Поездка в Иорданскую Петру. часть1

Поездка в Петру.
Путевые заметки.

Восторг и ликование души. Прошлой осенью была реализована счастливая возможность совершить давно спланированное путешествие в Иорданскую Петру.
Сразу оговорюсь, - в Петре однажды уже побывать приходилось. Но та, ещё более ранняя поездка продолжительностью всего в один день, была способна разве что только раздразнить наше любопытство, но не как не удовлетворить его в полной мере. Именно с тех самых пор в нашем с женой сознании возникла и укоренилась идея когда-нибудь обязательно вернуться сюда ещё раз, но только уже на более продолжительное время, чтобы иметь возможность в деталях неспешно и обстоятельно осмотреть всё здешнее великолепие.

Небольшая информация для освещения сугубо практической стороны нашего путешествия. Кому-то, возможно, это покажется удивительным, но на мой собственный взгляд в Иорданию русскому туристу гораздо менее затратно прибыть с территории Израиля или Египта, нежели чем, к примеру, совершив авиаперелёт из Москвы в Аман. Российские авиакомпании чартерные рейсы в Иорданию, насколько мне известно, не осуществляют, а вот цена на рейсы регулярные многим и многим нашим соотечественникам с таким же, как и у меня и моей жены, средним достатком, наверняка может показаться немыслимой и запредельной. Гораздо дешевле, на наш взгляд, вначале совершить перелёт в Египет на территорию Синайского полуострова, совершив посадку в аэропорту курортного Шарм-эль-шейха, или же, что ещё лучше, в маленьком аэропорту Табы, который расположен всего в сорока минутах езды от курортного побережья Акабского залива Красного моря.
Выбор местом своего отдыха египетской Табы, расположенной на севере Синайского полуострова, на побережье Акабского залива, -  одного из двух рукавов Красного моря, - был обусловлен, в первую очередь, непосредственной близостью от границ Израиля и Иордании. Кроме того, это необычайно красивое и интересное место. Сам залив здесь не широк, - всего 14 км, и любой человек легко может видеть его противоположный берег. Ночью это зрелище предстаёт особенно живописно. Так на противоположной стороне переливаются россыпью многоцветных огней прибрежные населённые пункты Саудовской Аравии и приграничной Иордании. Здесь можно, поселившись в одном из замечательных отелей, какое то время отдохнуть и искупавшись в море привести себя в чувства после дорожных неудобств, и только потом, стремясь осуществить основную и главную часть своего замысла, готовиться совершить переправу через залив.
Мы так и поступили сами, и даже, посчитали для себя выгодным и возможным в течении пяти дней нашего пребывания в Иордании сохранить за собой оплаченный номер египетского отеля в Табе.

Забегая вперёд в собственном рассказе, хочу сообщить, что наши египетско-иорданские каникулы прошли на редкость благополучно, удачливо и очень интересно. То, что мы с женой хотели приобрести от общения с Петрой, мы получили с избытком. Всё, предпринятое нами в этот раз, было сделано не напрасно, - усталость была приятной, а понесённые нами денежные затраты с избытком компенсированы грандиозными впечатлениями.
Конечно, случалось, что мы попадали в разные ситуации, которые требовали от нас определённой мобилизации собственных усилий. Были, так же, некоторые курьёзнные происшествия, без которых, впрочем, едва ли обходится хотя бы одно путешествие, они же, по прошествии времени, способны возбуждать только весёлые воспоминания. Только сейчас, гораздо позже, становится понятным, что всё это полностью соответствуют категории дорожных приключений, достойных всего лишь лёгкой улыбки при воспоминании о них, но не как не печали.

Если попытаться в самом начале своего рассказа кратко упомянуть о некоторых таких смешных положениях, то нужно сказать, что, прибыв в Египет, в соответствии с условиями купленного в России тура, мы оказались в ситуации, когда у нас уже был забронирован и оплачен приглянувшийся нам отель в Петре, но не было приобретённого билета на паром из Табы в Аккабу, отправляющийся в нужные нам дни.
 Аккаба, - это иорданский портовый город, расположенный в вершине оконечности одноимённого залива Красного моря.
Казалось бы, чего тут волноваться!? В наши дни, когда покупается и продаётся так много из того, чему бы, может, и не следовало быть предметом торговли, везде должен торжествовать главный рыночный принцип, и если есть спрос, то вполне реально ожидать, что будет и разнообразное предложение, вы только платите нам свои деньги. Но, что удивительно, оказывается, и в этой тривиальной ситуации не всегда всё происходит просто, и дальнейшие произошедшие события меня в этом мнении ещё более утвердили.

И так, я уже упомянул, что своё предстоящее путешествие мы планировали основательно, так мне по крайней мере хотелось думать, поэтому, приобретая тур в египетский отель, мы решили подстраховаться и забронировали себе на четыре дня отель в Петре. По сути, мы купили ещё и тур в Иорданию, только без трансфера. Что интересно, как выяснилось потом, когда нам по прибытии в Петру пришлось доплачивать за ещё один день проживания в этом, предварительно заказанном нами отеле, так это то, что оплачивать турпакет из России, включающий медстраховку и прибыль турфирмы оказывается даже несколько дешевле, чем делать это на месте.

Так вот, у нас было всё хорошо устроено в Египте, и мы также знали, где будем жить в Иордании, но оставался открытым вопрос как нам переместиться из одного места в другое. Ещё будучи дома, я вспомнил название той египетской турфирмы которая осуществляет однодневные поездки в Петру из Табы, и в которую мы уже когда-то успешно обращались. Я написал им письмо, в котором просил отправить нас в Петру в один день, а возвратить в другой, но мне дли ответ, что это они предоставить мне не могут. Тогда я вспомнил название парома и того порта, в который этот паром доставил нас из Египта в прошлом году. Интернет в этом смысле вещь незаменимая, и вот, - я уже веду успешные переговоры с определённой иорданской фирмой, которой принадлежит этот паром, и которая действительно осуществляет эти перевозки. В результате всего мне присылают на эмейл счёт для оплаты этого самого парома туда и обратно, который я должен оплатить и выслать им подтверждение.
Казалось бы, пока всё развивается по плану, и у меня нет повода для беспокойства.
Буквально на следующий день утром по пути на работу я заезжаю в один из банков в своём городе, обращаюсь к операционисту со своей проблемой и получаю внятный ответ, что в принципе они могут произвести оплату этого счёта, но я должен сообщить им адрес иорданского банка.
Здесь надо кое-что пояснить. Дело в том, что эти последние две недели перед отъездом у меня на работе царит полнейший аврал. Надо непременно успеть выполнить перед отъездом свои обязательства перед заказчиком, и по этой причине, конечно, я не имею ни малейшей возможности спокойно вернуться домой в квартиру, и, воспользовавшись интернетом обстоятельно выяснить адрес этого самого банка. На это потребуется какое-то время, а на самом деле всё происходит как раз в последний день перед нашим отъездом. В результате, вечером того самого дня мы с женой, всё-таки, спешно собравшись, уезжаем, так и не оплатив счёт за этот самый паром, однако, делаем это, будучи уверенными, что по прибытии в Египет легко сможем оплатить в каком-нибудь из местных банков.
Ну, так вот, осуществив благополучный перелёт, вселившись в отель и приведя себя в чувства после всего пережитого, мы начали поиски этого банка.
Долго искать не пришлось. Вот его офис, красивый и современный внутри которого прохлаждаются человек пять гладких и располагающих к общению молодых людей в хороших костюмах.
- Хеллоу, сэр!  Гуд моннинг. Вот ю ниид?
Ну, справедливости ради надо сказать, что свой собственный английский я никогда высоко не оценивал. Выражусь более ясно, - я этот язык просто не знаю. Но даже в этом случае я был уверен, что смогу достаточно внятно объяснить цель своего визита.
- Ай вонт пэй зе бил джорданиан банк, - почти по-армейски, громко отчеканил я заранее выученную фразу, при этом демонстрируя словно флагом на вытянутой вперёд руке, клочком бумаги, доставленным с Родины, с начертанными на нём малопонятными символами, однако, служащими ключом к нашему успеху.
- Ай вонт пэй зе бил джорданиан банк, - повторил я, но уже гораздо менее уверенно, глядя одновременно в ясные очи сидящего напротив меня молодого парня-араба, по-видимому, ответственного клерка или, может быть, даже начальника какого-нибудь отдела этого банка. Обо всём этом мне уверенно сообщали важность его внешнего вида, хороший парфюм и дорогая ткань костюма. Незамутнённый взгляд его больших карих глаз не выразил при этом и малой толики того, что он, что-либо понял из всего сказанного мной.
Впрочем, его рука потянулась к авторучке, которой он аккуратно на моей же бумажке вывел число, обозначающее сумму моего платежа. Он сделал это аккуратно напротив того же самого числа, что значилась в моём собственном тексте, и обозначил её в конце знаком вопроса.
- Ес, ес, - радостно закивал я головой, но сделал я это явно преждевременно.
Я это моментально понял после того, когда он, поднявшись, движением головы предложил мне проследовать куда-то вслед за ним.
Меня пересадили в кресло напротив практически такого же самого, но только другого лощёного араба, перед которым мне пришлось повторять всё то же, что я говорил до этого. Его последующая реакция была в точности аналогичной, от чего я тут же испытал уныние и аппатию. Я просто не знал, как мне дальше действовать в этой ситуации.
Всё это со стороны, сидя на стуле, наблюдала моя притихшая жена. Было заметно, что внутренне она очень сильно эмоционально переживает всё здесь происходящее, однако, изо всех сил старается сохранить внешнее спокойствие. Теперь же, когда я фактически спасовал, она решила вмешаться в ситуацию. Я обратил внимание, что и сами арабы-клерки, активизировавшись, пытаются изменить тактику общения с нами. Теперь они, наверное, все из числа здесь присутствующих, с большим интересом пытались призвать на помощь чудеса высоких технологий. Один из них, - обладатель крутого айфона, активизировав в нём программу переводчика речи, протянул его моей жене.
- Ну же, давайте мисс, говорите, пожалуйста!
И она, заговорив, начала свой обстоятельный, порой сбивчивый рассказ о том как "сами мы не местные" ещё у себя дома забронировали отель в Иордании, желая, осмотреть памятники Петры, и вот теперь, не озаботившись заблаговременно, ищем приемлемый способ переправиться на тот берег залива. Я уж не знаю в точности, что там этот переводчик им поведал, но только после того, как один из них нажал на кнопку и все они, сгрудившись над столом, сомкнувшись лбами, какое-то время внимательно вчитываясь, вникали в смысл перевода, - последующая их реакция была неадекватна. Все они принялись давиться смехом. Кто-то больше пытался сохранить лицо, а кто-то практически сползал по стенке, сотрясаясь беззвучным смехом. Это в свою очередь обескуражило и мою половину, после чего мы, как те самые некрасовские ходоки, поднявшись, и сохраняя на лицах выражение скорбной трагической тоски, молча направились к выходу. У самых дверей его, доброжелательный страж с обезоруживающей белозубой улыбкой спросил нас, - всё ли у нас, о кей? Не сговариваясь, - и я в этом определённо уверен, - и я и моя жена тут же подумали об одном и том же.  Провожать нас на крыльцо, они, - эти работники банка, вывалились всей своей веселящейся гурьбой. Ещё бы! Такое событие среди серых офисных будней. Два русских клоуна-недоумка доставили им массу приятных впечатлений и тему для воспоминаний на многие дни вперёд.

Что же оставалось делать нам!? Проблема оставалась нерешённой, и нам надо было, что-то  предпринимать. Я предложил жене тут же отправиться в местный порт, который у них, - египтян, ласково называется, - марина. Что мы и совершили незамедлительно, - благо он расположен совсем не далеко от отеля, и туда часто и регулярно совершает рейсы небольшой курортный автобус с забавным названием Таф-таф.
Мой расчёт был очень прост. Уж если есть порт из которого паромы совершают свои рейсы в Иорданию, - то есть и расписание их отправлений, или, по крайней мере, хоть кто-нибудь сведущий в этом.
И такой человек там нашёлся. Какой-то араб, прохлаждающийся в вальяжной позе тут же,  в тени под навесом, подозвал нас двоих знаком руки, внимательно выслушал, и как ни странно, похоже всему правильно внял, принялся долго звонить кому-то по телефону. На протяжении всего этого разговора, который состоял из разных, порой, прерывающихся звонков, с двух рук из разных телефонов общей продолжительностью около пяти минут, мы находились в напряжённом ожидании, ведь, без малого, как нам казалось тогда, сейчас решалась наша ближайшая судьба.
Наконец, он передал мне один из своих аппаратов, по видимому для того, что бы я сам объяснился с его визави. Человек на противоположном конце линии приятно удивил меня своим умением вполне сносно говорить по-русски. За всё последнее время уже одно лишь это стало для меня поводом для ликования. Он обнадёжил меня, сообщив, что вполне способен решить мои проблемы. Нам предстояло, вернувшись из порта вновь на прежние территории, пойти и отыскать офис его фирмы. По иронии судьбы вход в него оказался дверь-в-дверь с тем самым злополучным банком, в котором мы уже побывали некоторое время назад. Однако, стараясь не быть суеверными, или же, просто, ни о чём таком не думая в данный момент, мы не восприняли это обстоятельство в качестве какого-то не доброго знака.
Тот человек с которым я разговаривал по телефону объяснил мне, что буквально купить билет на паром из Табы в Аккабу у меня, наверное, сейчас самостоятельно не получится, за то он мне может продать что-то вроде экскурсии в Петру. При этом, моё непременное желание отправить нас туда и обратно в разные дни у него как раз никаких возражений не вызвало. Таким образом, всё происходящее теперь становилось нам достаточно ясным. Существует паром, который совершает рейсы по определённым дням два раза в неделю из Иордании в Табу и обратно, и под его расписание организуются туристические экскурсии в Петру. Но этот паром не тот, о котором я думал, когда вёл свои переговоры из дома. Не то, чтобы того другого парома, о котором я имел представление вначале вовсе не существовало, просто, он другой, - принадлежит другим владельцам, - совершает свои рейсы в Иорданию, прибывая не в Аккабу, а в Талу-бей, - а это 10-12 километров в стороне от неё, и, в общем, о расписании его рейсов он, - этот араб, мне ничего особого сообщить не может. Но вот, за то, у него я могу купить билет на другой туристический паром, правда, к сожалению, дни отправления которого несколько не совпадают с датами нашего, ранее запланированного вселения в зарезервированный отель в Петре.
- Ну, что, будете приобретать?
- ???...
Казалось бы, ранее неразрешимое препятствие устранено и теперь нам предоставляют те самые условия, о которых мы и запрашивали в начале своих переговоров ту, другую египетскую фирму ещё, будучи у себя дома. Однако, цена, предложенная нам за это путешествие, которую теперь запрашивал мой новый знакомый, представляла собой сумму, к которой я изначально готов не был.
 Мы ушли, поблагодарив, и обещали подумать над его предложением. Но думать надо было быстро.
И вот, как это часто бывает в тех ситуациях, когда твои возможности сделать хороший выбор очень ограничены, на помощь явился СЛУЧАЙ. Этот случай возник на берегу  тёплого ласкового моря в пляжной зоне отелей Табы Хейтц, куда мы с женой, устав от всей этой беготни, отправились, решив искупаться и предаться собственно отдыху. Ко мне подошёл молодой парень, одетый в тенниску, украшенную, как мне показалось знакомым логотипом. Он предложил мне морскую экскурсию на яхте. Я вежливо отказался от этого предложения, не забыв поблагодарить его при этом, сказав, что такое мероприятие не входило в этот раз в наши планы. Но я, тем не менее, вспомнили, и сказал ему об этом, что в прошлом году мы с женой, как раз, совершали путешествие на этой самой яхте, и тогда же получили много удовольствия и самые приятные впечатления. Тут же я упомянул при нём ненароком, что в этот раз мы планируем посетить Иорданию, вот только есть некоторые препятствия. Мне бы уже не стоило удивляться его ответной реакции, потому, как он тут же извлёк на свет свой мобильник и принялся кому-то при мне названивать. Говорил он, впрочем, совсем не долго, а после, прервавшись, уточнил у нас, в какие бы дни для нас было желательным совершить данное путешествие, а так же все прочие наши пожелания. Оказалось, что он и сам способен сделать нам предложение, ни сколько не хуже по качеству и набору предоставляемых услуг, нежели предыдущий наш агент, но только теперь на гораздо более выгодных для нас условиях. На что мы с женой, уже не раздумывая, согласились.

Следующий по счёту напряжённый момент в нашей подготовке к отъезду, заставивший нас понервничать, возник, когда внезапно выяснилось, что приобретённых в России американских денег нам в Иордании явно не хватит. Возникла непременная потребность срочно обменять дополнительно наши рубли на доллары. Ну, и мы, конечно, отправились с этой целью в банк. Ну, не в булочную же было идти, в самом деле? Там нас ещё хорошо помнили, и с улыбками на лицах сообщили, после того, как все с большим любопытством по очереди изучили такую диковину как русские рубли, что такой обмен, к глубокому сожалению, не возможен. И после этого я вообще перестал понимать, зачем нужны такие банки в Египте.
Я и не догадывался прежде, что обмен денежных знаков одни на другие в этой стране может представлять проблему. Впрочем, прежде у меня таких проблем и не возникало.
Однако, следует помнить, что это был последний перед нашим отплытием день и проблему с обменом нужно было решать незамедлительно. Не знаю почему, возможно в результате нервозности и спешки, подстрекаемый, к тому же, своей дражайшей половиной, я стал принимать заведомо проигрышные решения. Одним из которых было моё обращение за помощью к нашему отельному гиду от турфпрмы Пегас. Этот, располагающий к себе при первом знакомстве молодой человек, который, вначале пообещал мне сделать столь необходимый нам обмен, правда, по своему праздничному курсу, в самый последний момент, поздним вечером дня предстоящего нашему отправлению ранним утром в Иорданию на пароме, внезапно сообщил, что рубли он нам обменять не может, а может, только лишь продать экскурсии за рубли по этому немыслимому курсу. Убил бы!

Но то, что не может выполнить гид Пегаса, к нашему с женой всеобщему ликованию очень просто решилось в лавке продавца шуб и дублёнок. И даже то, что курс его обмена долларов на рубли напомнил мне домашний курс обмена рубли на евро, не испортило нашего приятного впечатления от общения с очень выручившим нас торговцем Сулейманом. Этот парень араб, кстати, отлично говорящий по-русски прожил, по его собственным словам год или два в Сибири, кажется в Томске, в результате чего, значительно приблизился к пониманию величайшей из тайн, - русской души. Вообщем, спасибо ему за это.

Ну, и самый последний анекдот, связанный с деньгами, заставивший нас на короткое мгновение сделать недоумённые лица, произошёл с нами уже в самой Иордании, в самом конце нашей поездки, в момент расплаты с таксистом, доставившем нас из Петры в Аккабу. Всё дело в том, что у себя дома в России мы с женой привыкли, как впрочем, наверняка, и все вы, что если уж вдвоём садимся в маршрутку или трамвай, то оплачиваем соответственно два билета. Но если мы пересядем из этого транспорта для того, что бы продолжить свою поездку в обычное такси с шашечками, то привычно заплатим таксисту за проезд ту сумму, которую он нам и назовёт, не зависимо от того, сколько нас с ним ехало двое, трое или я вовсе был один. Здесь же действует совсем иное правило. Странно то, что наши таксисты до сих пор не введут подобное положение на Родине.

Раннее утро. Сумев не проспать, но ещё не в полнее пробудившись, стоим вдвоём с женой, поёживаясь на автобусной остановке, в ожидании прибытия своего транспорта. Прямо из-за гор, на противоположной стороне залива со стороны Аравийского полуострова занимается непередаваемая по красоте собственной палитры утренняя заря. Очень красивое, завораживающее зрелище. Сонные горы позади нас, сонная долина по направлению к морю, тишина и прохлада, и только прямо вдали, внушающее торжество оптимизма, чудесное розовое предрассветное зарево.
Вскоре, подъехавший микроавтобус забирает нас с остановки, и вот, мы уже движемся в направлении порта.
Впрочем, это будет очень громкое определение. На самом деле это выглядит гораздо проще. Небольшое одноэтажное здание вмещает в себя сразу всё, - контрольно-пропускной пункт, оборудованный рамками и рентгеном, какие-то кабинеты, и даже, магазин-дьютик, который, впрочем, никогда не работает по назначению, и числится таковым, только в виду надписи на плотно закрытых дверях. Снаружи всё так же непритязательно. За оградой, выполненной из лёгкой металлической сетки, угадывается акватория, несколько небольших причалов и тихо покачивающиеся пришвартованные яхты.  Тут же, небольшая стоянка для автомобилей, сейчас она вмещает несколько больших и тех, что поменьше, туристических автобусов, которые привезли сюда таких же, как и мы ещё заспанных туристов. Отовсюду слышна приглушённая иностранная речь, но по некоторым признакам угадываю и соотечественников. Многие из них, в сизом предрассветном сумраке, сбившись в разные по размеру группы и поодиночке, переминаются с ноги на ногу в ожидании начала погрузки на паром. Позже, на двух блестящих больших внедорожниках подъезжают и высаживаются мужчины арабы в аккуратной форменной одежде. Они степенно проходят внутрь этого здания сквозь коридор из расступившихся людей, в результате чего расплывшаяся бесформенность вскоре приобретает очертания порядка. Так начинается посадка, досмотр и наше морское путешествие в Иорданию.

Через непродолжительное время посадка завершена, и мы все, приблизительно 200 человек, расположившись, кто где, внутри этого немалого и достаточно комфортабельного морского судна, погружаемся в состояние предвкушения ожидающегося приключения. Уже началось его первое движение по спокойной воде. Где-то, под палубой заработали двигатели. По корпусу, по поверхности пола и кресел с мягкой обивкой, везде передаётся лёгкая вибрация. Команда совершает маневрирование, выводя паром из вод искусственной лагуны на простор воды морского залива.
Сам я, осознавая то, что лучший вид будет наверняка снаружи, решаю всё же покинуть уютный внутренний салон, в котором, к тому же, так хочется пригревшись уснуть, и делаю попытку подняться по лестнице наверх на солёную и продуваемую верхнюю палубу. К этому времени команда корабля уже полностью вывела его из тесной бухты на большую воду, и капитан с охотным облегчением запускает его двигатели на полную мощность. Моё тело и сознание тут же переполняются чувством неописуемого восторга. Как я люблю его! Это непередаваемое ощущение, знакомое с детства, всякий раз, где бы оно меня не заставало, возвращает из памяти и заставляет вновь и вновь испытывать непередаваемое, волнующее кровь и будоражущее сознание чувство непроходящей полноты жизни. Словно лёгкую скорлупку, разогнав за малое время, стремительно несут по волнам эти поразительно мощные двигатели наш корабль. Вдали, на оставленном нами берегу, даже не проплывают сейчас, а проносятся стремглав, залитые багрянцем изысканные постройки отельных комплексов гористой Табы. За ними, чуть поодаль, радостно возвышаются окрашенные горы.

Этот скоростной паром предназначен для морской переправы исключительно туристов. Билет на него стоит относительно дорого, в районе 80-90 американских долларов за переправу туда и обратно, что для большинства местных жителей, конечно, большая сумма. Поэтому, для менее притязательных перевозок существует ещё один паром, который выполняет рейсы в Иорданию из египетского порта Нувейба. Он гораздо менее быстр. Его время в пути составляет 4-5часов. Но стоимость его билетов приблизительно в два раза меньше по сравнению с туристическим паромом, да и пускают на него людей попроще, говорят, что даже вместе с домашними животными, если их тоже нужно переправить.

Ну, а на нашем пароме, на его верхней палубе чувствуется приподнятое настроение собравшихся здесь людей. Многие фотографируются на впечатляющем фоне, другие, - курят и пьют кофе. Те кто, как и я сам, испытывая, видимо, особенный восторг от происходящего, стоя, прижавшись вплотную к ограждениям перил,  уже давно промокли от множества летящих на них солёных брызг.
На оставленном нами берегу, теперь уже таком далёком, вид давно сменился, и теперь показались отели, расположенные на самой границе с Израилем. Скоро и они останутся далеко позади и исчезнут из вида, а прямо по курсу, приближаясь всё ближе и ближе, уже отчётливо проступают контуры домов и береговой линии оконечности Акабского залива. Здесь море кончается, так же, как и наша морская прогулка. Отсюда будет брать начало наше путешествие по Иордании навстречу загадочному древнему городу Петра.   


Рецензии