Летний день в горах Верхней Балкарии

6 июля мы посетили, хвала аллаху и турфирме "Лайт", чудный горный уголок под названием "Верхняя Балкария". Ранее этот населенный пункт состоял из двух – Верхней и Нижней Балкарии. Еще раньше, здесь просто были маленькие деревушки-аульчики, этакие хуторки по две-три-четыре сакли, сложенные из камня, развалины которых и сейчас обозначают некогда жилые постройки. Мусульманство пришло к балкарцам в 18 веке, тогда же разрушили крест на одной из древних сторожевых башен, который вел историю еще от древних греков. Две сторожевые башни по обеим сторонам Черекского ущелья являют собой историческую ценность, привлекая туристов, наряду с термальными источниками Аушигера, Голубыми озерами и Черекской тесниной, расположенными по пути в Верхнюю Балкарию. И вот 6 июля мы присоединились к одной из тургрупп, отправившись по этому маршруту.

Всего набралось 15 человек, одно место даже оказалось свободным, выезд в 8-00 от Цветника. Мы прибыли туда без восьми восемь, немного подождали, и вот подъехал белый микроавтобус "Фольксваген", и экскурсоводша, Нина, громко объявила: "Верхняя Балкария!". Нас с Анютой посадили в первых рядах, на места 4-5, видимо, приняв за VIP-персон, да и впоследствии по отношению к нам Нина-гид вела себя как-то по-особенному, с уважением, что ли. Турфирма "Лайт" только еще пробивает себе дорогу к туристическим маршрутам, персонал здесь не столь избалован, как, например, в "Бюро путешествий и экскурсий", и старается вовсю. Нина удивила множеством больших и малых подробностей почти обо всех местах, где мы проезжали. По пути следования рот у нее не закрывался ни на секунду. Иногда она от излишнего усердия сбивалась, ошибочно называя трассу М-29 как идущую от Краснодара, или употребив слово "интеллект" вместо "диалект", когда рассказывала о языке балкарцев. Но труднопроизносимые кабардинские и балкарские названия сел и фамилии-имена знаменитых людей наша гидша выучила наизусть.

Шофер, Юра, смугловатый горбоносый худощавый мужичок, чем-то похожий на кавказца, исправно крутил баранку и умело справлялся с горными серпантинами, хотя сам экипаж, сработанный в Нижней Саксонии и успевший поездить не только по родной Германии, но и по России, не отличался мощностью. Часто на подъемах Юра переводил мотор на первые передачи, да и по трассе мы не выжимали больше 100 км/час.

С первых минут поездки Нина рассказала о Пятигорске, откуда и как появилось название города, что его хотели называть и Ново-Георгиевском, и Константиногорском. Попутно ею были рассказаны истории гор Юца, Джуца и Золотой курган. Юца и Джуца раньше именовались как 1-я и 2-я Джуца, или в просторечии "1-я и 2-я Жучки". Золотой же курган получил название как место, где держал свой золотой шатер Тамерлан. Само название Джуца (а также его производное "Юца") переводится как "нечто поглощающее или впитывающее в себя". Так, видимо объяснялись многочисленные карстовые пещеры и впадины, характерные для этих гор, наподобие знаменитого пятигорского "Провала".

Далее по курсу было озеро Тамбукан. Здесь тоже наша гидша поведала нам несколько легенд о происхождении названия этого озера. Одно из экзотических – от имени великого Тамерлана, лечившего здесь свои раны. Другое – от фамилии Тамбулатовых – предприимчивых торговцев солью, которую выпаривали из озера. Тамбукан продолжает поднимать уровень воды. Уже почти затопил автодорогу, перейдя на другую ее сторону. Там, где еще года два назад стояли в воде останки деревьев, теперь уже вовсю властвует вода. Почти забыто время, когда дорогу и озеро разделяла лесополоса, а в 30-е годы прошлого века ученые били тревогу по поводу обмеления Тамбукана. Тогда минерализация достигала 500 г/литр, сейчас едва дотягивает до 20. До 1965 года в Тамбукан спускали воды речки Этоко, но потом озеро стало само наполняться водой, и этот процесс идет и сейчас. Говорят о естественном 100-200-летнем цикле колебания уровня воды в Тамбукане, а раз так, то вмешательство человека в этот малоизученный природный феномен нежелательно. По крайней мере, реконструкция трассы М-29 предполагает прокладку ее вдали от берега Тамбукана, и это радует.

Сразу за Тамбуканом проехали селение Залукокоаже, что переводится как "селение близ реки Золка". Само название речки "Золка" трактуется как происходящее от слова "зола", из-за пепельно-серого цвета ее воды. Вообще, серый цвет, иногда с оттенком голубого, имеют почти все речки Кабардино-Балкарии, здесь нет глинистой мути, столь характерной, например, для Кубани или даже для нашего родного Подкумка в пору его весенних разливов.

Интересный кусочек Ставрополья возник как анклавчик внутри Кабарды, не доезжая реки Малки. Там стоит поселок Прогресс, а по другую сторону речки – кабардинский поселок "Малка". Река Малка считается самой длинной в Кабардино-Балкарской республике, ее длина составляет 216 км, и впадает она в Терек. По берегам Малки множество больших и малых карьеров по добыче камня, песка, щебенки, причем, песок имеет серый цвет, его во множестве отсюда привозят на строительные рынки Кавминвод.

Далее по пути движения лежал город республиканского подчинения Баксан. Основная дорога пролегла по объездной, вокруг города и пересекла реку Баксан, где была развилка на Эльбрус. Город остался слева по ходу езды. Статус города Баксан получил в 1967 году, здесь очень низкая плотность населения, благодаря чему жители имеют огромные приусадебные участки, до 25-30 соток. Застройки в основном малоэтажные, в городе 4 мечети и одна православная церковь. Население на 90% состоит из кабардинцев. Из промышленности выделяется завод по сборке автобусов "Волжанин", документация на который, а также основные агрегаты поступают с головного предприятия в г. Волжском.

После Баксана пересекли реку Чегем (по-кабардински "Пограничная река"), в верховьях которой расположены знаменитые Чегемские водопады, на которые существует отдельный туристический маршрут. Речка, конечно, так себе, небольшая, но когда мы увидели следы весеннего наводнения в её пойме, где уровень достигал полутора метров, и на стенах домов остались следы затопления, стал понятен бурный нрав Чегема.

Миновав Чегем, через километров 5 мы въехали в столицу Кабардино-Балкарии – Нальчик. Его название переводится как "малая подкова", видимо оттого, что такую форму город имеет при взгляде с высоты. В 2010 году Нальчик занял первое место в России по благоустройству и чистоте. Мы проехали по центру города, где установлен монумент "Навеки с Россией" в виде горянки, в руке которой свиток, символизирующий Указ о вхождении Кабарды в состав России.

Наш путь лежал в парк, где рядом с "Зеленым театром", почти на берегу озера "Трек" находится станция канатной дороги, ведущая вверх к монументу "Сосруко", которого местные чтят как кабардинского Прометея. Интересно то, что многие легенды и предания уходят корнями к древним грекам, когда еще не было ни христианства ни, тем более, ислама. Легенда гласит, что Сосруко, герой адыгского нартского эпоса, рождён из камня, который оплодотворил пастух Тлепш, воспылавший страстью к Сатаней. Сатаней, также героиня эпоса, мать и воспитательница Сосруко и других нартов (богатырей), их мудрая наставница и советчица, хозяйка и распорядительница всего нартского хозяйства, женщина неувядающей красоты. По просьбе Сатаней Тлепш извлёк из камня раскалённого железного мальчика и окунул его семь раз в воду: только бёдра (вариант: колени), схваченные клещами, остались незакалёнными. Очень похоже на Ахиллеса и его пяту. Сосруко, по легенде, воровал у богов огонь и раздавал его людям, а также следил за всходами зерна, "забирая", как сказано в легенде, его обратно у жадных богов из земли в виде урожая.

Мы вышли из нашего экипажа, прошли мимо "Зеленого театра", на сцене которого еще висел плакат с приветствием выпускникам, видимо от недавних празднеств. Зеленый театр расположился амфитеатром на склоне холма, при этом с вершины холма вся сцена прекрасно просматривалась. Нина, наша гидша, пояснила, что здесь местные всегда находят способ посмотреть действие в театре без билетов, просто расположившись повыше на склоне холма. Мы перешли дорогу и оказались у станции канатной дороги. Сдали по 150 рублей за проезд туда и обратно, что показалось совсем недорого. Нина собрала деньги и вручила их одному из служителей, они, видимо, хорошо знакомы, потому что тот лучезарно заулыбался. Учитывая то, что канатка частная, здесь рады любому пассажиру, а уж группа туристов – это вообще клад. В Нальчике была еще одна канатная дорога, длинная, через весь Долинск на гору Большая Кизиловка. Сейчас эта дорога не работает и даже местами демонтирована. Все началось в 90-е годы, когда практически все народное хозяйство республики пришло в упадок. На сегодня работает только канатная дорога на малую Кизиловку, к памятнику Сосруко, и то благодаря частным предпринимателям, выкупившим дорогу. А другая, длинная канатка, все еще ждет инвесторов или спонсоров.

Район Долинск был первоначально освоен приезжей семьей Долинских, которые оказались мастерами по части ландшафтного дизайна и вскоре засадили все склоны разнообразными деревьями. Название гор Большая и Малая Кизиловка произошло от того, что на их склонах были заросли кизила. Кизил переводится с тюркского как "красная ягода", и его разводили еще древние греки. Тут опять прослеживаются греческие корни. Ох уж эти неугомонные греки! И что их занесло в эту гористую суровую местность!? Так вот, со временем Долинск, названный в честь первооткрывателей, точнее, первых жителей, окультуривших склоны холмов, разросся, и хотя во время войны немцы сожгли заросли кизила, его место заняли другие ценные породы деревьев, в том числе дуб и бук.

Земли Долинска приглянулись руководству Владикавказской железной дороги, и там был составлен контракт, по которому железнодорожники обязались провести ветку до Нальчика, а городские власти – передать им Долинск. Дорога была проведена, а тут и революция грянула, и все контракты были аннулированы. Долинск остался ничейным, и его активно начали заселять предприимчивые горожане. Сейчас это элитный район, весь в зелени и деревьях. Зелени вообще в Нальчике приходится по 50 квадратных метров на каждого жителя – это один из самых высоких показателей в стране.

Итак, канатная дорога была приведена в действие. Еще когда мы подъезжали к парку, я выразил сомнение, что канатная дорога работает, потому что ее кресла неподвижно висели над землей. Но тут, когда служители получили наш заказ, они включили дорогу в работу. Вот что значит частный бизнес. Если бы это было государственное заведение, его бы никто не приостанавливал, когда нет пассажиров. Пусть себе крутится вхолостую. Здесь же, видимо, каждая копейка на счету. Мы зашли в зону посадки и, получив краткую инструкцию, стали садиться в подвижные кресла. Некоторые из наших туристов брали на руки детей. Разрешалось сажать на руки детей до 8 лет. Бабушка с внучком хотела было взять его на руки, но он гордо отказался – мол, что я маленький? – и отважно уселся в кресло. Дамочка с девчонкой сели вместе, никаких попыток самостоятельности девка не проявила и даже наоборот, замешкалась, когда нужно было выходить наверху, неловко спрыгнув не в ту сторону, так что даже служитель заволновался.

Мы с Анютой благополучно уселись в подвесные кресла, застегнув цепку, о чем настоятельно повторял служитель, и что продублировала наша гидша, ставшая на краю посадочной площадки и следившая за тем, чтобы все нормально расселись.

Кресло подо мною немного покачнулось по ходу движения и против него, все-таки мои почти 100 кг веса дали о себе знать, и далее плавно понесло меня по-над деревьями, озером, речкой и дорогой. Было тихое солнечное воскресное утро. У англичан воскресенье – Sunday – переводится как "солнечный день", так вот здесь именно такой эпитет был бы очень уместен. Воздух – прозрачный, чистый, с примесью тонких цветочных ароматов, дышалось легко, вокруг была тишина, ну просто прелесть какое блаженство! Только иногда на роликах столбов трос поскрипывал, его немного трясло, и кресло колебалось, а в остальном – красота!

Внизу, в озере, вода была мутновато-зеленая, глубина здесь не более двух-трех метров, так что соблазна прыгнуть в воду не возникло. Хотя такие случаи поначалу, когда дорогу только открыли, говорят, происходили. Видимо, срабатывал психологический эффект высоты. Некоторые люди испытывают непреодолимое желание спрыгнуть с большой высоты, находясь на краю отвесной скалы или на крыше высотки. Подобное чувство, вперемежку со страхом, мы испытали позже, на краю Черекской теснины, когда где-то внизу, в метрах двухстах шумит речка, и тебя ничто не ограждает от края дороги. При взгляде вверх видна такая же, если не выше, каменная стена. От всего этого становится немного жутковато.

На озере Трек запрещено купание. Я увидел, что, несмотря на этот запрет, в одном месте толстенький мужичок в семейных трусах потихоньку юркнул в воду, стараясь не шуметь и не брызгаться. Подумалось, что у мужика настоящий кабардинский характер, где упрямство соседствует с бесшабашностью и непредсказуемостью. У нас на дорогах всегда можно отличить водителя кабардинца по его манере ехать посередине, ему так удобнее и все! На все претензии и замечания ответ один: "Наш кабардинский такой!". Когда мы въехали в Кабарду, я был весьма удивлен тем, что многие водители ехали очень осторожно, можно сказать, по всем правилам, ничуть не лихача, как можно было бы ожидать. Правда, это касалось только стареньких машин советского производства, их здесь великое множество, особенно в небольших поселках. Может, к нам попадают другие кабардинцы, из богатых, кто ради шика и блеска из себя вылезет? Двухполосая, в большинстве своем, трасса Пятигорск – Нальчик отличается, скажем так, не сильно соблюдающими правила водилами. Часто они ездят "на грани фола", вылезая на встречку или проезжая "в притирочку" со встречными. У нас, а особенно на Кубани, таких вольностей водители не допускают. Да, еще момент: на всей трассе не видели ни одного гаишника, только кое-где на стационарных постах. Хотя нас строго предупреждали обязательно взять паспорта на случай дорожных проверок.

Ой, я, кажется, отвлекся. Итак, мое тихоходное висячее кресло, пронеся меня над всем великолепием зеленого массива по склону малой Кизиловки, приблизилось к конечному пункту. Непостижимым образом, нас уже встречала вверху, опять же на краешке посадочной площадки, наша Нина, напомнившая, что надо сбросить цепочку перед покиданием кресла. Как она умудрилась оказаться на верхней площадке канатной дороги? Наверное, мы упустили этот момент.

Мы удачно выпрыгнули из кресел и оказались на вершине горы, высота которой составляла 600 метров над городом, а если прибавить еще 500 метров, на которых стоит Нальчик, то получится 1100 метров над уровнем моря. Повыше нашего Машука, однако.

Здесь, на вершине Малой Кизиловки находится смотровая площадка вокруг монумента Сосруко, здесь же удачно присоседился ресторан. По случаю воскресного утра заведение было закрыто, даже стулья унесены, оставлены под грибками, с вездесущей рекламой "Старого Мельника", стояли на своих местах только привинченные к бетону стальные столы под шатрами с толстыми фанерными крышками. Это защита от нашествия лихих людей, которые могут взобраться сюда отнюдь не ради красот панорамы города.

Нина-гидша пустилась в длительные описания раскрывшейся внизу картины Нальчика и его истории. Мы узнали, что в 90-е годы почти вся промышленность была остановлена, дотации из центра прекращены, в республике образовался народный фронт, и, как и везде на Кавказе, произошел взрыв национализма с выходом из состава Ставропольского края, где республика была на правах автономной Кабардино-Балкарской АССР. Бедствия в экономике и развал народного хозяйства привели к упадку культурной жизни города. Остановленная большая канатная дорога подверглась разграблению, тащили все, что могло представлять ценность, в первую очередь цветные металлы. На все это наложилось мощное движение за участие в Грузино-Абхазской войне на стороне Абхазии. Был период, когда власть в городе была в руках народного фронта, и только вмешательство Москвы остановило дальнейший развал. Хотя с большой трибуны тогдашний президент Ельцин провозгласил: "Берите суверенитета столько, сколько сможете осилить". Позднее, в 2000 и даже в 2005 году в городе были попытки захвата власти экстремистами-ваххабитами.

Уже спустившись вниз и выдвинувшись дальше по тенистым улицам в направлении выезда из Нальчика, мы увидели большое здание медресе, построенное в 2012 году, но так и не вступившее в строй. Власти, видимо, усмотрели в нем угрозу всплеска ваххабизма. Ислам вообще агрессивная религия. У нас, в православии проповедуют христианское: "если тебе ударили по щеке, подставь другую", а тут "убивай неверных". Конечно, ислам разный, есть и вполне мирные течения, но ваххабизм, который особенно глубоко пустил корни в кавказских мусульманских республиках, несомненно, крайне агрессивное из них. Здесь, я думаю, дело в самих обычаях горцев, которые всегда жили в горах автономно и относительно независимо, отсюда непризнание и неподчинение каким-либо законам, всегда можно уйти высоко в горы и там спрятаться. Спускались же с гор только для того, чтобы ограбить равнинных жителей, и с добычей – обратно в горы. Таким образом, ислам хорошо лег на природную агрессивность горцев, и, в особенности, ваххабизм.

Выехали из города через "Вольный аул", который получил это название потому, что сюда могли убежать крепостные и получить вольную. Дело в том, что с этого направления Нальчик был открыт для нападения, и нужны были защитники, а чтобы привлечь людей, им давали вольные. Далее мы направились по трассе М-29 в направлении села Урвань. Там, на выезде из села, трасса разветвлялась на две, и мы свернули вправо на дорогу Р-291, которая в конечном итоге и привела нас в селение Верхняя Балкария. В районе села Урвань большие площади отведены под шпалерные яблоневые сады. Такие сады мы уже видели в районе Баксана в прошлогодней поездке в Цейское ущелье. Яблоньки малорослые, говорят, саженцы завозят из Италии, под каждое деревце подводится шланг капельного орошения. Плодоносить сады начинают уже на второй год, полный же цикл жизни шпалерного сада составляет 8 лет.

За это время с каждого гектара снимают 50-80 тонн яблок в год, затраты окупаются за два года, дальше – чистая прибыль. Вот только яблок с этих садов у нас в продаже нет. Их аккуратно завертывают в мягкую бумагу, укладывают в ящики и отправляют куда-то, куда именно – коммерческая тайна. Конечно, для районов с высоким уровнем безработицы, такие сады – благо, они дают работу и зарплату, а вот в целом – вся основная прибыль идет в карманы собственников, оставляя государству 13% в виде налогов. Как, впрочем, и в остальных отраслях современной России, так что когда мне внушают по ящику, что "Газпром – национальное достояние России", я понимаю это так, что доходов от народных богатств для самого народа там только те же 13%, ну, может, чуть больше, с учетом акцизных платежей с недропользования. А остальные 87% – в карман олигархам! И как бы ни тужилось правительство, даже поднять ставку налогов на сверхдоходы – кишка тонка.

Полюбовавшись на стройные ряды яблонек в шпалерных садах, мы проехали дальше, через село Аушигер, где находится знаменитый бассейн термальных источников, и куда мы должны заехать на обратном пути. Интересно происхождение названия "Аушигер". Оно явно указывает на то, что кабардинцы когда-то исповедовали христианство, т.к. оно переводится как "Святой Георгий". Ученые полагают, что Аушигер надо переводить как "Иисус Греческий", т.к. слово "джер" (гер) означает на кабардинском "грек". Почему Иисус стал греческим? Потому что христианство в Кабарду пришло из Византии, а там господствовали греки. Как бы там ни было, и тот и другой перевод имеет христианское происхождение. Опять вездесущие греки!

По пути к районному центру Кашхатау строятся гидроэлектростанции каскада Черекских ГЭС, с вводом в эксплуатацию которых республика надеется полностью обеспечивать себя электроэнергией. Название поселка Кашхатау переводится как "Лысая гора". Рядом с ним и впрямь существует небольшой лысый холм. Здесь находится предприятие по переработке леса, на котором изготавливается буковый паркет, не уступающий по своим потребительским качествам дубовому. Характерный розовый оттенок буковая древесина получает с возрастом, молодой же бук имеет желтоватый цвет, хотя после лакировки оба оттенка теряются. Обрезки деревообработки идут в дело в виде топлива, для копчения и для приготовления шашлыков. Вдоль всей трассы по пути из Нальчика проложен новенький асфальт, но, видимо, ненадолго, потому что слой его тонковатый, да и горные осыпи и снежные сбросы зимой дают о себе знать.

Проехали еще одно село под названием Бабугент. Село интересно тем, что в 2002 году, в честь Дня Государственности Кабардино-Балкарской республики, мужчинами села был изготовлен шашлык длиной в 103 метра, занесённый в Книгу рекордов Гиннеса. На следующий год рекорд был уже 110 метров, а женщины решили не отставать и испекли хычин диаметром 3 м.

Далее, за селом Бабугент, собственно начинается Черек-Балкарское ущелье. У входа в ущелье лежит знаменитое Голубое озеро - природное явление, интересное не только для Кабардино-Балкарии, но и в масштабах всей страны. Нижнее Голубое озеро, которое имеет несколько названий - Чирик-кель (балк.) - гнилое (вонючее) озеро; Шереджана (каб.) - мать Черека; Псыхурей (каб.) - круглая вода (озеро), естественный артезианский колодец. При небольшой площади (0,9 га) водного зеркала глубина его достигает 358 м (4-е место в России по глубине). Вода голубая от наличия в ней сероводорода и преломления световых лучей в глубоком бассейне. Животный и растительный мир озера очень беден (опять же из-за сероводорода). В Голубое озеро не впадает ни одна река, но вытекает из него ежесуточно до 70 миллионов литров воды (0,9 куб.м в секунду), вливающейся в реку Черек-Балкарский. Уровень озера при этом неизменен, что объясняется мощными подводными источниками. Вода очень прозрачна и не замерзает зимой, т.к. имеет постоянную круглогодичную температуру +9,3°С. Купаться в Голубом озере, а тем более плавать к его середине опасно. И низкая температура воды, и отравляющий запах сероводорода отнюдь не будут способствовать такому рискованному мероприятию.

В 2003 г. дайверы (водолазы) Игорь Галайда и Роман Прохоров, совершив здесь погружение на глубину 150 м, установили рекорд Российской Федерации. В настоящее время Агентство морских исследовательских проектов, подводный клуб «Русский дайвинг», Российское географическое общество и Правительство КБР решили вопрос о строительстве в районе Голубого озера Подводного центра. Центр будет оснащен всем необходимым оборудованием для организации и проведения подводных погружений любой сложности.

На поляне выше озера стоит пятиэтажное здание туристского пансионата «Голубое озеро». У самого озера, вдоль трассы, множество пунктов питания.

Здесь нам было предложено перекусить, и, учитывая, что время приближалось к 12 часам дня – это можно назвать обедом. Мы, как бывалые туристы, не стали полагаться на местный общепит, и еду запасли с собой, часть даже привезли обратно, так что обедали мы своими харчами. Для блезиру взяли в кафешке хычин с сыром, чтобы законно усесться за общепитовский стол. Развернули пакеты, достали вареные яички, ветчину, колбаску, закусили и выпили чаю из термоса. Хычин Анюта тоже съела, но потом, правда, жаловалась на изжогу. После еды жить стало веселее, мы уселись в свой автобусик и продолжили путь.

Не доезжая до озера 200 м, от основной дороги влево уходит серпантином в гору гравийная дорога, ведущая к Верхним Голубым озерам. На плато, в 500 м выше нижнего озера, расположено Сухое озеро. Балкарцы называют его Келькетхен (Ушедшее озеро), т.к. само озеро (по площади водного зеркала в 2 раза больше нижнего озера) находится в провале глубиной 160 м. Провал круглый, стены его отвесны, однако осыпи постепенно придают ему воронкообразную форму. По узкой тропе, вьющейся среди осыпей террас в отвесных скалах, можно спуститься на дно провала к самой воде. На склоне, в 2 км от нижнего озера, в буковом лесу, скрытое от глаз, находится Секретное озеро (его трудно обнаружить) глубиной 17 м и меньшее по площади, чем нижнее озеро. Балкарцы называют его Ташакель (Каменное озеро). Поднявшись выше (через 1 км), дорога выводит на большую поляну, где расположены Сообщающиеся озера (их еще называют Верхними Голубыми озерами). Их глубина 11-15 м, здесь водится форель и плотва.

Все эти водоемы относятся к группе озер карстового происхождения и расположены среди красивой природы – горных лиственных лесов и цветущих субальпийских полей.

На нижнем Голубом озере мы должны были сделать остановку на обратном пути, а на верхние вообще не поднимались, т.к. это самостоятельный туристический маршрут, и в наши планы он не входил.

Дорога от нижнего Голубого озера уходит в Балкарское ущелье по правому берегу Черека Балкарского и приводит к началу глубокой расселины, которая, постепенно сужаясь, превращается в теснину с высокими отвесными скальными стенами высотой до 500 м. В течение длительного геологического периода река точила скалы, прокладывая себе путь и образуя эту теснину, ширина которой в некоторых местах не превышает 30-40 м.

Автобус наш притормозил у края тоннеля, нам предложили пройти пешком примерно с километр по старой караванной дороге, ведущей через ущелье в Грузию. Эта дорога в древности была использована для торговых караванов и для путников, причем ширина ее такова, что проезд или проход был возможен лишь в одном направлении, и это направление нужно было "занять" до вступления на горную тропу. Движущиеся верхом или даже пешком путники обозначали занятость тропы громкими криками или песнями, чтобы их услышали на другом конце теснины и не вступали на эту тропу, пока занявший дорогу путник не миновал самую узкую ее часть. Если же встречались два каравана, движущиеся навстречу друг другу, то бросали жребий, и кому не повезло, вынужден был сбрасывать свои товары в пропасть. Во время войны, когда фашисты заняли Нальчик, и стало ясно, что для того, чтобы спасти армию, надо уходить через горы в Грузию, часть 37-й армии, оборонявшей Кавказ, решено было направить через Черекскую теснину. Тут их поджидала засада из местных балкарцев во главе с М. Мечукаевым – бывшим председателем Черекского райисполкома. К этому времени в республику вернулось 600-700 человек из разбитой и потерявшей управление 115-й Кабардино-Балкарской кавалерийской дивизии, которая лоб в лоб столкнулась с наступающими крупными силами мотострелковых и танковых соединений немцев. Многие из вернувшихся жили нелегально или полулегально и стали дезертирами или “бандитами” и оказывали сопротивление Красной армии. Впоследствии именно эти события стали отправной точкой в решении о депортации балкарцев в Казахстан.

Итак, мы выгрузились из автобуса, Нина-гидша настоятельно посоветовала надеть куртки или другую одежду, потому что в теснине, куда мы направлялись, дул довольно холодный ветерок. Сразу у входа мы увидели памятную доску, или памятный камень, как его назвали, посвященный строительству "колесной" дороги. По правую сторону дороги было ограждение из бетонных блоков, за которым сразу отвесная скала и где-то внизу шумела река Черек. Ограждение это было весьма условным и низеньким. При желании можно запросто прыгнуть вниз. Вот только желания такого почему-то не возникало, хотелось наоборот, держаться поближе к левой стороне, к скале. Нина предупредила, чтобы следили за детьми, не позволяя им шалить и подходить близко к краю дороги. Дети, известное дело, опасности не ощущают и могут, заигравшись, не заметить края и, не дай бог, свалиться вниз. В нашей группе были туристы с детьми, они сразу взяли это соображение в толк. Там же, в начале тропы почти у пропасти стояла одинокая будка биотуалета. Что она делает и зачем она здесь? Для тех, кто при виде узкой тропы на краю отвесных скал наделает в штаны? Нигде до и после этого места никаких биотуалетов не было. Даже в парке в Нальчике были просто платные заведения, вполне себе, надо сказать, цивильные.

Мы двинулись по тропе, стараясь не подходить близко к краю. Стало весьма прохладно, так что пришлось не только надеть курточки, но и застегнуть молнии почти до ворота.

По пути было несколько пещер, некоторые вели в бок, создавая своеобразные вентиляционные отверстия для проходившего сквозь скалы автотранспортного тоннеля. В одном месте в скале был вырублен весьма обширный грот, внутри которого, по всей видимости располагалось что-то вроде кафе или шашлычной. Сейчас заведение выглядит закрытым, но роспись на стенах, окультуренный внутренний вид, даже остатки упоров для столиков – все это указывает на недавнюю общепитовскую судьбу грота. Непонятно, правда, как здесь могли готовить пищу. Ну, с шашлыками все просто: огонь, угли, шампуры – этого добра хватает везде. Но отсутствие электричества? При таком раскладе кафе, если это было кафе, могло функционировать только днем. Да и кто ночью и даже в темное время суток рискнет забираться в горы по узкой тропе, а потом и возвращаться, да еще и, наверняка, "под шофе", ведь шашлык любит сухое вино, а то что-либо и покрепче. Загадка этого грота осталась без ответа. Насчет же электричества – по всей теснине проходит линия, на мой взгляд, 6 кВ, она ведет в село Верхняя Балкария, так же как и газопровод, во многих местах укрытый толстой трубой-оболочкой, видимо камнепады тут – явление обычное. Туннель охраняется, считается стратегическим объектом. Раньше делались обходы, каждый час. Сейчас стоят датчики движения, и все управляется компьютером. Для питания этой системы в одном месте, прямо снаружи пещеры установлен трансформатор, также закрытый от камней толстыми листами стали, а в самой пещере выгорожена сторожка с аппаратурой, там и сидят охранники, или лучше сказать, операторы охранной системы. О том, что камнепады не пустой звук, говорят и частые навалы гальки и мелких камней вдоль дороги, хранящие следы лавин и разгребания их бульдозерами. В некоторых местах разломы асфальта совсем свежие, похоже, это следствие июньских гроз и ливней.

Скалы во многих местах нависают над тропинкой, сверху текут ручьи родниковой воды, в одном месте мы набрали такой водицы, прохладной и довольно приятной на вкус. Природа-мать не хлорирует воду, солей в ней также мало, это талая вода ледников, пробивающаяся сквозь горные породы, иногда образуя целые подземные реки. Обычно вокруг талой воды всегда бурлит жизнь. Издревле считалось, что талая вода очень полезна. Современные научные исследования подтвердили это. Молекулы, составляющие талую воду, упорядочены в полукристаллическую структуру. Они намного легче проникают через клеточную мембрану, способствуя активизации обмена веществ в организме человека.

Красота природы здесь неимоверна! Справа, на другом склоне теснины, громоздятся отвесные скальные громады, на которых кое-где притулились островки зелени. Далее вверх, в голубоватой дымке, видны уже заснеженные вершины Западного хребта Кавказа.

Пройдя очередной пешеходный туннель, мы вышли на площадку, где нас уже поджидал наш автобус. Мы думали, что опаздываем, оказалось, что наша группа еще где-то плетется позади, а те, кого мы приняли за наших, оказались тургруппой с другого маршрута. На площадке расположился торговец, он продавал в россыпь смородину, стаканчик – 100 рублей, чуть большая по габаритам плошка – 200. Здесь не очень церемонятся с ценами. Шашлык по 250 рублей, предложенный нам в кафе, где мы ели, ничуть не шокирует, как и хычины по 50, тогда как в Пятигорске на рынке они стоят не дороже 20. И, соответственно, шашлык также 100-120. В туристических буклетах в разделе советов пишут, чтобы не особо доверялись торговцам на балкарских рынках. Они улыбаются и источают саму доброжелательность, но могут обмануть. Одному мужику подсунули вместо коньяка разбавленный водицей чай. Оно, конечно, борьба с пьянством и все такое прочее, но не путем обмана же! Хотя мужик тоже хорош, соблазнился на цену в 250 рублей. Понятно, что таких цен нет даже на равнине, не то, чтобы в горах, но вот "жадность фраера сгубила". Как тут не вспомнить Пушкина: "Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной!"

Смородину, однако, торговец-балкарец почти всю распродал, стоило только подъехать еще группе туристов. Наши, из приезжих, тоже соблазнились на витамины. Вообще, эти курортники – они как дети – все им подавай, и солнце для загара, и фрукты для витаминов, и нарзаны для здоровья. Дамочка из северной столицы была очень озабочена солнечными ваннами, при любой возможности подставляла лицо, руки и шею под солнце. Наша гидша посоветовала ей смочить места для загара водой, так дамочка сделала неслабый крюк в поисках родниковой воды и была весьма счастлива, найдя ее, и тут же намочила все открытые части тела и подставила их под горное балкарское солнце.

Наконец, наша группа собралась, и мы продолжили поездку на автобусе. Дорога шла по ущелью, все время взбираясь вверх, подъем не очень крутой, но наш слабосильный экскурсионный немецкий "Народный автомобиль" – так переводится "Фольксваген", кое-как преодолевал подъемы. Эх, ему бы домой, в Германию, на пенсию, а он лазает по горам как молодой козлик!

После очередного подъема мы достигли цели нашего путешествия – въехали в село "Верхняя Балкария". Еще по пути отметили большие поля капусты, которая здесь прекрасно прижилась и дает большие урожаи, да еще непуганых коров, ну прямо как в Индии! Эти коровы пасутся сами по себе, балкарцы их держат без коровников, просто под открытым небом, поэтому у коров длинная шерсть, сантиметров по пять и больше, и, если корова идет по дороге или разлеглась поперек, то это не ее трудности, а проблема проезжающих авто. Мы несколько раз таким образом объезжали своенравных животных, и хоть бы одно из них повело глазом или смутилось. Ничуть не бывало!

Вот что пишут туристические справочники об этой местности:

Название "Балкария", скорее всего, образовано от племени булгар, пришедших на Кавказ с гуннами в V в. нашей эры и одно время создавших на Кавказе государственное образование – Великая Булгария. Хотя сами балкарцы называют себя не балкар, а «малкар».
Селение "Верхняя Балкария" было вновь отстроено после возвращения балкарцев из мест выселения в 1957 году. Оно объединило некогда разрозненные аулы, имеет современную планировку с новыми, добротными домами. Селение расположено на правом берегу Черека, а многообразие животного мира, воздух, солнце – все это стоит того, чтобы отдохнуть здесь не один день. Это – один из незабываемых уголков Кабардино-Балкарии.

Мы имели всего чуть больше часа на осмотр красот и древних памятников Верхней Балкарии, вдобавок по прогнозу был обещан ливень с градом, так что, хотя пока светило солнышко и было тихо, в горах все происходит быстро.

По обе стороны реки на возвышенности стоят сторожевые башни, вокруг и ниже видны развалины аулов, где в каменных саклях жили горцы. Одна из башен стоит на своеобразном постаменте из огромного валуна. В древности на крышах башен были кресты, снесенные при исламизации Кавказа в XVIII веке. Все остальное, как и кладка без применения раствора, сохранилось с XII-XIII веков.

Удивительно богаты горы растительностью, среди трав много лекарственных растений: чабрец, душица, мята, зверобой. Час, выделенный на подъем к башне, пролетел быстро, и вот мы опять в автобусе, направляемся в обратный путь. Нас ждет еще экскурсия по Голубому озеру и погружение в термальные источники в Аушигере. Между тем солнце спряталось, и буквально через минут пятнадцать начать накрапывать дождик.

Мы успели спуститься с гор и подъехать к окрестностям Голубых озер, убежав от дождя. О том, что нас он снова настигнет уже по пути в Аушигер, мы ничего не знали. Не спеша прошлись по базарчику, который как спрут охватил кольцом нижнее Голубое озеро, осмотрели базу глубоководных ныряльщиков – дайверов, полюбовались зеркальной гладью этого уникального водоема. Купаться здесь запрещено, можно лишь погрузиться с аквалангом под наблюдением инструкторов дайверов, да и лезть в воду, температура которой +9 не очень-то притягательно. В одном месте парень таки окунулся в воду, но как-то быстро выбрался на берег. Когда-то мы жили на Каспии, и там летом вода была +16, несмотря на все +40 на берегу. И эта вода была просто обжигающе – холодной, так что даже сильное желание окунуться при такой жаре, быстро пропадало, лишь стоило зайти в море по колено. А тут всего +9!

При озере, прямо вдоль дороги существует кафе "Орел" и еще множество общепитовских точек. Отведенный на посещение Голубого озера час мы потратили на посещение базарчика, на котором продавались местные товары, в основном продукты переработки шерсти, сувениры и магнитики для холодильников, модное теперь у нас увлечение. Здесь также надо держать ухо востро, особенно, когда предлагают что-либо из "натуральной" кожи. В Нальчике большой комбинат искусственных кож, "Искож", как зовут его местные. Тамошние умельцы достигли определенных высот в выделке искусственной кожи под натуральную. Вам даже предложат провести испытание горящей спичкой – "видите, как сжимается кожа – она настоящая". Хотя это будет сто процентов подделка. Единственное, чего пока не научились делать – это подложку, так что стоит вывернуть "настоящую" кожу наизнанку, и вы увидите характерный рисунок "в рубчик" – след машинной обработки.

Следующим пунктом нашей турпоездки был Аушигер и обещанные купания в искусственном бассейне, питаемом термальными источниками. Но прежде мы весьма основательно искупались под естественными потоками грозового дождя. Когда бродили по рынку, ничто не предвещало грозы, хотя в Интернете на этот день в Верхней Балкарии был прогноз на грозу и даже град. Я еще посмеялся над синоптиками: ошибаются только раз, но каждый день! Некоторые сомнения возникли при выезде из селения, когда небо стало пасмурным и упали первые капли дождя. Но потом по всей трассе до Голубых озер и при часовом нахождении на самих озерах дождя не было, так что прогноз вроде бы не сбылся. Однако, как только автобус отъехал в сторону Аушигера, даже уже проезжая Бабугент, мы попали под сильный ливень, а потом по крыше стал барабанить настоящий град. Большинство машин на трассе встали, стараясь занять место под деревьями, чтобы град не побил кузов машины. Не боялись только владельцы старых Волг, да водилы грузовиков – им этот град – что слону дробинка. А вот с иномарками – сложнее. Как-то коллега рассказывал, что однажды попал под град и стал защищать машину, укрывая припасенным в багажнике байковым одеялом. А рядом бегал владелец крутого Мерседеса, причитая и взывая ко всем святым, а потом стал предлагать коллеге "любые деньги, только дай одеяло, спасти машину!" К счастью, град быстро кончился и не был крупным, так что Мерседесу он не повредил. Да и "любые деньги" богач бы все равно не дал, уж знаем мы эти "армянские" варианты.

Наш немецкий РАФик, видимо, прошел в своей долгой жизни и огонь, и воду, и медные трубы, не то чтобы град, так что шофер даже не думал останавливаться и пережидать грозу. Он лишь включил дворники на максимальные обороты, хотя это помогало слабо, такие с неба шли мощные потоки воды. Мы уж думали, что все, накрылись наши купания медным тазом, ведь гроза и не думала прекращаться. Нина-гидша даже звонила куда-то, расспрашивала о дожде в Аушигере. Уже въезжая в Аушигер, мы увидели, что дождь заканчивается. Да и, собираясь окунуться в бассейн, не стоило переживать о потоках с неба.

Автобус, переваливаясь на ужасных колдобинах, подъехал к бассейну, мы уплатили по 50 рублей с человека "экологический сбор" и стали на часовую стоянку неподалеку от здания магазина, кафе и спасательной станции в "одном флаконе". Быстро перебежав под навес у раздевалки, мы надели плавки и купальники и, сложив одежду в пакеты и занеся их в автобус, отправились прямо под дождем в купель. Дорожки были посыпаны щебенкой, как и дно самого бассейна, и передвигаться по ним босиком было весьма колко. Люди поопытнее надели прихваченные с собой сланцы и шлепанцы, а мы, несмотря на тщательную подготовку к поездке, этот момент упустили.

Итак, осторожно ступая босыми ногами по гальке, мы вошли по скользким ступенькам в бассейн. Вода в нем была теплой, причем, по мере приближения к входной трубе температура ее повышалась, ведь вода подается в бассейн, вытекая из-под земли, где имеет температуру +55 градусов. Ну а ближе к стоку вода прохладнее, так что можно выбирать себе наиболее комфортную температуру, просто передвигаясь по бассейну. Рядом со входной трубой есть еще одна – с холодной водой, чтобы можно было охладиться или смыть соль. Правда, минерализация горячего источника невысокая, и никаких специальных омовений не требуется, а вот охладиться некоторым настоятельно необходимо. Мы видели нескольких купальщиков в весьма раскрасневшемся виде, как в парилке. Я становился на колени, чтобы окунуться "по шейку", потому что глубина бассейна 1м20см. Просидев минут двадцать в горячей воде, я почувствовал, что пора вылезать. Это в холодном водоеме можно купаться долго, несколько раз заходя и выходя погреться, а тут, после первых 15-20 минут уже тянет на берег и повторно лезть не особо хочется, чувствуешь себя сильно расслабленным, как после процедуры в водолечебнице. Вода Аушигера была исследована в Пятигорском НИИ курортологии, и ее признали лечебной. Хорошо влияет на остеохондрозы, артриты и невралгии. Так что мы кроме экзотики получили лечебный сеанс.

Вокруг бассейна неплохая инфраструктура, есть точки питания, гостиница, магазин. Частники сдают комнаты по 150 рублей с человека, это весьма умеренные цены. За небольшую доплату можно получить и питание, но более подробно мы не расспрашивали, ведь наше пребывание на Аушигере ограничилось одним часом. Кстати, как только мы вошли в купель, дождик прекратился, выглянуло солнышко. Просто удивительно, как в горах быстро меняется погода! Я подумал, что нам очень повезло, что гроза не застала нас выше в горах, там это было бы во сто крат сильнее и страшнее.

Загрузившись в автобус после купания, мы были расслаблены и довольны жизнью. Отрезок пути от Аушигера до самого Пятигорска прошел в какой-то полудреме. На объездной вокруг Нальчика разрешено 110 км/час. Это, с учетом наших штрафов, расширяет зону дозволенной скорости до 130 км/час. Вот раздолье для любителей быстрой езды! Наш, как я уже говорил, слабосильный народный немецкий автомобиль, едва дотягивал до нижней планки, водитель даже не пытался обгонять другие экипажи. Ну, может, только тяжелые большегрузы, которые медленно тащили грузы, в основном, огромные толстые бревна, по виду, буковые, имеющие на срезе характерный розовый оттенок. Что ж, торговля есть торговля, хотя, как и в случае с нефтью и газом, лес, являясь нашим народным богатством, обогащает узкую прослойку своих, "лесных" олигархов, а нам – те же 13%, и то не всем. Беда в том, что часто под топор идут реликтовые леса, ведь для бизнеса прибыль важнее.

Что ж, всему хорошему когда-либо приходит конец. Подошел конец и нашему увлекательному путешествию в горы Верхней Балкарии. Мы подъехали к Цветнику, где садились утром, распрощались с экипажем турфирмы и с другими туристами и вышли, с трудом передвигая ноги. Через короткое время нас подобрала дочь Инна на своей Renault Sandero, которую мы звали "Сандро Боттичелли" и домчала нас до дому.


Рецензии