Путешествие. Джеки-пират

Они долго летали среди облаков, как в тумане. Мимо пролетали огромные волшебные насекомые. Бабочки гигантские, жуки как сундуки, стрекозы прозрачные, чем-то похожие на вертолеты.Вот бы тут летать и летать...Стрекозы звенели мелодично крыльями. Бабочки создавали прохладу крыльями-опахалами.
У жуков, наверно, был приделан моторчик.
- Эй, Жук Жукович, вы куда так торопитесь, - крикнул Эндрю пролетающему мимо Жуку. - Смотри, какой неразговорчивый как сейф. С таким, вообще, невозможно подружиться.
- А Бабочка, так трепыхает крыльями, что просто собьет нас, - забилась Энди на дно корзины.
- Они все с ума посходили.Правильно я их сачком ловил, - добавил Эндрю, бегая от одного края корзины до другого. - Эй, госпожа Стрекоза, вы не можете чуть потише верещать? В ушах трещит. Да, с такими соседями долго не проживешь.
Две колоссальные бабочки долго кружили вокруг воздушного шара с нарисованными розами.
Видимо принимая их за настоящие. И потом уселись на него.
Шар пошел вниз.
А тут еще Жук со всего маху врезался в корзину, видимо не рассчитал скорость.
Они покатились на дно.
- Энди, ты в порядке?
- Да,- поправляя шляпку сказала Энди.
В общем, корзина пошла постепенно вниз. Или ветер утих.
- Ой, ой! Я вижу, - свесился вниз Эндрю.
- Кого еще ты видишь? - Энди тоже посмотрела вниз.
- Вижу пирата. Настоящего. Одноглазого.
- Да, где?
- Не туда ты смотришь,Энди. Вон сидит ... под деревом.
- Слушай, Эндрю, не раскачивай так корзину, вывалимся.
- Я хочу к нему спрыгнуть. Смотри, смотри, он какую-то книгу читает.
- Ай, осторожно. Хватит прыгать.
- Я знаю, Энди, мы тоже будем пиратами. Наверное, он читает книжку про то, как стать пиратом.
- А тебе не страшно к нему лезть?
- Я знаю, это безвредный пират. Сам по себе.
Они уже были у самой земли когда, наконец, корзина плано остановилась.
Бабочки снова взмыли вверх, в вышину. И вот они уже подошли вплотную к дереву. Пират с повязкой на глазу обернулся.
- Смотри, смотри, - подтолкнул Эндрю сестру. - Это папа.
- Ошибаетесь, детки. - Заговорил человек с повязкой. - Я Джеки-пират.
- Да, да, наш папа.
- Ваш папа, наверное, какой-нибудь банковский клерк. Сидит сейчас на работе. Скучный тип. И наверняка не знает карту звездного неба.
- Нет, он сам показывал нам эту карту, - указал Эндрю на лежащую на его коленях книгу.
- Ну вот, наш корабль ходит по ней только ночью.
- Почему ночью? - переспросил Эндрю.
- Ночью спокойнее, - ответил Джек.
- А усы у вас настоящие? - заговорщицки спросила Энди.
- Настоящие. Хочешь, потрогай.
- Нет.
- Не бойся, Энди.
- Я не боюсь. Откуда вы знаете, что я Энди?
- У тебя на лице написано.
- А ты, Эндрю? Хочешь, сыграем в крестики-нолики, морской бой?
- Да, мама не разрешает.
- А мы ей не скажем.
- Ну, хорошо, - сказал со вздохом Эндрю.
- Молодцы. "Вступайте в команду Джека"!
- А это не страшно? - спросила Энди.
- Да, вовсе нет.
- Но мы можем утонуть, - заикнулся Эндрю.
- Если только понарошку, - как бы про себя ответил Джек.
- Папа, папа где же твой пиратский корабль? - вдруг спросил Эндрю.
- Дело в том, что я потерял свой корабль.
- Где, в море?
- Конечно. Теперь его очень трудно найти.
- А если мы поможем?
- Спасибо, Эндрю, но думаю что это невозможно.
- Вот увидишь, мы найдем твой корабль.
- Спасибо, Энди. Теперь вы тоже пираты. Ну, отправляйтесь теперь искать клады, путешествовать.
- А наш Ваниль знает, как искать клады, - радостно сказал Эндрю, - под землей.
- Я не смогу, у меня не хватит смелости, - засомневалась Энди.
- Думаю, что сможешь.
- Хорошо, Джек, я попробую, - Энди стала совсем смелой.
- Я тоже, - не отставал Эндрю.
- Ну вот, вы теперь настоящие дети пирата, одна команда. Ничего не бойтесь.
И они весело побежали в волшебный неизвестный лес.
- Хорошо, Джек, я попробую, 


Рецензии