Отпуск решила начать генеральной уборкой, разбирала в числе прочего свои "закрома родины" и оттуда вывалились стихи Давида Бурлюка, много, переписанные на библиотечные карточки, лет 10 назад... Я тогда работала в книгохранилище и как-то однажды мне попалась книжечка Давида Бурлюка, изданная в 20-е годы в Америке, куда он эмигрировал. Замечательные у него стихи и рисунки! Не уверена, что у нас это переиздавалось...
Авадзисима - синий остров
Ломает влажный горизонт.
Среди волны шумящих тостов
Японо-средиземный понт.
Авадзисима встала остро,
Просторы неба вознесясь,
Затем, чтоб новый Каллиостро
Гулял в ту сторону косясь.
А где теперь эти волшебные карточки - не написали. Если признаетесь, что Вы теперь миллионерша, то объяснять не надо. А если до сих пор работаете в библиотеке, то, значит, карточки пропали не за понюшку табака.
Нет, я уже не работаю в библиотеке, дома сижу, занимаюсь огородом :)
Бурлюк же наверняка издан-переиздан вдоль и поперек. А живопись у него какая! Видели? Полюбопытствуйте в интернете.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.