Байки Стамова. 36. майн кампф

Здравствуй, дядька Любомир.

Привет, рыжая, заходи, садись, я щас теплого чайку сварганю.

Это который русские гусары из глинтвейна делают?

Ага, он самый.

А что сегодня за праздник? Что день ВДВ еще не кончился?

День ВДВ успешно закончился, а сейчас, это э-э-э, ну, типа этот, ну, а вот - 300 лет граненому стакану - нашелся Панайотов.

Лиляна недоуменно оглядела округу и обнаружила на краю стола одинокий граненый стакан. Ее глаза восторженно загорелись и она подошла поближе.
Этому? - спросила она.

Ага - сказал Панайотов, входя в роль, и облегченно вздохнул.

А можно я его потрогаю? Он и вправду старинный? А где ты его взял?

Он достался мне в наследство от деда, который был русским гусаром, и он научил меня делать теплый чаек.

Лиляна подошла к столу, оперлась об него рукой, потянулась рукой к стакану, но, вдруг, вздрогнула, замерла и медленно повернула голову к Панайотову.

Что? Что случилось? - перепугался Панайотов.

Дядька Любомир - тихим деревянным голосом сказала Лиляна: - а твой стол не шатается. Это что?

Уф, от облегчения Панайотов чуть не сказал немного слов народной лексики.
Я починил его с помощью книжки "майн кампф", я положил ее под ножку.

С немецкого это переводится "моя борьба". Ты что еще и борьбой занимался? И ты кого-то поборол и заставил его починить стол?

Да нет, это книжка так называется, а написал ее гитлер.

А вот здесь вааще непонятно. Я знаю "халь гитлер", это когда я была "Ильич", взяла в левую руку газету, протянула руку вперед и картавым голосом кричала бандерлогам: "Землю - крестьянам, фабрики - рабочим", и они свалили домой, не отремонтировав коровник. А что такое - просто гитлер?

Просто гитлер - это Адик Шикльгрубер.

Ага - это я знаю! Он украл у славян свастику и за это биндюжники его замочили на "Привозе". А что там дальше про борьбу?

Короче, напился гитлер шнапсу и написал эту книжку.

Фу-у. Какая гадость этот шнапс. Я тут решила травануть тараканов этим шнапсом, всю хавиру провоняла, а они, гады, наоборот все ко мне приперлись. Высосали весь шнапс, залезли за печку и чирикали всю ночь. Но я же хитрая. Я налила шнапс в миску и поставила у забора. Они все там собрались и чирикают.

Так это не тараканы, а сверчки.

А какая разница, не хрен ночью чирикать. Прочирикаются и ползают везде с мутными рожами, типа, добавить надо. Приходится добавлять им этого шнапсу, зато с соседями вааще никаких проблем, они не знали, как этих чирикальщиков успокоить.

Слушай сюда, рыжая, а что бандерлоги уже два дня не стреляют и не бомбят?

Ну, я им сказала, чтоб не стреляли, чтоб не мешали твои рассказы слушать, а они говорят, что у них бульба закончилась, из которой они горилку гнали. Так я сказала деревянным штурмовикам, чтоб оттащили им бочку самогона и камаз цыбули на закуску.
Кстати слушай - они там поют народную бандерлоговскую песню - распрягаццы хлопцы кони та лягаццы почивать.

А там чо за грохот и пылища за бугром?

А там это, ну, типа народной пляски, ну, типа гу..., ге..., ги..., а вот - гопак.
Ага, дядька Любомир, я побежала, а то у тараканов шнапс закончица.

Передай привет тараканам, пущай в гости заходят.
А уж настойку из тараканов я сварганю.

Спасибо, дядька Любомир, теперь я знаю, как при помощи "майн кампф" стол починить.


Рецензии