Часть III. Глава 1 - Баба-Яга

За несколько тысяч километров от Москвы‚ в глухой тайге на берегу узенькой речушки стоит избушка на курьих ножках. Её окружают высокие стройные ели, зеленью своих ветвей закрывая небо и солнечный свет. Ни одна тропинка, ни одна дорожка не ведёт к избушке – всё заросло непроходимым кустарником. Редкий зверь здесь пробежит, редкая птица пролетит – только летучие мыши иногда заглядывают. Более тридцати лет не ступала здесь нога человека.
Живёт в избушке, построенной ещё шестьдесят лет назад каким-то мастером – сумел же так искусно вращающиеся ножки выпилить – древняя-древняя старуха с верным чёрным псом Горынычем. Себя называет не иначе как Бабой-Ягой.
Сколько лет ей, старуха не помнит, с людьми почти разучилась говорить. Ни электричества, ни радио у неё нет. Питается старуха кореньями, да если Горыныч сможет дичь какую поймать. Из одежды ничего почти у неё не осталось. Спит старуха на соломе, укрывается одеялом из шерсти пса. Как зеницу ока, хранит старуха вековую, толстую книгу – Библию.
Приехала в эти места однажды группа студентов из Москвы и несколько иностранцев. Остановились в небольшой деревеньке рядом с лесом. Кого жители приняли, кто в палатках разместился. По утрам рыбачить ходили, днём собирали грибы с ягодами, вечерами жгли костры, отдыхали.
Девушек в группе было мало, всего пять. Оставшиеся двадцать человек – юноши, да ещё старик провожатый.
Одним из вечеров у костра сидели высокий симпатичный парень в спортивном костюме – Владимир Вейденрейх, его друг из Германии Макс Шварц и русская девушка, возвращающаяся из Финляндии, Ирина Родина. И по этому случаю девушка, видимо, решила объехать пол России, чтобы еще раз порадоваться за красоту своей родины.
Макс, не знавший русского, почти всё время молчал. Владимир и Ирина разговаривали.
- Мне понравилась Финляндия. Я прожила там год, мне понравилось, - говорила Ирина.
- Моя невеста тоже хочет куда-нибудь на Скандинавский полуостров после свадьбы поехать.
- О, ты женишься! – воскликнула Ирина, - Какое совпадение – я тоже выхожу замуж. А кто твоя невеста?
- Её зовут Виталия Ларина, мы учимся на одном факультете.
- Seh! Der Reiseleitor schprecht etwas… Oh, Morgen gehen wir in den Wald um zu jagen! – вмешался Макс.
- Что он говорит? – спросила Ирина у Владимира.
- Завтра мы пойдём в лес на охоту, - ответил он и сказал Максу: Das ist fantastisch! Ich habe lange getraumt! Und wie viele Menschen gehen da?
- Ich weiss nicht. Ich habe erst gehort!
- So, wir mussen uns bereitmachen.
Макс встал и ушёл в палатку. Ирина присоединилась к подругам, устроившим дискотеку на поляне.
Тёмное небо было звёздным и безоблачным. К нему тянулись верхушки елей. Владимир лёг на траву. Несмотря на осеннее время, было ещё тепло. Из-за деревьев постепенно показывался бледный диск полной луны. С поляны доносилась музыка и голоса танцующих. В чьей-то палатке играли на гитаре. Чувствуя, что засыпает, Владимир встал и пошёл к себе.
Утром группа молодых людей из семи человек построилась на поляне. Провожатый Макар Игнатьевич раздал ружья и привёл охотничьих собак. Пошли в лес.
- Смотрите, соколики, - говорил провожатый, - В тайге легко заблудиться. Идите всё время по прямой дороге, ориентируйтесь по зарубкам на деревьях и по солнцу
Владимир и Макс шли последними. Вдруг немец заметил глухаря и пошёл за ним. Птица полетела в глубь леса и Макс свернул с тропы. Владимир пошёл за другом. В них обоих проснулся охотничий азарт. Изредка юноши поглядывали на зарубки. Недалеко слышались голоса группы, все перекрикивались.
Макс и Владимир продолжали преследовать глухаря. Наконец, немец выстрелил. Птица упала на землю. Охотник пошёл и подобрал её. А Владимир огляделся и пришёл в ужас – зарубок на деревьях не было.
- Мах! Мах! – крикнул он другу.
- Ja! Was ist passiert? – спросил он подбегая.
- Wir haben uns verirren, - ответил Владимир, оглядываясь.
Макс тоже осмотрелся, ища глазами зарубки.
- Vielleicht, mussen wir da gehen? – спросил он, указывая на тропу, которой они шли.
- Vielleicht, - тихо сказал Владимир.
Молча друзья пошли обратно, но вскоре тропа раздвоилась.
- Wohin? – спросил Владимир.
- Ich gehe rechts, du gehst links.
- Nein. Das geht nicht. Das ist sehr gefarlich allein im der Taiga sein. Wir mussen zusammen sein.
- So, geh rechts.
Охотники пошли направо. Оба молчали. Прошло полчаса, но зарубок так и не появилось. Ещё через час устали идти, остановились. Вдруг Макс, который был повыше, встал на цыпочки, посмотрел вокруг и воскликнул:
- Vlad, seh! Dort ist Rauch! Der Rauch hinter Baume!
Владимир тоже присмотрелся. Действительно, невдалеке виднелся дым.
- Gehen dort! – крикнул Макс.
Продираясь через заросли какого-то неизвестного кустарника, друзья вышли на небольшую тёмную площадку с ручьём. Посередине стояла избушка на курьих ножках. Макс и Владимир приглянулись.
Избушка была старая, но аккуратная. Потемневшие брёвна плотно подогнаны друг к другу. На маленьком окошке с грязными стёклами резные ставни. Крыша покрыта камышом, видна белая труба, из которой идёт дым. Двери не было видно.
Оправившись от удивления, Владимир громко сказал:
- Избушка-избушка! Встань к лесу задом, ко мне передом!
Макс настороженно смотрел то на друга, то на избушку. Вскоре та со скрипом стала поворачиваться. «Вот чудеса-то!» - подумал Владимир...
Показалась крепкая дубовая дверь. Ржавые петли истошно застонали, когда она медленно открывалась. Вскоре на пороге показалась хозяйка дома.
- «Ба – ба Е – га?» - шёпотом спросил Макс у Владимира.
Старуха, открывшая дверь, вся была сгорбленная и страшная. Одежда на ней вся изорвана, на голове грязный старый платок. Лицо хозяйки  в морщинах, левый глаз заплыл, или его вообще нету. Изо рта торчат редкие кривые чёрные зубы. Руки её худые – как будто чисто кости опутанные синими венами и обтянутые тёмной сморщившейся кожей. На ногах – грубые лапти из коры.
- Чуфырь! Чуфырь! Чуфырь! – выкрикнула она сдавленным и хриплым голосом. – Русский дух чую! И немец тожа!
Макс и Владимир отпрянули назад. Увидев их, старуха долго присматривалась одним глазом, наконец спросила:
- Что ж вы будите, добры молоды?
- Я – Владимир, а это друг мой – Макс, - ответил один из охотников.
- Чавой-то вам надобно? Куда идёте?
Вспомнив старые русские сказки, Владимир сказал:
- А ты, бабушка, накорми нас сначала, баньку натопи, а там и расспрашивай!
- Баньку! Ха! Нема у меня баньки. Ишты – только корешки та яйца глухариные.
- У тебя, бабушка, яйца, у нас – сама птица.
- Ну, заходите.
«Willst du?» - испуганным голосом спросил Макс.
«Ja! Das ist ein wunderschon Artikel fur unsere Zeitung im Universitat!» - также тихо ответил Владимир.
Друзья подошли к избушке, вскарабкались на порог и оказались внутри.
В избе была только одна комната. Посередине располагалась белая русская печка, вся в выцветших изразцах. На печке разложена солома, накрытая чёрным покрывалом.
У окна стоит большой крепкий стол с разложенными на сушку грибами. Рядом – деревянная скамья. В углу – кованный железом сундук.
У печи спал большой чёрный пёс. Услышав шум, он проснулся и зарычал на вошедших.
- Цыц, Горыныч! – крикнула старуха, и, обращаясь к гостям, сказала: Садитеся на скамейку, добры молоды.
Друзья сели. Владимир достал глухаря и отдал хозяйке. Та стала разделывать его, потом положила на большую сковороду и поставила в печку.
- Как зовут тебя, бабушка? – спросил Владимир.
Старуха пристально посмотрела на него.
- Так и зовут. Ягой зовут. По-христьянски Зинаида я. А чавой-то он молкает? – хозяйка показала на Макса.
- Немец он, русскую речь не понимает.
«Was schprechts sie?» - шёпотом спросил Макс, «Sie heist Jaga oder Sinaida. Und sie fragt wer bist du,» - ответил Владимир.
- Как живёшь ты в лесу, бабушка? –продолжал он.
- А така и живу. С Горынычем. Скажи другу, чтоб не озирался – не сем я его!
- Max, sie sagt sie versammelt sichnicht uns essen!
- Danke! Ich dachte sie ist eine Kannibalin! - с иронией отозвался Макс.
- Тебе, бабуля, чем деревня не нравится? – спросил Владимир.
- Не в том, сынок мой, дело.
Баба-Яга достала из печи готовую птицу. Поставила на стол две железные миски – гостям и себе деревянную, самодельную. Начали есть.
- Я, добёр молод, оттого в лесу, что страх людям напущаю. Живу на свете полторы сотни лет, небо копчу. Стара заделалась, вота и ушла сюды.
- Не понимаю – тебя же, бабушка, в книгу рекордов Гиннеса! Уход обеспечить, пенсию.
- Ась?
- Ну, помогать будут.
- Нет, низя мне в люди показаться. Великий грех на душеньке моей, вот Господь и не прибирает к своим рукам. А я, кабы померла, и рада была бы – вот рази энто жисть?
- Что же ты такого сделала, бабушка?
- Обрекла я невинного человека на долгие муки и страдания. Как избавлю – так и отойду в мир иной.
Владимиру всё происходившее казалось таким загадочным и сказочным. Только он начинал сомневаться, поверят ли ему друзья, или нет.
- Почему не избавишь? – спросил он.
- Не знаю я, где искать бедную. Ладно, кушайте тута, я в лес схожу.
Кряхтя, баба-Яга вышла из-за стола, взяла с печки корзинку и ушла.
- Was hat sie gesagt? – спросил Макс.
- Sie ist sehr sehr alt. Vielleicht einhundertfunfzig Jahre alt. Sie wohnt hier um die Leute nicht sehen. Sie hat eine schreckliche Sache gemacht und kann sterben nicht.
- Und was denkst du? Wann kann wir gehen?
- Ich weiss das nicht. Jaga hat in den Wald gegangen.
- Wozu?
Владимир пожал плечами.
- Ich habe Angst, - сказал Макс.
- Sei dumm nicht! Was kann die alte Frau mit den zwei starken Jungen machen?
- Zie kann mit jemanden zuruck kammen.
- Vielleicht, mit dem Bar? – шутливо спросил Владимир.
Вдруг во дворе раздалось рычание. Макс приоткрыл дверь и вскрикнул:
- Das ist wirklich ein Bar! Der grosser Bar steht ausserhall!
Владимир посмотрел на улицу. Действительно, посреди полянки стоял косолапый. Вскоре из-за кустов показалась баба-Яга.
- Вот, я вам медведика привела. Его Михайлой звать. Он смирный, не боись! Он вас в деревню приведёт, - сказала она.
В ужасе Владимир опустился на пол.
- Was? Was? – нервничал Макс.
- Dieser Bar, - Владимир сглотнул, - ist hier um zu mitkommen. Er gehen in den Dorf…mit uns!!!
Нижняя челюсть Макса бессильно отвисла.
- Dieses Tier…Du sagst… - прошептал он.
- Das sage ich nicht, - его товарищ посмотрел на бабу-Ягу.
- Sie…Willt sie uns ermorden? Oder spasst sie?
- Nein, sie spasst nicht.
С улицы донёсся голос бабы-Яги.
- Идите, добры молоды. Он мирный! Шо ж вы пужаетеся?
Владимир осторожно вышел. Макс нехотя последовал за ним.
- Михайло впереди пойдёт, следуйте за ним, говорила баба-Яга.
Подтверждая её слова, медведь встал на задние лапы и пошёл. Баба-Яга протянула Владимиру корзинку с малиной.
- Как дойдёте, похвалите его, дай ему это.
Владимир приободрился и, сказав «Спасибо, бабушка!» пошёл вслед за медведем. Макс неохотно поплёлся за другом. Каждый раз, когда косолапый останавливался или рычал, он вскрикивал и начинал нервничать.
Владимир делал зарубки на деревьях. Наконец, вышли на широкую дорогу. Товарищи узнали её – они были близко к лагерю.
Медведь остановился, встал на задние лапы и протянул Владимиру освободившуюся переднюю. Владимир поставил корзинку с малиной на землю, пожал ему лапу и погладил мишу по голове. Тот радостно заурчал.
Макс вообще уже перестал верить своим глазам и удивляться своему другу, впрочем и Владимиру все происходившее казалось увлекательным сном.
- Streihel ihn! – весело предложил Владимир Максу.
- Nein! – отрезал его друг, следя за тем, что будет делать медведь.
Бурый взял ручку корзинки в зубы и ушёл в лес. Владимир сделал на дереве зарубку в форме буквы «В» и пошёл за торопившимся Максом.
- У-мом Ра-се-ю не по-нять… - проговорил тот, когда друзья поравнялись. Вскоре они вышли из леса.

2004


Рецензии