11 Мой идиш

Идиш – кто не знает – язык европейских евреев. Ну помните шуточку восьмидесятых: Вьетнам – вьетнамцам, Европу – евреям!

В каждой шутке есть доля шутки, а язык этот удивительный возник благодаря испанской инквизии. Сначала возникла инквизиция, и почикала множество своих. Потом взялась за иудеев.

Свалили бедные иудеи (и богатые тоже) в Германию. Бедные зарегистрировались как Кацманы (Кошкины), а богатые как Гольдманы (Золотовы). Всё это подробно описал Лион Фейхтвангер.

Рассыпались эти золотые люди по Европе да родного языка не забывали. Подрихтовался тут немножко и немецкий. Под себя.

Если помните, русский человек – особенный человек. То есть где можно не работать руками – работает голова. А там, где не хочется работать головой – голова работает ещё больше. А я – такой!

Захотелось мне освоить немецкий язык. Каприз. А тут краем уха узнаю, что язык идиш – тот же немецкий, только грамматика попроще.

Приобретаю самоучитель и тщательно изучаю. Еврейское квадратное письмо (между прочим, безумно красивый алфавит) пошло на ура. Только в процессе обучения узнаю, что в этом идише есть множество синонимов из арамейского, латыни, греческого, и славянских. Плюс, понятно, немецкий.

Тут я и сдулся. Оказалось – вовремя, носители идиша или состарились, или свалили на родину предков. Говорят, что там на ём говорят только хасиды.

Ой-вэй!


Рецензии
Моя бабушка говорила Озохэнвэй или как-то так. Меня так и не научили:)

Леонид Блох   02.06.2014 13:39     Заявить о нарушении
Леонид, "аз ухен вэй" - "о горе мне", при этом здесь слово "вэй" - "vae", горе. Из латыни. Почему-то во множестве старых блатных песен это восклицание воспринято было как приветствие. Типа ёрническим тоном произносилось входящим в помещение: "Азухенвэй, еврэи!" Вместо трагического. Лингвистический облом. :)

Владимир Остапенко   02.06.2014 14:07   Заявить о нарушении