Тайна Феофана Книга вторая, Глава 25

Глава 25. Эфиопия. Таинственная книга. Пикник в горах.
15 апреля 2002 г. Понедельник. Утром, когда в США был поздний вечер, в палатке, где ещё отдыхали Лиз Айхем и Билл Грей, зазвонил спутниковый телефон. Биллу звонил его шеф. Он говорил бодрым голосом:
-Привет, Билл.
-Как дела? - ответил Билл обычным для американцев приветствием.
-Мы сделали пару снимков. Уже знаем, что вы на месте. Но у вас есть соседи.
-Какие соседи? - не понял Билл.
-С другой стороны холма расположились четверо туристов. Мы пока уточняем, кто они такие. Кажется, русские. Как чувствует себя твоя миссис? - поинтересовался шеф непринуждённо.
-У нас всё отлично. Мы прекрасно проводим время.
-Это здорово. Я рад за вас. Передай мой привет. Да, - делано спохватился шеф, - чуть не забыл. Мы на всякий случай пришлём вам подмогу.
-Нам не нужна подмога.
-Подожди, парень, не перебивай. Вам не следует пока лазить на гору. Было бы неплохо, если бы вы сегодня познакомились с русскими, устроили пикник на природе, выпили виски. Заняли бы их на время, развлекли. Пусть они задержатся, если собирались уезжать.
-Но у нас нет виски, - вставил Билл.
-Это зря. Мне бы хотелось, чтобы и они тоже сегодня не взбирались на гору. Ты меня понимаешь, парень?
-Конечно. Я что-нибудь придумаю. А что, есть какие-то проблемы? - заволновался Билл.
-Никаких проблем нет. Но раз уж ты там, неплохо бы их проверить. Ты молодец, Билл. Всё прекрасно. Разве может быть у янки по-другому! Постарайся, малыш. Пока.
-Пока, - ответил Билл не очень довольным голосом. Ему не нравилось, что иногда шеф называл его «малыш». А ещё на него теперь свалились неожиданные проблемы с этими русскими. Ему совсем не улыбалось их развлекать.
Лиз проснулась с улыбкой, когда Билл уже договаривался по телефону о том, чтобы им срочно привезли побольше выпивки.
-Милый, ты решил сегодня напиться? - спросила она с улыбкой. Для неё это была неожиданность. Но она относилась к этому, как к милой шалости любимого. А Билл никак не мог придумать, что ответить. Лиз ответила за него:
-Ну что ж, давай устроим сегодня праздник. Вдвоём отметим нашу свадьбу в горах Эфиопии. Это так романтично. Только уж ты не пей слишком много. И зачем ты заказал такие крепкие напитки? Мы с тобой стали на путь алкоголизма?
-Нет, но у нас есть соседи.
-Какие соседи? Что, аборигены расположились рядом табором? - пошутила Лиз.
-Ну что ты. Табор - это у цыган. А у нас соседи - русские.
-Ты думаешь, я не знаю про цыган? - шутливо сказала Лиз. - Они такие веселые. А о каких русских ты говоришь?
-Я тут прогуливался утром, - Билл замялся, на самом деле он нигде еще не прогуливался, но надо же как-то выкручиваться. - Там есть лагерь русских туристов. Я хочу устроить сегодня пикник и пригласить их выпить. Русские очень любят выпить.
-Ты что, успел уже с ними познакомиться?
-Какая ты недогадливая. - Билл покраснел, но в палатке это было незаметно. - Я их видел издалека. А они меня и вовсе ещё не видели. Просто я подумал, что неплохо было бы пообщаться с другими людьми. Ты ведь мечтала съездить в Россию. А тут такая возможность…
-Ты за ними подглядывал, Билл. Разве так поступают порядочные, солидные люди из великой страны? - Лиз подтрунивала над Биллом. Но он этого не понимал. Ему надо было совместить своё новое задание с интересами жены.
-Нет, конечно, я ни за кем не подглядывал. Просто так получилось. Они были заняты. И я не хотел их беспокоить.
-Но как же ты узнал, что они русские? Значит, ты случайно подслушивал, - продолжала подшучивать Лиз и особо выделила слово случайно, - это самое недостойное занятие для мужчины.
Лиз не знала, что работа мужа напрямую связана с электронным подслушиванием и подсматриванием. Но при этом, конечно, ему не приходится заглядывать в замочную скважину или прятаться в кустах.
-Лиз, ах ты негодная, ты просто издеваешься надо мной, - наконец-то догадался Билл. Лиз рассмеялась красивым звонким смехом. И попыталась увернуться от поцелуя, но быстро сдалась.
-Лиз, - обратился снова муж, - мы сейчас пойдём с тобой непринуждённо прогуливаться. Случайно встретимся с русскими, разговоримся с ними, подружимся и пригласим на пикник.
-Какой ты у меня смелый, - с шутливой иронией сказала Лиз, - ты всё уже так точно распланировал. Я просто уверена, что русские растают от твоего обаяния. А может быть, мы обойдемся без них? - спросила жена, переменив тон и кокетливо надув губки. - Давай останемся в нашем шалашике.
-Разве ты не хочешь приключения? - спросил Билл. - А это самое настоящее приключение. Встретить где-то в заброшенной глуши туристов и устроить праздник.
-Да уж, большое приключение… Пить виски и есть консервы. Я тебе предлагаю куда более приятное приключение, не выходя из палатки. - Лиз кокетливо смотрела на мужа.
-Ну, не ворчи.
-А разве это ворчание, когда предлагают заняться любовью? - Лиз жеманно надула губки.
-Я же выполнял все твои капризы и бродил с тобой по магазинам, рынкам и другим достопримечательностям, - подначил жену Билл, - считай, что это моя причуда. Мне очень хочется познакомиться с русскими.
-Ну познакомься сначала со мной, - прошептала Лиз, - поближе… - добавила она, прикусив губу.
Грей мучился. В нём боролось желание быть с любимой и чувство долга. После короткого раздумья он закрыл вход палатки и бросился к Лиз,  свирепо рыча, как дикий лев.
Как это прекрасно: молодость, далекая неизвестная страна, палатка под открытым небом, беспечность отпуска, романтика приключения и сладость любви…
Но всё когда-нибудь кончается.
Билл Грей уже стоял рядом с палаткой и пальцем манил любимую за собой, но она раскинулась в неприличной позе и не шевелилась.
-Лиз, ты меня рассердишь, - говорил Грей просительно, - я уйду без тебя.
-А как же ты будешь с ними разговаривать? Ты ведь не знаешь русского языка. И как вообще ты смог определить, что это русские? - вдруг подметила Лиз.
-Ты у меня прямо какая-то зануда, - ответил Билл, - просто догадался и всё. И ни за кем я не подглядывал, и никого я не подслушивал. Просто у меня очень хорошо развита интуиция. Это присуще всем нам - американцам, - гордо и с улыбкой нашелся Билл.
-То-то мне и странно, откуда у тебя появилась в такой ситуации интуиция, если не пахнет никакими деньгами. У вас, у американцев, вся ваша интуиция хорошо срабатывает только в одном случае, - продолжала подтрунивать над мужем Лиз, но фразу не закончила и продолжила: - А на каком же языке ты с ними будешь говорить?
-Я рассчитываю на тебя, - ответил Билл. Он знал, что Лиз хорошо говорит по-русски, чему научили её родные, которые когда-то иммигрировали из СССР.
-Я всё поняла, - смеялась Лиз, - я тебе нужна в качестве личного переводчика. Поэтому тут со мной тратишь столько времени. А среди русских туристов есть красивые девушки?
-Разве может быть кто-то красивее тебя, - ответил ей в тон Билл. И они оба рассмеялись.
-Ну, хорошо. Я согласна, при одном условии, - сказала Лиз с деланой серьезностью.
-Я счастлив выполнить любое твоё условие, - сразу согласился муж.
-Ты не будешь заглядываться на других особей женского пола.
-Конечно, конечно. Я к ним и близко не подойду. И не то что смотреть, даже разговаривать не буду, - сказал Билл умильным тоном.
-А как же ты их будешь приглашать на пикник? - поймала его Лиз.
-Ты меня совсем поставила в тупик. Но я согласен на всё ради тебя, - важно ответил Билл. Опять засмеялись.
Вскоре, даже не позавтракав, молодожены отправились в неспешную прогулку вокруг горы.
А пока Лиз и Билл ворковали в своей палатке, русские туристы уже давно проснулись. Лина, которая дежурила последней, прилегла в палатке отдохнуть. Лена опять взяла книгу и продолжила её изучение. Она решила выйти на свежий воздух и устроилась недалеко под кустиком. Стас помогал Артёму, который командовал, как и что приготовить на завтрак. Артём боковым зрением заметил, что Лена вынесла книгу на открытое место. Но решил ей не мешать. Зато усилил свою бдительность.
Лена открыла книгу. Ничего в ней не изменилось. Только теперь в ярком Свете стали заметны и другие странные закорючки, не такие контрастные, как остальные. Получалось, что все страницы были усыпаны этими значками почти вплотную. Девушка пробовала определить даже запах книги, но ничем книга не пахла. Но вот лучик солнца брызнул по странице, и Лина уже не могла оторваться от книги. Она смотрела как заворожённая. Не прошло и минуты, как она ясно увидела четкие русские буквы. Они каким-то образом образовывались из всех этих значков и постепенно соединялись в слова. Это было зрелище, от которого по телу побежали мурашки, а в глазах появилась пелена. Но пелена быстро спала, и Лена стала читать текст на русском языке:
 «Каждый читатель этой книги сможет прочесть только то, что предназначено только ему.
Тебя зовут Анжела. Твоя миссия состоит в том, чтобы помочь НАМ и книгу переправить в Россию.
Не раскрывай содержание того, что ты узнала».
Весь текст возник из больших букв и заполнил все страницы книги. Лена не знала, что ей теперь делать. Она не отводила глаз. Возвращалась в начало книги. Перелистывала снова, но текст не изменялся. Когда она сдвигалась и книга попадала в тень, то текст исчезал совсем.
Наконец Лена избавилась от «наваждения», закрыла книгу. Стас уже закончил готовить завтрак. Артём вернулся с очередного патрулирования.
Лена, ничего не объясняя, подозвала их:
-Я открыла тайну книги, - сказала она, - пойдемте, я вам покажу.
-Зачем куда-то идти? Рассказывай здесь, - сказал Стас.
-Нет. Это надо видеть, - ответила Лена и пошла из палатки. Ребята пошли за ней, не понимая, зачем куда-то идти.
Лена подвела их к валуну, который грелся на солнышке.
-Садись, - сказала она Стасу. Он повиновался. Теперь книга оказалась в его руках. И он нервно её поглаживал, ожидая дальнейших инструкций.
-Читай, - сказала Лена повелительно.
Артём за спиной читателя оглядывался по сторонам, не забывая посмотреть через плечо товарища на страницы книги. Станислав не спеша открыл первую страницу. Сначала он ничего не видел. Но вскоре уже не мог оторвать свой взгляд от появившегося текста.
 «Каждый, кто откроет эту книгу, прочтёт только то, что предназначено ему.
Твоё имя Леонид.
Ты должен помочь этой книге оказаться у тебя на родине.
Не открывай никому, что ты узнал».
Стас так же, как и предшественница, долго не мог оторваться от книги. И тоже перелистывал её, надеясь увидеть что-то новое. А Лена и Артём наблюдали за ним, но текст они не видели, для них книга оставалась бессодержательной. Поэтому Артём не понимал, что происходит. Но его больше, чем эта книга, интересовала безопасность группы. Он ощущал неясное беспокойство. Когда Стас закрыл книгу, Лена сказала:
-А теперь ты, - посмотрела на Артёма.
-Да что там такого? Ты видел что-то, кроме закорючек? - обратился он к Стасу. Но тот молча встал и вложил книгу в руки Артёма.
-Ребята, я не понимаю, зачем это нужно? - сопротивлялся он.
-Ты всё поймешь, когда сам прочитаешь, что там написано, - сказала Лена каким-то торжественным голосом.
-Мне это не надо, - не сдавался Артём, когда его стали усаживать на камень. Он озирался по сторонам - всё спокойно. Наконец он сдался, присел на камень, но книгу раскрывать не спешил. Сначала он осмотрел её со всех сторон - ничего не изменилось. У него была тренированная зрительная память. И ошибиться он не мог.
Артём резким движением открыл книгу - ничего там нового быть не может, только отстаньте от меня. В это время Лена и Стас внимательно смотрели на товарища, им было очень интересно, как воспримет  чудесные превращения такой приземлённый человек.
Артём опустил глаза. Взгляд сфокусировался. На первой странице под лучом солнца запестрели странные значки. Но отвести взор уже не хотелось. Глаза расслабились и прилипли к изображению. Постепенно из непонятных значков стали образовываться большие буквы. Буквы были пестрые, но теперь всё внимание приковано к проступающему тексту. Артём сидел как загипнотизированный.
 «Прочтённое в этой книге сохрани в тайне.
Твоё имя Андрей.
Эту книгу ты должен доставить в Россию.
Каждый в этой книге прочтёт предназначенное только ему».
Как и остальные, Артём долго еще находился в плену книги. Переворачивал страницы назад и перечитывал текст снова и снова. Хотя текст был очень краткий, но буквы такого размера, что занимали все страницы.
-Хэлло, - к россиянам подошла неожиданно молодая пара. Это были Билл и Лиз. Стас оторопело посмотрел на незнакомцев. Никто и не заметил их приближения. А они вынырнули из-за кустов, как волшебники. Артём постепенно выходил из оцепенения. Ответила за всех Лена:
-Хэлло, кто вы? - обращение было на английском. И Лена ответила на английском языке. А Билл очень обрадовался, что не понадобится переводчик.
-Я Билл Грей, а это моя жена - Лиз Айхем, - представил Билл обоих. Лиз кивнула головой, но её взгляд уже приковался к книге.
Артём уже вышел из-под чар книги:
-Доброе утро. Меня зовут Артём. А это мои друзья, Лена и Станислав, - он говорил без акцента.
Артём закрыл книгу. Но сделал это, не торопясь чтобы убедить непрошеных гостей в том, что книга не представляет совершенно никакого интереса и прятать её никто не собирается.
Услышав чужие голоса, Лина в палатке мгновенно проснулась. Еще несколько секунд, и она вышла из палатки. И выглядела очень бодро. Никто бы не мог сказать, что мгновение назад она крепко спала.
-Всем привет, - сказал Лина на чистом английском языке, - я Лина. Это очень редкое имя. А как вас зовут, я уже услышала.
 -Мы в свадебном путешествии. Нашей семье нет ещё и месяца, - сказал Грей с особой гордостью. А Лиз, не отрываясь, смотрела на книгу. Билл этого не замечал. И его совершенно не интересовали никакие книги. Он предпочитал комиксы. А книги читал только при необходимости. Лиз совсем другого склада. Её семья очень начитанная и интеллигентная. К книгам Лиз относилась с благоговением. Но сейчас её привлекла не книга вообще, а именно эта книга. Лиз сразу почувствовала, что этот фолиант необычен. На обложке изображены два странных овальных предмета. Материал переплета совершенно незнакомый, хотя Лиз повидала много старинных книг. А в том, что эта книга почтенного возраста, Лиз не сомневалась.
Билл продолжал рассказывать о себе. Гордо сообщил, что он из США, но о профессии по понятным причинам умолчал. Рассказывал, как они путешествовали по Эфиопии, значительно упрощая и сокращая свой рассказ.
-А мы из России, - сказала Лина, - здесь уже давно. Любим путешествовать.
-И сегодня мы уже уезжаем домой, - добавил Артём, многозначительно посмотрев на Лену и Стаса.
Билл замялся и умоляюще смотрел на Лиз. Но она была увлечена книгой. Неожиданно Лиз сделала шаг и попыталась взять из рук Артёма книгу:
-Артём, разрешите посмотреть, - обратилась на русском. Никто не ожидал такого поворота. Артём мгновение раздумывал, дать ли книгу. Он понял: отказать нельзя. Слишком подозрительно. Он отступил, и книга оказалась в руках Лиз. Она даже не стала рассматривать её снаружи - сразу открыла.
Билл оставался с открытым ртом. Он не ожидал от Лиз такой невоспитанности. Лина оставалась хладнокровной и внимательно следила за происходящим. Все молчали.
Лиз погрузилась в созерцание изображения. И для неё тоже постепенно образовались буквы. И они сложились в текст на привычном  для неё английском языке:
 «В этой книге каждый может прочесть только то, что предназначено именно ему.
Станислав - это Леонид, Елену зовут Анжела, Лина - это Зинаида, Артём -  это Андрей.
Ты воспользуешься этим знанием в нужный момент.
Но сейчас никому не открывай эту тайну.
Твоё настоящее имя не Лиз Айхем, а Елизавета Федоровна Рюмина.
Твоя миссия сейчас состоит в том, чтобы помочь этим русским».
 «Настоящие» имя, фамилия и отчество Лиз в книге были написаны на русском языке. Она еще некоторое время выходила из-под действия чар. И начала анализировать то, что прочла. «Лизавета Рюмина - бред какой-то. Странная книга, где эти русские её взяли? И они сами какие-то странные» - рассуждала Лиз, все еще находясь под впечатлением. Наконец Лиз вернула книгу.
Только Билл и Лина не понимали, что происходит с Лиз. Когда наваждение прошло и Лиз вышла из оцепенения, Артём сказал:
-Мы очень рады, что встретились здесь с вами, так далеко от цивилизации. Но сегодня мы покидаем это красивое место и возвращаемся на родину.
Никто не ожидал от него такой длинной тирады. Но теперь Биллу и не надо было ни о чем просить свою супругу:
-Мы прибыли сюда вчера. До самой ночи разбивали лагерь. Сегодня прекрасный день, - слова у Лиз подбирались с трудом, но она всеми силами хотела задержать здесь этих русских, - Билл приглашает всех вас к нам в гости на пикник, - вдруг закончила она.
Лина отрицательно замотала головой вместе с Артёмом, но сказать ничего не успели. А Стас и Лена были не прочь остаться. Опять говорила Лиз:
-Нам здесь так одиноко. И мы совсем неопытные путешественники. Вас послал нам господь. Если вы нам не поможете, то вас будет мучить совесть, потому что бросили в беде людей. - Лиз говорила шутя, но веселый тон ей не удавался, и получилось довольно трагично.
-Может быть, задержимся еще на денек, - предложил Стас, к большому неудовольствию Артёма, который показал ему кулак за спиной, при этом улыбаясь гостям.
-Действительно, - подхватил Билл, - помогите нам приспособиться к туристической жизни. Мы очень хотим, чтобы вы приняли наше приглашение. У нас с собой есть хорошее мясо, которое надо поскорее, пока не испортилось, съесть. Нам вдвоём никак не осилить.
У Лены и Стаса загорелись глаза - им давно уже надоело есть консервы, концентраты и галетное печенье. Слово «мясо» действовало сейчас почти магически. Но Артём и Лина понимали, что такая встреча опасна.
-Вы знаете, - начала говорить Лиз грустным голосом по-русски. Билл не мог понять, но улыбался. Лиз продолжила: - Мои предки когда-то жили в России.
В этот момент откуда-то всплыла мысль: «А может быть, и сейчас там живут». Лиз от этой мысли отмахнулась:
-Я всегда мечтала побывать в России. Мне очень хочется услышать ваш рассказ. А может быть, - Лиз кокетливо повернула голову, - вы меня пригласите в гости. Я очень вас прошу принять наше приглашение.
Несколько мгновений все молчали. Лиз твердо сказала:
-Мы с Биллом ждем вас в своей палатке, - она показала рукой направление, - за этой горой. Буду рада, если кто-нибудь придёт помочь мне.
Лиз ухватила Билла за руку, повернулась и решительно пошла. Прежде чем скрыться из виду, она обернулась:
-Пожалуйста, не обижайте нас. Не обманите, мы будем очень ждать.
Никто и не заметил, что Артём так же решительно и отрицательно мотает головой.
Лина проверила, ушли ли гости, и вернулась к товарищам, у которых уже разгорелся спор.
-Вы что, с ума сошли… Какие гости, какие пикники? Мы не имеем права рисковать. Раз решили сегодня возвращаться, значит надо свое решение выполнять, - говорил Артём.
-Вчера мы договорились еще на день задержаться, - напомнил Стас, - и исследовать остальные пирамиды.
-Какие сейчас могут быть исследования, - возмущался Артём.
-А мы и не говорим о том, чтобы лезть на гору, - вставила Лена. - Нам предложили безобидное мероприятие. Раз уж мы всё равно собирались пробыть здесь до завтра, то зачем обижать этих милых американцев.
-Вы понимаете, что случилось? Они видели книгу, - негодовал Артём.
-Книгу они видели, но это ничего не значит. Кстати, что это она там так пристально высматривала? - спросила Лина. Все на время забыли о книге и её тайне.
-Да ничего особенного, бред там какой-то, - злился Артём.
-Да? Бред? То-то ты так завис над книгой, что прозевал гостей, - злорадно сказала Лена.
Стас взял у Артёма из рук злополучную книгу и вручил Лине, почти приказывая, сказал:
-Садись, сама почитай.
-Да я уже насмотрелась, - но Лина взяла книгу и присела на тот же камень. Это уже становилось ритуалом. Она раскрыла книгу спокойно и как-то с особой уверенностью. А потом и Лина провалилась в созерцание страниц, на которых и для неё выплывали буквы, образовывая слова. И текст этот мог видеть только тот, кто книгу держал в своих руках.
Остальные молча переглядывались. Стас и Лена - с лукавством. Артём - с явным недовольством и даже злостью. При этом он не забывал смотреть по сторонам и прислушиваться. Вдруг еще заявятся какие-нибудь гости. Где-то метрах в тридцати среди густой растительности Артём заметил неестественное движение веток. Он тихо подал всем знак - мы не одни.
Лина не сразу сумела выйти из-под влияния книги, хотя Стас её коленкой толкал в спину. Все притихли, и в кустах некто понял, что его инкогнито раскрыто. За осторожно уходящим человеком сомкнулась зелень растений. На всякий случай Артём обошел поляну, внимательно осматриваясь. Он не скрывал своих намерений. Скоро россияне покинут эту местность навсегда. Лучше спугнуть сейчас непрошеного гостя, чем притворяться, что его не заметили.
Все, кроме Артёма, вернулись в палатку. Материал, из которого она была сделана, имел и еще одну полезную особенность - значительно поглощал звуки, поэтому вход закрыли плотно. Разговаривали приглушенно.
-Стас прав, нам надо срочно возвращаться. Еще путь пешком не близкий. Вещи будем брать по минимуму, - говорила Лина деловым тоном. Она держала книгу в руках и завороженно на неё смотрела.
-Но вчера же договорились, что остаемся еще на день, - возразил Стас.
-Ну и что… Обстоятельства переменились.
-Я не считаю, что произошли радикальные перемены. Подумаешь, два туриста. Между прочим, неплохие ребята, - сказала Лена.
-Ты читаешь по лицам? Или мысли умеешь угадывать?
-Да что, не видно, что ли… Билл вообще мне показался робким, даром, что американец. Мы же договорились вчера. Останемся на день, сегодня соберемся, а завтра утром в путь. Сегодня, пока будем складываться, так и поздно будет выходить, - Лена старалась уговорить подругу.
-Лина, мы же не полезем сегодня никуда. Ну, сходим в гости, пообщаемся, не спеша соберемся. Какие могут быть проблемы! Все прекрасно, - поддержал Лену Стас.
-Проблемы возникают там и только там, где не ждешь, - назидательно сказала Лина. Её тон стал меняться.
В палатку вошел Артём:
-Вокруг все спокойно. Как мне надоели эти чертовы шпионы.
Все засмеялись - они и сами шпионы.
-Вы еще не собираетесь? Чего ждете? Особого распоряжения? Так я вам даю сейчас это особое распоряжение: быстро собраться - и уходим.
-А как же книга, как соседи? - спросила Лена.
-Книгу дотащим в город и там свяжемся с консулом. А перед соседями извинимся. Или, вообще, уйдем по-английски. Мы их больше никогда и не увидим, - Артём говорил уверенно.
-Но ты же читал книгу. Ты ведь понял, что там написано, - не сдавалась Лена.
-Причем здесь книга? Мало ли, что там написано. Вот ты, - он обратился к Лене, - что ты там вычитала?
Лена замялась и не отвечала. Все смотрели на неё внимательно.
-Ага, понятно, тебе тоже там было сказано помалкивать. Знаете, что я вам скажу. Это всё, конечно, очень таинственно, интересно, необычно. Это все гипнотизирует. Но, по-моему, всё дело в нас самих.
-Что ты имеешь в виду? - спросила Лина.
-Очень просто. Вы проходили тест у психологов, когда ваш мозг сам из разных пятен создает картинку, которой там нет. Так и здесь. Каждый видел то, что хотел увидеть. Вернее, то, что его мозг в данный момент придумал. Мне тоже в книге представилось моё имя. И я тоже, как и вы, - он оглядел остальных, но все хранили молчание, - получил предупреждение никому ничего не рассказывать.
-Ну и каким же образом это можно связать с нашей психикой? Ты видел когда-нибудь тест с такими результатами? И заметь, сообщение появляется только у того, кто держит книгу в руках. Кто с ней соприкасается, - сказал Станислав, но продолжить не успел.
-Я согласен, что в этой книге есть что-то необычное. Но я уверен, что всё это объяснимо. И никому из вас книга не сообщила ничего такого, что вы не знаете сами. Ведь так? - обратился Артём с вопросом ко всем сразу. Ответом ему было молчание. Артём продолжил с молчаливого согласия:
-Поймите, что бы там, в книге, ни появлялось - это лишь плод нашего собственного мышления. Там ничего не появится такого, чего мы сами не можем придумать или знать. Просто какой-то психологический фокус. И всё, - с раздражением убеждал Артём.
-Хватит вам спорить, - наконец заговорила Лина, - эту проблему должны решать специалисты. Фокус или не фокус, нам это сейчас без разницы. У нас задача - спокойно вернуться домой. С книгой или без, - она замялась, как будто что-то её остановило, но продолжила: - В общем, хватит дискуссий. Надо решать, что делать дальше, время уходит впустую.
-Я за то, чтобы мы остались еще на один день, - сразу вставил Стас.
-Я согласна со Стасом, - вставила Лена и посмотрела на подругу. Только её мнение пока было неизвестно. Хотел заговорить Артём, но Лина его остановила:
-Исходя из требования безопасности, мы должны срочно возвращаться, - Лина остановилась. Задумчиво посмотрела на Лену, потом на Станислава. Артём опять открыл было рот, но Лина продолжила: - Я могу допустить, чтобы мы остались еще на один день. Тем более, что вчера об этом договорились. Но при соблюдении, строгом соблюдении условий.
Перебивая Лину, любители пикника закивали головами в знак согласия и скорее, пока не заговорил Артём, почти одновременно:
-Мы согласны на любые условия.
-Вы делаете большую ошибку: рисковать и задерживаться лишний день ради какого-то пикника, чтобы наполнить желудок мясом - это не просто глупость, это преступление, - сказал Артём. Но вопрос был, по существу, уже решен.
Условия, которые выдвинула Лина, были очевидны:
1.Сейчас же приступить к сборам, чтобы всё было готово к уходу.
2.Завтра при любых обстоятельствах рано утром (это может быть и ночь) отправляемся в путь.
3.Соблюдать особую осторожность и бдительность. Следить за специальными знаками, о которых тут же договорились.
4.О книге говорить, что она привезена с собой. Что Лена очень интересуется всякой там магией (Лена охотно согласилась на эту роль) и книга эта её. Но разговоры о книге, по возможности, избегать и игнорировать.
5.Безопасность группы важнее, чем сохранность книги.
6.Без обсуждений выполнение всех решений Лины и Артёма, строгая субординация.
7.Туристам-соседям дать понять, что решение о возвращении окончательно не принято. И россияне еще могут остаться на несколько дней здесь. Хотя делать им уже здесь нечего, и они не собираются мешать никому своим присутствием.
Распределили роли. Обговорили легенды поведения и подробный план срочного ухода. Отдельно сложили вещи, которые надо будет взять в особых обстоятельствах в случае, если всё забрать не будет возможности. Увы, этому плану не суждено сбыться. Так бывает очень часто: всё придумал, всё рассчитал, но жизнь неумолимо вносит непреодолимые коррективы и весь план катится втартарары. Россияне не знали, что из США уже отправилась специализированная группа «коммандос». Не знали и то, что весь маршрут для них уже обеспечен, а в Бахар Даре их ждет мощный джип.
Когда совет был закончен, женщины отправились помогать Лиз и Биллу. А мужчины стали собирать вещи. В этот раз наибольшая нагрузка легла на Стаса. А Артём периодически патрулировал лагерь и командовал.
Лена и Лина легко нашли палатку соседей по путешествию. Хозяева суетились рядом. В тени дерева поставили раскладной столик. Приспособили недостающие сидячие места. У них всё было продумано до мелочей для удобства проживания на «свежем воздухе».
От внимания Лины не ускользнуло, что в палатке есть и спутниковый телефон. А улучив возможность, она узнала, что он включен, в отличие от телефона россиян. Конечно, это не удивительно, любой западный человек мог позволить себе такую, по понятиям простых россиян, роскошь. Лина очень хотела бы просмотреть дневник телефона и поставила себе такую задачу. Забегая вперед, скажу, что ей это не удалось. Когда вечером такая возможность представилась, то телефона «на месте» не было.
Оказалось, что Билл обманул, и мяса у молодоженов не было. Но обман был временный, так как через час Билл ушел на встречу с посыльным и принес-таки много качественного мяса. А кроме мяса с помощью того же посыльного в лагерь было доставлено разнообразное спиртное в огромном количестве. Это Лине очень не понравилось.
Как бы там ни было, но пикник состоялся. Когда «стол» был готов, Лена вернулась в лагерь за Артёмом и Стасом и рассказала новости.
Ребята уже закончили все приготовления, чтобы в любой момент можно было срочно покинуть место. А самое ценное с особыми предосторожностями спрятали так, чтобы забрать, не заходя в палатку. И без них чтобы никто найти это не мог.
Лену и Стаса строго предупредили о воздержании в вопросе выпивки. И они действительно старались выполнить это условие, но с частичным успехом.
Периодически Лена или Стас приходили и проверяли свой лагерь под разными предлогами. Никто не покушался на их собственность - все контрольные знаки оставались нетронутыми. Весь день прошел в дружеской попойке и разговорах. К счастью, привыкшие к спиртному россияне держались хорошо. Лина и Артём - вообще ни в одном глазу. А больше всех опьянел Билл. Он так старался быть душой компании, что соглашался выпить с каждым, несмотря на протесты Лиз, которая хоть  веселилась со всеми, но часто оставалась в задумчивости.
Из мяса приготовили барбекю. Руководил процессом, с общего согласия, Стас. Он делал это мастерски. И мясо получилось очень вкусным.
Лиз пыталась поговорить о книге, которая её очень заинтересовала, но узнать много не удалось.
В этот день всем было весело. Не только сидели за столом, но прогуливались, устраивали какие-то игры. Время прошло незаметно, весело и интересно. Расставались с сожалением поздно вечером, когда Билл уже свалился с ног и похрапывал в своей палатке.
Россияне, вернувшись к себе, оставили дежурного и быстро уснули. Первой дежурила Лина. Принципиальной разницы между ней и Артёмом в таких делах не было. Оба были высококлассными профессионалами.
Наступала ночь.


Рецензии