Тайна Феофана Книга вторая, Глава 31

Глава 31. Лиз и Билл: Эфиопия-США-Израиль. Трудный разговор.
16 апреля 2002 г., вторник. Уставшие туристы пребывали в полузабытьи, но никто не роптал. На второй номер никто не посягал, даже Билл. Там проводились переговоры.
Лиз договорилась с отцом.
Потом там же она проинструктировала россиян.
Билл оставался в кресле. И почти не пытался наблюдать за остальными и книгой. Он единожды взял её в руки и пролистал. Но ничего заслуживающего внимания там не нашел. Удивился, почему так много шума вокруг неё. «Видимо, книга представляет историческую ценность как раритет», - решил он.
Лиз забрала книгу с собой в соседний номер и оттуда долго не возвращалась. Но Билл так устал, что не протестовал. С одной стороны, ему хотелось поскорее остаться без всех этих надоевших ему русских. Но с другой стороны, как представитель США, он заставлял себя оставаться в гуще событий, не подозревая, что главные события разворачиваются в соседней комнате. Его еще мучила тошнота, и болела голова. Билл то дремал, то прислушивался и наблюдал за остальными. Он не заметил, как Лиз с Леной уединились, хотя это и был один из важнейших моментов.
Наконец русские собрались уезжать. Прощание не было трогательным. И наоборот, показалось Биллу сухим и обыденным. Люди волею судьбы, собравшиеся вместе, не были близки друг другу. И, скорее всего, всех тяготило взаимное присутствие. Грей не знал, как сейчас благодарны его жене эти уезжающие. По крайней мере, некоторые из них. Поэтому смотрел на прощание глазами стороннего необъективного наблюдателя.
Когда молодожены остались одни, то усталость и желание спать навалились особо невыносимо. Билл собрался было с силами, чтобы позвонить начальству, но Лиз легко уговорила его отдохнуть. Проспали до следующего утра.
17 апреля Билл проснулся рано - еще было темно. Но он, чтобы не тревожить жену, оставался в кровати рядом с ней и раздумывал о происшествиях. Лиз тоже проснулась еще до наступления рассвета. Обоим очень захотелось есть.
Отношения между супругами быстро наладились. Сейчас они были предоставлены только друг другу, а их любовь не разбилась о злополучную книгу. Билл оделся и спустился в бар, набрал там съестного. Там же он позвонил из автомата в АНБ по специальному контактному номеру. Кратко обрисовал ситуацию и получил распоряжение возвращаться в Штаты. Молодожены позавтракали вместе всухомятку.
Наступило утро. Билл собирался вернуться к их лагерю в горах и был уверен, что Лиз поедет с ним. Но Лиз отказалась. Для неё приключений уже более чем достаточно. Отговорить Билла на этот раз не удалось.
Молодожены собрались, и Билл отвез жену в другую гостиницу. А сам уехал к пирамидам. Там пробыл недолго. В его услугах не нуждались. Собрал вещи и вернулся в Бахар Дар.
Последнюю ночь перед возвращением в Штаты молодожены провели в гостиничном номере и наслаждались друг другом. Их пылкая любовь вернулась.
На следующее утро, 18 апреля 2002 г., молодожены отправились на аэродром Бахар Дар. Там и оставили машину.
На маленьком самолете прилетели в Аддис-Абеба. Сообщили в фирме проката о том, где найти машину. Пришлось недолго подождать, пока в Бахар Даре проверят её состояние.
А вскоре авиалайнер умчал их подальше от Эфиопии.
Лиз предложила заехать домой к родителям, но Билл спешил в свое ведомство. А расставаться супруги не хотели.
Квартиру молодожёны арендовали еще до свадьбы. С родителями жить не принято. Эта квартира не в центре Форт-Мид. Но это не препятствие, когда есть машина. Лиз уже уволилась со своей прежней работы, а новую собиралась найти здесь же. По образованию Лиз переводчик. Но пока она оставалась домохозяйкой и не спешила на работу. Билл получал достаточно денег, чтобы содержать семью. Поэтому молодожены решили подождать, пока найдется подходящее место для Лиз. Грей ничего не говорил жене, но рассчитывал, что сможет устроить её тоже в АНБ.
Оставаясь дома одна, Лиз вскоре начала скучать. Ей всё время вспоминались слова, прочитанные в книге. А особенно волновала тайна, почему отец так отреагировал на имя, которое ей приписывает книга - Елизавета Федоровна Рюмина. Вспоминались и последние слова, которые она прочитала уже в Бахар Даре:
 «Елизавета, ты поступаешь правильно.
Ты должна помогать книге обрести хозяина
Ты - проводник».
Лиз не представляла, каким образом она может помогать книге. Вряд ли она когда-нибудь встретит российских туристов. А тем более опять увидит книгу. Лиз казалось, что свою миссию она выполнила. Но её неотступно мучила тайна Елизаветы Федоровны Рюминой. Особенно когда Лиз оставалась одна дома, ей приходили на ум разные видения, и она их не могла прогнать. После всего случившегося Лиз доверяла книге. Можно было позвонить домой и поговорить с родителями, но такой разговор не для телефона.
Больше недели Лиз выдержать не смогла и стала уговаривать мужа отпустить её домой в Израиль. Билл сначала и слышать ничего не хотел, но постепенно смирился с этой мыслью - ему трудно было отказать любимой.
28 апреля 2002 г., воскресенье. Вечером Билл проводил свою жену в аэропорт.
Лиз благополучно добралась до дома. Она не предупреждала о своем приезде, поэтому мама не только обрадовалась, но и удивилась. В Израиле был уже следующий день, 29 апреля 2002 г, понедельник. Как и все мамы, после долгой разлуки Роза Самуиловна старалась угодить своей дочке. Но Лиз, несмотря на усталость от перелета и смены часового пояса, решила оставить маму еще на некоторое время и отправилась к раввину.
Седой старичок не удивился. Он как будто ожидал Лиз.
-Здравствуй, дочка, - приветствовал он, - какие дела привели тебя снова в наш город?
-Я приехала ненадолго. Очень соскучилась.
-И что же так легко оставила своего молодого супруга? Просто чтобы съездить домой?
-Он не хотел меня отпускать.
-Конечно, конечно. Я заметил, что он тебя любит. Но думаю, что тебя привела сюда не ностальгия, - раввин лукаво прищурился, - и потом, твоя неординарная просьба…
-Я не могу вам всего рассказать.
-Я понимаю, дочка. И уверен, что ты сделала правильный выбор, - сказал раввин и добавил: - Но о книге ты мне можешь рассказать?
-Это очень старинная и необычная книга. Я не знаю, имеет ли она какую-то материальную ценность… - Лиз задумалась.
-Продолжай, дочка, мне очень интересно.
-Я не могу вам рассказать больше ничего.
-Да, странная книга, о которой нельзя ничего рассказывать. Может быть, она секретная?
-Я вам очень благодарна, - сказала Лиз, не зная, что отвечать.
-Это я понимаю. Ну что ж, я не буду давить на тебя. Придёт время, ты сама всё расскажешь. Я прав? - раввин говорил спокойно и ласково, немного нараспев.
-Да, конечно, - закивала головой Лиз.
-А кто твои друзья, которым так нужна была помощь? - спросил раввин. - Это можно рассказать?
-Да. Они туристы… - Лиз опять задумалась («какие они туристы?»). Продолжила: - Туристы из России. Мы встретились с ними в Эфиопии. Познакомились. И даже устроили небольшой («ничего себе небольшой», - подумала Лиз) пикник. Вот у них и была эта необычная книга. Но появились американские коммандос, хотели книгу отобрать силой.
-Ты рассказываешь какие-то страсти, - с доброй улыбкой перебил раввин.
-Ну, так уж вышло…
-Сделаем так, - предложил раввин, - ты мне сейчас об этом ничего не рассказывай. Поверь, я не умру от любопытства, - пошутил он. - А когда сможешь рассказать сразу всё, тогда и поговорим.
Раввин очень любил эту добрую, чистую девушку. Он знал и то, что пока неизвестно ей самой. А Лиз относилась к раввину, почти как к отцу. С самых малых лет она приходила к нему, чтобы поделиться своими горестями и радостями. И раввин откладывал все свои дела и часами занимался с Лиз.
-Я верю тебе, Лиз. Твоя душа чиста. Ты не стала бы поступать против бога. Поэтому я помог твоим русским друзьям. На самом деле я ждал тебя. И твою благодарность я принимаю. Но у тебя на душе сейчас неспокойно.
Лиз не отвечала.
-Видимо, мне нельзя ничего знать, - сказал раввин шутливо, - вижу, вижу. У тебя еще одна тайна. Или это как-то связано с книгой?
-Да, это связано с книгой и с моими родителями, - сказала Лиз.
Лицо раввина сделалось серьезным. И он сам напрягся. Он сразу понял, о чем речь. Но откуда Лиз могла узнать эту тайну? Судя по всему, разговора с родителями у неё еще не было.
-Ты хочешь со мной поговорить об ЭТОМ? - выделил раввин последнее слово.
Не объясняя друг другу ничего, оба понимали, что речь идет о самой Лиз.
-Нет, я должна всё узнать от папы и мамы, - уверенно сказала Лиз.
-Правильно, дочка. Трудный вам предстоит разговор. Я могу тебе сказать, это вне всяких сомнений, твои родители очень любят тебя. Они мудрые и добрые. Постарайся их понять.
-Я помню ваши слова «скоро вы станете участниками очень значимых событий», - сказала Лиз не к месту. - Как вы узнали об этом?
-Я думаю, ты имеешь в виду книгу? Нет, я не обладаю даром предвидения. Но я в тот день почувствовал что-то особенное.
-Что особенное? - спросила Лиз.
-Доченька, мы договорились, что оставим эту тему до некоторых пор. У меня, понимаешь, тоже могут быть тайны, - закончил раввин, широко, по-доброму улыбаясь, - пусть тебя не мучают эти вопросы. Впереди у тебя большой путь. И много «значимых событий», - процитировал сам себя.
Лиз собралась уходить, и они очень тепло попрощались. Раввин смотрел вслед с какой-то тоской.  А Лиз еще долго бродила по родному городу, собирая воедино свои мысли и чувства.
Когда она вернулась, то отца ещё не было. Лиз общалась с мамой, они обменивались рассказами о своей жизни. Но сегодня дочь была какая-то не такая. Мама начала волноваться. Напрасно Лиз делала вид, что ничего не произошло.
-Мама, как замечательно у нас дома. Я так соскучилась, - пыталась Лиз перевести тему разговора.
-Доченька, у меня такое чувство, что ты приехала не только потому, что соскучилась.
-Билл несколько дней будет занят на работе. А мне одной дома скучно, - соврала Лиз и тут же покраснела.
-Ты никогда не умела врать.
-А когда придет папа? - спросила Лиз.
-Папа звонил ещё утром - он задержится.
-Лиз, ты ничего не хочешь мне сказать?
-Мама, не волнуйся, всё хорошо. Давай дождемся папу, - уговаривала Лиз.
-Папа знает, что я приехала?
-Да, я позвонила и обрадовала его. Он такой довольный. Он по тебе очень соскучился. Не представляю, что будет, когда мы не будем видеть тебя по нескольку месяцев.
Но разговор не клеился.
Отец  вернулся поздно. Он ещё надеялся, что Лиз приехала просто так, но, увидев дочь, сразу всё понял.
-Здравствуй, моя милая дочурка, - приветствовал он прямо с порога, - ты надолго к нам приехала?
-Думаю, что ненадолго. Дома меня ждёт Билл. А я приехала поговорить…
-Да, понимаю… - сказал отец и долго и грустно посмотрел на жену. Иван Абрамович Айхем  не рассказывал Розе Самуиловне о разговоре с Лиз по телефону. Ничего не сказал и о просьбе дочери, чтобы не беспокоить супругу. Он еще не готов к этому разговору, но понимал, что он неизбежен.
-Розочка, у нас готов ужин? Давайте вместе поедим, - бодро сказал отец.
-Если бы мы тебя ждали, то умерли с голоду, - грустно пошутила Роза Самуиловна.
Лиз молчала. Она понимала, что родителям сейчас нелегко.
-Розочка, цветочек мой аленький, дочка приехала с нами поговорить. Не будем откладывать. Пойдемте, устроимся, как раньше, на наш старый диванчик… - отец поник плечами. И мама, и папа Лиз очень боялись этого разговора. Каждый из них в глубине души надеялся, что всё обойдется, как-то утрясется или вообще никогда не всплывет в их отношениях.
Роза Самуиловна налила всем по бокалу сухого красного вина. Они рядом уселись на диван - Лиз посередине. Выпили вина, улыбаясь друг другу, но немного натянуто. И, как всегда, Лиз подобрала под себя ноги. Обнялись. И просидели молча несколько минут. Прервал молчание отец:
-Нам вместе очень хорошо. Жаль, Лиз, что ты уже так повзрослела… - сказал он грустно. Никто теперь не улыбался. Отец продолжил, обращаясь к жене:
-Роза, Лиз приехала поговорить о нашем прошлом.
Добавил: - Далеком прошлом.
Роза Самуиловна вжалась в диван, побледнела. А отец продолжил:
-Лиз однажды рано утром позвонила из Эфиопии, - сказал Иван Абрамович и ответил на молчаливый вопрос жены: - Это было так рано, что ты еще спала. Лиз назвала мне одно имя, - отец не стал рассказывать о просьбе дочери, - Елизавета Федоровна Рюмина.
Мама вздрогнула, хотя и не ожидала услышать ничего другого.
-Прежде чем мы вспомним о прошлом… Лиз, расскажи откуда ты узнала… Это не могла быть случайность. Для нас с мамой это очень важно.
На глазах у мамы Лиз появились слёзы. А Лиз раздумывала. Какое-то табу мешало ответить на этот вопрос. Вдруг в голове возникла мысль: «Я проводник. Сейчас можно…» Лиз сама удивилась этой мысли: «Какой проводник? При чем здесь это…». Но табу исчезло.
-Это всё та самая книга, -  сказала Лиз. Мама смотрела вопросительно.
-Когда Лиз звонила, она говорила о старинной книге, - пояснил отец, - эта книга, кажется, была у русских туристов.
-И что, там написано это имя? - спросила мама.
-Это необычная книга, мама, - ответила Лиз, - но именно там я и прочла это имя. А еще там было написано, что это моё имя.
-Мне кажется, что это всё не похоже на правду. Если бы это говорил кто-то другой, а не Лиз, я бы подумала, что мне рассказывают сказку. Лиз, неужели ты во всё это веришь?
-Мама, мне не надо верить или нет. Я всё видела своими глазами.
-Как же это может быть? Русские специально привезли книгу с собой? Они что, знали, что встретят тебя в Эфиопии?
-Мама, я не могу тебе сейчас всё рассказывать, - в мозгу опять появилась странная мысль: «Я - проводник. Я знаю, что нельзя говорить…Я сама могу решать…». Лиз продолжила:
-Я встретила русских туристов случайно, - Лиз не знала, что Билл стремился к этой горе, выполняя задание. Не знала она, что русские «туристы» тоже не случайно оказались около горы с пирамидами. Но к настоящему имени Лиз это не имело никакого отношения.
-Они шли своим путем, мы с Биллом - своим путем, а встретились в одном месте. Русские там были давно и собирались уже возвращаться в Россию, - вспомнила Лиз. - У них… - Лиз замялась, - была особенная книга. Каждый в ней может прочесть только то, что предназначено ему лично. Не знаю, как вам всё это объяснить. Просто поверьте мне, - сказала Лиз с отчаянием в голосе.
-Лиз, ты должна понять нас. Сейчас двадцать первый век. Конечно, мы верим в бога. Но согласись, здесь какое-то бесовство. Или ты что-то… - отец замялся, - перепутала. Я не знаю, как правильно выразиться…
-Папа, милый, я всё понимаю. Я и сама не поверила бы никому, если бы не видела своими глазами, - сказала Лиз и добавила с улыбкой: - В трезвом уме и твёрдой памяти.
Небольшая пауза, все задумались. Лиз продолжила:
-Это как интуиция. Вот у тебя, - повернулась она к отцу, - бывает, что приходят вдруг какие-то важные мысли?
-Ну, это совсем другое…
-Примерно так и в книге…
-Так значит, это не в книге было написано, а тебе пришла такая мысль, - сказал отец. И тут же понял, что это невозможно. - Нет, не может быть. Откуда ты могла знать это имя?
-Я думаю, что Лиз вспомнила что-то из далекого детства. Неосознанно это хранилось где-то у неё глубоко в памяти, - попробовала объяснить мама.
Всех такое объяснение устроило. И больше к книге решили не возвращаться. Обстановка немного разрядилась. Родные люди отвлеклись от тяжелой темы. Даже улыбки появились на лицах. Пили вино. Заговорили о всяких диковинных вещах. Лиз тоже тяжело было приступать к этому разговору. Но время уже перевалило далеко за полночь.
-Мы всё равно должны начать и закончить этот разговор, - вдруг неожиданно сказал отец, - и чем быстрее, тем лучше.
-А как же… - не закончила мысль мама.
-Я предлагаю начать тебе, Роза. Расскажи, как вы дружили в Одессе с Ниной. А я продолжу, - сказал отец. Роза Самуиловна резко переменилась в лице. Она глубоко вздохнула:
-Ты знаешь доченька, что мы жили раньше в Одессе. Я тогда девчонкой была. А потом мы уехали в Израиль…


Рецензии