Прогулка

Антон ТЮКИН

ПРОГУЛКА

Городу Санкт-Петербургу 2014 -
с глубочайшим уважением и любовью

Санкт-Петербург вдыхает втихаря
Холодный пот дождя. И наши вздохи.
Продрогший порцион больной эпохи
Со сдавленной усмешкою: “зазря”.

Наворотивший сдуру пузыри
С колоннами, негнущиеся соты
Пчёл несвободной, северной работы,
Поговорим? - Ещё “поговори”… -   

Нет, не молчи. Ты, помнишь Ленсовет?
Перед Казанским - юношей горластых?
Ещё не камер нет. Ни этих морд… Мосластых -
Кэгобшных тварей - грязный, жирный след -

Лежит на лике… Переходим через мост.
О, как теперь с интеллигентами не схожи
Твои машины и витрины. И, прохожий
Твой - областной. О, бедный, мой щенок,

Скулишь? Бредя по следу, между
Капель дождевых, путями неизвестного гравёра,
Обнюхивая, ощущаешь стих?..
Добычей сумасшедшего и вора

Не горько ль быть? Иль, горько только стать -
Вот так, как проститутка у подъезда - встать
Гостиницы?.. Ты - тот, кто зажигает фонари.
И, гасит свет. Или мосты разводит. Неужто,

Правда: среди бед, как свет зари -
Ухмылочка пошляцкая Володи?..
Трамвайный трепет. След сырого пальца
Дорожкой на стекле - твой вечный путь скитальца…

* * *

О, эти золотые кренделя над Царским.
Движение в галсе *. Павловские вальсы.
О, это сладкое благоухание розы.
Куртины * в Летнем. Прочие “стрекозы”…
Партера мариинского вино.
Ростральные колонны и… г*но!

Мигалочно - сиренный минует,
Что сходен биографией с ночами
На удивление белыми,
Свечами - 
Горгоне * - в замке Павла -
Дай ответ… 

18.06.14

Примечание:

* Галс (нидерл . hals), 1) курс судна относительно ветра. Различают левый галс (ветер дует с левой стороны) и правый галс. 2) Отрезок пути судна (от поворота до поворота), идущего зигзагообразным курсом при встречном ветре, тралении и т. д.

* Куртина (от франц . courtine), в лесоводстве группа деревьев или кустарников одной породы в смешанном лесу или групп лучших деревьев, оставленных после рубки леса для обсеменения вырубок; в декоративном садоводстве свободно стоящая группа деревьев, кустарников или цветочных растений.

* Горгоны (греч: - грозный, ужасный) - в древнегреческой мифологии  - змееволосые чудовища, дочери морского божества Форкия (Форкиса) и его сестры Кето, это: Эвриала (греч. - “далеко прыгающая”),  Сфено (или Сфейно, Стено, Стейно - греч. “могучая”) и Медуза (греч. -  “повелительница”, “стражница”) - самая известная из них и единственная смертная из трёх чудовищных сестёр. В переносном смысле “горгона” - ворчливая, злобная женщина (“злая баба”).

    


Рецензии