Вечер на даче. Н. Козакевич

 Стихает ветер, и деревья
 Немы, как-будто кто заколдовал.
 Берёзка, словно королева,
 В наряде, как на дивный бал.
 Умолкла травушка на поле,
 Людские стихли голоса,
 Не слышно воробьёв приволье,
 Уж не мертва ли стая вся?

 Ко сну готовится природа,
 Не вся, повсюду слышен хор,
 Поют в траве какие-то"народы",
 Цикад взволнованный аккорд.
 Такой отчаянный МИ-СОЛЬ,
 Как-будто в ранки им забилась соль.
 Вот и не спится, голосят.
 Еще волнуется осока,
 Не дремлет, листики дрожат.

 Низами ползают туманы,
 И из теней крадётся мгла.
 И скоро ночь во власти встанет
 И наведёт свой темный лад.
 Пьёт ветерок с небес прохладу.
 Закат багряный канул в тень.
 Сей день окончен,cлава Богу,
 Что встречу завтра новый день...

 30.08.2013 г.


                ВEЧIР НА ДАЧI
                Николай Козакевич
              http://www.stihi.ru/2013/08/30/6414


 Стихае вiтер, а дерева
 немов би хто причарував.
 Берiзка наче королева,
 вбралась на дивно-чудний бал.
 Застигли хвилi геть у полi,
 людськi затихли голоси,
 i навiть горобцi в тополi
 немов повимирали всi.

 До сну готуеться природа,
 та лиш не вся, бо звiдусiль
 цвiрчать в травi якiсь "народи".
 так вiдчайдушно, нiби сiль
 iм хтось в подряпини насипав,
 тому й не спиться - голосять.
 Та ще налякана осика
 не спить, бо листики тремтять.

 Низами повзають тумани,
 крадеться iз тiней iмла.
 Вже скоро нiч при владi стане
 та  наведе свiй темнiй лад.
 Повiтря п"э з небес вологу,
 багряний захiд вiдцвiта.
 Минув цей день,i слава Богу,
 що зможу новий привiтать...


Рецензии
И Стих Пигож и Перевод Прекрасен!!! - ♂↑☼

Анатолий Ведов   21.05.2014 10:40     Заявить о нарушении
Благодарю Вас,Анатолий.

Людмила Петровна Денисова 2   21.05.2014 16:57   Заявить о нарушении