Поля смерти

 В широкой щели между досками в потолке барака видна яркая звезда, её острый свет режет глаза. Это видно даже сквозь рваный, вязкий сон, который совсем скоро закончится и снова, уже в который раз, сменится беспрерывной работой в поле. Голыми ногами по земле, по сорнякам, мелким камням, впивающимися в огрубевшие до твердости ступни. Каждый день они кровоточат, но этого уже не чувствуется, и я не знаю, хорошо это или плохо.

 В такой среде не нужно ничего чувствовать, да и думать тоже не рекомендуется, ведь Ангка даст нам всё. Помнить о прошлом запрещено, после нулевого года прошлого уже нет, Роз тоже уже нет. То, что ходит и двигается сейчас, совсем не Роз, хотя в моей голове и есть мысли о старом, о том, что мне шестнадцать, что мир прекрасен, но о них никто не узнает, никогда не узнает.

 Дети, эти дети с пустыми взглядами и Ангкой в глазах — кто сказал, что дети добры? Они совсем не добры, они хотят знать о том, что я думаю и кто я есть. Если им откроются мои мысли, то мне конец. Почему-то желание существовать пересиливает желание смерти, даже в таких условиях. Как же мне хочется запеть свои старые песни, когда я вижу страдающих людей вокруг себя, но тогда дети-товарищи узнают, что мне шестнадцать, что мир прекрасен, что я Роз. Прекрасный мир не для них, они все разрушат, они разрушат то пространство, которое я спрятала ото всех, куда нет хода даже Ангке.

 Думай о партии, люби Ангку, не задавай вопросов, повинуйся. Ты принадлежишь Камбодже, этим полям, этой земле, ты никогда не уйдешь отсюда, ты никто. Я сознаюсь в равнодушии к крестьянам, сознаюсь во всем,  лишь бы они не вторгались в мои мысли, лишь бы у меня осталось хоть что-то старое, хоть что-то, что не замарано их грязью и никогда не будет замарано.

 Син, верный друг Син, который мог долго и увлеченно рассказывать о Сартре, больше не существует, дети-товарищи превратили его в мертвое тело, оболочку, пустой куль, когда-то бывший гордостью страны. Мне нужно считать, что его не было, до нулевого года ничего не было. Я не хочу, я не желаю так считать, но буду молчать, потому что мне шестнадцать и мир прекрасен.

 Каждый день грязен, мы видим показательные казни тех, кто осмелился говорить или смотреть не туда. У товарищей есть повод ненавидеть своих врагов, проявлять невыносимую классовую ненависть, им самим тяжело носить это в себе, от переизбытка гнева они сатанеют, свирепеют. Враги должны умереть, неважно, за что. Строй людей, стоящих на коленях, удобряет землю своей кровью, когда по исхудалым глоткам резким движением проходит пальмовый лист, это практичный способ казни. Все убийства совершаются с практической целью: затылки пробивают мотыгами, закапывают тела, позже они превращаются в перегной. Мой затылок еще цел, ведь я не Роз, я уже давно не Роз.

 Злые слова товарищей окрашены черным, они рады участвовать в революционном эксперименте, который перемалывает нас. Эти поля перемалывают нас, Ангка перемалывает нас, остальному миру мы тоже не нужны. Мы расходный материал и фундамент будущего.

 Моя соседка по бараку сегодня ночью закрыла почерневшие веки, она не кричит. Даже если бы она была жива, то все равно бы не кричала: зачем ей кричать, если услышат только товарищи? Услышат и меня, как я пою о том, что мне шестнадцать, а мир прекрасен. Мой голос легко узнать, пением я обрекаю себя на уничтожение, но что еще делать, если уничтожено все вокруг? Есть ли смысл в том, чтобы существовать там, где чернеет солнце, где все давит и отдает холодом, а сеть однообразных рабочих дней липнет к рукам и телу?

 Не плачьте и не смейтесь, если хотите убить меня, товарищи. Вы знаете, что нужно делать, когда кто-то вспоминает о прошлом, вы всегда делаете это. Я не вижу Ангки в ваших глазах, я стою к вам спиной, на краю рва, колючая мгла которого ждет меня.  Я наконец наслаждаюсь своей молодостью, которую не испортит даже мгновение резкой и непереносимой боли в затылке. Ров поглотил меня, земля сыпется сверху, но это не может помешать мне. Даже тысяча мотыг в руках товарищей не могут помешать мне.

 Я Роз. Мне шестнадцать. И мир прекрасен.
 


Рецензии
Здравствуйте!

Пришел к Вашим Полям от рецензии Яна Грея, доверившись его литературному вкусу, и теперь вижу, что не напрасно. Впрочем, даже само по себе, название произведения уже интригует и вызывает желание прочитать.

В первую очередь хочу выразить Вам большое уважение за саму тему рассказа. Режим красных кхмеров признан (и, по моему личному мнению, вполне заслуженно), более жестоким, чем нацистский, но о Пол Поте знают очень немногие, и определенно очень немногие о нем пишут вещи художественные. Как правило, все зациклены на Третьем Рейхе, абсолютно исключая из поля зрения то, что происходило в Камбодже.

Ваш рассказ написан с большим знанием того, о чем пишете, в нем нет деталей, противоречащих реально происходившим событиям, зато достаточно таких специфичных вещей, как способы убийства. Выстрелом в затылок никого уже не удивишь, проломить же киркой затылок - это тонкости, нюансы, детали, столь важные в любом повествовании.

Он очень, я бы сказал, осязаемый. Уже с первого абзаца веришь, видишь и ощущаешь, и щель в потолке барака, и землю под босыми ногами. Вы коротко, но так точно и четко вводите в рассказ, что его поневоле читаешь дальше, и наверняка читал бы, даже если открыл просто мельком взглянуть.

"Дети-товарищи" - превосходно, "кто сказал, что дети добры" - Вашу фразу хочется отметить особо. Вы так точно и беспощадно одним лаконичным, и оттого еще более выразительным высказыванием, разрушаете этот идеализированный и стереотипный образ милых детей, по умолчанию воплощений добра. Когда образы детей таковы, как у Вас - они великолепны.

И Ваша Роз - великолепна. Тоталитарный режим, показанный глазами и внутренним миров шестнадцатилетней девочки - не берусь судить, насколько ново и необычно, но мне показалось именно таким. Именно она придает Вашему произведению большую часть его силы и насыщенности.

Финал блестящий. Вы не испортили повествование чем-то неуместно-добрым или невразумительно-нейтральным. "Я Роз. Мне шестнадцать. И мир прекрасен." как заключительный, самый мощный аккорд, за которым не последует коды, и слушателю остается вслушиваться в невероятную тишину.

Я впечатлен Вашими Полями смерти. Как и Вашим стилем, лаконичным и, тем не менее, передающим образы очень полно и ярко, что сделать весьма и весьма непросто. Непременно прочту еще несколько Ваших произведений.

С уважением,

Линдо Рандир   24.05.2017 18:03     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Предполагаю, что тему красных кхмеров мало кто затрагивает, потому что считают ее чем-то далеким от себя (место действия - Камбоджа, в то время как Третий Рейх затронул чуть ли не весь мир).
Перед тем, как писать рассказ, пришлось много найти о Камбодже того периода, о самом Пол Поте, хотя началось все с камбоджийской музыки 60-х годов и судеб убитых\пропавших музыкантов.
Пол Пот не зря делал ставку на детей - они не так подвержены общепринятой этике, у них несколько размыто понятие жестокости. Поэтому в том, что они пошли за ним, ничего удивительного нет, тем более, это были крестьянские дети.
Образ Роз основан на исторической личности. Певица Роз Серейсотейя была популярна в Камбодже в 60-х, а после того, как красные кхмеры пришли к власти, пропала без вести. У нее есть песня "I'm sixteen", и в финале эта песня пришлась как раз кстати.
Еще раз большое вам спасибо!

Кира Зонкер   23.06.2017 18:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.