунная баба, которую применяют строители для разрушения старых зданий. Джессика Флури тихо вскрикнула и закрыла лицо руками.
Второй удар был настолько силен, что баррикада из подушек и дивана рухнула от сотрясения. Под третьим ударом дверь дрогнула и угрожающи затрещала, но мощные засовы выдержали.
Сауме неожиданно пришло в голову, что это наверняка далеко не первая атака неведомого врага: скорее всего, попытки прорваться внутрь сознания миссис Флури предпринимаются регулярно, и именно этим объясняется беррикада и засовы. И каждый раз бедная жертва кататонического синдрома испытывает смертельный ужас. хотя монстру за дверью, судя по всему, еще ни разу не удалось проникнуть в ее убежище. Но ведь это же настоящий ад!
- Миссис Ылури, - твердо сказал Саума, досадуя на свой испуг, - вам ничто не угрожает. Там, снаружи, солнце, голубое небо, зеленая трава - прекрасный и дружелюбный мир. Все ваши страхи находятся внутри вас самой, они иллюзорны. Сейчас я открою дверь, и вы убедитесь в том, что бояться нечего.
Он шагнул к дрожащей под тяжелыми ударами дверки и откинул первый засов.
- Что он делает. - забеспокоилась Ханна.
Ученик доктора Луиса, не отрываясь, смотрели на экран, на котором Саума один за другим отодвигал стальные засовы, сдерживавшие натиск неведомого монстра.
- Экспозиционная терапия, - задумчиво прокомментировал доктор Луис. - Мисси Флури более тридцати лет пряталась от своего страха, не в силах ему противостоять. Хауми хочет свести их лицом к лицу и продемонстрировать, что страх иллюзорен. Тот же самый метод, который вчера с таким успехом применила доктор Дэглс.
- Вчера это закончилось травмой, - бесстрастно напомнил Глоус.
- Сэм, в нашем деле надо быть готовым к любым... ох, черт!
Не успел Саума откинуть последний засов, как дверь слетела с петель, отшвырнув парня на середину комнаты. Из его рассеченной брови закапала кровь - теплая и соленная, самая настоящая.
Но Хауми было не до выяснения причин, почему воображаемая кровь не отличается от реальной. Он не мог оторвать взгояд от чудовища, с оглушительным ревом ворвавшегося в комнату.
Оно было огромным - в полтора человеческих роста. Бесформенная двуногая фигура, лоснящегося от пота, с мощными бугристыми плечами. От чудовища было настолько сильной, что Хауми никак не могу его опознать.
В волосатых лапах с кривыми когтям гигантская тварь сжимала для длинной узкий предмет. Но только в тот моомента, когда монстр словно копьем ткнул этим предметом, в сторону Хауми , едва не пронзив его назсковь, докторо понял, что жто обыкновенные морские вилы с остро заточеннуми зубцами.
Хауми Саума с трудом сумел увернуться, запнулся о какую-то железяку, неловко взмахнув руками, во весь рост растянулся на полу. Смертоносные вилы с треском вонзилась в доски в сантиметре от плеча японца, пригвоздив из сторону страшными челюстями, между которыми виднелись здоровенные зубы, отвратительнопохожие на челоческие. Дернув вилы на себя, монстр снова с рахмазу пырнул ими молодого психиатра - и снова не попал, посколько в последнюю секунду тот перекатился в сторону. Однако черная ткань двигалась слишком быстро, и когда Хауми, пристав на одно колено, рывком поднял голову, он опять увидел летящие ему прямо в лицо острые лезвия.
Инстинктивно доктор вскинул правую руку в бессмысленной попытке защитить глаза, уже понимая, что чудовищное оружие демона кататонии с одного удара пронзит не только его ладонь, но и череп.
Внезапно металл оглушительно зазвенел о металл, и пальцы Саумы, только что сжимашие пустоту, а теперь вдруг сомкнувшиеся вокруг рукояти меча, пронзило болью от мощной вибрации.
Психиатр ошалело посмотрел на свою правую руку. В руке у него была настоящая катана, длинный и невероятно острый самурайский меч, отразивший вилы. Хауми легко и изящно крутанул кистью, изумившись еще раз - лезвие со свистом вспороло воздух прямо перед выпученными красными глазами-фарами чудовища, описав расплывшуюся в пространстве серебристую восьмерку, уложенную н абок.
Гигантская тварь яростно взревела, словно издал гудок тяжелый грузовик. В ноздри Сауме снова ударила странно знакомая вонь. Это был технический, неживой запах, почему-то навидовший на мысль о спортзале и автосалоне.
Доктро отступил осторожным кошачьим шагом, гибко уклонился от новой атаки - бешено мелькнувшие вилы пронзили пустоту. На мгновение пожалел о том, что врачебный халат с развевающимися полами будет сковывать в бою его движения - и уже совсем не удивился, когда при очередном взмахе катаной в поле его зрения вместо рукава залата попал черный рукав бесформенного балахона. Хауми вскинул левую руку ко лбу и наткнулся на затянувшую лицо плотную ткань. Похоже, теперь он был облачен в классический костюм ниндзя с прорезью для глаз в глухом капюшоне.
Шансы противников внезапно уравнялись. Похже, огромный демон понимал, что самурайский меч может доставить ему серьезные неприятности, и начал осторожничать. Саума прянул в сторону монстра, пытаясь перечеркнуть лезвием его торс, однако тот неожиданно ловко отбил меч вилами и сразу же перешел в атаку, нанеся бойцу-ниндзя страшный удар ногой. Молодой доктор всем телом впечатался в стену. обрушив уелый пласт штукатурки, и рагатая тварь с торжествующим рывком бросилась на него.
- Их надо отключать, сэр! - гаркнул Бернард. - Сейчас эта образина убьет нашего япончика к чертовой матери!..
- Сохраняйте спокойствие, доктор Мурием. - Пальцы Луиса Ди., повисшие над клавиатурой компьютера, едва заметно подрагивали, руководитель проекта не отводил пристального взгляда от монитора, готовый в любую секунду вмешаться в происходящее. - Не стоит недооценивать доктора Сауму...
Словно в подтверждение его слов ниндзя в черном балахоне с невероятным проворством выскользнул из медвежьей хватки чудовища, и, пока разъяренный минотавр неуклюже разворачивался к нему, подпрыгнул и нанес разящий удар катаной между искривленных рогов.
- Да!!! - не удержалась от восторженного визга Ханна Дэмс.
Это был кэсагакэ - идеально смертоносный удар, разрубающий противника до пояса. Меч рассек череп между рогами чудовища за мгновение до того, как оно собиралось пронзить ими японца. Однако у Хауми Саумы не создалось впечателние, что он развалил надвое живое существо: сворее было похоже, будто он расколол тяжелую, сырую, неподатливую деревянную колоду. Не издав ни звука, ужасная тварь распалась на две половины. Огненные фары на его морде потухли.
Хауми осторожно подошел в труппу чудовища и ткнул его катаной. Поверженный противник оказался не созданием из плоти и крови, а каким-то искусственным организмом из синтетического материала. Света в команте не хватало, и Саума лишь смутно различал на месете среза губчатую массу, похожую то ли на миниатюрные пчелиные соты, то ли на пористую резину...
Точно! Наконец он понял, что за странный запах смущал его все это время. Сильный запах резины!
Саума вложил катану в полированные деревянные ножны за спиной и повернулся к женщине в кресле, которая боязливо выглядывала из-за книжного стеллажа:
- Все в порядке, мэм. Этв атварь вас больше не побеспокоит.
Она робко улыбнулась и едва слышно произнесла:
- Как вас зовут, мистер... воин?
- Доктро Хауми Саума. К вашим услугам, мэм.
- Будите обоих, Дэг, - велел доктор Луис, промокая платком крупные капли пота на лбу. - У Саумы все получилось.
Маршал наклонился над миссис Флури, снимая с нее шлем. Внезапно сухие пальцы пациентки цепко ухватили саниатара за отворот халата. Пергаментные губы старой леди шевельнулись пытаясь что-то произнести, но вместо членораздельной речи послышался тихий полустон-полувсхлип.
- Все хорошо. миссис Флури, - осторожно разжав пальцы женщины, проговорил Маршал. - Все теперь будет хорошо...
- Дэг, - Луис с трудом сдерживал волнение, - немедленной везите миссис Флури на третий этаж. в реабилитационное отделение.
- Сэр, нужно направление о переводе...
- Я сейчас поднимусь в свой кабинет и выпишу направление.
Докторор повернулся к свои ординаторам, едва сдерживаясь от возбуждения. - Вы видели, коллеги? Она самостоятельно проявила активность - впервые за столько лет! Нам еще предстоит выяснить, восстановлены ли мозговые функции даже в самых сложных и запущенных случаях.
- И все эти годы она была заперта в ужасном доме с привидениями... - Кэти передернула плеяами. - Бр-р-р!
Доктро Саума, которому Сэм и Бернард помогли выбраться из торпедного отсека, выглядел так. словно побывал в мясорубке. Кряхтя, он скинул с плес белый халат и стянул через голову футболку.
Все ахнули.
Поджарое мускулистое тело японца покрывали свежие синяки и ссадины, но особенно выделялся фиолетовый кровоподет на животе, по форме напоминающий след от огромного раздвоенного копыта.
- Похоже, тебе очень повезло, что мистер Вельзевул не сумел ткнуть тебя рогами, - негромкой заметил Милл.
- В свзяи с жтим меня очень интересует, откуда Хауми взял меч, - сказал Луис. - Без мяча противостоять этому демону было бы невозможно.
- Сам не понимаю, доктор. - покачал головой невозмутимый японец. - Я только успел пожалет о том, что безоружен, и в ту же секунду в моей руке появилась катана.
- А как тебе удалось переодеться в черноей, обмре? - спросил Мурием. - Честно говоря, я даже не заметил, в какой момент это произошло.
- Не спрашивайте, ребята. - Саума поднял руки, - в том числе и про то, где я научился так круто драться. Я, конечно. занимался айкидо, но ни разу в жизни не фехтовал с мечом. Мне известно столько же. сколько и вам.
- Я так понимаю, входя в конткат с чудовищным образом чужой психической болезни, подсознание вчера в случае опасности инстинктивно мобилизует свои внутренние ресурсы, - задумчиво проговорил Луис. - Обладая внутри кошмара куда более широкими возможностями, чем в реальности, подсознание противостоит агрессивному ментальному противнику при помощи своего защитного биопотенциала, который воспринимается врачом как оружие, защитное снаряжение и виртуозное владение боевыми навыками...

Когда молодые ординаторы отправились по домам, доктор Луис поднялся в свой кабинет. Ткнул пальцем в клавишу, выводя компьютер из спящего режима, вошел в базу данных клиники и нашел папку с файлами истории болезни Джессики Флери.
Понемногу он добрался до папки с фотографиями, сделанными на месте аварии, и принялся бездумно перебирать их. Следовало выписать направление в реабилитационное отделение для миссис Джессики Флури, а потом пойти и провести психотестирование, чтобы лично убедиться в изменениях, произошедших в ее состоянии. Однако доктор продолжал заворожннно разглядывать сники, сделанные полицейскими экспертами, пытаясь понять, откуда в подсознании пациентки взялся столь причудливый кошмар.
На одном из фото были запечателнны две легковые машины - черный пикап с покореженным капотом и смятый в лепешку серебристый седан с выбитым лобовым стеклом. По-видимому, именно через это стекло и покинула салон при столкновении бедная миссис Флури. Черный демон с фарами вместо глаз - это, безусловно, фрейдистская трактовка пикапа;
но откуда у него рога, копыта и вилы? Видимо, образ автомобиля-убийцы пугавшую ее фигуру, имеющую корни в более ранних фобиях с религиозными мотивами. Два монстра, слившись воедино, стали могучим супермонстром...
Луис уже собирался кликнуть мышкой, чтобы перейти к следующей фотографии, когда его внимание привлекал незначительная на первый взгляд деталь. Он поработал трекболом, увеличивая масштаб фотографии, присмотрелся повнимательнее и , сдвинув брови, медленно откинулся на спинку кресла.
Пикап постардал меньше второго автомобиля - возможно, из за более массивного капота, принявшего на себя основной удар. Во всяком случае, его лобовое стекло не вылетело, а только теснуло. И на этом лобовом стекле болтался на присоске маленький резиновый чертик со смешныйми и совсем не страшными рожками. В руке у него была зажата крошечная металлическая вилочка.
Это было последнее, что увидела миссис Флури перед тем, как две тонны металла на скорости в девяносто миль в час врезались в их машину, лишив Джессику мужа, дочерей и рассудка.
Маленький предмет, ставший ее невыносимым кошмаром на следующие три десятилетия.


Рецензии