Классификация языков

КЛАССИФИКАЦИЯ  ЯЗЫКОВ

Мы все говорим на каком-либо языке. Делаем это ежедневно, чаще всего слыша смысл говоримого, но не сам язык. Те, кто слышит речь, прoявляет интерес к процессам говорения, к особенностям речи, задумывается о разных вещах, связанных с языком.
В частности, говоря по-русски, можно обнаружить ряд несовершенств русского языка. Русский язык неточен, эмоционален, его длинные слова не сокращаются. Обратившись к другим языкам, я и там обнаружил ряд несовершенств.
К примеру, в японском языке отсутствует множественное число. В итальянском языке начисто отсутствует звук «х», даже в его облегчённой форме, как в некоторых языках – слабый выдох «х». Испанцы буквы «с», «з», «ц» произносят почти одинаково, как «с». Англичане выворачивают слова на свой лад, непривычный для иностранцев, произносят звуки, для прочих труднопроизносимые. Наше слово «натура» у них превращается в «нэйча», между звуками «в» и «у» есть нечто среднее, и ещё пара трудных звуков. Формы, которые привычны для одной нации, обычно неприемлемы для других. Артикль для нас кажется чем-то излишним, а они не понимают, зачем нужны падежи.
В искусственных языках обычно все отклонения сведены к некой норме, приемлемой для всех. Или близко к этому. Обычно считается, что главный недостаток искусственного языка – это его неуклюжее внешнее звучание. И в большинстве случаев это так и есть.
Подводя итог, можно сказать, что все языки делятся на искусственные и естественные. Искусственный язык создан человеком, а естественный… Пока что наука ничего не знает о происхождении естественных языков. Одно из предположений – языки завезены инопланетянами, а люди и есть потомки тех самых инопланетян, коих изначально было несколько десятков групп, все – с разных планет.
Но тогда возникает вопрос о том, откуда у самих инопланетян появились языки? Или же первобытный человек сначала создал первый язык, а от него отошли диалекты. Пока ничего неизвестно. Известно, к примеру, что некоторые люди входят в транс, и в таком состоянии диктуют марсианский словарь и грамматику.
Имея перед собой учебник языка, не всегда бывает возможно определить его категорию. К примеру, иврит и церковнославянский – это искусственные языки, хотя сразу не скажешь. А турецкий наоборот, похож на искусственный из-за своей агглютинации, хотя таковым не является. Всякий желающий, изучив особенности естественных языков, может создать искусственный, ни в чём не отличимый от естественного. Так и придумали «интерлингву» в 1950-м году. Такие языки обычно называют «натуралистическими».
Можно для эксперимента взять камень, полученный природой, и сделать примерно такой же, расколов другой камень на более мелкие. В первом случае камень будет естественный, а во втором – искусственный. Но, если обрабатывать камень специальными инструментами, то мы можем получить строительный блок, и тогда окажется, что искусственный камень гораздо лучше. Точно таким же образом можно утверждать, что вполне возможно создать такой искусственный язык, который превзойдёт все естественные. Примерно этим я и занимался 13 лет.
Каждый язык состоит из двух составляющих – грамматики и внешнего звучания. Что касается грамматики, то конструкторы языков уже давно научились создавать мощные и удобные языки, но во внешнем звучании всегда дела шли плохо. Это можно вывести хотя бы из того, что языки поныне продолжают создаваться, и ни один из них не стал сверхпопулярным.
Именно из этого отставания (во внешнем звучании) некоторым пришла идея создать «натуральную» интерлингву, но идея привела к провалу. Чтобы понять это, и другие процессы, необходимо сначала сделать классификацию языков.
Если рассматривать естественные языки, то эта область хорошо изучена, и найти соответствующую литературу несложно.
С искусственными языками всё гораздо сложнее. К ним, мягко сказать, сложилось холодное отношение. Связано это с тем, что естественные природоязы имеют большую давность и являются чем-то вроде антиквариата. Это примерно как в искусстве: художников и поэтов 19-го века боготворят, в то время как современные, обойдённые вниманием, ничем не хуже.
Мне приходилось спрашивать людей, чем им не нравится зип-джолзик. Некоторые говорили, тем, что мы о нём ничего не знаем, не слышали стихов на нём и не читали романов. Это так, но ведь вы и не увидите и не прочтёте ничего, пока оно (с вашей помощью) не появится. То есть, с чего-то ведь надо начинать.
Мне это напоминает то, как кому-то попалась интересная книга, он прочёл взахлёб пару страниц – и бросил. И говорит: «Я бы с удовольствием прочитал твою книгу, но ведь её никто не читал!» «Вот прочтут человек 100 – тогда и посмотрим».
Рассматривая виды искусственных языков, я, со своей стороны, прочёл соответствующую литературу – и мне там всё не понравилось. Языки делятся не по типам, а по назначению. Есть, к примеру, философские языки, есть языки для виртуальных миров, и т.д.
Такое деление не выдерживает никакой критики, поскольку там ничего не говорится о самом языке. Один и тот же язык может принадлежать к любой категории в зависимости от замысла автора. То есть, сам автор определяет, в какую категорию ему поместить язык. Хочу – буду негром, хочу – индейцем, хочу – китайцем. Моя национальность называется «хочу». Кроме того, я так и не понял, что значит «априорные языки», хотя и объяснение прилагалось.
Со своей стороны, я пытался разбить языки на группы, и оказалось, что это легко. Языки будут рассматриваться в порядке усложнения и согласно порядка в эволюции.

1.МИКРОЯЗЫКИ.

Это – самая примитивная категория языков. Обычно вместо привычного слова создаётся искусственное, чаще всего образованное спонтанно. Это кажется лёгким занятием, но чаще всего запас слов перестаёт пополняться, и язык замирает. Новые слова либо не нужны, либо их трудно создавать, поскольку требуется талант выполнения всех слов в едином стиле.
Именно поэтому они и названы «микроязыками». Сюда можно отнести уголовный жаргон, молодёжный сленг, и т.д.
Язык не обязательно должен быть сленговым. Можно создать вполне нейтральный искусственный язык с большим запасом слов. Но задача эта, как мне кажется, слишком трудна.  Создатель языка доживёт до старости и умрёт, и некому будет пополнять словарь. Иногда и я придумываю свои слова, беря их ниоткуда, это как-бы «мой язык», хотя я не осмелился бы назвать языком совокупность 20-и слов без какой-либо грамматики.
К примеру, слово «жундиля» означает «жадина» и по сути есть трансформация русского слова. Но каким образом произошла эта трансформация – этого я объяснить не могу. Так, спонтанно. От фонаря.
Создание микроязыков требует, чтобы ты был не просто талантлив, а был гением в высшей степени. Но таковых мало, и мы знаем только «жаргоны», которые есть лишь одна из веток микроязыков.

2.КОМПЛЕКСНЫЕ ЯЗЫКИ.

Это самая известная категория языков. До сих пор 99% россиян уверены, что все языки – комплексные, и больше нет никаких языков. Из них примерно 70% назовут только «эсперанто», «волапюк» и «болак».  В данный момент я не могу сказать, сколько всего комплексных языков, и какой процент они составляют от общей массы. Возможно, их 90%.
Комплексный язык образуется слиянием двух и более естественных языков. При этом автор обычно трансформирует грамматику, что-то убирает, что-то изобретает своё.
Интересно то, что природные языки тоже порой сливаются, но происходит это более естественно и лучше. К примеру, англоязык – это диалект немецкого с примесью французкого. Голландский образовался тоже от слияния французского с немецким. А бурский язык получился от слияния голландского с негритянским наречиями.
Когда это происходит в природной среде, получается очень хорошо, но когда люди сами сливают несколько языков в один, то получается неуклюжий продукт, поскольку никаких механизмов слияния нет, есть лишь голая интуиция. Мы ведь не спрашиваем художника, по каким законам логики он передвигает кисть. – Ни по каким, он делает это интуитивно. Так же интуитивно сливаются слова разных языков в один, а эсперантисты и им подобные делают это по законам логики.
По сути, комплексные языки возникли из невозможности создавать микроязыки. Если трудно придумать микроязык – мы пойдём другим путём. Но получается, что искусственный язык создаётся на базе естественных, он питается ими, поглощая их плоть.
Самое странное, что таким же путём создаются и «групповые языки» - одна из разновидностей комплексных. К примеру, соединяются несколько славянских языков и образуется нечто «общеславянское». Но русский язык представляет вершину этих языков, и каким образом главное сливается со второстепенным – понять трудно. Как-то нелогично получается. В немецком языке тоже есть диалекты. Но, если соединить обще-немецкий язык с его диалектами, то продукт выйдет какой-то странный, неизвестно кому нужный. Можно, ради интереса смешать платтдойч с идишем, а затем разбавить этот коктейль с вавилонским и ведийским. Будет нечто забавное. Но в чём смысл смешения главного со второстепенным? Одно дело скрестить русский с мокшанским, или украинский с белорусским – тут какая-то логика есть… Впрочем, всякое скрещивание незаконно и противоестественно. Ни за что не скрещивайте языки, не делайте этого!
Идея придумать самый первый комплексный язык возникла тогда, когда его автор бился над вопросом: если способ создать новый язык? Повертев головой по сторонам, обозрев природные языки, он решил попробовать «из того, что есть». Возможно, на эту мысль его натолкнул какой-нибудь сумасшедший полиглот. Он сошёл с ума и стал говорить, смешивая слова разных языков.
Примерно так же мы придумываем имя новорожденному. Мы не создаём новое, оригинальное имя, а берём его из набора имён. Имя «Владилен» образовано от слияния слов «Владимир» и «Ленин». Это – комплексное слово. Если же взять англовое слово «гоу» - «идти», и добавить к нему окончание настоящего времени, то получится «я гоую» - «я иду».
Прочитав эту статью, я уверен, что многие эсперантисты останутся при своём мнении. Они скажут, что логикой вполне возможно заменить интуицию, хотя бы в языках. Но, если просмотреть словари комплексных языков, то многие, я уверен, согласятся, что это уродливые языки, которые не звучат, и говорить на них нет желания.
Если же у человека технический склад ума, то на внешнюю эстетику он обращать внимания не станет, для него всегда важнее содержание, а не форма. И предпочтёт он не тот язык, который лучше звучит, а у которого лучше грамматика. Таких людей может оказаться много, но лучше не пытаться тратить усилия на проталкивание комплексного языка – успех будет недолгим и не всеоблемым. Уж сколько времени англоязык пробивает себе дорогу в мировое пространство, а до сих пор знающих китайский больше. Не следует ли сделать из этого простой и ясный вывод, что победить в конце концов должно что-то высокого качества, и лучше уж ускорить эту победу, а не тормозить прогресс?

3.СИМПЛЫ.
Когда идея всеобщего микроязыка отпала, а идея комплескного стала наводить уныние, появились «симплы». Симпл – это любой из естественных языков, от которого отброшено всё «лишнее». Симпл – это упрощённый язык. В какой-то момент язоделы поняли, что смешивать языки нельзя и кощунственно – и пошли другим путём. Это был прогресс, но небольшой. Теперь можно взять любой язык, отбросить от него всё «лишнее» - и новый язык готов. Дёшево и сердито.
Получается, что я могу отбросить из русского языка падежи – и сразу же заявить на весь мир, что я создал совершенно новый, оригинальный, и, главное, гениальный язык. Причём ушло на это всего несколько секунд. Без «лишние мучительные поиски». (Это пример беспадежного симпла). Смысл понятен. Чтобы это не выглядело столь банально, симплоделы стали изменять грамматику, менять и переставлять буквы в словах. Результаты стали гораздо лучше. Но по-прежнему языки выходили уродливыми.
Если рассмотреть язык «молот», от слова «молоть», а не «молоток», упрощённый русский язык – то мы видим уже почти созревший новый язык, одновременно сильно похожий на русский и в то же время с достаточно большими изменениями. Международным он стать не может, но как продукт он интересен, и содержит в себе много нового, необычного, чего мы ещё не видели на своём веку. Правда, некоторые слова ещё не доведены до того звучания, когда бы оно не вызывало нареканий. К примеру, слово «люди» - там это «человары». Необычно, но как-то не то. Необходимо создать ещё какой-то алгоритм, то есть механизм мутаций, или шифр, чтобы он захватил все незвучащие слова и сделал их гораздо лучше.
Каждый создатель языков должен знать, что существует некая граница звучания слов, которую надо чувствовать, словно тон музыки. Если хотя бы одно слово не звучит – его надо сразу же менять, и никаких компромиссов. При сочинении стихов хороший поэт назовёт вам десятки слов, которые не могут войти в песню, потому что они там не будут звучать. Плохой поэт скажет, что годится всякое слово.

4.ПСЕВДОЯЗЫКИ.

Псевдоязыки – это четвёртая ступень эволюции, плавно вытекающая из третьей. Но такой порядок уровней не бесспорен. Первую ступень можно считать не низшей, а наоборот, высшей. Микроязык всегда есть гениальный продукт разума, и по уровню он далеко отстоит от симплов и комплексных. Микроязык может иметь совершенную грамматику и большой запас слов. Но в реальной жизни это обычно простой набор ограниченного запаса слов, причём почти всегда жаргон.
Псевдоязык создаётся также из естественного языка, но используются уже совершенно новые методы. Создаётся или сложный алгоритм перестановки букв, их удаления, добавления, или просто шифр. Шифр может выражать замену одной буквы на другую, или замену одного слога другим. Чтобы результат был более эффективен, надо иметь 2-3 варианта замены слога или буквы. Это гораздо сложнее, но результат тоже будет лучше. Если доработать симпл «Молот», то из него может получиться псевдоязык.
Псевдоязыки оказываются уже по ту сторону языков-неудачников. Это полноценные, звучные языки, при условии, что автор старался и у него всё получилось. Эволюция победила, прогресс привёл к результату.
К категории псевдоязыков относится «Бан-Джолзик». Слова на нём почти невозможно произнести итальянцу или испанцу из-за обилия слитых согласных. Слова длиннее русских, и в быту он не удобен. В профессиональной сфере можно создать сокращённые формы, но в быту они будут неудобозвучны.
Создать псевдоязык гораздо легче, чем комплексный, и результат значительно лучше. Это показывает победу разума над трудолюбием. Для создания комплексного языка требуется много долгих трудов, в то время как псевдоязык развивается по правилам спорта: надо просто тренироваться – и всё получится. Умелость у всех разная, и кто-то без особого труда сразу же станет «чемпионом».
Примитивные псевдоязыки известны давно. Их считают чем-то вроде забавы. Взять хотя бы «тарабарский язык». Обычно его вообще за язык не считают, и видят одну насмешку. В 2001-м году мне пришла в голову идея использовать для создания языка не один слоговый шифр, а сразу несколько. Слово зашифровывалось до 20 раз, разными шифрами, и для языка надо было выбрать только одно слово. Так появился язык «Квар-геш». Количество шифров со временем было сокращено до пяти.

5. ПАРАЯЗЫКИ.

Квар-геш стал первым из параязыков. Отличие от псевдоязыков только в количестве шифров. Параязык создать сложнее, чем псевдоязык, поскольку вариантов больше и выбор более сложный. Методом тренировки можно добиться необходимой скорости создания новых слов.
Грамматика, в целом, создаётся один раз и навсегда. А над словарём надо работать много лет, постоянно его пополняя. Не требуется знать иностранные языки, для трансформации всегда берётся русское слово. Живя в другой стране, каждый создаёт параязык на основе своего языка. Необходимо лишь не делать орфографических ошибок. Одна ошибка означает, что слово будет забраковано. Вместе с тем я никогда не прибегал к помощи орфографического словаря, поскольку владел этим ремеслом превосходно, зная его больше, чем что-либо другое.
Можно сказать, что и спорных вопросов у меня никогда не возникало. Если одно слово имело два официальных начертания, и для зашифровки надо было выбрать только правильный вариант, причём правильных было сразу два, то у меня проблем никогда не было. Я всегда знал, какой пример правильный из двух. К примеру, слово «береста» пишется через «е», а не через «ё». Если написать его через «ё», то при зашифровке может выйти совершенно другое слово. Это примерно как в математике – точность влияет на конечный результат. Перепутать число «127» с числом «128» - это не такая уж погрешность, но потом это число будет несколько раз умножаться, делиться, и разница будет колоссальной.
Чтобы правильно понимать орфографию русского языка, для этого не требуется тупо знать по книге «как оно должно быть». Русский язык надо чувствовать, и из своих ощущений выводить правильную орфографию. Никаких правил русского языка я никогда не знал, но при этом не делал ошибок и сдал его на «отлично».
Все другие предметы пошли гораздо хуже, и путь к высшему образованию был отрезан. Всё это было ещё до нашей эры.
Современные русофилы всегда косо смотрят на создателей языков, полагая, что ничего лучше русского языка в природе быть не может. Я обычно воздерживаюсь от каких-либо высказываний на этот предмет, потому что он сложный и требует более тщательного подхода. Создавая Зип-Джолзик, я руководствовался тем, что в нём должна быть мощная грамматика, которую, при желании, можно сделать ещё сложнее, и внешнее звучание. Чтобы понять, какие именно звуки в языках звучат, а какие их портят, надо просто слышать язык. Обычно мы слышим речь, а не язык. Это примерно то же, как видеть издалека лес, но не деревья по отдельности.

6.АВТОЯЗЫКИ.

Автоязыки можно назвать высшей категорией языков, если не принимать к рассмотрению возможность, что в будущем кто-то создаст идеальный микроязык.
Автоязык не нуждается в том, чтобы брать слова из другого языка, затем их трансформировать во что-то, или использовать другой метод. В автоязыке слова составляются по буквам. Можно легко найти в интернете язык «арахау» и ознакомиться с проектом.
Каждая буква имеет своё значение, и слово можно как-бы «прочесть» по буквам. На самом деле слова создаются вовсе не затем, чтобы обходиться без словаря, хотя и это бывает. Главное – создавать новые слова автономно, из алфавита. Если Зип-Джолзик получен мутацией русского языка, то автоязыки создаются сами по себе, слова слепливаются по буквам, следуя их значению.
При этом звучание языка несколько проигрывает, поскольку вариантов мало, но язык может быть вполне удобопроизносимым. Если учесть, что эволюция идёт всегда вперёд, то можно надеяться, что когда-нибудь будет создан идеальный автоязык.
В параязыках обычно слово представляет из себя некую условность. В русском языке слово «электричество» взято из чужого языка, и в Зип-Джолзике на выходе окажется совсем не то слово, которое могло бы получиться, если бы русский язык не перенимал чужих слов. Такая условность может вызвать сомнения, но звучание языка от этого не пострадает.
Может оказаться, что и естественные языки весьма условны, хотя и не вызывают нареканий. Допустим, слово «шея». Это слово, как фонема, могло иметь значение «спичка». А «спичкой» была бы «шея». От этого бы что-то изменилось? Степень условности языка нам неизвестна, но зато мы точно знаем, что русский язык уже сильно деградировал, нахватавшись чужих слов.
Автоязыки защищены от какой-либо деградации, они выигрывают перед всеми естественными языками. Поэтому их можно назвать «высшими». Но, если необходим хорошо звучащий язык, то им может быть только параязык или псевдоязык.
Вполне логично создать псевдоязык на основе итальянского или бурского. Может даже быть сохранено что-то национальное. Псевдоязык на основе русского, как мне кажется, на роль международного не подойдёт.  Хотелось бы поскорее придти к чему-то и начать изучать всемирный язык.


Это позволило бы сделать интернет более обширным. Никакого «рунета» уже не будет, потому что каждый начнёт понимать каждого, независимо от удалённости в пространстве. Кому как, а мне эта идея нравится. Будем надеяться, что уже в ближайшие годы будет определено, какой на самом деле язык станет международным. Ведь нельзя до бесконечно идти к поставленной цели, и в конце концов её не достигнуть. Вот это-то как раз и было бы странно. И ничуть не странно то, что всегда находятся люди, которые тянут прогресс назад. Они так чувствуют мир, им не хочется перемен, им нужна «стабильность». То есть, чтобы всё оставалось на своих местах. Их, я думаю, меньшинство.




Рецензии
Я не прочитала Ваше произведение"Классификация языков". на это прочтение нужно при желании,естественно,потратить уйму времени.
Но не прошитавши, задаюсь вопросом как же быть с культурой многочисленных народов на нашей планете Земля,ведь через свой язык,они формировались.

В Ветхом Завете говорится,что Бог создал человека и язык был один до некоторых пор. Потом разбил на множество... Не вдаюсь в подробности.

Итак,для "стабильности",нам землянам необходимо вернуться к единому междуНАРОДНОМУ языку, сохранив индивидуальность культуры каждого НАРОДА.
Вот ведь задача. Посильная только Богу.
Новая БАШНЯ. Или мне не дано об этом думать.

Ещё у Вас в избранных целое семейство СЕМЬ-Я. Кто такие?

Лариса Леник Невельчанка   14.09.2014 11:27     Заявить о нарушении
Понятия не имею, что за семья. И, кстати, я и Иск.Яз. - это одно и то же.

Андрей Браев-Разневский Абр   30.03.2016 18:16   Заявить о нарушении