Сквозь огонь иди за мной. Глава 21
Ричардсон поднялся на ноги и оглядел причалы. Нигде не было видно ни души – порт Груц был пустынен ночью.
Он остался один в чужом городе, без документов, без денег, без надежды добраться до ближайшего отделения ЦРУ, которое находилось в Тузле…
Ричардсон прошел в рубку и увидел старую вельветовую куртку с меховой подкладкой, висящую на крюке. Он обшарил карманы, но ничего не нашел, кроме смятой полупустой пачки сигарет «Родопи» и зажигалки. В надежде найти деньги Ричардсон обшарил все закоулки фелюги – безрезультатно.
Он вышел на палубу, прихватив куртку, и отжал мокрые брюки и рубашку. Одевшись, набросил на плечи куртку, которая была великовата ему, и, усевшись на бухту каната, закурил чужую сигарету.
Ничего не оставалось делать, кроме как идти на поклон к Залимхану Илиеву. Других вариантов выбраться из города он не видел. Только Залимхан мог помочь ему добраться до Тузлы.
Он щелчком отбросил сигарету и поднялся с каната. Застегнув куртку на все пуговицы, Ричардсон зябко поежился – ночи уже были прохладными, а его одежда мокрой… Он спрыгнул с борта на причал и зашагал в город.
Ричардсон знал место дислокации отряда муслиман Илиева, поскольку с борта яхты «Atlas» постоянно отслеживал его радиопереговоры и телефонные звонки. Карта города явственно всплыла в его памяти, и он двинулся по узким улочкам к окраине Дубровника.
Город лежал в руинах, лишь кое-где виднелись строительные леса: хорваты уже начали восстановительные работы.
Ричардсон дошел до нужного строения и удивился, не увидев у крыльца часового. Он вошел в казарму и сморщил нос: здесь, как и везде в подобных помещениях, стоял стойкий дух давно не стираного белья, сапог и множества немытых тел. Но и в казарме было пусто. Где-то неподалеку бубнили глухие голоса, и Ричардсон прислушался… Голоса доносились со двора, к которому вела полуоткрытая дверь. Он вышел во двор и увидел толпу вооруженных людей с фонарями у какой-то бесформенной кучи, уложенной на большое одеяло. Ближе всех к этой куче стояли телохранители Залимхана, и Ричардсон, которого они знали в лицо, охраняя места встреч агента с американцем, направился к ним.
И лишь подойдя вплотную, он увидел выражение неподдельного горя на их лицах. Он опустил глаза и понял причину: на одеяле лежала разодранная, окровавленная куртка, залитые кровью ботинки, автомат… и куча костей с ошметками мяса…
- Соболезную! – тихо сказал Ричардсон, тронув рукав старшего из телохранителей. Тот посмотрел на него невидящим взглядом и снова опустил голову. – Я шел предупредить Залимхана, что турок готовит покушение на него, но вижу, что опоздал.
Телохранитель поднял голову и отрицательно покачал головой…
- Что? – не понял Ричардсон.
- Это не турок! – с болью в голосе сказал охранник.- Турка мы убрали! Это слепая судьба!
- Как, убрали турка?! – Ричардсон сделал удивленные глаза.
- Вот так и убрали! – ответил телохранитель. – Он на своей яхте хотел убить Залимхана. Но Залимхан убил и его, и людей, которые должны были его убрать. А яхту мы сожгли! Но, видно, от судьбы не уйдешь. Залимхан пошел проверять посты. Рядом с ним бродячая собака попала на мину. Это все, - охранник кивнул головой на кучу костей, - что от него осталось…
Ричардсон склонил голову… Все складывалось как нельзя лучше для него…
- Раз нет уже в живых Залимхана, здесь мне делать больше нечего! – сказал он. – Вы не смогли бы организовать мою переправку в Тузлу?
- До полудня мы должны захоронить тело Залимхана! – ответил охранник. – А после похорон я отправлю тебя.
- Я могу присутствовать на погребении? - спросил Ричардсон.
- Ты не мусульманин!
- Я все понял. Где мне можно отдохнуть?
- Где найдешь место, там и отдыхай! Кроватей здесь нет!
- Мне могут задавать вопросы… Мы ведь говорим на русском: не многие нас понимают.
- Никто тебя ни о чем не спросит. Я предупрежу, что ты свой. Иди!
Ричардсон вернулся в казарму и упал на какой-то пропыленный матрас. События ночи так вымотали его и физически и морально, что он уже не обращал внимания на грязь и запахи. Едва его голова коснулась матраса, как он тут же забылся тяжелым, беспокойным сном.
Проснулся, когда солнце стояло высоко в зените.
В помещении опять никого не было. Ричардсон поднялся и подошел к окну. В глубине сада он увидел группу людей, которые, рядами встав на колени, склонили головы к земле. Он понял, что погребение уже состоялось, и мусульмане творят намаз…
Ричардсон вышел на улицу через парадную дверь. Окраинная улочка была пустынна…
Вскоре в казарме послышались громкие голоса, и он вернулся в помещение.
Охранник уже искал его глазами, и Ричардсон подошел к нему.
- Сейчас подъедет наш войник на машине и отвезет тебя. У тебя есть документы?
- Нет! - Ричардсон отрицательно покачал головой. – Все мои бумаги хранились на яхте. Я их брал только тогда, когда шел на встречу с Залимханом.
- Так ты был на яхте? – глаза телохранителя подозрительно уставились в глаза Ричардсона. Тот понял, что «сморозил» глупость, и теперь нужно выкручиваться.
- Конечно, нет! – ответил он. – Если бы я пришел на яхту за документами и, взяв бумаги, собрался идти в город, Атмаджа сразу бы сообразил, куда и зачем я иду. Он ведь сказал мне, что собирается убрать Залимхана, но я был категорически против! А турок всегда был очень подозрительным человеком!
- А где же ты находился, если не на яхте?! – телохранитель буравил его взглядом.
- В гостинице! – Ричардсон врал, уже не надеясь выкрутиться. – Атмаджа всегда присылал за мной машину.
- В какой гостинице? – не успокаивался телохранитель.
Ричардсон напряг память, вспоминая карту города, которую он знал почти наизусть.
- В гостинице «Адрия»! Она ведь одна восстановлена. Но жил я там под чужим именем!
- А я не знаю и твоего настоящего! – сказал охранник. – Залимхан всегда называл тебя «америкосом». И под каким же именем ты записан в гостинице?
Память услужливо подсказала Ричардсону имя его куратора, который приезжал в Дубровник несколько дней назад по делам службы.
- Теренс Джонс!
- Яхши! Посиди вон там, в углу! А Ахмет присмотрит за тобой, пока мы проверим гостиницу!
Ричардсон покорно поплелся в угол, понимая, что жизнь его висит на волоске.
Ждать пришлось недолго: уже через двадцать минут к телохранителю подошел человек, которого он посылал в гостиницу, и что-то сказал ему. Охранник зыркнул в сторону Ричардсона и, не спеша, подошел к нему.
- Все правильно, господин Теренс Джонс! Ты действительно зарегистрирован в гостинице «Адрия»… Но все дело в том, что ты уехал три дня назад…
Ричардсон открыл рот, намереваясь пуститься в объяснения, но охранник предостерегающе поднял руку.
- Когда ты подошел ко мне ночью, твои брюки были еще мокрыми и мятыми, как будто их выкручивали, отжимая воду. Хотя куртка была сухая. Тогда я не обратил на это внимания – слишком велика была моя скорбь по погибшему брату. Но теперь я понял: ты вплавь ушел с яхты, когда она начала гореть.
Ричардсон вскочил на ноги, но упал, отброшенный на пол тяжелым ударом в подбородок. В глазах у него помутилось… Последнее, что он увидел, был нож, матово блеснувший у его лица…
Свидетельство о публикации №214080500701
Спасибо, Игорь!
От души - неиссякаемого вдохновения! Удачи!
Светлана Лескова 05.08.2014 16:00 Заявить о нарушении