Глава 9. L Osteria

Начало романа http://www.proza.ru/2014/07/08/780

Предыдущая глава http://www.proza.ru/2014/08/05/1800


Утром Васьвась поднял культурологов в шесть часов, игнорируя их зевки, бурчание и просьбы поваляться еще часок. Построив всех по стойке смирно на ресепшене и пересчитав по головам, он собрал ключи и проверил задолженности. Убедившись, что студенты молодцы, куратор дал добро на переезд в Венецию.

Русская делегация тепло попрощалась с работниками отеля и, погрузившись в автобус, поехала на вокзал. И застыла в растерянности, увидев переполненные недовольными людьми платформы и залы ожидания. Все было понятно без слов – всему виной очередная итальянская забастовка.

Студенты с радостью поспали три часа на платформе, пока Васьвась не объявил, что поездка переносится на вечер. Их отель уже готовили к заезду новых гостей, поэтому им ничего не оставалось, как сдать вещи в камеру хранения и отправиться в город. Увы, но и спокойно проститься с Вероной им тоже не удалось: на Via Arche Scaligere их застал сильный ливень, и Васьвась скомандовал бежать в ближайшую остерию.

Сидя в уютном трактирчике и поедая те самые биголи с ослом, которые так восторженно рекламировал водитель Фабио в их первую встречу, Элька осознала, что отсюда до холма San Pietro рукой подать. Как же ей хотелось еще раз увидеть Паоло! Хотя бы одним глазком… Васьвась сразу почуял неладное, увидев, что Элька елозит на стуле, как кот после этого дела.

- Курочкина, что у вас случилось на этот раз? – строго спросил он.
- Василий Васильевич… - начала Элька, виновато опустив глаза. – Я вчера так спешила… В общем… Кажется, я забыла на смотровой площадке шляпу…
- Вы пришли в шляпе, Курочкина.
- Э… да? Тогда я забыла, наверное, свои солнечные очки…
- Эльвира Степановна, - Васьвась окинул Эльку подозрительным взглядом, сложив на груди руки. – Я был бы вам признателен за правду.
- Ну, я… Василий Васильевич, только не ругайте… Я тут, ну… В общем… Познакомилась с итальянским студентом, он мне встречу назначил…

К Элькиному удивлению хмурый Васьвась как-то резко подобрел.

- Ну что же вы молчали, Эльвира Степановна! Вы же знаете, что я поощряю общение с местным населением. Это, несомненно, пойдет вам на пользу и будет только способствовать успешному прохождению практики. Эх, молодежь… Amor tussisque non celantur! (1) - блаженно произнес он. - Ведите сюда своего итальянца, Курочкина, нечего под дождем простывать. Даю вам полчаса на дорогу туда и обратно.

(1) Любовь и кашель не скроешь (лат.)


Элька не поверила своим ушам, пока не услышала от Васьвася недовольное «Presto! Presto!» (2) с отмашкой на дверь. Сдержавшись, чтоб не расцеловать куратора от счастья, она нырнула в дождевик и побежала в сторону холма. По дороге ей пришлось долго отбиваться от детей Африки, настойчиво предлагавших зонтики и дождевики другого цвета, и, если сначала она вежливо пыталась отказать на бегу, то потом просто игнорировала их окрики. Добравшись до вершины холма, Элька сникла – смотровая площадка была пустой.

(2) Быстро! Быстро! (итал.)


«Ну надо же… Вот глупильда, губы раскатала… Да по такой погоде даже туриста из отеля не вытянешь…» - расстроенно подумала Элька, но все же решила осмотреть другую часть площадки и завернула за угол. И вдруг увидела у парапета своего принца. Без коня, но в белом дождевике.

«Разве модные итальянцы ходят в пакетах?» - удивилась девушка, с интересом разглядывая Паоло. За все время пребывания в Вероне в дождевиках ей встретилась только группа японцев. «Докатились…»

Паоло, заметив Эльку, тут же побежал в ее сторону, совершенно не стесняясь своего нестильного вида, и девушка растаяла от его простоты и искренности.

- Buon giorno, Elvira…
- Ciao, Paolo…

Увидев на лице юноши смущение, Элька вздрогнула. Только что она перешагнула грань, неосознанно перейдя на «ты». Так уж повелось, что в современной Италии «ciao» говорят только друзьям, родственникам или членам семьи. И вот она, малознакомый человек, одной лишь фразой дала понять, что готова к близкому общению. «Ох, беда…» - подытожила девушка и тут же извинилась, поздоровавшись официально.

Паоло не сводил с нее своих загадочных черных глаз, и Элька с грустью поняла, что он был совсем не против неформального общения. Но, как говорит Васьвась: «Alea jacta est» (3), назад пути нет. Вовремя вспомнив о своем кураторе, девушка быстро объяснила ситуацию, и юноша тут же согласился, сказав, что и сам хотел пригласить ее в уютный трактирчик.

(3) Жребий брошен (лат.)


Эта остерия была небольшим, но очень душевным местом для «своих». Сейчас она оказалась набитой под завязку, и Элька расстроенно посмотрела на два единственных свободных места рядом с Васьвасем. Уж что-что, а провести романтический вечер в окружении своих одногруппников ей не очень-то хотелось.

За ее спиной раздалось вежливое «Buon giorno!», и, обернувшись, Элька увидела веселого Паоло, который решил поздороваться со всеми присутствующими, едва перешагнув порог. В ответ он получил не менее дружелюбное приветствие и кучу улыбок от официантов, гостей и седовласого хозяина остерии.

Смекнув, что к чему, юноша подошел к одному из столиков и что-то тихо сказал сидевшим за ним мужчинам. Они незамедлительно освободили места, весело подмигнув Паоло, и пересели к недоуменному Васьвасю, тут же заведя разговор об обидном вылете сборной Италии с чемпионата мира. Что удивительно, куратор втянулся и, быстро оценив Паоло как человека порядочного, перестал смотреть в их сторону. Чего не скажешь о культурологах. Парни обреченно качали головой, а девушки с интересом и неподдельной завистью рассматривали Элькиного спутника.

К сожалению, в этой остерии нельзя было заказать чай или кофе, поэтому Элька предложила взять по стакану воды, зная, что вино Васьвась точно не одобрит.

- Я надеюсь, ваш куратор не сильно на меня обиделся? – заговорщически спросил Паоло, сделав небольшой глоток.
- О нет, что вы! Для него главное – чтоб я всегда была в центре его внимания.
- Любимая студентка? – улыбнулся он.
- Скорее самая невыносимая студентка, - прыснула Элька, и Паоло усмехнулся, скептически покачав головой в ответ. Он повернулся в сторону Элькиной компании, сидевшей в конце зала за сдвинутыми в ряд столами, и изучил всех долгим внимательным взглядом. Элька, заметив, что ее собеседник на мгновение изменился в лице, растерянно посмотрела туда же. Сначала она свалила всё на Таню Соколову, красу культурологов, решив, что та не постеснялась пострелять в Паоло своими зелеными глазками, но внезапный вопрос юноши ввел ее в ступор.

 - Вы ведь из России, я прав?

Элька поперхнулась водой, в спешке вспоминая, где прокололась. Ведь он не мог слышать, о чем разговаривали ее одногруппники, а внешне большинство из них были темноволосы и уже успели загореть. Но все же девушка кивнула, недоуменно спросив, как он догадался.

- Вначале я обратил внимание на вашего куратора. Его выдали обручальное кольцо на правой руке и след от прививки на левом предплечье. А вообще славянскую внешность с другими не спутать, - усмехнулся он, и Элька нахмурилась, приняв его слова за сарказм. Но Паоло тут же исправился, добавив, что в России самые красивые девушки.

«И здесь Соколова выделилась…» - еще больше расстроилась Элька.

- Мягкие черты лица, яркая запоминающаяся внешность, нетипичные для Европы формы носа и скул, есть фигура, в конце концов, - продолжал Паоло. – Европейки же обычные. Что касается одежды, с молодежью я иногда ошибаюсь – они более универсальные. Вот вы, Эльвира, одеты просто, по-европейски, как и большинство студентов, сидящих за тем столом. Кроме той девушки, сверкающей золотом и стразами. Думаю, я буду прав, если предположу, что она приехала в Италию на шпильках и с пятью супербрендовыми сумками.

- Вы весьма проницательны, Паоло, - весело произнесла Элька, пряча под стол свою любимую сумку со стразиками, и снова покосилась на Таню Соколову. – И что же еще выдает русских людей?

- Взгляд, - на мгновение задумавшись, ответил юноша. – Иногда тяжелый, иногда озабоченный. Как будто их заставляют отдыхать. Европейцы более приветливы, чаще улыбаются, здороваются с незнакомыми людьми. И, заранее прошу у вас прощения, русские девушки по-другому смотрят на европейских мужчин.

Сказав это, Паоло покраснел и, тихо кашлянув, отвел глаза в сторону. Элька перевела взгляд на своих конкуренток и мгновенно поняла, что он имел в виду. Они не просто смотрели на ее собеседника и других итальянских мужчин в остерии, они пожирали их глазами. Это был взгляд хищницы, вышедшей на охоту, девушки, готовой выйти замуж сию же минуту. Особенно бесподобна была королева страз – Соколова. И Эльке вдруг стало стыдно – неужели она тоже так выглядит со стороны?..

- Простите еще раз, я не хотел вас обидеть… - пробормотал Паоло, заметив, что девушка сникла. – Это просто наблюдение.
- Да ладно, что уж там, - отмахнулась Элька, нервно сжав в руках салфетку. – Хуже, когда русские представляются вечными алкоголиками, любителями халявы, ленивыми, жадными, невоспитанными людьми, живущими в избах, держащими дома медведя вместо собаки, которые вместо того, чтобы работать, лежат на печи и играют на балалайке.
- К сожалению, некоторые до сих пор так считают, - расстроенно произнес Паоло. – И от этого мне больно.
- Вам-то какая разница? – фыркнула Элька, оторвавшись от салфетки.
- Потому что я тоже русский. И зовут меня Павел.


***
Фото автора


Продолжение http://www.proza.ru/2014/08/08/640


Рецензии
Вот так сюрприз! какой изящный, неожиданный поворот сюжета! Паоло - Павел... И как примет это признание Эльвира?
С радостью, равнодушно или разочаруется?
Не могу прервать чтение. Читаю дальше.

С уважением,

Доротея Литвак   29.01.2016 16:06     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.