Буква е

 
Сравните благородное "благо-дарю" с простонародным "спаси-бо/г".
Аутентичная форма выражения взаимной благодарности древними
предками ныне нами утрачена: нет такого слова.
Остается - благотворительность: "дарить" и "кланяться".
Невелик - классовый выбор, но кое-что в кодовой памяти все-же
осталось. 
Сравните "родина" и "отечество". 
Одна земля принадлежит всему Роду, другая - земля Отца: две
разных-страны. 
В переводе с русского на украинский "Родина" - Батькивщина.
Украинский "Батько" на современном русском языку звучит по- 
библейски жестко: Отец.
Хотя можно и по-домашнему: Батя, Бату.
В-ходе проделанной с нами реформы "батыр" превратилось в "бога-
тырь", а заглавная буква "е-" отныне и вовсе признана матерной.
Ах - эта "е", ее так-не хватает... 
И в слове "внуки" нет ее: евнухи.
И - в слове "дворня": дворяне.


   
 

 


Рецензии