Она - из прошлого
Перешли в жилую комнату. Там было темно, и какие-то груды чего-то белого и большого, напоминающего снежные сугробы, держались за диван и за стулья, за кресла и за всё на чём можно было удержаться. Что это?
Старуха открыла старые занавески в большую комнату, а за ними и дверь на две половинки. Двери заскрипели и засвистели, стало как-то моторошно. Запахло старым и сырым, и холодом повеяло, и свет холода влился в комнатку набитую шитьём - это были большие бюсты, для грудей небывалых размеров! Для кого, да ещё так много? Старуха поведала мне, что так она зарабатывает на пропитание, ибо таких в продаже нет. А дети есть? Оказывается, есть. Ещё пару раз я бывала у неё и помогала ей по хозяйству, пока не переехали к ней её дети - наследники. Старуха считала себя состоятельной - в её доме были немецкие чашечки с блюдечками и немецкая швейная машинка! Откуда это у неё? Старые фотографии свидетельствовали о вечеринках с немецкими офицерами. Красивая женщина с накрученными волосами в обнимку с одним из них - она. До сих пор старуха жила своим прошлым - войной. После того, как я это увидела, она больше не звала меня с улицы и отворачивалась, видя проезжающей меня мимо. Её дети не знали о том, кто её мыл, кто орехи собирал, в доме убирал и кто её надоумил их к себе призвать.
.
Перевод на немецкий: "Sie ist aus der Vergangenheit"
© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222102601132
http://proza.ru/2022/10/26/1132
• Sie ist aus der Vergangenheit - литературные переводы, 26.10.2022 16:59
Свидетельство о публикации №214070800142