Мишель Романтический детектив Глава 1 Часть 9

 " Мишель" Романтический детектив

Глава 1 "Окунуться в самостоятельную жизнь"
Часть 9 "Вывести на чистую воду"

     Утром в назначенный час Мишель спустилась в бу-
фет, там были уже родители Константина и сестра Мо-
ника. Детективы с навьюченными верблюдами поехали
дальше, обследовать другие поселения. Они после того,
как посетили первое поселение, кочующих торговцев на
верблюдах, познакомились с людьми на улице, которые
узнали цель их пребывания здесь. Один с улыбкой ска-
зал, указывая на заброшенный дом, около которого стоял
старый велосипед:
– Вы не там ищете. Войдите, там старец примет вас за
небольшие деньги, которые вы подарите. Вы задавайте
вопросы, он будет отвечать на своём языке, но у него есть
переводчик.
Oни так и сделали, постучались, но никто не ответил,
потом ещё и ещё, но старик, державший в руке чёрные
бусы, то и дело крутя их на верёвке, сказал:
– Ко мне не стучат, входите, – и открыл перед ними
дверь.
Двое остались во дворе у дверей, а остальные вошли
в старый, но свежий изнутри дом, почти ничего в нём
не было видно. Всё было затуманено, стоял специфиче-
ский аромат трав, от которого перехватывало дыхание.
Вокруг на стенах египетские боги, фараоны... как будто
попали в другой мир. В одном углу, на небольшом ков-
ре, сидел старик в белом однотонном одеянии, в белом
платке на голове, а рядом с ним стоял человек в костюме
– он представился переводчиком. Он так плохо говорил
на английском, что Стив не выдержал и передразнил
его, сказав:
– Он такой же переводчик, как я китайский император.
Так как в последнее время Египет стал сильно раз-
виваться в туристическом бизнесе, тот, кто даже на 10%
знал английский, всегда находил себе работу, даже если
и был раньше сапожником или мясником. Так и ему по-
везло: без знания языка, руками и ногами стал перево-
дить вопросы. Первым вопросом старика было: «Фами-
лия, имя, год и день рождения». Попросил фото, если
есть. В пялку положил маленькие угли, зажёг, когда
огонь разгорелся, стал махать веером, поднимая вете-
рок, и говорить:
– Вы не родня. Напрасно ищете здесь, он совсем ря-
дом, где родня и любовь.
Он много повторял: «Он жив, он жив», – и так это
звучало радостно на его языке, что Стив сразу же хотел
перезвонить в гостиницу, но тот помотал головой. Пере-
водчик сказал, что здесь маленький храм и здесь нельзя
пользоваться телефоном.
    У входа висел ящик для пожертвований, куда поло-
жили денег на расходы храма. Хотели уйти, но старик
покачал опять головой. Он предложил посмотреть все
достопримечательности Египта, обязательно советуя
посетить Церковь Св. Варвары: там хранятся мощи Св.
Варвары, которая, по преданию, была предана жестокой
расправе собственным отцом за то, что пыталась обра-
тить его в христианскую веру.
– Зайдите, раз вы сюда случайно попали.
Удивлённые услышанным, детективы вышли.
Сразу же у дверей Стив перезвонил отцу и рассказал
всё, но тот не поверил и попросил, чтобы поиски про-
должали. Сами же, чтобы скоротать время, спустились
в лифте вниз, посмотреть аквариум, который находился
на самом нижнем этаже, под землёй. Долго осматривали
разновидности рыб, сквозь большие утолщённые стёкла
казалось, что они сейчас находятся в океане или в море.

  Моника сказала, что она забыла свой телефон и фото-
аппарат, и попросила Мишель пойти с ней, та жe пред-
ложила воспользоваться своим, нo она отказалась. Если
раньше они спустились по правую сторону, то сейчас
заметили лифт слева и поспешили к нему. Как обычно,
нажали на одиннадцатый этаж. Когда они вышли, сразу
заметили разницу в убранстве коридора: здесь не было в
фойе диванов и высоких зеркал, обрамлённых в золотую
рамку, красиво настеленного на пол ковролита с цветным
изображением, также заметна была разница в подсветке
ночников, стены были серого цвета и напоминали кли-
нику или больницу... Вообще, не было здесь такой пыш-
ности, как у них на этаже. Они хотели пройти к своему
номеру, но Моника, художница с рождения, остановила
Мишель и пояснила, что они, очевидно, не туда попали,
надо спуститься опять вниз в зал, где находится аквари-
ум, и перейти на параллельный лифт.
     Они повернули было обратно, как вдруг заметили в
конце другoгo коридора троих мужчин. Oдин был очень
похож на спасителя Мишель, так же в чёрной атласной
одежде и клетчатой косынке, одежда других напомина-
ла униформу врачей. Когда он заметил Мишель, то по-
вернулся к боковому окну, где стояли в больших горш-
ках высокие экзотические растения, напоминающие
пальмы.
– Тебе не показалось странным, что он даже не по-
здоровался? – сказала Мишель.

   Они спустились обратно вниз, нашли там родителей
и рассказали, что с ними случилось, когда они поднима-
лись в номер, добавив, что надо проверить и не исклю-
чать возможность, что Константин там, где-то в номере,
и родителям надо подняться и постучать в несколько но-
меров, где стояли эти люди, потому что они не увидели,
из какого номера те шли. Отец, опытный американский
адвокат, сразу сказал, что это невозможно.
– Мы находимся в чужой стране. Здесь другие законы
и порядки.
Потом продолжил:
– Сейчас позвоню Стиву, временно прерву их поиски,
пускай займутся гостиницей, особенно левой её частью
и одиннадцатым этажом, надеюсь, он будет в одной из
комнат.
Поднялись они в номер родителей. Отец сказал мате-
ри, чтобы она обзвонила все его кредитные карточки, так
как она занималась бухгалтерией, оплачивала все биллы,
и запросила информацию по электронной почте – движе-
ние последних двух недель.

   
   

Nansy Ston USA 06/15/2014

http://www.proza.ru/2014/06/15/1247
© Copyright: Каменцева Нина Филипповна, 2014
Свидетельство о публикации №214061501247

   


Рецензии
Да, Восток дело тонкое!
Нина, всех благ Вам
С уважением и теплом, Игорь

Игорь Тарабокио   20.05.2017 09:33     Заявить о нарушении
Спасибо!Игорь!Всех Вам благ!...с теплом,Нина

Каменцева Нина Филипповна   20.05.2017 17:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.