Этот Смешной Мир - 11

Этот Смешной Мир.
Томмилиз

***

Охота, но вместе с тем не хочется пристально рассматривать сказки, которые в детстве воспринимались так тепло и радостно-печально.

Но если уж вы просите, то извольте.

Томмилиз - Дюймовочка одно из самых прелестных и обаятельных созданий Андерсена, но также как и остальные его сказки ее, вряд ли, стоит относить к детским сказкам, о чем заявлял, кстати, и сам Ганс Христиан, с большим возмущением протестовавший против отнесения своих произведений к сказкам для детей.

Есть мнение, что детей он как раз и не любил... в браке, кажется, не состоял и детей у него не было.

Есть и такая строка в его биографии

''В то же время он презирал свои сказки, принёсшие ему заслуженную славу''

Да действительно - в браке он не состоял и детей у него не было.

Отсюда - из неустроенности личной жизни, его незаконченность знания законов природы перекочевывает в его же произведения, причем возможно, что то, что мы воспринимаем, как аллегорию является его истинным убеждением. Или, если угодно – его заблуждением.

В первой же строке сказки мы читаем.

‘’Жила-была женщина; очень ей хотелось иметь ребёнка, да где его взять’’?

Автор мог обойтись весьма привычным - жили-были муж с женой(дед да бабка), но детей у них не было... и они выпекли, нарисовали, нашли в сусеках… далее следует описание того, что можно найти в таинственных и  все оправдывающих сусеках.

Что же происходит у Андерсена? Женщина идет к колдунье в поисках ответа на вопрос – ‘’Откуда дети берутся’’.

Колдунья оказалась все из той же серии выпускников недокембриджа и вместо того, чтобы начать, хотя бы с пестиков и тычинок, стала,  как все колдуньи, они же аферисты, наводить тень на плетень.

‘’И вот она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей:

— Мне так хочется иметь ребёночка; не скажешь ли ты, где мне его достать?

— Отчего же! — сказала колдунья. — Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не из тех, что крестьяне сеют в поле или бросают курам; посади-ка его в цветочный горшок — увидишь, что будет’’!

Без комментариев... давайте посмотрим, что же все-таки было.

- ‘’Спасибо! — сказала женщина и дала колдунье двенадцать скиллингов; потом пошла домой, посадила ячменное зерно в цветочный горшок, и вдруг из него вырос большой чудесный цветок вроде тюльпана, но лепестки его были ещё плотно сжаты, точно у нераспустившегося бутона’’.

В какой именно цветочный горшок сажала женщина принесенное не уточнено… но почему-то так и думалось, что это тот же самый горшок в котором вырастают цветочки, про которые иногда говорят, что ‘’не для того мой цветочек цвел’’, и в результате обязательно вырастет что-то большое и похожее на нераскрывшийся тюльпан. Немного смущает то, почему все это выросло из ячменного зернышка. Идем дальше.

‘’— Какой славный цветок! — сказала женщина и поцеловала красивые пёстрые лепестки.
Что-то щёлкнуло, и цветок распустился’’.

Интересно что там могло щелкнуть? Утверждается, что в тюльпане при раскрытии сидела девочка... вообще-то при показанном механизме действий дети не рождаются, но то ли перевод несовершенен, то ли Андерсен особо не заморачивался на детали и хорошо, что в цветке сидела все-таки Дюймовочка, а не еще кто-нибудь трепонимальный, после чего нужно обращаться в лучшем случае к врачу, а в худшем, опять к все той же колдунье..

А может в сказке действительно существует какой-то свой подтекст... ведь не случайна версия о том что в жилах автора текла королевская кровь и он мог шифровать в своих произведениях горечь от непризнания его в его королевском величии.

Итак, ‘’с раскрытием цветка у маленькой девочки Дюймовочки начинаются большие проблемы’’... по одному из текстов Дюймовочка поступила в комплекте с крылышками, но мама со словами

-‘’Зачем тебе куда-то летать?!! - сняла их и спрятала. Вряд ли крылья были на шарнире или привязаны ниточкой и это значит, что крылья девочке удалили путем хирургического вмешательства.

Зерно мы вполне теперь можем заменить на слово ‘’семя’’, поскольку мы жили не в средневековье и кроме обязательных пестиков и тычинок, знаем кучу других вещей… теперь поинтересуемся не ''почему зерно(семя)?'', а ''почему ячменное?''.

Ячмень очень древняя культура и пришедшая в Скандинавию из Месопотамии и Египта. Возможно, ее принесли викинги. Ячмень фигурирует в некоторых ритуалах, но знаком всем в основном по его использованию для создания пива. А ведь он когда-то стал, кажется причиной черной чумы выкосившей полконтинента.

Если искать материалы по ячменю, то тут же находится эпизод, в котором  практически повторяется разговор с колдуньей, но в данном случае советчик не прикрывается ни советом взять горшок с землей, ни сажать в него семя(зерна).

‘’Книга Руфи
Глава 3
1 И сказала ей Ноеминь, свекровь ее: дочь моя, не поискать ли тебе пристанища, чтобы тебе хорошо было? 2 Вот, Вооз, со служанками которого ты была, родственник наш; вот, он в эту ночь веет на гумне ячмень; 3 умойся, помажься, надень на себя [нарядные] одежды твои и пойди на гумно, но не показывайся ему, доколе не кончит есть и пить; 4 когда же он ляжет спать, узнай место, где он ляжет; тогда придешь и откроешь у ног его и ляжешь; он скажет тебе, что тебе делать’’.

Кажется, Гарринча, когда его спросили как вы будете играть против англичан(шведов), он ответил, что пока не знает и когда игра начнется - противник раскроется и там все произойдет само собой.

Здесь Вооз, там Тюльпан… здесь ‘’ляжешь’’, там ‘’поцелуешь’’ – вход в действие может быть разным… результат один – семена.

У Андерсена многое посвящено растениям... и его изложение – повествование – взгляд, вне собственных пожеланий заставляет воспринимать фрукты, овощи и остальное как живые существа, что в свою очередь приводит к мыслям о гораздо более глубоких подтекстовых слоях изложенного.

Возможно, именно страх изведать неизведанное, но понести за это наказание явилось источником следующих строк.

•...Раз явились люди, схватили лен за макушку и вырвали с корнем. Больно было! Потом его положили в воду, словно собираясь утопить, а после того держали над огнем, будто хотели изжарить. Ужас что такое! (X. К. Андерсен “Лен”).

Ганс Христиан, не имея другой возможности, реализовывал свои фантазии в рассказах и был очень недоволен, что рассказ его называли детскими, хотя он изо всех сил старался написать что-то взрослое.

Но этот пробел в вопросе отношений полов, был, по всей видимости единственным белым пятном и удивляет то, что проходит обычно мимо даже самого внимательного взгляда.

Если кто-то все же не только смотрел мультфильм, но и читал сказку, то возможно помнит то что говорит один из персонажей, а именно Лягушка (Жаба)

‘’ - Вот и жена моему сынку! — сказала жаба, взяла ореховую скорлупу с девочкой и выпрыгнула через окно в сад.
- Коакс, коакс, брекке-ке-кекс! — только и мог он сказать, когда увидал прелестную крошку в ореховой скорлупке’’.

‘’ Коакс, коакс, брекке-ке-кекс’’… откуда это и есть ли какие-то корни у такой сложной и необычной имитации кваканья.

Оказывается есть.

‘’ Раздается пение лягушек. Дионис гребет в такт лягушечьей песне.



Лягушки
Брекекекекс, коакс, коакс!
Брекекекекс, коакс, коакс!
Болотных вод дети мы,
Затянем гимн, дружный хор,
Протяжный стон, звонкую нашу песню.
Коакс, коакс!
Нисийского бога[24 - Нисийский бог – Дионис, воспитанный на горе Нисе во Фракии.] так
Мы чествуем Бромия
На древних болотах,
В час, когда пьяной толпою,
Праздник справляя Кувшинов,[25 - Праздник Кувшинов. – Третий день праздника Анфестерий (справлялся в феврале) был посвящен Гермесу – проводнику душ в подземном царстве, в дар которому приносили в горшках вареные овощи и фрукты.]
Народ за оградою нашей кружится.
Брекекекс, коакс, коакс!

Дионис
А я мозоль себе натер,
А вам шутить! Коакс, коакс!
А вам плевать, а вам играть!

Лягушки
Брекекекекс, коакс, коакс!

(Поют все быстрее и быстрее.)

Дионис все быстрее гребет, выбиваясь из сил.

Дионис
Чтоб сдохнуть вам, крича: коакс!
Заладили одно: коакс!

Лягушки
Ты просто – трус, болтун, лентяй!
Любят наше пение сладостные Музы,
Любит козлоногий игрец на свирели, Пан,
Аполлона форминга напевам нашим вторит,
В нашей утешительной болотине
Певучий зыблется тростник.
Брекекекекс, коакс, коакс!

Дионис
Я в пузырях, я в волдырях,
Измученный потеет зад,
Еще лишь миг – и прогремит’’.

Прогремит или не прогремит зад у Диониса вы можете прочесть в комедии ‘’Аристофана ‘’Лягушки’’.
В-общем, намудрил Ганс Христиан. Но это даже и хорошо, потому что в результате получилась чудная сказка, которая завораживает детей и заставляет думать взрослых.

А ведь появись у Ганса какая-нибудь смазливая и хищная Томмилиз, Герда или Русалочка и пойми она его… и прижми к… к себе… у него все было не так грустно и одиноко, но зато у нас бы не было этих сказок.

Он можно сказать пожертвовал собой ради всех нас.
Возможно и сам не догадываясь, что приносит себя в жертву.


Рецензии