Тайна Феофана Книга вторая, Глава 27

Глава 27. Где книга? Разборки в хижине.
16 апреля 2002 г., вторник, глубокая ночь. Пока туристы покидали хижину, американцы успели принять положение, удобное для быстрого возвращения своего оружия и борьбы.
-Не утруждайте себя напрасно, - вещал вождь, - вам живыми отсюда не выбраться. Если, конечно, не сумеете меня уговорить.
-Слишком много о себе воображаешь, - ответил Джон.
-Видимо, ты еще не встречался с настоящими парнями из Америки, - вставил Джек.
-Уже встретился, но это ничего не меняет, - оскалился вождь, - у вас есть один шанс. Мы забираем книгу и уходим. И больше с вами никогда не встречаемся. В этом случае все остаются целы и невредимы. А США - по-прежнему главной державой на Земле, - закончил фразу вождь оскорбительным тоном.
Короткая перепалка могла быть безобидной в других условиях. Аборигены и американцы еще упражнялись в острословии. Вождь получал удовльствие, унижая коммандос. А американцы оттягивали время.
Непонятно, на что рассчитывали коммандос, шансов у них не было. Видимо, хотели подороже продать свои жизни. Но произошло то, чего никто не ожидал.
Где-то под столом что-то взорвалось. От этого взрыва никто не пострадал. И вспышка была не слишком яркой, и взрыв не слишком громким…  Но мгновенно в помещении распространился густой беловатый смог. Первыми стали падать, как подкошенные, эфиопы. Некоторые валились с ног с грохотом. Некоторые тихо оседали. Но эта участь не минула и американцев. Кто-то повалился на стол, кто-то из них соскользнул на пол и растянулся там в неудобной позе.
Услышав взрыв, внутрь вбежали дежурившие снаружи аборигены. И так же быстро попадали на пол.
Небо готовилось засветиться утренней голубизной. Но еще светил молодой месяц и звезды. А облака почти исчезли.
Первым очнулся Рассел. Он осторожно стал будить остальных коммандос. Пока проснулись эфиопы, американцы уже были вооружены. Теперь роли поменялись. Но книги на столе уже не было.
Вождь очнулся последним.
-Вставай, черная обезьяна, - зло сказал Джон, - верни нам книгу и останешься цел. Я же предупреждал тебя, что с американцами лучше не шутить.
Вождь постепенно приходил в себя, рядом сгрудились его соплеменники, зажатые в угол.
-Я не понимаю ваш юмор, - сказал вождь.
-А я не шучу. Где книга? Или ты хочешь, чтобы мы вас казнили на месте?
-Но тогда вам никогда не узнать правды, - ответил вождь.
-Мы перевернем твоё племя вверх дном и найдем нашу книгу.
Вождь уже начал соображать, он посмотрел на своих людей, потом обратился к Джону:
-Если бы мы забрали книгу, чего мы здесь ждали? Пока вы отоспитесь?
Джон не ожидал этого вопроса, ему пришлось задуматься. Ответил Джек:
-Вы очень перепугались вчера гнева Америки. Украли книгу и устроили эту инсценировку.
Вождь опять осмотрел присутствующих и ответил в тон Джеку:
-И ждали здесь, пока вы возьмете оружие?
-Вы не сумели правильно рассчитать дозу, не хватило ума, - сказал Джон.
Вождь ответил в тон ему:
-И забыли надеть противогазы, когда вы были у нас на мушке.
-Если бы вы одели противогазы, то инсценировка не удалась, - не сдавался Джон. Но уже и сам почувствовал в этой истории неувязку. Если надеть противогазы, то тогда не будет никакого спектакля. Но если их не надеть, то слишком большой риск проснуться под дулами оружия.
Вождь заметил сомнения американца и подбодрил:
-Думай, думай… Понял теперь, кто из нас разыгрывает комедию? Это ваш почерк - присвоить чужое и орать «это моё».
-Ты что болтаешь, идиот, - отозвался Джон, - где книга? - повторил он вопрос, ставший уже риторическим.
-Книга у вас. И вы не сможете вывезти её из Эфиопии. Я говорю вам как представитель своей страны, - важно сказал вождь. Мке-да давно стоял рядом с ним и переводил разговор. Он осматривал помещение и присутствующих:
-Я полагаю, - начал не переводить, а говорить Мке-да, - книгу увезли русские. И мы зря теряем здесь время.
-Когда они уехали, книга оставалась на столе, - заявил Джон.
-Но русские могли подстроить взрыв и вернуться, - сказал Мке-да и перевел всё вождю.
Осмотрели помещение. Под столешницей нашли явные опалины - след взрыва. Нашли остатки от взорванного устройства. Но других повреждений не было. Взрыв был нужен лишь для того, чтобы мгновенно распространился усыпляющий газ и ликвидировалось само устройство. Американцы нашли кусочки, но их идентифицировать можно только в лаборатории.
В помещении книги не было.
Американцы внимательно и профессионально осмотрели следы вокруг дома. Ни машина, никто из людей к дому не подходил. Прошедший вчера дождь превратил землю в пластилин. Прочитать все следы для опытных специалистов своего дела не представляло трудности. Американцы дали возможность и туземцам осмотреть внутри и снаружи - никто извне в дом ночью не входил. И никто не покидал жилище. Никакое транспортное средство не приближалось. Даже животные не оставили никаких следов - видимо, обходили хижину стороной.
Но и книги нет, значит - её спрятал кто-то из присутствующих.
Пришли к согласию - разгадку надо искать на месте.
Опять начались разборки. Для того чтобы посильнее напугать, кому-то из эфиопов прострелили мягкую ткань ноги. Пуля прошла навылет, и рана не опасна. Но психологическое воздействие произвела. Племя готово было вернуть книгу, но утверждало, что не знает, где она. Никакие издевательства американцев не могли вывести поиски из тупика.
Джон не мог и никого из своих людей послать далеко от хижины: четверо - это не трое, хотя его терзала мысль, что разгадка исчезновения книги может быть где-то дальше от дома.
Спор разрешился, когда хижину окружили соплеменники, пришедшие на помощь вождю. Теперь шансы сравнялись: американцы стали заложниками эфиопов, а вождь племени оставался в заложниках у коммандос.
Но уже наступило утро. А вместе с приходом солнечного света у людей меняется психология. То, что вечером кажется правильным и легко достижимым, на следующее утро уже представляется невозможным. То, что хорошо вечером, часто бывает неприемлемо утром.
Сегодня никто уже не хотел умирать. И не хотел быть героем посмертно. Люди и с той, и с другой стороны трезвее стали оценивать обстановку. Уставшие уже не так сильно жаждали обладания книгой.
Джон и его товарищи уже давно имели возможность соединиться с начальством, но в этом случае коммандос должны были бы признать, что они не выполнили задание. Не справились с простой задачей, поэтому Джон звонить не спешил.
Паритет сторон привел к договоренности. Хитроумную комбинацию предложил Мке-да. Чтобы избежать случайностей, двух американцев связали и посадили на заднее сиденье джипа, с ними рядом сел вождь с оружием, в котором только два патрона. Впереди сели два других коммандос. Когда отъехали на безопасное расстояние, то вождя высадили. А сами американцы умчались на своём джипе.
Стороны или, по крайней мере, одна из сторон оставались в полной уверенности, что книга у противника, хотя и были какие-то сомнения в пользу русских. Но для этого русские должны были бы уметь летать.
Впрочем, всё было гораздо прозаичней…


Рецензии