Metamorfoza

               
            Начнём, пожалуй,  с религиозных постулатов.  В святых писаниях сказано, что Бог не дал  добро чадам своим общаться меж собою на одном языке.  И сие глобальное событие достаточно подробно расписано в библейской версии, когда земляне надумали соорудить Вавилонскую башню. Не вышло, потому что люди  враз  стали говорить на разных языках.  Так стало, так и пошло на  веки вечные. Гораздо позже лингвисты догадаются, что язык каждого народа – это своего рода код для звуковой зарисовки  того пространства, в котором живёт конкретный человек.  Отлично! Довольствуйся тем, что дано, потому как у Бога в наших поправках нужды нет. Но не тут-то было!  Всё же отыскиваются образцы, которые воинственно настаивают на том, что-де именно их логос такой, что нет ему равных на всём белом Свете, что у них и рога  другие, да и атрибут подлине будет, чем у прочих самцов. Вот это как раз  то, что древние греки называли метаморфозой, то есть - превращение, а точнее, - переход из одной формы в другую с приобретением нового внешнего вида и новых функций, которые за короткий исторический промежуток и определили  националиста таким, каким мы его видим c  порога  XXl-го столетия. 

                Та кутерьма, которая сегодня вовсю  раскручивается там, где когда-то гуляла душа моя - это кино старое, отголосок давно минувших дней.  Ниточка тянется с конца  XXVlll века, когда  в Восточной Европе организовалось приличное хозяйство на просторах,  что  примерно соответствует  территории современных Ивано-Франковской, Львовской, западной части Тернопольской областей Украины, Подкарпатского и большей части Малопольского воеводств Польши, с названьем Галиция, которое украинцы произносят, как Галичина, поляки – Galicja, немцы – Galizien. Но, смею заверить, что в этом перечне трудно проследить этимологию. Тогда обратимся за помощью к матушке-земле. Холмистая Подольская возвышенность в северной части Галиции  на востоке сменяется раскидистыми равнинами, а на западе и юге – могучими Карпатами. Ясно, что в условиях многотравья и девственной  природы,  держать рогатый скот - самый раз, а слово «галица» с греческого языка (не раз слышал от своих дедов) – это не что иное, как молоко, вот вам и Галиция.  Исторически регион  делится на Восточную Галицию, издавна населённую преимущественно украинцами,  и Западную Галицию, где кроме поляков также проживали украинские этносы: лемки и бойки. Так в чём проблема? Бог, понятно, - один, но, увы, ритуалы,  да молитвы -  разные.  Поэтому конфликт, очевидно, следует искать во взаимодействии и во взаимовлиянии  двух  цивилизованных  общностей — восточной православной (русской) и западной католической, превративших Галицию в некий пограничный, промежуточный культурно-исторический  субъект. В начале XXI века непосвящённому человеку может показаться странным и даже неестественным упоминание о Галиции в контексте русской истории. В сознании подавляющего большинства населения (и Украины, и Российской Федерации) Западная Украина и, в частности, украинская часть Галиции прочно ассоциируются с украинским национализмом, бандеровщиной,  и считаются оплотом антирусских и антироссийских настроений. В годы первой Мировой войны на территории Галиции происходили активные военные действия. В Галиции был сформирован легион Украинских сечевых стрельцов, который воевал на стороне австрийской армии. По части жестокости украинские националисты далеко «переплюнули» своих австро-венгерских духовных наставников.  Более 100 тысяч галицких русинов были физически уничтожены просто так, а точнее – за их  преданность Православию, общерусскому единству и языку.

                4 сентября 2014  года исполняется ровно 100 лет со дня создания в окрестностях австрийского городка Грац первого в цивилизованной Европе концентрационного лагеря Талергоф, созданного в годы первой Мировой войны для мирных граждан - инаковерующих, инакоговорящих и инакомыслящих буковинских и галицких русинов.  Он был скопирован с такого же лагеря, который был создан днём раньше, 3 сентября, в окрестностях городка Терезин на Огре (Северная Чехия). Талергоф, который в то лихое время  был «в моде», крутил свои жернова вплоть до 10 мая 1917 года. Кстати, и поныне во Львове на  Личаковском кладбище сохранился  склеп и памятный камень, на котором выгравированы такие слова: "Жертвам Талергофа – Галицкая Русь".

                В годы второй Мировой войны сложилась та же картина, но на этот раз украинские националисты  были на стороне гитлеровцев, которые прямо завидовали «диким варварам» за их столь «высокий штиль» в издевательствах над людьми  русского духа, прикрываясь любимым девизом Адольфа Гитлера  - Deutschland - uber alles! После разгрома Рейха мир, наконец-то, лёг в дрейф. Люди надеялись, что всё ужасы лихолетья канули в Лето, но, как говорится, - «легко преданье, да верится с трудом». Топор войны всё равно маячил там-сям по грешной земле.  Что до украинских националистов, так они всё же нашли место на Юго-Востоке Украины, где можно покуражиться с прежней силой, где они сегодня играют в свою прежнюю дуду, но под режиссуру Соединённых Штатов. Судя по всему, украинские русофобы не ушли далеко от своей излюбленной идеи, о чём свидетельствуют перлы известного деятеля УНА-УНСО Дмитрия Корчинского, который (неслыханное дело!) в 2004-том году чуть было не стал Президентом  Украины.  «Задача наших организаций, - писал он в газете  «Вісті», - заключается не только в том, чтобы добиться независимости, сколько в том, чтобы добить Россию в том виде, в котором она существует сейчас». Не слишком ли! Ведь многие еще помнят шизофренические мечтания национал-патриотов 90-х годов загнать Россию в пределы древнерусского Московского княжества. И загнали, только не Россию, а Украину, доведя её до уровня Зимбабве.

И к ассоциациям.

                Вот в эти августовские дни, чтобы переждать смуту многие покидают насиженные места и бросаются в бега, кто в Россию, кто в  другие более мирные края, некоторые из них отправляются в далёкий Израиль к друзьям, или знакомым. Недавно один из таких паломников невзначай встретился мне в Кирьят-Хаиме, на уютном берегу Средиземного моря.  Вначале я оторопел, услышав вдруг чистый украинский говор. Как оказалось, это был житель Краматорска (Украина) Тимофей Сахно. Я зарделся: - « надо же, может с тех»? И вслух к нему:

-Слухай, Тимоха, ты, чаем, не бандеровец?

-Нi, бо це, як з горi лихо.  - ))))

-Дуже гарно, хлопче!  Давай поговорим. Мне непонятен резон, что русский человек, дескать, не в той тональности произносит слова из украинского языка. Ну, есть разница, но ведь так и должно быть, у каждого народа свой язык, свои обычаи, нравы и своя думка.  Что  до украинского, равно, как и русского, белорусского, сербского и прочего русского складу,  – у всех общие корни, идущие от ясноречья  славянина.  Дай-ка  прикинем.  Вот скажи мне, как будет голова на украинском?

-Голова.

-Рука?

-Рука.

-Рот?

-Рот.

-Нога?

-Нога.

-Стояк?

-Стояк.

-Жопа?

-Срака!

            Спасибо, теперь ясно, оказывается, проблема в сраке!!!

            


Рецензии