Шамо

ШАМО (ГОБИ)

Пьеса в двух действиях


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


ДОРЖ, внешне за семьдесят, потомок дэйти.
УРГАМАЛ, внешне за пятьдесят, жена Доржа, потомок дейти.
МУНХЦЭЦЭГ (МУН), тринадцати лет, их дочь.
ТИМ, за сорок, их гость.


 
Шамо. Гоби, если угодно. Чаша с громадным солнцем.
Посреди бескрайнего зеркала из песка белая юрта, точно живая, нутро – кровянистый желток.
В очаге в надежде уснуть ворочаются золотые и серебряные жуки.
Кровать, табуреты, бурдюки то и дело вздрагивают от огненных вздохов дивных насекомых. 

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

КАРТИНА ПЕРВАЯ


Ургамал и Мунхцэцэг.
Ургамал на черном табурете курит трубку и чистит песком котел. Подле нее черное ружье.
Мунхцэцэг на тюке из войлока наблюдает за Ургамал. У нее на голове войлочная шапочка, а в руках войлочная кукла Унур. 
Диалоги персонажей неспешны, как сама бесконечность или безвременье, или Шамо, что вам больше по нраву. 

МУНХЦЭЦЭГ И что нас ждет?
УРГАМАЛ Ничего нового.
МУНХЦЭЦЭГ Вот именно.
Пауза.
УРГАМАЛ А чего бы ты хотела?
МУНХЦЭЦЭГ Не знаю.
УРГАМАЛ Вот именно.
МУНХЦЭЦЭГ Что ты подразумеваешь под своим «вот именно»?
УРГАМАЛ А что означает твое «вот именно»?
МУНХЦЭЦЭГ Сколько помню себя, ты чистишь этот котел.
УРГАМАЛ Это нужно делать.
МУНХЦЭЦЭГ Зачем?
УРГАМАЛ Это предназначение.
МУНХЦЭЦЭГ Но должна же ты знать?..
УРГАМАЛ Нет.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Разве не любопытно тебе?
УРГАМАЛ Нет. Любопытство – порок, Мун.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ По-моему, если хочется…
УРГАМАЛ Поосторожнее, Мун… Поосторожнее с желаниями, Мун… На самом деле никто никогда не знает по-настоящему, чего он хочет. За внешним желанием скрывается нечто другое. Всегда или почти всегда… Желания разрушительны, Мун. Когда некто озвучивает свое желание, это означает, что пустота уже принялась за свою работу.
МУНХЦЭЦЭГ Однако желания возникают. Сами по себе.
УРГАМАЛ Чего ты хочешь?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Может быть, лошадь?
УРГАМАЛ Разве ты не имеешь представления о том, что такое лошадь? Разве лошадь не являлась тебе во снах? как и все остальное?
МУНХЦЭЦЭГ Да, но я бы хотела погладить ее. 
УРГАМАЛ (Улыбается.) Что, что?
МУНХЦЭЦЭГ Я хотела бы погладить ее… наверное.

Ургамал долго смеется, затем умолкает и возвращается к своему занятию.

МУНХЦЭЦЭГ Долго ты еще собираешься чистить свой котел?
УРГАМАЛ Хочешь, чтобы мы еще раз повторили наш разговор?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Долго ты еще собираешься чистить свой котел?
УРГАМАЛ Всегда.
МУНХЦЭЦЭГ Долго ты еще собираешься чистить свой котел?
УРГАМАЛ Прекрати! 
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А что, если мое предназначение – всю оставшуюся жизнь повторять этот вопрос?
УРГАМАЛ Думаю, ты никогда не умрешь, Мун.
МУНХЦЭЦЭГ А вы с отцом?
УРГАМАЛ А мы с отцом стареем.
МУНХЦЭЦЭГ А я?
УРГАМАЛ А ты не стареешь… Вот и родничок у тебя дышит до сих пор. Тебе не кажется, что Унур пора спать?

Мунхцэцэг, прицокивая языком, принимается качать куклу, однако вскоре это занятие надоедает ей.

МУНХЦЭЦЭГ Она только и делает, что спит. Какой смысл усыплять ее?
УРГАМАЛ Это нужно делать.
МУНХЦЭЦЭГ Это мое предназначение?

Ответа не следует. 

МУНХЦЭЦЭГ Позволь узнать, что так рассмешило тебя, мама?
УРГАМАЛ Разве я смеялась?
МУНХЦЭЦЭГ Да, ты смеялась, когда я говорила о лошади.
УРГАМАЛ (Улыбается.) Вот ты о чем?
МУНХЦЭЦЭГ (С вызовом.) Да, я об этом.
УРГАМАЛ Разве во снах ты не гладила лошадей? Разве ты не знаешь, как гладят лошадей?
МУНХЦЭЦЭГ Знаю.
УРГАМАЛ Зачем, в таком случае, ты говоришь об этом?
МУНХЦЭЦЭГ Видеть во сне и гладить настоящую лошадь – не одно и то же.
УРГАМАЛ Знать – больше чем гладить.
МУНХЦЭЦЭГ Но мне хочется…
УРГАМАЛ (С плохо скрываемым раздражением.) Очень хочется?
МУНХЦЭЦЭГ Очень хочется.
УРГАМАЛ Забудь это слово!
МУНХЦЭЦЭГ Почему?
УРГАМАЛ Ты слишком часто повторяешь его. Это глупо… И опасно.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ С тех пор как из меня потекла кровь, я поглупела, знаю.
УРГАМАЛ Ты не поглупела.
МУНХЦЭЦЭГ Поглупела.
УРГАМАЛ Нисколько не поглупела.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Что со мной?
УРГАМАЛ Заболела немного.
МУНХЦЭЦЭГ Чем?
УРГАМАЛ Смятением.
МУНХЦЭЦЭГ Смятение – признак безумия, разве не так?
УРГАМАЛ Смятение действительно немного напоминает безумие, но эта болезнь скоро проходит. Да ты и сама знаешь. Ты же все знаешь, Мун, разве не так?
МУНХЦЭЦЭГ Этого у меня не отнимешь. Уж чего-чего, а знаю-то я все.
УРГАМАЛ Вот видишь?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Мунхцэцэг – умная девочка.
УРГАМАЛ Да.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Мунхцэцэг – очень умная девочка.
УРГАМАЛ Да.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Давно я такая умница, не знаешь?
УРГАМАЛ С рождения… Как и я, как и твой отец.
МУНХЦЭЦЭГ Плохо… Для меня это очень и очень плохо.
УРГАМАЛ Почему?
МУНХЦЭЦЭГ У меня от этого болит голова.
УРГАМАЛ Это пройдет.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ С самого рождения болит голова.
УРГАМАЛ Это пройдет. 
МУНХЦЭЦЭГ (Кривится, готовится заплакать.) Когда?
УРГАМАЛ Ты капризничаешь.
МУНХЦЭЦЭГ (В той же интонации.) Ну и пусть!
УРГАМАЛ Капризы – это хитрость. А между нами не может быть хитрости.
МУНХЦЭЦЭГ (В той же интонации.) Когда?
УРГАМАЛ Ты ведешь себя как тринадцатилетняя девчонка. 
МУНХЦЭЦЭГ (В той же интонации.) Когда?
УРГАМАЛ И вопросы задаешь, как если бы тебе было тринадцать лет.
МУНХЦЭЦЭГ Мне и так тринадцать лет.
УРГАМАЛ Тебе и тринадцать лет назад было тринадцать лет, и через тринадцать лет будет тринадцать лет. Тебе всегда было и будет тринадцать лет.
МУНХЦЭЦЭГ Да, но прежде из меня не вытекала кровь.
УРГАМАЛ Тринадцать лет назад из тебя точно также вытекала кровь, просто ты забыла. Способность быстро забывать все – еще один признак бессмертия.
МУНХЦЭЦЭГ А ты все-все помнишь?
УРГАМАЛ Помню.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Тринадцать лет назад я так же хотела погладить лошадь?
УРГАМАЛ Нет. Тогда ты хотела собаку.
МУНХЦЭЦЭГ Говорю же, что я поглупела… У лошади большая голова.
УРГАМАЛ И что?
МУНХЦЭЦЭГ Если бы у меня была такая голова. Возможно, она и не болела бы.

Мунхцэцэг готовится заплакать.

УРГАМАЛ Даже не вздумай!.. Я не могу тебя жалеть.
МУНХЦЭЦЭГ Почему?
УРГАМАЛ Если я начну тебя жалеть, ты в самом деле поглупеешь. И что нам с тобой делать в таком случае? И что ждет тебя, когда мы умрем в таком случае?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Мне кажется, ты завидуешь моему бессмертию.
УРГАМАЛ Вот сейчас ты действительно сморозила глупость.   
МУНХЦЭЦЭГ Хочу быть глупой.
УРГАМАЛ Не разбрасывайся словами, Мун! Накличешь беду, Мун!
МУНХЦЭЦЭГ Разве с нами может случиться беда?
УРГАМАЛ Может.
МУНХЦЭЦЭГ Нет.
УРГАМАЛ Да.
МУНХЦЭЦЭГ Нет.
УРГАМАЛ Еще как!
МУНХЦЭЦЭГ Как?
УРГАМАЛ А вот случится, тогда узнаешь.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Хочешь меня напугать?
УРГАМАЛ Вовсе нет.
МУНХЦЭЦЭГ Хочешь меня напугать.
Пауза.
УРГАМАЛ Олгой-хорхой не понравился отцу в последней беседе.
МУНХЦЭЦЭГ (С иронией.) В беседе. Ты называешь это беседами?
УРГАМАЛ Я называю это беседами.
МУНХЦЭЦЭГ И о чем может беседовать человек с червем?
УРГАМАЛ Мы – потомки дейти. Мы немного отличаемся от людей, ты же знаешь.
МУНХЦЭЦЭГ Так о чем может беседовать немного отличающийся от человека человек с червем.
УРГАМАЛ Не нужно называть Олгоя-хорхоя червем.
МУНХЦЭЦЭГ Как же прикажешь его называть?
УРГАМАЛ Олгоем-хорхоем.
МУНХЦЭЦЭГ О чем может беседовать немного отличающийся от человека человек с Оглоем-хорхоем, если немного отличающийся от человека человек, в отличие от своей дочери, в своем уме?
УРГАМАЛ Отец благодарит его.
МУНХЦЭЦЭГ За что?
УРГАМАЛ Я рассказывала тебе.
МУНХЦЭЦЭГ Я все забываю.
УРГАМАЛ Снова хитришь.
МУНХЦЭЦЭГ Не хитрю.
УРГАМАЛ Прежде потомков дейти было двадцать три семьи. Здесь было двадцать три юрты. Олгой-хорхой оставил в живых только нас. Хотя наша юрта ближе всех расположена к его жилищу.
МУНХЦЭЦЭГ Вот, оказывается, в чем дело?! Оказывается, Олгой-хорхой сожрал их. А прежде ты говорила, что потомков дейти забрало солнце.
УРГАМАЛ Ты же сказала, что не хитришь?
МУНХЦЭЦЭГ Учусь у тебя, мамочка. Помнится, прежде ты говорила, что  потомков дейти забрало солнце.
УРГАМАЛ Так и есть.
МУНХЦЭЦЭГ Причем же здесь Олгой-хорхой, в таком случае?
УРГАМАЛ Олгой-хорхой – посланник солнца.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Он и юрты сожрал, этот прожорливый червяк?
УРГАМАЛ Мунхцэцэг!
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А знаешь, что я думаю? Никакого Олгоя-хорхоя нет на самом деле.
УРГАМАЛ Мунхцэцэг!
МУНХЦЭЦЭГ Ты видела его?
УРГАМАЛ Если бы я увидела его, меня бы уже не было.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А правда, мама? Ты отдаешь себе отчет в том, что происходит? Отец подходит к норе и часами беседует сам с собой.
УРГАМАЛ Ты не любишь своего отца?
МУНХЦЭЦЭГ Я люблю своего отца, но, согласись, Олгой-хорхой, даже если и существует, не может говорить. Червяки, единственные из животных, что не умеют разговаривать…
УРГАМАЛ Замолчи немедленно, замолчи!
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Противно! Хочет умаслить достопочтенного червя. Подарочки ему носит. Не убивай нас, пожалуйста, током, достопочтенный червь. 
УРГАМАЛ Замолчи, ты ничего не знаешь!
МУНХЦЭЦЭГ Да?!
УРГАМАЛ Да!
МУНХЦЭЦЭГ Вот оно что?! Вот что открывается? оказывается, я ничего не знаю?! Я не сложила длинную-предлинную песню вместо того, чтобы закричать сразу же после рождения? Я не побежала за отцом в Шамо с еще не перевязанной пуповиной  сразу же после рождения? Я не заговорила на шестидесяти языках, включая язык птиц и деревьев сразу же после рождения?!.. Это была не я?!.. Это была другая девочка?! И все-все обо мне – вранье?!

У Мунхцэцэг на глазах слезы.

УРГАМАЛ Успокойся, Мун.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Кто же это был, в таком случае?
УРГАМАЛ Успокойся, Мун.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Мне хотелось бы познакомиться с той девочкой и задать ей пару вопросов на языке скорпионов.
УРГАМАЛ Успокойся, Мун.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А-а, я знаю, кто это был! Это была Унур! (Обращается к кукле.) Что же ты молчала, Унур?
УРГАМАЛ Унур – умная девочка.
МУНХЦЭЦЭГ (Слезы на глазах.) Вот как? (Протягивает куклу Ургамал.) Вот, забирай свою дочку и нянчи ее.

Едва успев договорить фразу, Мунхцэцэг кричит протяжно. Ее бьет мелкая дрожь.
Ургамал бежит к дочери, прижимает ее к груди.

УРГАМАЛ Сейчас, сейчас. Сейчас пройдет, дочка. Бедная, бедная моя девочка, все пройдет, все пройдет.
 
Постепенно Мунхцэцэг успокаивается, Ургамал отпускает ее.

УРГАМАЛ Тебе лучше?
МУНХЦЭЦЭГ Лучше.
УРГАМАЛ Я приготовлю тебе отвар.
МУНХЦЭЦЭГ Нет!
УРГАМАЛ Не спорь.
МУНХЦЭЦЭГ Прошу тебя, не нужно отвара! Я буду спать неделю после твоего отвара! 
УРГАМАЛ Вот и хорошо.
МУНХЦЭЦЭГ Нет!
Пауза.
УРГАМАЛ Как знаешь.

Ургамал возвращается к своему котлу. 

МУНХЦЭЦЭГ Мун умная!
УРГАМАЛ Умная.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Мун очень умная!..
УРГАМАЛ Перестань, Мун. Тебе действительно нужно отдохнуть.
МУНХЦЭЦЭГ …и такая несчастная.
УРГАМАЛ Неправда.
МУНХЦЭЦЭГ Мун несчастная.
УРГАМАЛ Неправда.
МУНХЦЭЦЭГ Мун никогда не подрастет!
УРГАМАЛ Подрастешь, девочка.
МУНХЦЭЦЭГ Зачем ты лжешь мне?
УРГАМАЛ Я никогда не лгу тебе.
МУНХЦЭЦЭГ Ты же отлично знаешь, что я никогда не подрасту, ты отлично знаешь, что здесь никогда ничего не меняется.
УРГАМАЛ Все меняется, Мун, все меняется.
Долгая пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Когда вернется отец?
УРГАМАЛ Раньше или позже.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Роет свою яму?
УРГАМАЛ Ищет море.
МУНХЦЭЦЭГ Роет яму. Так правильнее.
УРГАМАЛ Отец ищет море.
Долгая пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Сколько помню себя, он роет эту яму.
УРГАМАЛ Это нужно делать.
МУНХЦЭЦЭГ Зачем?
УРГАМАЛ Это предназначение.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Зачем?
УРГАМАЛ Я устала, Мунхцэцэг, честное слово.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Хорошо, предположим, он докопается до своего моря, дальше что?
УРГАМАЛ Солнце успокоится, луна улыбнется, грязь уйдет с лика земли, люди вспомнят, кем они были когда-то, и улыбнутся друг другу, и обнимут друг друга, животные вернутся, даже те, что давно живут под землей как Олгой-хорхой, и улыбнутся друг другу, и обнимут друг друга, явятся невиданные доселе плодоносные деревья, и слаще их плодов не видел белый свет…
МУНХЦЭЦЭГ (Копируя интонацию Ургамал.) Не пройдет и тринадцати лет, и все начнется сначала. И человек сожрет человека, а Олгой-хорхой сожрет того человека, что сожрал человека, и потечет кровушка, как из меня три дня назад…
УРГАМАЛ Ляг, поспи.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Разве я  не права?
УРГАМАЛ Злая девочка.
МУНХЦЭЦЭГ А почему, собственно?! Я никого не осуждаю, я только рассуждаю…
УРГАМАЛ К людям бы тебя отправить.
МУНХЦЭЦЭГ Не противоречит ли это твоим мечтам?
УРГАМАЛ Ой, близко беда, Мун!
МУНХЦЭЦЭГ А ты ответь.
УРГАМАЛ Ты действительно хочешь, чтобы я ответила тебе?
МУНХЦЭЦЭГ Да, я очень хочу, чтобы ты ответила мне.

Ургамал оставляет котел, поднимается, подходит к Мунхцэцэг, отвешивает ей звонкую пощечину, возвращается на место, вновь принимается за чистку котла.

УРГАМАЛ (Про себя.) Да, до моря еще очень далеко. (Пауза.) О чем ты думаешь?
МУНХЦЭЦЭГ Разве ты не умеешь читать мысли?
УРГАМАЛ Выбрось эту лошадь из головы.
МУНХЦЭЦЭГ Хочешь, чтобы я вернулась на тринадцать лет назад, и захотела щеночка?
УРГАМАЛ Не хочешь спать – ступай, пробеги пять кругов вокруг юрты.
МУНХЦЭЦЭГ Червяк убьет меня.
УРГАМАЛ Чтобы я этого больше не слышала!
МУНХЦЭЦЭГ Червяк убьет меня! Червяк убьет меня! Червяк убьет меня!
УРГАМАЛ Замолчи! Замолчи сейчас же!.. В самом деле, с ума ты сходишь, вот что… Вернется отец, я попрошу его по-настоящему побить тебя.
МУНХЦЭЦЭГ Не нужно.
УРГАМАЛ Другого выхода нет.
МУНХЦЭЦЭГ Прошу тебя, мамочка!
УРГАМАЛ (Сложив руки рупором, громко.) Дорж!
МУНХЦЭЦЭГ Прошу тебя, мамочка!
УРГАМАЛ Дорж, возвращайся!
МУНХЦЭЦЭГ (В ужасе.) Нет, мамочка.
УРГАМАЛ (Намеренно громко разговаривая с воображаемым отцом.) Как что, случилось? Мунхцэцэг хочет, чтобы ты ее побил.
МУНХЦЭЦЭГ Нет, мамочка.
УРГАМАЛ (Намеренно громко разговаривая с воображаемым отцом.) Просит весь день. Заладила, никакого покоя! Когда же, наконец, придет папочка?! Когда же он, наконец, всыплет мне как следует?
МУНХЦЭЦЭГ Неправда!
УРГАМАЛ (Намеренно громко разговаривая с воображаемым отцом.) Уже идешь? Очень хорошо.
МУНХЦЭЦЭГ Нет!
УРГАМАЛ Нет?
МУНХЦЭЦЭГ Нет.
УРГАМАЛ В таком случае оставь эту свою дурацкую игру!
Долгая пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Прости меня, мамочка, прости меня папочка. Прости меня, Олгой-хорхой.
УРГАМАЛ Надеюсь ты была искренна?
МУНХЦЭЦЭГ Я буду послушной девочкой…
УРГАМАЛ Вот это – другое дело.
МУНХЦЭЦЭГ Если ты ответишь мне на один малюсенький вопросик.
УРГАМАЛ Спрашивай.
МУНХЦЭЦЭГ Нет, не стоит.
УРГНАМАЛ Почему?
МУНХЦЭЦЭГ Боюсь, ты рассердишься и отец поколотит меня.   
УРГАМАЛ Не рассержусь, обещаю. Но только один вопрос.
МУНХЦЭЦЭГ Почему умница Мун не может немного поиграть?
УРГАМАЛ Ты затеяла плохую игру.
МУНХЦЭЦЭГ Почему умница Мун не может хотя бы раз в жизни немного поиграть в плохую игру?
УРГАМАЛ У тебя Унур, вот почему… Подумай, какой пример ты ей подаешь?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Других игрушек, кроме Унур у умницы Мун быть не может?
УРГАМАЛ Унур не игрушка.
МУНХЦЭЦЭГ Кто же Унур?
УРГАМАЛ Твоя дочка.
МУНХЦЭЦЭГ (Иронично.) Правда?
УРГАМАЛ Правда.
МУНХЦЭЦЭГ Почему же она молчит?
УРГАМАЛ Ты знаешь ответ.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ У меня опять болит голова! У меня болит голова, ты слышишь меня, Ургамал?!
УРГАМАЛ Ты не должна называть меня так. Я твоя мама.
МУНХЦЭЦЭГ У меня болит голова. Ты слышишь меня, мама?! Почему у меня все время болит голова? 
УРГАМАЛ Голова болит от пустых разговоров.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Это из-за того, что у меня не зарастает родничок?
УРГАМАЛ Нет.
МУНХЦЭЦЭГ Да.
УРГАМАЛ Сегодня было слишком много пустых разговоров.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Должны же мы разговаривать?
УРГАМАЛ Совсем не обязательно.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Ты не любишь меня. 
УРГАМАЛ То, что я испытываю к тебе – больше чем любовь. То, что связывает нас… отца, тебя, меня – больше чем любовь. 
МУНХЦЭЦЭГ Вечность? Проклятая вечность? Проклятая Шамо?
УРГАМАЛ Никогда не говори так больше.
Долгая пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Я бы хотела настоящую дочку.
УРГАМАЛ Унур – настоящая дочка.
МУНХЦЭЦЭГ Иногда мне хочется бросить ее в огонь.
УРГАМАЛ Хочешь лишить ее счастья?
МУНХЦЭЦЭГ Думаешь она счастлива?
УРГАМАЛ Так же, как и все мы. 
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ И что это такое, счастье?
УРГАМАЛ Сама ответь на свой вопрос.
МУНХЦЭЦЭГ (Заучено.) Высшее счастье – отсутствие счастья.
УРГАМАЛ Умница, Мун.
МУНХЦЭЦЭГ Умница, Мун. (Пауза.) А вот, что такое несчастье?
УРГАМАЛ Сама ответь на свой вопрос.
МУНХЦЭЦЭГ (Заучено.) Высшее несчастье –  привязанность к жизни.
УРГАМАЛ Умница, Мун.
МУНХЦЭЦЭГ Умница. Мун. (Пауза.) Не хочу быть счастливой!
УРГАМАЛ Довольно!
МУНХЦЭЦЭГ Не хочу быть счастливой!
УРГАМАЛ Довольно, Мун!
МУНХЦЭЦЭГ (Уже в истерике.) Не хочу быть счастливой!

Мун бросает куклу в очаг.
Широко улыбаясь, едва держась на ногах, в камуфляже в юрту вваливается пьяный Тим.
Ургамал хватает ружье и стреляет в незваного гостя.
Тим падает замертво.
Долгая пауза.
   
МУНХЦЭЦЭГ Мама, ты убила?
УРГАМАЛ Нет, это ты убила.
МУНХЦЭЦЭГ Я никого не убивала!
УРГАМАЛ Ты убила Унур.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Ургамал и Мунхцэцэг связывают Тима.

УРГАМАЛ И что нас теперь ждет?
МУНХЦЭЦЭГ Не знаю.
Пауза.
УРГАМАЛ Беда пришла, Мун.
МУНХЦЭЦЭГ Это – беда?
УРГАМАЛ Да, Мун, в нашем доме беда.
МУНХЦЭЦЭГ Так вот как ты выглядишь, беда?
УРГАМАЛ Не ерничай. Теперь это уж совсем некстати.
МУНХЦЭЦЭГ Совсем плохи наши дела?
УРГАМАЛ Будь внимательна, Мун… То, что я собираюсь сказать тебе сейчас – очень и очень важно, Мун… Постарайся быть серьезной, Мун. 
МУНХЦЭЦЭГ Хорошо, мама.
Пауза.
УРГАМАЛ Вот, Мун, перед тобой человек-мужчина во всей красе… Создание, первым сделавшее шаг от солнца во мрак. Создание, утянувшее всех за собой в чудовищную бездну. Создание  коварное, безнравственное, создание тяжелобольное, создание живущее инстинктом и, единственно, ради сомнительных удовольствий.
МУНХЦЭЦЭГ Мама, разве наш отец?..
УРГАМАЛ Не перебивай меня сейчас!
МУНХЦЭЦЭГ Но, мама…
УРГАМАЛ Наш отец – дейти. А я говорю о людях… Слушай и запоминай… При виде женщины в человеке-мужчине пробуждается охотник…
МУНХЦЭЦЭГ Мужчины питаются женщинами?
УРГАМАЛ Мун!
МУНХЦЭЦЭГ Прости.
Пауза.
УРГАМАЛ Ради сомнительных грязных удовольствий человек-мужчина способен на низость, подлость, преступление… Никто, в том числе он сам, не может предсказать, что он сделает уже через час. Всегда готов играть со смертью, даже если труслив… впрочем, все они трусливы. Смерть притягивает их, можно сказать, смерть управляет ими… Практически они мертвы. Вот как ты, Мун – умна и бессмертна от рождения, он – глуп и мертв от рождения.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Могу я задать вопрос, мама?
УРГАМАЛ Спрашивай, дочь моя.      
МУНХЦЭЦЭГ Зачем мы связываем его, если он мертв?
УРГАМАЛ Разве ты не видишь, что он дышит?
МУНХЦЭЦЭГ Получается, что мертвые дышат?
УРГАМАЛ (Взрывается.) Ты не понимаешь, что я имею в виду?! Делаешь вид, что не понимаешь?! Тебе не интересно?
МУНХЦЭЦЭГ Очень интересно.
Пауза.
УРГАМАЛ Пойми, мы в опасности, Мун. Может быть, впервые, нам грозит серьезная опасность.
МУНХЦЭЦЭГ Не знаю…
УРГАМАЛ Что ты не знаешь?
МУНХЦЭЦЭГ Глядя на него не скажешь…
УРГАМАЛ Мун!
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Что они сделали тебе?
УРГАМАЛ Кто?
МУНХЦЭЦЭГ Люди-мужчины.
УРГАМАЛ К настоящим событиям не имеет никакого отношения.
МУНХЦЭЦЭГ Странно.
УРГАМАЛ В мире много странного.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Не хочешь говорить?
УРГАМАЛ Не хочу.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Они причинили тебе зло?
УРГАМАЛ Не будем об этом.
МУНХЦЭЦЭГ Мамочка, расскажи.
УРГАМАЛ Серьезнее, Мун.
МУНХЦЭЦЭГ Прошу!
УРГАМАЛ Опять любопытство?
МУНХЦЭЦЭГ Нет, мамочка, это – опыт мамочка… это, мамочка…
УРГАМАЛ Не здесь и не теперь… Может быть, позже… когда ты подрастешь.
МУНХЦЭЦЭГ (Со вздохом.) Значит, я так никогда и не узнаю...
УРГАМАЛ Тебе это ни к чему… Это – моя история, Мун. Только моя история. (Пауза.) Даже отец не знает ничего об этом. 
МУНХЦЭЦЭГ Я думала, у тебя нет секретов от отца.
УРГАМАЛ (Кричит.) Это моя история, понятно тебе?!
МУНХЦЭЦЭГ Понятно.
УРГАМАЛ Очень хорошо.

Тим связан. 
Мунхцэцэг отправляется на войлочный тюк.
Ургамал уходит вглубь юрты, наполняет ковш водой из бурдюка, ставит на огонь. 

УРГАМАЛ Что же делать?
МУНХЦЭЦЭГ Ты боишься, мама?
УРГАМАЛ Да, Мун, я боюсь.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ По-видимому это была леденящая душу история.
УРГАМАЛ Не пытай меня. 
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Вот, интересно,  у меня тоже когда-нибудь будет своя история?
УРГАМАЛ Лучше обойтись без этого.
МУНХЦЭЦЭГ Значит ты имеешь право на свою историю, а Мун не имеет права на свою историю?
Пауза.
УРГАМАЛ Знаешь, давай забудем этот разговор. Так будет лучше и для меня и для тебя.
МУНХЦЭЦЭГ (С обидой.) Как скажешь.
Пауза.
УРГАМАЛ Не сердись. Я сама виновата, что затеяла его… И еще.  Неправильно говорить то, что я наговорила тебе. И ты никогда не говори так, даже если тебе причинили боль. Забудь, одним словом… И прости меня.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Ты хотела его убить?
УРГАМАЛ Нет.
МУНХЦЭЦЭГ Зачем, в таком случае, стреляла?
УРГАМАЛ Так положено.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Предназначение?
УРГАМАЛ Он не подал голоса, прежде чем войти.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А если бы ты его убила?
УРГАМАЛ Убила бы, если бы захотела.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Он тебе зачем-то нужен. (Пауза.) Знаю, ты хочешь подарить его Олгою-хорхою. О, червяк оценит твой подарок!
УРГАМАЛ Странно, что Олгой-хорхой пропустил его… Почему он пропустил его?
МУНХЦЭЦЭГ Думаю, что червяк полюбил его… Может быть, он хороший человек?.. Он не похож на монгола. Кто он?
УРГАМАЛ Беспощадный убийца и вор.
МУНХЦЭЦЭГ Ты так уверенно говоришь об этом.
УРГАМАЛ Об этом говорят морщины у него на лбу.
МУНХЦЭЦЭГ Но ты можешь ошибаться?
УРГАМАЛ Я могу ошибаться, морщины – никогда. (Пауза.) Где же Дорж?
МУНХЦЭЦЭГ Роет свою яму.
УРГАМАЛ Странно, что и Дорж не услышал пришельца.
МУНХЦЭЦЭГ Ты же знаешь, когда отец роет свою яму…
УРГАМАЛ Ищет море.
МУНХЦЭЦЭГ …когда отец ищет море, он не слышит и не видит ничего.
 
Ургамал кладет в ковш травы, шепчет.

МУНХЦЭЦЭГ Готовишь отвар?
УРГАМАЛ Да.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Ты приготовишь отвар, я выпью его, крепко усну, беспощадный убийца и вор придет в себя, развяжется, удушит тебя и украдет твой котел.
УРГАМАЛ Неудачная мысль.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Он не похож на монгола.
УРГАМАЛ В нем есть монгольская кровь. Совсем немного. Только глаза.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Он пахнет как дикий зверь. Я слышала такой запах во сне.
УРГАМАЛ Он пахнет как алкоголик.
МУНХЦЭЦЭГ Что такое алкоголик?
УРГАМАЛ Это – слабый человек.
МУНХЦЭЦЭГ Разве слабый человек может убить?
УРГАМАЛ Убивают только слабые люди.
МУНХЦЭЦЭГ Думаю, на этот раз ты ошибаешься.
 
Тим шевелится.

МУНХЦЭЦЭГ Он пошевелился, ты заметила?
УРГАМАЛ Придется мне идти за Доржем.
МУНХЦЭЦЭГ И ты оставишь свою дочку наедине с негодяем?
УРГАМАЛ Ты пойдешь со мной.
МУНХЦЭЦЭГ Тогда он точно украдет котел.
УРГАМАЛ Ты пойдешь со мной!
МУНХЦЭЦЭГ Червяк убьет меня. Он давно меня выслеживает.
УРГАМАЛ Откуда ты знаешь?
МУНХЦЭЦЭГ Из снов. Из снов, мамочка. Вся моя жизнь, настоящая жизнь проходит во сне. Всякий раз я так жалею, что проснулась!
УРГАМАЛ Почему же ты так упорно отказываешься от моего отвара?
МУНХЦЭЦЭГ А вот когда я пью отвар, сны мне не снятся. Ты убиваешь меня своим отваром, Ургамал.
УРГАМАЛ Опять за свое?
МУНХЦЭЦЭГ Прости, но ты убиваешь меня своим отваром, мамочка. УРГАМАЛ В последний раз прошу тебя, оставь свою дурацкую игру.

Тим закашливается, открывает глаза.

ТИМ Где я?
УРГАМАЛ А сами вы что думаете по этому поводу?
Пауза.
ТИМ Все, вспомнил. (Пауза.) Здравствуйте, прекрасные дамы.
УРГАМАЛ Что вы здесь делаете?
ТИМ (Ворочается.) Вы связали меня?
УРГАМАЛ Разумеется.
ТИМ Вы стреляли в меня, вы связали меня. Чем же я вас так напугал?
УРГАМАЛ Ответа не будет. Повторяю свой вопрос, кто вы, и что здесь делаете?
ТИМ Хорошо же вы встречаете гостя.
УРГАМАЛ Итак?
ТИМ Могу я попросить стакан воды?
УРГАМАЛ Мун, подай ему воды.
МУНХЦЭЦЭГ Мне страшно.
ТИМ Я не кусаюсь, честное слово.

Мунхцэцэг наполняет чашу водой, подносит ко рту Тима. Тот с жадностью пьет.
Мунхцэцэг возвращается, обхватив руками колени, садится на свой тюк и с любопытством наблюдает за происходящим.
 
МУНХЦЭЦЭГ (Обращается к Ургамал.) Он и не попытался, мама. 
УРГАМАЛ Что?
МУНХЦЭЦЭГ (Обращается к Ургамал.) Он даже не попытался укусить меня.

Тим смеется.

МУНХЦЭЦЭГ (Тиму.) Скажите, вы чувствуете себя мертвым?
ТИМ Да, скорее мертвым, нежели живым.
МУНХЦЭЦЭГ Мама, он говорит правду. Похоже, он честный человек.
ТИМ Я – честный человек. Я предельно честный человек. Может быть, вам не довелось встретить по-настоящему честных людей, но вот как раз такой случай представился вам…
УРГАМАЛ (Тиму.) Мне еще раз повторить свой вопрос?
Пауза.
ТИМ Звать меня Тим. Я – водитель. У меня такой фургончик. Холодильник на колесах… Вез товар в Даланзадгад… Там должен объявиться один миллионер… бурят… Вез, задумался… бывает, что я задумываюсь подолгу… такая особенность… заблудился… Потом машина сломалась. Одним словом… да что же вы смотрите на меня, точно я безжалостный убийца и вор?
МУНХЦЭЦЭГ А вы не безжалостный убийца и вор?
ТИМ Вообще я – поэт, юная леди. Для меня не существует ни времени, ни пространства… У меня внутри легкий ветерок, какие-то неожиданные слова, обломки фраз… почему-то пальмы. Вот причем здесь пальмы, ума не приложу… Иллюзии и миражи во мне. Прекрасные лошади, целые табуны белых лошадей, говорящие собаки. Не волкодавы, нет, очень добрые, милые собачки. Вам бы они очень понравились, юная леди.
УРГАМАЛ Стоп! Что происходит?! (Обращается к Мунхцэцэг.) Он снился тебе?
МУНХЦЭЦЭГ Кто?
УРГАМАЛ Этот человек снился тебе?
МУНХЦЭЦЭГ Погоди, дай вспомнить…
УРГАМАЛ Откуда он знает про лошадей и собак?
МУНХЦЭЦЭГ Мама, ты так говоришь, как будто я в чем-то виновата!
УРГАМАЛ (Тиму.) Откуда вы знаете про лошадей и собак?
ТИМ Прошу прощения, мне не совсем понятен ваш вопрос.
Пауза.
УРГАМАЛ Можете не отвечать.  Это так, нервы.
Пауза.
ТИМ Вы, наверное, очень устаете?
УРГАМАЛ Почему вы спрашиваете?!
ТИМ Со взрослой дочерью хлопотно.
УРГАМАЛ Нет, я не устаю! И дочь у меня, как видите совсем еще ребенок!.. Можете продолжать свою эпопею.
ТИМ Не скрою, юная леди, я бы хотел, чтобы во мне также проживали кошки, обожаю кошек, в особенности сиамских, у них дивный окрас, согласитесь, и эти синие глаза, но… мои собачки не любят их, а я не хочу обижать своих собачек… Да, я забыл упомянуть павлинов. Прошу обратить внимание, павлины мои складывают свои хвосты, только когда я усну… Людей практически не встречается. Я, знаете, недолюбливаю людей. Вот почему работаю водителем. Мне все равно куда ехать, что везти… Знаете, когда моя машина сломалась, я нисколько не расстроился, я шел, и во мне звучала музыка, необыкновенная возвышенная музыка. Серебряные трубы. Целый хор из серебряных труб. Я склонен назвать это хором, а не оркестром. Согласитесь, слово хор более созвучно с трубами. Согласны?.. Ну, так вот, солнце палит нещадно, другой на моем месте уже давно умер бы, а я – ничего, иду, слушаю свой хор… По мне нет ничего лучше одиночества. Зачем мне кто-то, когда все у меня внутри?
УРГАМАЛ Довольно!
ТИМ Как грубо!
УРГАМАЛ Пытаетесь изобразить сумасшедшего?
ТИМ А вы знаете, что такое сумасшествие?
УРГАМАЛ Это известно всем.
МУНХЦЭЦЭГ А мне было бы интересно…
УРГАМАЛ Мун!
ТИМ Позвольте ответить юной леди?
УРГАМАЛ Нет. Вам хочется нас заговорить.

Ургамал снимает с огня ковш, наливает в чашку, и, превозмогая отчаянное сопротивление,  поит отваром Мунхцэцэг.

ТИМ (Тем временем.) Пользуясь возможностью, юная леди, к несчастью не знаю вашего имени, сумасшествие – есть высшая степень свободы человека… Сумасшествие – та же поэзия. Сладкоголосое золотое море с русалками, что живет в блаженном человеке. Всякий, кто вошел в его воды, уже ни за что не захочет возвращаться на серый, горький берег, бескрайнее живородящее ложе зла и скверны.
МУНХЦЭЦЭГ (Тиму.) А есть в этом море остров?
ТИМ О, да! Конечно! Прекраснейший из островов! Если рай существует, он располагается как раз на этом острове.
МУНХЦЭЦЭГ (Обращается к Ургамал.) Не то ли море ищет отец, мама?
УРГАМАЛ Не слушай его, дочка!
МУНХЦЭЦЭГ (Обращается к Ургамал.) Мама, отец должен знать. Может быть, он роет не там где нужно?
ТИМ Ваш отец ищет море?
УРГАМАЛ (Тиму.) Замолчите, иначе я заставлю вас замолчать!
Пауза.
ТИМ Зачем вы мучаете бедную девушку?
УРГАМАЛ (Тиму.) Какое вам дело? Я даю ей лекарство.
ТИМ На свете нет ни одного стоящего лекарства, кроме свободы.
МУНХЦЭЦЭГ (Обращается к Ургамал.) Мама, мне кажется, он говорит правду.
УРГАМАЛ Замолчите все!.. Немедленно!

Долгая пауза. Ургамал направляется вглубь юрты, вновь наполняет ковш  водой из бурдюка, ставит на огонь, возвращается к котлу.   

ТИМ Я желаю вам добра. Вы связали меня по ошибке. Развяжите меня, пожалуйста.
УРГАМАЛ Об этом не может быть и речи.
Пауза.
ТИМ Послушайте, как вас там? Я помню, где оставил машину. У меня в фургончике шампанское, кое-какая закуска… да не кое-какая, а изысканная закуска, дары моря, мидии, лобстеры, крабы… зелень… Как вас звать?
УРГАМАЛ Не важно.
МУНХЦЭЦЭГ (Борясь со сном.) Ургамал, ее звать Ургамал.
ТИМ Прекрасное имя, Ургамал. Послушайте, Ургамал, накроем стол, фигурально, конечно, посидим как люди…
МУНХЦЭЦЭГ (Борясь со сном.) Мы не люди.
ТИМ Да? Кто же вы?
МУНХЦЭЦЭГ (Борясь со сном.) Мы – дейти.
ТИМ Дейти? Тем более. Чего вам опасаться?.. Посидим. Отпразднуем, как говорится, встречу…
УРГАМАЛ Сейчас вернется мой муж.
ТИМ Тем более, встретим его достойно.
УРГАМАЛ (Обращается к Мунхцэцэг.) Слушай и внимай. Вот оно – коварство.
МУНХЦЭЦЭГ (Уже сквозь сон.) Коварство, да, безусловно, коварство, абсолютное коварство, коварство – это хорошо…
ТИМ Какое коварство, какое коварство?!

Тим пытается освободиться от веревок.
Ургамал наставляет на него ружье.

УРГАМАЛ Сейчас вернется мой муж.
ТИМ Да, вы уже поделились со мной этой новостью.
Пауза.
УРГАМАЛ Мой муж строг.
ТИМ А знаете, вам очень повезло, честное слово. Не думайте, что вы несчастливы.
УРГАМАЛ Я так не думаю. Я люблю своего мужа.
ТИМ И правильно. Я поздравляю вас. Муж должен быть строгим… Знаете, без строгого мужа женщина… как бы это помягче… женские инстинкты получают такое стремительное развитие. И она в этом не виновата, упаси Бог. Виноваты мужчины, исключительно мужчины… Но это развитие… это развитие столь разрушительно, что в конечном счете убивает саму женщину. Понимаете о чем я?
УРГАМАЛ Нет.
ТИМ Конечно, у вас строгий муж, и вам трудно понять меня. Строгий муж – это талант, это – величайшее достоинство… Вот я – совсем другое дело. Я – тряпка. Да, да, да, как видите, я и здесь честен, хотя, согласитесь, речь идет о достаточно интимных вещах. Я тряпка, потому и жизнь моя не склеилась. Я, что называется, влип. Доверился своей жене. Я бы даже сказал, растворился в ней. Как сливки растворяются в чашке кофе. Я и предположить не мог, насколько он, этот, как будто, всего лишь тонизирующий напиток опасен. Смертельно опасен, Ургамал!.. Вы когда-нибудь пили кофе? Впрочем, что я спрашиваю? откуда здесь кофе? Насколько я понимаю, вы живете отшельниками?   
УРГАМАЛ Нам не хочется кофе.
ТИМ А вот это верно, это – верно. К кофе, знаете ли, быстро привыкаешь… С другой стороны, прожить жизнь и не попробовать кофе…
УРГАМАЛ Мы устроены иначе.
ТИМ Да, конечно… А что остается вам говорить, когда ваши возможности столь ограничены? 
УРГАМАЛ Наши возможности безграничны.
ТИМ Да, конечно. Простите великодушно… А я вот подумал… Я не встретил у вас во дворе ни скота, ни лошадей, чем вы питаетесь?
УРГАМАЛ Всем, что пожелаем.
ТИМ Да, но как такое может быть?
УРГАМАЛ Наши желания исполняются.
ТИМ Вот как?
УРГАМАЛ Представьте себе.
Пауза.
ТИМ Любые желания?
УРГАМАЛ Любые.
ТИМ В таком случае, без тени иронии, вам можно только позавидовать... Еще раз простите, уважаемая Ургамал, а не найдется ли у вас, раз уж возможности ваши не ограничены, выпить?.. Я бы предпочел водки, а то, знаете, я накануне хватил лишку… какое-то время прошло… начинается такая, как бы это лучше выразиться, меланхолия… 
УРГАМАЛ Я уже готовлю для вас отвар.
ТИМ Отвар?
УРГАМАЛ Прекрасный целебный отвар.
ТИМ Да, отвар, это прекрасно, но я бы хотел именно…
УРГАМАЛ Я уже готовлю для вас отвар.
Пауза.
ТИМ Вы – отзывчивая, хорошая женщина, Ургамал… И вам с мужем повезло, а уж ему с вами – во стократ больше.
УРГАМАЛ Спасибо.
Пауза.
ТИМ (Пытается улыбаться.) Знаете, Ургамал, вы поведали такие вещи, в которые, как бы это сказать, без каких-никаких доказательств, поверить трудно.
УРГАМАЛ Вера не требует доказательств.
ТИМ А вот это верно. Вот это – в самую точку… Еще раз спасибо вам, очаровательная Ургамал, за вашу доброту.

Ургамал кладет в ковш травы, шепчет.

ТИМ Колдуете понемногу?
УРГАМАЛ Вы же, хоть немного, но монгол?
ТИМ На четверть. Удивляюсь вашей прозорливости.
УРГАМАЛ Зачем же, в таком случае, говорите такие вещи?
ТИМ Какие вещи, Ургамал?
УРГАМАЛ «Колдуете».
ТИМ А, нет, нет, это я пошутил. Я все-все понимаю. Все. Мало того, я в известной степени любуюсь вами. Мы ведь там, в городах, отвыкли от настоящей жизни. Все куда-то бежим стремглав… Всё эти деньги. Слава Богу, вам не знакомо это понятие.
УРГАМАЛ Отчего же?
ТИМ Простите, конечно, как можно не знать о деньгах, это у меня так, какое-то помутнение. Это, знаете, с похмелья, как говорится… Вот, так сказать, по вине этих самых денег и вымираем потихоньку.
УРГАМАЛ Что же деньги сами являются вам и требуют жертв?
ТИМ Да, так именно и происходит. А хочется в степь. И мчаться, мчаться… Детства хочется. А здесь у вас как раз то самое детство голопузое, простите за метафору…
УРГАМАЛ Жену убили?
ТИМ Как?
УРГАМАЛ Жену свою убил, спрашиваю?
Пауза.
ТИМ Как убил, почему, зачем… как?
УРГАМАЛ Как меня в свое время?
Пауза.
ТИМ Не понимаю, честное слово.
УРГАМАЛ Не узнал меня?
ТИМ Это какая-то ошибка.
УРГАМАЛ У меня отличная память, можно сказать, совершенная память…
ТИМ Это ошибка!
Пауза.
УРГАМАЛ Вас было трое путников, ты и два твоих дружка…
ТИМ Да я здесь первый раз в жизни, клянусь!
УРГАМАЛ Сам как думаешь, можно верить твоим клятвам?
Пауза.
ТИМ Какой ужас! Послушайте, у меня сердце переворачивается. Послушайте. Дайте мне водки, или я сейчас умру.
УРГАМАЛ Что же плохого, если ты умрешь?
ТИМ Господи, спаси! Какое-то наваждение!
УРГАМАЛ Вы обесчестили и убили меня… Использовали всеми страшными способами и убили… Думали, что убили… Отрезали голову и бросили в Шамо.
ТИМ Это ваша фантазия, Ургамал?
УРГАМАЛ Это моя история.
ТИМ Как же, простите, ваша отрезанная голова оказалась вновь на плечах?
УРГАМАЛ Муж возвращался домой и совершенно случайно обнаружил ее.
ТИМ Ваш муж – хирург.
УРГАМАЛ Мой муж – потомок дейти.
ТИМ И что, он приставил?..
УРГАМАЛ Приставил, обработал отваром.
ТИМ Хороший отвар, даже следа не осталось.
УРГАМАЛ Так что вы просчитались. Понимаю. Откуда вам, городским жителям, знать, что дейти бессмертны.
ТИМ Да, признаться, я и о самих дейти узнал только сейчас.
УРГАМАЛ Что, вспомнил теперь?.. Только не ври. Такое не забывается. 
Пауза.
ТИМ Ургамал, милая.
УРГАМАЛ Я вам – не милая.
ТИМ Хорошо, хорошо. Ургамал. После того, что я услышал от вас, я понимаю, на спасение рассчитывать мне не приходится…

Ургамал снимает с огня ковш, наливает в чашку, и поит отваром Тима.

ТИМ Яд?
УРГАМАЛ Сам как думаешь?
ТИМ Думаю, яд.
УРГАМАЛ Слишком легкая смерть для тебя.
ТИМ Да, действительно… Ургамал. После того, что я услышал от вас, я понимаю, на спасение рассчитывать мне не приходится…
УРГАМАЛ Червя не встретил?
ТИМ Кого?
УРГАМАЛ Червя, говорю, по дороге не встретил никакого?
ТИМ Нет, червя не встретил.
УРГАМАЛ Очень жаль.
ТИМ Червь-то здесь причем? Впрочем, какая может быть логика?..
УРГАМАЛ Олгой-хорхой живет здесь!
ТИМ (С наигранным удивлением.) Серьезно?
УРГАМАЛ В двух шагах.
ТИМ Повезло.
УРГАМАЛ Кому как.
ТИМ Что же, как говорится, спасибо, что предупредили. (Борется со сном.) Я вот что, Ургамал. После того, что я услышал от вас, я понимаю, на спасение рассчитывать мне не приходится…
УРГАМАЛ Это уж точно.
ТИМ Да выслушайте же вы меня, наконец!.. Скажите, когда это было?
УРГАМАЛ Что именно?
ТИМ По-моему сейчас речь идет об одной душераздирающей истории.
УРГАМАЛ Вы о моей гибели?
ТИМ Ну не о черве же, как его там?
УРГАМАЛ Олгой-хорхой. Когда Олгой-хорхой выпускает свой яд, он свистит страшно. Так свистит, что после его свиста мы неделю не слышим друг друга.
ТИМ (Борясь со сном.) Когда вам отрезали голову, уважаемая Ургамал?
УРГАМАЛ Это было тридцать девять лет назад. Ровно тридцать девять лет назад. Три раза по тринадцать.
ТИМ (Борясь со сном и смехом.) Мне был три года.
УРГАМАЛ Что?
ТИМ (Смеется, уже засыпая.) Мне было три годика, Ургамал. Видите ли, я человек, а не дейти.

Тим засыпает.

УРГАМАЛ (Про себя.) Те были постарше.

Ургамал подходит к Тиму, прислушивается к его дыханию, подходит к Мунхцэцэг, прислушивается к ее дыханию, кланяется очагу и выходит из юрты.
 
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Мунхцэцэг склонилась над спящим Тимом и разглядывает его.
Тим открывает глаза.

ТИМ И что меня ждет?
МУНХЦЭЦЭГ Большое счастье.
ТИМ Вы уверены?
МУНХЦЭЦЭГ Как никогда.
Пауза.
ТИМ А что вы делаете?
МУНХЦЭЦЭГ Смотрю на вас.
ТИМ Зачем?
МУНХЦЭЦЭГ Хочу понять.
ТИМ Что понять?   
МУНХЦЭЦЭГ Хочу понять, что произойдет в ближайшей перспективе. Через час, например.
ТИМ Почему это вас интересует? 
МУНХЦЭЦЭГ Мужчины, насколько мне известно, не способны ответить на такой, казалось бы простенький вопросик.
ТИМ Откуда вам это известно?
МУНХЦЭЦЭГ Приснилось.
ТИМ Снам не всегда стоит доверять.
МУНХЦЭЦЭГ Ничего подобного. Только снам и можно доверять.
ТИМ А знаете, вы правы.
МУНХЦЭЦЭГ Конечно. Вы даже не догадываетесь, насколько я умна и прозорлива… А вот вы можете ответить на этот вопрос?
ТИМ Не думаю, что через час что-нибудь изменится… Хотя, нет. Не исключено, что мне отрежут голову.
МУНХЦЭЦЭГ Кто?
ТИМ Ваша мать.
МУНХЦЭЦЭГ За что?
ТИМ Ее обидели сорок лет назад.
МУНХЦЭЦЭГ Вы?
ТИМ Нет. 
МУНХЦЭЦЭГ Кто?
ТИМ Представления не имею.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Боитесь?
ТИМ Чего?    
МУНХЦЭЦЭГ Что Ургамал отрежет вам голову?
ТИМ Нет.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Честно?
ТИМ Честно.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Выходит вы не трус?
ТИМ Честно?
МУНХЦЭЦЭГ Честно.
ТИМ Думаю, что трус. Как все мужчины.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Мун.
ТИМ Что?
МУНХЦЭЦЭГ Мун – мое имя.
ТИМ Очень приятно, Мун. А я – Тим.   
МУНХЦЭЦЭГ Я помню. (Пауза.) Веселенькая история.
ТИМ О чем вы?
МУНХЦЭЦЭГ Перейдем на ты, если не возражаешь, Тим.
ТИМ Не возражаю.   
МУНХЦЭЦЭГ Я все слышала. Я притворялась спящей. Я всегда так делаю. Отвар Ургамал не берет меня.
ТИМ А я спал, как младенец.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Думаешь, моя мать сумасшедшая? Можешь не отвечать. Она – сумасшедшая. Здесь все сумасшедшие, включая меня. Видишь войлочный колпак у меня на голове?.. Знаешь, зачем он мне?.. Прикрывает родничок. (Смеется.) У меня до сих пор не зарос родничок. Это притом, что у меня уже начались месячные… Что ты морщишься?
ТИМ Может быть, не стоило сообщать мне столь интимные подробности?   
МУНХЦЭЦЭГ Ой, только пожалуйста не изображай из себя весталку. 
ТИМ Откуда ты знаешь, кто такая весталка?
МУНХЦЭЦЭГ Видела во сне. Отвратительное создание… бледное, мокрое, дрожит вся, фу!

На этот раз смеется Тим.

МУНХЦЭЦЭГ Почему ты смеешься?
ТИМ Я представлял себе весталок несколько иначе. 
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А твоя жена связывала тебя? 
ТИМ Зачем?
МУНХЦЭЦЭГ Во время ваших любовных игр.
Пауза.
ТИМ Мун…
МУНХЦЭЦЭГ Твоя жена связывала тебя?
ТИМ Я бы не хотел, честное слово…   
МУНХЦЭЦЭГ Ты должен мне все рассказать.
ТИМ Что рассказать?
МУНХЦЭЦЭГ Все, что было у вас с женой.
Пауза.
ТИМ Мун…
МУНХЦЭЦЭГ Все-все должен рассказать.
ТИМ Тебе нравится, что мне отрежут голову?
МУНХЦЭЦЭГ Все-все, что бывает между взрослыми мужчинами и женщинами должен рассказать.
ТИМ Но…   
МУНХЦЭЦЭГ Никаких «но». Если расскажешь, я тебе помогу.
ТИМ Какой-то кошмар!
МУНХЦЭЦЭГ Никакого кошмара! Расслабься и получай удовольствие.
ТИМ (Улыбается.) А это ты откуда знаешь?   
МУНХЦЭЦЭГ Во сне и не такое услышишь.
ТИМ Послушай, Мун, если ты все видишь во сне, зачем тебе я?
МУНХЦЭЦЭГ Обожаю театр.
ТИМ О, Господи!
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Договорились?
Пауза.
ТИМ Мун, знаешь, как это называется?
МУНХЦЭЦЭГ Знаю. Совращение несовершеннолетних. Однако, уважаемый Тим, на самом деле мне много больше лет, чем ты думаешь.
ТИМ Да?   
МУНХЦЭЦЭГ Да. Я – практически твоя ровесница. Просто я очень молодо выгляжу. Это – по болезни.
Пауза.
ТИМ Понимаешь, Мун, дело не в возрасте...
МУНХЦЭЦЭГ Эй, эй, Тим, где твоя легкость? Ты, когда появился, казался мне таким клеевым, раскованным парнем.
ТИМ Я был пьян.   
МУНХЦЭЦЭГ Настоящий мужчина не должен трезветь никогда. Ни при каких обстоятельствах. Только в таком виде он представляет хоть какой-нибудь интерес.
ТИМ Видит Бог, я старался как мог. Я бы и сейчас, наверняка оставался бы таким клёвым парнем, но обстоятельства…
МУНХЦЭЦЭГ Какие обстоятельства?
ТИМ Видишь ли, я связан, как говорится, по рукам и ногам.
МУНХЦЭЦЭГ Хочешь, чтобы я развязала тебя?
ТИМ Кто же не хочет свободы?
МУНХЦЭЦЭГ Да, помню, свобода – лучшее лекарство. Ты прямо не ответил на мой вопрос. Ты хочешь, чтобы я развязала тебя?
ТИМ Да.   
МУНХЦЭЦЭГ А как быть с коварством?
ТИМ С каким коварством?
МУНХЦЭЦЭГ С мужским коварством, образчиком которого ты являешься.
Пауза.
ТИМ Сказать прямо?   
МУНХЦЭЦЭГ Скажи.
ТИМ Я еще толком не проснулся. И мне хочется спать. Так что, пожалуйста, не мешай мне.

Тим закрывает глаза.

МУНХЦЭЦЭГ Эй, эй, ты чего это?

Тим открывает глаза.

ТИМ Что ты хочешь от меня?

МУНХЦЭЦЭГ Ничего.

Тим закрывает глаза.

МУНХЦЭЦЭГ Сейчас ты у меня проснешься… сейчас, сейчас.

Мунхцэцэг сбрасывает с себя всю одежду.

МУНХЦЭЦЭГ  Вставайте, принц, вас ждут великие дела!

Тим открывает глаза.

МУНХЦЭЦЭГ  Не ожидал?.. Онемел?.. Потерял дар речи?.. Ну, что ты молчишь?.. Что я должна сделать? Приказывай, вождь! (Пауза.) Хочешь, чтобы я легла рядом с тобой?.. Ну, хорошо, мне не трудно.

Мунхцэцэг укладывается рядом с Тимом, кладет ему голову на плечо.

МУНХЦЭЦЭГ  Слишком застенчивая поза, да?.. Что молчишь?
ТИМ Что ты хочешь от меня?
МУНХЦЭЦЭГ (Шепотом.) Ребеночка.
ТИМ Да?

Мунхцэцэг встает, одевается.

МУНХЦЭЦЭГ Испугался?
ТИМ Нет, но…   
МУНХЦЭЦЭГ Испугался, испугался. Сам только что говорил, что все вы трусы. (Пауза.) Может быть, ты боишься моей девственности? Так ты не бойся, у меня уже был ребеночек.
ТИМ От кого?
МУНХЦЭЦЭГ (Готовится заплакать.) Какая тебе разница? Ты же не хочешь рассказывать мне про свою жену? Почему я должна?.. Я погубила его, точнее ее, свою Унур.
ТИМ Как это, погубила?
МУНХЦЭЦЭГ (Вытирает слезы.) Не доглядела за ней, и девочка моя упала в костер. Сгорела как порох, в одно мгновенье.
ТИМ Ужасно!
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Знаешь, какая она умница была? Сразу после того, как Унур родилась, вместо того, чтобы закричать, она сложила длинную-предлинную песню. Представь?.. С не перевязанной еще пуповиной,  сразу же после рождения она побежала в Шамо разговаривать с ящерицами.
ТИМ Зачем?
МУНХЦЭЦЭГ Она от рождения знала шестьдесят языков, включая язык птиц и деревьев. Представь?.. И такая чудовищная смерть.
Пауза.
ТИМ Послушай, Мун, давай, я отвезу тебя в город.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Да?!
ТИМ Да.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ А я – красивая девушка, правда?
ТИМ Очень.   
МУНХЦЭЦЭГ Вообще ты соображаешь, что говоришь?
ТИМ Не совсем. Говорю же, еще не проснулся.
МУНХЦЭЦЭГ Взрослый, вроде бы, мальчик… Ты хочешь, чтобы нам обоим отрезали голову. Правильно? (Пауза.) А что ты будешь делать со мной в городе? Бросишь на произвол судьбы?.. Отдашь в проститутки?.. Будешь снимать для меня угол? (Пауза.) Нас найдут и все равно убьют… Отец пошлет за нами Олгоя-хорхоя, они друзья. От Олгоя-хорхоя еще никому не удавалось спастись.
ТИМ Полный бред.

Тим закрывает глаза. 

МУНХЦЭЦЭГ Ты глаза-то не закрывай!

Тим открывает глаза.   
 
МУНХЦЭЦЭГ Понимаю. Одному как-то грустно умирать.
ТИМ (Смеется, превозмогая боль, причиненную веревками.) Верно, вдвоем – значительно веселее… Починим машину и уедем.
МУНХЦЭЦЭГ Что будет со мной в городе? Ты думаешь, я не отдаю себе отчет в том, какая я? Древняя девушка с цветочным горшком на голове. 
ТИМ Зачем ты так?   
МУНХЦЭЦЭГ А как? Ты всячески даешь мне понять, что я – урод, дура набитая и все такое прочее. 
ТИМ С чего ты это взяла?
МУНХЦЭЦЭГ А знаки внимания? Где твои знаки внимания? Почему ты не расхваливал меня, когда я разделась перед взрослым мужчиной, заметь, первый раз в жизни?
ТИМ А как же отец ребенка?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Какого ребенка?
ТИМ Твоей дочери.
МУНХЦЭЦЭГ Моей дочери?.. Ты мне зубы не заговаривай! Прекрасно знаешь, что речь шла о кукле. (Пауза.) На чем я остановилась? Ах, да! Почему не говоришь о том, какие у меня глаза и все остальное? Почему не делаешь двусмысленных намеков? Где, наконец, вдохновенная, полная подробностей история о короткой, но страстной порочной любви? (Пауза.) Жалость твоя мне не нужна… Насчет ребеночка я пошутила. Я бесплодна… Так что, мин нет! Дуй ветер, дуй! Истина рядом! Король умер, да здравствует король! Через тернии – к звездам! Ура! (Пауза.) Тим! Прости меня Тим! Я действительно набитая дура!.. Тим, прости!   
ТИМ Что такое?
МУНХЦЭЦЭГ Как же я сразу не догадалась?!
ТИМ Что, что?
МУНХЦЭЦЭГ Тим, ты же болен… Ой-ой-ой! Ты же болен, мой дорогой.
ТИМ Чем? Можно поинтересоваться?   
МУНХЦЭЦЭГ Все. Не будем об этом. Тебе и так досталось за сегодняшний день. Прости, и все. И больше не касаемся всего этого… Но ты знай, я все это – не нарочно. Просто, знаешь, иногда до меня доходит как до жирафа. Это все проклятый родничок. Когда же он, наконец, зарастет?
ТИМ Да о чем ты? Чем я болен?
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Ты действительно хочешь, чтобы я это озвучила?
ТИМ Хочу.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Ты больше не состоятелен как… как мужчина… Она выпила тебя. Высосала до дна!.. Гадкая мерзкая, она лишила тебя главного достоинства! Ой-ой-ой!..
Пауза.
ТИМ Ну, хорошо, я расскажу тебе.
МУНХЦЭЦЭГ Расскажешь?
ТИМ Расскажу.
   
Мунхцэцэг хлопает в ладоши.

ТИМ Только, предупреждаю, это не совсем то, что ты ждешь.
МУНХЦЭЦЭГ Я – большая поклонница неожиданностей.
ТИМ Она была действительно очень красивой женщиной, моя жена. Яркая высокая брюнетка, практически идеал. Так, небольшие конопушки на лице – они нисколько ее не портили, даже придавали шарма. Мужчины оглядывались на нее, когда она шла по улице. Стройная, грациозная… Я был очень удивлен, когда она заинтересовалась мной. Кто я, и кто – она? За ней столькие ухаживали. А она, вдруг, выбрала меня… Она была женщина с фантазиями. Начитана… Выбор ее книг? К примеру, «Любовник леди Чаттерлей» был, наверное, самым целомудренным романом из тех, что ее интересовали… Стало быть, и в сексе она была неудержима. Я охотно подчинялся ей во всем, был на высоте блаженства. Это случалось у нас каждый день, по нескольку раз в день, одним словом, насколько хватало сил… Была удивительно верна, при такой-то неудержимости. Об этом знали. Первое время как-то еще делали ей комплименты, звонили, затем все реже, реже… У нее был скверный характер. Она могла бросить в меня тарелку, если ей что-то не нравилось, или вдруг прижечь сигаретой, так, в игре… Она вообще знала толк в боли. Казалось, для нее боль привычна. Ну, скажем, как неотъемлемая составляющая удовольствия, даже радости. (Пауза.) Был ли я счастлив? А вот, не знаю… Чтобы лучше понять. Когда в знойный день входишь в ледяную реку, дух перехватывает, ты знаешь, что спустя несколько мгновений ты действительно испытаешь наслаждение, в некотором смысле счастье. Но, спроси тебя в тот самый момент, когда ты только погрузился в воду – счастлив ли ты? Вряд ли ответ будет утвердительным. Вот, до одного события я пребывал в состоянии только что погрузившегося в реку. (Пауза.) А событие такое… Она заболела. Ей поставили диагноз – рак молочных желез. Четвертая стадия. То есть – конец… Ей сделали операцию – отняли обе груди. Затем несколько сеансов химиотерапии. Крохотная надежда оставалась… Теперь представь, что должна чувствовать женщина, которая прежде могла часами любоваться в зеркале своим телом, и у которой теперь не было ни груди, ни волос, и вес которой дошел до тридцати двух килограммов?.. При этом она жаждала плотской любви, как и прежде…  И я не потерял к ней интереса...  Вот, наверное, это и есть любовь. (Пауза.) После операции к себе она меня не допускала. Я был главным свидетелем ее неземной красоты… Дальше – только некоторые детали нашей последующей жизни.  Она стала пить. Каждый день и помногу… Я платил деньги мужчинам, которые приходили и спали с ней. Непременным условием являлось мое присутствие… И ей, и мне было плохо. Но она не верила, что сочувствуя ей на словах, я на самом деле могу разделить ее боль. (Пауза.) Тогда, с тем, чтобы я испытал нечто подобное тому, что испытывала она, я стал платить деньги мужчинам, которые приходили и спали со мной… И мне, и ей было плохо. (Пауза.) Финал. (Пауза.) Однажды, по возвращении домой, я обнаружил, что она повесилась… Это были сумерки. Свет не был включен, и первоначально, мне показалось, что в нашей спальне откуда-то взялась цапля, которая застыла неподвижно и рассматривает потолок. (Пауза.) Как видишь, привычка к боли – это иллюзия.  (Пауза.) Вот и все. Занавес.
Долгая пауза.
Мунхцэцэг подходит к Тиму и развязывает Тима.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Дорж, Ургамал, Мунхцэцэг и Тим ужинают.
Шампанское, водка, дары моря указывают на то, что это продукты из фургончика.

ДОРЖ И что нас ждет?
ТИМ Мы, к примеру, с нетерпением ждем конца света.
УРГАМАЛ Зачем?
ТИМ Это нетерпение, точнее зов пришел как-то сам по себе. В общем, понять с какой целью и по какой причине очень сложно. С одной стороны, конечно, известная с детства формула – и то было, и это, и нет ничего такого, чего бы уже не было. Но, если вдуматься – все по кругу. Виток, еще виток, еще.. но…
ДОРЖ И больше никаких «но», дорогой гость. 
ТИМ Тим. Меня звать Тим.
ДОРЖ И больше никаких «но». Мысль вполне закончена и достойна.
Пауза.
ТИМ Просто навалилось, как говорится.
ДОРЖ Вот именно.
Пауза.
ТИМ Тень пала и очернила.
ДОРЖ Об этом я и говорю.
ТИМ Все – своим чередом, круговерть продолжается, а тень остается на месте. 
ДОРЖ А как иначе, без солнца-то?
УРГАМАЛ А у нас всегда солнце.
МУНХЦЭЦЭГ Я люблю солнышко.
УРГАМАЛ И солнышко любит тебя, дочка.
ДОРЖ И никаких «но»… Все – по судьбе. У каждого по судьбе, если, конечно, верить... Модель, понимаете?.. Каркас и содержимое. Предмет и явление. 
ТИМ И вы четырежды правы… Надо же? мне и в голову не приходило.
УРГАМАЛ Здесь многое открывается.
ДОРЖ Не только здесь. И там. Там тоже открывается.
УРГАМАЛ И там, и там.
МУНХЦЭЦЭГ И татам.
ДОРЖ Татам – совсем другое, девочка.
МУНХЦЭЦЭГ Папа, а ты уже сумел полюбить шампанское, как полюбила его я?
ДОРЖ Татам – совсем другое.
УРГАМАЛ (Обращается к Мунхцэцэг.) Не спорь с отцом, дочь.
ДОРЖ Хотя, по мне, уж лучше татам.
УРГАМАЛ (Обращается к Мунхцэцэг.) Слушай отца, дочурка.
МУНХЦЭЦЭГ Как же мне его не слушать?
УРГАМАЛ Умница.
Пауза.
ТИМ А круговерть продолжается… Угасает, угасает… Говорим, говорим, а оно все угасает, угасает… И так каждый день, каждый день… Картина, что называется, вышивание крестом.
ДОРЖ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Ой, кажется, у меня голова закружилась.
ТИМ Это от шампанского.
УРГАМАЛ Может быть тебе прилечь, дочурка?
МУНХЦЭЦЭГ Хочешь, чтобы я пропустила самое интересное?
УРГАМАЛ (Тиму.) Обожает театр. Никогда не была там, но обожает.
ТИМ (Обращается к Мунцэцэг.) А вот цирк, например?
УРГАМАЛ Обожает цирк. Никогда не была, но обожает.
Пауза.
ДОРЖ Мысли приходят сами по себе.
ТИМ Что, простите?
ДОРЖ Продолжаю раздумывать над вашим этим...
УРГАМАЛ (Тиму.) А ведь вы не случайно задали вопрос про цирк.
ТИМ (Смеется.) Все очень просто. Цирк, циркулис, круглый. Это, как бы рифма с предыдущей мыслью, навеянной уважаемым Доржем. Все в конечном итоге – круг.
ДОРЖ Круг или… круг.
ТИМ Чего я, собственно и в толк взять не могу. Если там круг, он и здесь круг.
ДОРЖ Несомненно.
ТИМ Если там угасает, здесь, следовательно…
ДОРЖ Нет.
ТИМ Нет?
ДОРЖ Ни в коем случае.
ТИМ Но, если круг…
ДОРЖ Не факт. Может быть и шар. Не подумали об этом?
ТИМ Нет, признаться… И все же хотелось бы понять...
ДОРЖ А для этого нужно врасти. Как ногтю в палец. Здесь.
ТИМ Сказал, как припечатал… Выдающаяся мысль. 
ДОРЖ Какая именно из моих мыслей понравилась вам?
ТИМ Та.
ДОРЖ Тататам?

Мунхцэцэг заливается смехом.

УРГАМАЛ Тише, дочь.
ДОРЖ (Тиму.) Какая именно из моих мыслей понравилась вам?
ТИМ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Вот, опять голова закружилась.
ТИМ Выходит, шампанское здесь ни при чем.
УРГАМАЛ (Обращается к Мунхцэцэг.) Может быть, ты хочешь сказать, что у тебя болит голова?
МУНХЦЭЦЭГ Нет, не болит, кружится.
УРГАМАЛ Может быть, тебе все же прилечь, дочурка? (Тиму.) Мысли Доржа материальны. Я, откровенно говоря, побаиваюсь их.
ДОРЖ Кто не боится? Укажите мне на него, и я увижу его, наконец.
УРГАМАЛ (Тиму.) Вот это – магистральная тема.
ДОРЖ Хотел бы я посмотреть на него.
УРГАМАЛ (Тиму.) Очень за него переживает.
ТИМ За кого?
УРГАМАЛ За того, кто не боится ничего.
ДОРЖ Что же вы его мне не приведете? Хотел бы я прикоснуться к нему, хотя бы мизинцем.
УРГАМАЛ (Тиму.) Сейчас спорить с ним бесполезно.
ТИМ Я и не собирался.
УРГАМАЛ Со мной можете, с ним – ни в коем случае.   
ДОРЖ А, может быть, он уже здесь?
УРГАМАЛ Нет, здесь его нет.
Пауза.
ДОРЖ (Улыбается как шкодливый ребенок и наблюдает за Мунхцэцэг.) Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Вот, опять кружится.
Пауза.
ДОРЖ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Кружится.
УРГАМАЛ (Тиму в умилении.) Играют. Могут сутки напролет играть так. Если у Доржа выходной, разумеется.
ДОРЖ Выражу свою мысль проще некуда. Здесь никогда не наступит конец света.
УРГАМАЛ (Тиму.) Все. Значит, здесь конца света не будет. Его мысли молниеносно материализуются. Сами все увидите.
ДОРЖ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Кружится.

Дорж смеется.

УРГАМАЛ (Тиму.) А то вдруг замолчит. Неделями, месяцами может не разговаривать.
ДОРЖ (Тиму.) Вы заметили? женщины с нами.
УРГАМАЛ (Тиму.) А мы действительно здесь. Убедились?
ТИМ (Обращается к Ургамал.) Фантастика. Рассказать кому – не поверит.
ДОРЖ Некому.
ТИМ Что, простите?
ДОРЖ Рассказать-то некому.
ТИМ Безусловно. Даже не обсуждается.
Пауза.
ДОРЖ И незачем.
ТИМ Да кто же поймет?
ДОРЖ И нечего им.
УРГАМАЛ (Тиму шепотом.) Сердится. 
ДОРЖ Поиграть – поиграйте, но не здесь.
ТИМ Здесь особенно не поиграешь.
ДОРЖ Там – сколько угодно. Там уже и так…
ТИМ Обидно, конечно, немного.
ДОРЖ Там уже и так!
ТИМ Не могу не согласиться.
Пауза.
ДОРЖ Вам действительно обидно?
ТИМ Немного… Скорее для поддержания беседы. 
ДОРЖ А кто виноват?.. Кто-то навязывал вам?
ТИМ Нет, конечно.
ДОРЖ Кто-то бил током? Плевал серной кислотой?
УРГАМАЛ (Доржу.) Намекает на Олгоя-хорхоя.
ТИМ Уважаемый Дорж, а вот Олгой-хорхой, к примеру…
ДОРЖ Это – не пример.
ТИМ Я только хотел спросить…
ДОРЖ Далеко не пример… Скорее напротив!
Пауза.
ТИМ Он же где-то здесь, неподалеку?
ДОРЖ Напротив.   
Пауза.
ТИМ Это опасно? Насколько я слышал…
ДОРЖ Шагах в пятнадцати… Сейчас даже ближе… Он любит…
Пауза.
ТИМ Вы сказали, он любит?
ДОРЖ Очень.
УРГАМАЛ (Тиму шепотом.) Они очень дружны.
ДОРЖ Очень.
УРГАМАЛ (Тиму громко.) Они очень дружны.

Дорж благодарно улыбается Ургамал. 

УРГАМАЛ Очень-очень дружны. Просто не разлей вода.
Пауза.
ДОРЖ (Тиму.) Вы заметили? женщины с нами.
ТИМ Да, обратил внимание.
ДОРЖ Это – знак.
ТИМ Несомненно.
ДОРЖ Знак уважения ко всем. (Подмигивает Тиму.) Но и о себе не забудем, дорогой гость.
ТИМ Я – Тим.
ДОРЖ Себя помнить надо. 
ТИМ Это уж как повелось.
Пауза.
ДОРЖ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Кружится.
ДОРЖ (Обращается к Ургамал.) Может быть ей прилечь?
УРГАМАЛ (Обращается к Мунцэцэг.) Папа предлагает тебе прилечь, дочурка.
МУНХЦЭЦЭГ Можно ли, мама? Такой праздник. Часто ли у нас бывают гости?
ДОРЖ Никогда… Никаких гостей… Не было и не будет.
УРГАМАЛ (Тиму.) Это в философском смысле. К вам это не имеет никакого отношения.
ДОРЖ (Тиму.) В философском смысле. 
ТИМ Я понял, понял.
Пауза.
ДОРЖ Вы кажетесь мне одаренным молодым человеком, дорогой гость…
ТИМ Тим.
ДОРЖ А вот скажите, что связывает вас со всеми этими акробатами, канатоходцами, медведями?
УРГАМАЛ (Тиму шепотом.) Цирк. Он имеет в виду цирк.
ТИМ Я понял, понял. (Доржу.) Цирк… Циркулис, круглый.
ДОРЖ Да… Нужно крепко надо всем этим подумать… Подумать, разобраться. 
УРГАМАЛ (Тиму.) Теперь он год, а то и все два будет думать над вашими словами. (Шепотом.) Уж очень вы его задели.
ТИМ Да чем же, Господи? Я не сказал ничего особенного. Мне, конечно, очень приятно.
ДОРЖ Нет.
ТИМ Нет?
ДОРЖ Нет… Приятного мало.
ТИМ Зачем вы так?
ДОРЖ И приятного, и неприятного, всего мало… Только самое необходимое.
ТИМ В этом вашем изречении содержится глубокий смысл.
ДОРЖ Смысл – лишнее… Уже лишнее… Прежде – может быть. Сейчас – лишнее. Сейчас нужно думать, как шкуру спасать, не так ли?

Дорж смеется.

УРГАМАЛ (Тиму.) Шутит. Настроение хорошее.
ДОРЖ (Тиму.) Ничего особенного, говорите? 
УРГАМАЛ Э-э! Он из этого вашего «ничего особенного» такое извлечет, вы и представить себе не можете.
ДОРЖ Страх. Главное здесь – страх.
ТИМ Простите?
ДОРЖ И это уже не шутки.
ТИМ Кажется я немного потерял логику…
ДОРЖ Никакой логики!
ТИМ Да, пожалуй. В который раз вы правы. 
Пауза.
ДОРЖ Только шум Шамо.
УРГАМАЛ Как красиво!
МУНХЦЭЦЭГ Восхитительно, папочка!
УРГАМАЛ (Тиму шепотом.) Странно, что Мун еще подает признаки жизни.
ТИМ В каком смысле?
УРГАМАЛ Обычно, когда Дорж начинает говорить вот так как теперь, она впадает в оцепенение. И может пребывать в нем по нескольку суток.
ДОРЖ Страх.
ТИМ Страх?
ДОРЖ Акробаты, канатоходцы, медведи. Общее – страх.
ТИМ Да, если вдуматься...
ДОРЖ Здесь думаю я.
ТИМ Простите.
Пауза.
ДОРЖ Можно построить фразу иначе. Здесь я думаю. Ничего не меняется.
ТИМ Все же…
ДОРЖ Ничего. Ровным счетом ничего. (Обращается к Ургамал.) Может быть ей прилечь?
УРГАМАЛ (Обращается к Мунцэцэг.) Папа предлагает тебе прилечь, дочурка. (Пауза.) Молчит. Впала в оцепенение.
МУНХЦЭЦЭГ (Смеется.) А вот и нет.
ДОРЖ Егоза.
УРГАМАЛ (Тиму.) Любит ее без памяти.
Долгая пауза.
ДОРЖ Когда ты целый день в песках Шамо…
Пауза.
ТИМ И?
ДОРЖ Что?
ТИМ Вы сказали – Когда ты целый день в песках Шамо… и?
ДОРЖ Это законченная мысль… Притом, что ни единой мысли в голове. (Смеется.) А они здесь и не нужны, по большому счету.
ТИМ Я бы назвал это ваше высказывание в известной степени революционным.
УРГАМАЛ (Вздыхает.) Это и есть счастье.
ТИМ Что вы имеете в виду?
УРГАМАЛ Одновременное присутствие и отсутствие мыслей.
ДОРЖ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ Мама, у меня кружится голова и тошнит.
ДОРЖ (Смеется.) Вот, уже и затошнило. Не рано ли, девочка моя?
ТИМ Мне близко то, что вы сказали, уважаемая Ургамал. Иногда я пытаюсь восстановить в памяти прошедшие минуты счастья, и ничего кроме лежания на диване и созерцания потолка, где-нибудь в тринадцать лет, не приходит.
МУНХЦЭЦЭГ Мне сейчас как раз тринадцать лет.
ТИМ Правда?
МУНХЦЭЦЭГ Честное слово. 
ТИМ Вам тринадцать лет?!
МУНХЦЭЦЭГ Исполнилось совсем недавно.
ТИМ Какое совпадение.
ДОРЖ Мысли иногда совпадают.
ТИМ (Обращается к Мунхцэцэг.) Признаться, выглядите вы несколько старше.
УРГАМАЛ У дейти раннее развитие. Знаете, когда Мун родилась, вместо того, чтобы закричать, как все дети, она затянула какую-то длиннющую песню…
ДОРЖ Вовсе нет. Она спросила – Где мой отец? Почему я не вижу подле себя своего отца? Вырвалась у тебя и побежала на мои поиски. (Тиму.) Ей еще не успели пуповину перерезать. (Смеется.) Бежит, а за ней послед тянется. (Обращается к Мунхцэцэг.) Помнишь, девочка?
МУНХЦЭЦЭГ Да разве такое забудешь?
УРГАМАЛ (Тиму.) Или бывало, поставит ее себе на ноги и качает. Неделями, месяцами. Когда выходной, разумеется.
ДОРЖ У Мун с рождения крепкие ножки.
ТИМ Да, это хорошо, очень хорошо, когда крепкие ножки.
ДОРЖ Вот они всё и раскачали.
ТИМ Кто?
ДОРЖ Акробаты, канатоходцы и медведи.
ТИМ Ах, вот, вы о чем?
Пауза.
ДОРЖ В Шамо вы не встретите никого из этой компании.
ТИМ Верю.
ДОРЖ Их здесь просто нет. (Лукаво смотрит на Мунхцэцэг.) Вдох-выдох.
МУНХЦЭЦЭГ Кружится.
ДОРЖ (Тиму.) Разве что во снах Мун. (Обращается к Мунхцэцэг.) Что, снятся тебе акробаты, канатоходцы и медведи?
МУНХЦЭЦЭГ Обожаю, когда они приходят. Они такие лапочки, такие крохотные.
ДОРЖ (Тиму.) Представления не имеет о подлинных размерах. 
УРГАМАЛ (Тиму.) Обожает цирк, хотя никогда и не была там. 
ДОРЖ (Тиму.) Годам к пятнадцати научится.
ТИМ Чему?
ДОРЖ Что?
ТИМ Вы сказали, что годам к пятнадцати ваша дочь научится. Теперь я спрашиваю, чему?
Пауза.
ДОРЖ Не понимаю вас.
ТИМ Забудем.
ДОРЖ Нет, ничего забывать не нужно. Ни в коем случае!.. Ни при каких обстоятельствах!
ТИМ Совершенно с вами согласен.
ДОРЖ Просто возьмут и поменяют, как-нибудь днем, маленьких на больших.
ТИМ Вы сейчас о чем?
ДОРЖ Да о медведях этих… Поменяют, когда Мун исполнится пятнадцать лет.
ТИМ Кто поменяет?
ДОРЖ Известно кто. Фокусники какие-нибудь. Кстати, мы совсем забыли о фокусниках.
УРГАМАЛ Да, фокусников мы как-то выпустили из виду.
ДОРЖ (Смеется.) Фокусников-то мы и забыли?
ТИМ Точно. Без них никак.
ДОРЖ Ну, конечно. (Обращается к Мунхцэцэг.) Эй, девчонка!
УРГАМАЛ (Тиму.) Иногда и так может ее назвать.
ДОРЖ А фокусники являются к тебе во снах?
МУНХЦЭЦЭГ Один. Очень грустный.
ДОРЖ Что так?
МУНХЦЭЦЭГ У него ничего не получается.
ДОРЖ Вот, вот, в этом самая соль. (Тиму.) Вы слышали? Не получается у него.
ТИМ Ничего удивительного. Так бывает всегда, если реальность всерьез сталкивается с вымыслом.
ДОРЖ Похоже на крах?
ТИМ Похоже.
ДОРЖ Точно так, но… Крах чего? Вопрос?
ТИМ Да, уж всем вопросам вопрос.
ДОРЖ Есть мысли на этот счет?
МУНХЦЭЦЭГ Еще не хватает лошадок с султанами.
УРГАМАЛ (Шепотом обращается к Мунхцэцэг.) О лошадях молчи.
ДОРЖ Есть у кого-нибудь мысли на этот счет?
Пауза.
ТИМ Может быть...
ДОРЖ Нет. (Пауза.) Хотите знать?
ТИМ Конечно.
ДОРЖ Ложь.
ТИМ Ложь?
ДОРЖ Ложь, ложь.
ТИМ Думаете?
ДОРЖ Уверен… Запомните это слово. Все остальное можете выбросить из головы, а вот это слово запомните… Запомнили?
ТИМ Я и прежде знал его.
ДОРЖ Знали, не сомневаюсь, но совсем в другом смысле.
ТИМ Запомнил.
ДОРЖ Хорошо. (Пауза.) Я сегодня немного рассеян… Никак не могу собраться… Наверное, устал… Стал уставать.
Пауза.
МУНХЦЭЦЭГ Жаль, что я никогда не повзрослею.
ДОРЖ Теперь повзрослеешь. И довольно скоро.
УРГАМАЛ Что ты такое говоришь, Дорж?
ДОРЖ (Тиму.) Вы нас не стесняйтесь. Пейте. (Пауза.) Мы не умеем пить правильно. Мы вообще не пьем. Это уж так, из уважения к дорогому гостю… Вы – молодой человек. Мужчина… Знаете, что я вам скажу? Настоящий мужчина не должен трезветь никогда. Ни при каких обстоятельствах. Только в таком виде он представляет хоть какой-нибудь интерес.
ТИМ Как вы сказали?
ДОРЖ По-моему, вы отлично слышали все, что я сказал.

Тим наливает себе большой стакан водки и выпивает его залпом.

ДОРЖ Вот так. А ну-ка теперь я попробую.

Дорж наливает себе такой же стакан водки и выпивает его залпом.

ДОРЖ Минуту молчим. (Пауза.) А теперь, Тим? Что мы делаем теперь?

Тим наливает себе большой стакан водки, и выпивает его залпом.

ДОРЖ Верно.

Дорж наливает себе такой же стакан водки и выпивает его залпом.

ДОРЖ Молчим еще минуту. (Пауза.) Теперь хорошо, да?
ТИМ Хорошо.
ДОРЖ Хорошо. (Пауза.) У Мун завидное будущее.
ТИМ Вот как?
ДОРЖ Когда я ослабну, если, конечно, я когда-нибудь ослабну, передам ей свое дело… Конечно, лучше, если бы она была мальчиком, но, в сущности, какая разница, мальчик или девочка, если ножки крепкие.
УРГАМАЛ (Тиму.) Откровенно говоря, я рассчитывала, что она примет у меня хозяйство, но у нас все решает глава семьи.
ДОРЖ Так всегда было принято у дейти. Решение главы семьи обсуждению не подлежит… На моей памяти старик Ундэс пришел к заключению, что единственной возможностью обрести покой является полное обращение в дерево. А старик Ундэс был единственным мужчиной, как я. Что хорошего могло ожидать его многодетную семью в случае потери работы? Голод?.. Смерть?.. Однако решение было принято. Старик Ундэс вышел во двор и замер. Каждый день, четыре раза в день члены семьи старика Ундэс приходили к нему, и поливали его. Где-нибудь через два месяца он покрылся листьями.
Пауза.
ТИМ Что же его семья?
ДОРЖ Все умерли, разумеется.
Пауза.
ТИМ А кем он работал?
ДОРЖ Как и все дейти, искал море.
ТИМ Хорошо платят за такую работу?
ДОРЖ (Смеется.) Кто?.. Солнце?.. Солнце платит только теплом, дорогой гость.
ТИМ Тим. Меня звать Тим.
ДОРЖ Хоть и Тим, суть дела не меняется. (Обращается к Ургамал.) Ты что-то хотела сказать, Ургамал?
УРГАМАЛ Ничего особенного.
Пауза.
ДОРЖ Ты что-то хотела сказать, Ургамал.
УРГАМАЛ Так, о солнце.
ДОРЖ Что ты хотела сказать о солнце?
УРГАМАЛ Как бы я хотела побывать на солнце, повидать родных… но, увы, дорога на солнце – это дорога в один конец… и все в том же духе.
Пауза.
ДОРЖ Ты будешь на солнце. Я тебе обещаю. (Пауза.) Ты еще что-то хотела сказать, Ургамал.
УРГАМАЛ Прости… Я должна покаяться тебе, Дорж… Со мной сегодня приключилась одна история…
Пауза.
ДОРЖ Ну же, что ты замолчала?
УРГАМАЛ Я спутала нашего гостя с другим человеком… не очень хорошим человеком, ну, и…  вынуждена была, невольно, рассказать ему свою историю.
ДОРЖ Что за история?
УРГАМАЛ Та, что произошла тридцать девять лет назад.
ДОРЖ И что?
УРГАМАЛ Ничего. Просто я должна была тебе об том сообщить, чтобы у нас не было никаких секретов. (Тиму.) У дейти не принято держать секреты друг от друга.
ДОРЖ А у нас нет никаких секретов… Могла бы не каяться… Что это еще за покаяния?
УРГАМАЛ Прости.
Пауза.
ДОРЖ Если даже ты что-то и скроешь от меня, невольно, разумеется, в этом нет ничего страшного. Олгой-хорхой скажет.
ТИМ (Заметно опьянел.) Что это такое, это ваше Олгой-хорхой? выдумки это все, это ваше… Какой-то Олгой?..
ДОРЖ (Тиму.) Может быть, вам прилечь?
ТИМ Ни в коем случае. Как раз сейчас я представляю интерес как собеседник, да просто как человек.
ДОРЖ Как знаете.
МУНХЦЭЦЭГ А разве Олгой-хорхой умеет говорить, папа?
ДОРЖ Что ты пьешь, девочка моя?
МУНХЦЭЦЭГ Шампанское. Обожаю. Папочка, ты полюбил шампанское? 
ДОРЖ Передай мне, пожалуйста, свой бокал.

Мунхцэцэг протягивает бокал отцу.
Дорж допивает его.

ДОРЖ Больше, девочка моя, ты не пьешь шампанского… Никогда и ни при каких обстоятельствах.
МУНХЦЭЦЭГ Спасибо, папа. Я и сама уже было приходила к такому решению.
ДОРЖ Умница.
Пауза.
УРГАМАЛ (Тиму с гордостью.) Вот как у нас.
ТИМ Мне у вас нравится. Честное слово. Мне здесь так хорошо. Вы – такие милые люди.
ДОРЖ Оставайтесь… Хотя это, конечно, не принято, чтобы люди жили поблизости с дейти, но, поскольку дейти кроме нас больше нет, и поскольку я сегодня, признаться, тоже немного захмелел, приглашаю вас на вечное поселение.
МУНХЦЭЦЭГ Хорошо было бы, но… увы…
ДОРЖ Ничего особенно хорошего из этого бы не вышло, конечно, но… раз уж слово прозвучало, куда деваться?.. Но я не жалею, дорогой гость. У дейти не принято жалеть ни о чем.
ТИМ Конечно, мне очень, очень нравится у вас…
ДОРЖ Вам у нас не нравится, но, раз уж слово прозвучало, деваться некуда… Так что вы там говорили о конце света?
ТИМ О конце света?.. Да я, собственно все сказал… Единственное, что я добавил бы…
УРГАМАЛ (Тиму.) Может быть, не стоит?
ТИМ Нет-нет, я скажу. Это хорошо, что я сейчас выпил побольше… иначе духу не хватило бы. Я скажу… Вы, уважаемые дейти, не думайте, что конец света – это исключительно наш конец света. Знаете, когда скатерть стягивают со стола, вся посуда бьется.
ДОРЖ За исключением серебра.
ТИМ (Смеется.) Вот вы как повернули?.. А вам палец в рот не клади, уважаемый…
ДОРЖ Жаль, что вы опьянели. Было бы интересно порассуждать на эту тему… Смешная тема… Я, знаете, большой поклонник юмора. Люблю смеяться… Если внешне кажется, будто бы я серьезен, даже суров, это не значит, что я не смеюсь. Просто у меня весь смех внутри.
ТИМ Да о чем вы? Какая суровость? Вы обаятельный чудный человек, вы сегодня так замечательно смеялись.
ДОРЖ Вам показалось.
ТИМ Разве?
ДОРЖ Здесь освещение такое. Сегодня мне не было смешно. Но вы правы, обыкновенно вечерами я хохочу, как чокнутый.
ТИМ Над чем же вы смеетесь, если не секрет, уважаемый?
ДОРЖ Да над всем подряд. Мне, знаете, все равно, над чем или над кем смеяться.
ТИМ В этом вы очень современны.
ДОРЖ Да?
ТИМ Да. Теперь люди все время смеются.
ДОРЖ Плохой признак.  Такой смех – не от хорошей жизни… Я смеюсь от того, что много работаю. До изнеможения. Каждый день. Я ведь остался один… А прежде нас было двадцать три семьи.
ТИМ Вот как? Где же они теперь?
ДОРЖ Известно, на солнце.
УРГАМАЛ На солнце хорошо.
ДОРЖ Что ты говоришь, Ургамал?
УРГАМАЛ (Громко.) Там хорошо, на солнце.
ДОРЖ Да. Во всяком случае, тепло. (Тиму.) Мне бы надо их пороть.
ТИМ Кого?
ДОРЖ Домочадцев своих. (Поднимает вверх указательный палец.) Каждодневно! (Тиму.) Что вы так смотрите на меня? В этом нет ничего дурного. Так поступали и мои предки, и предки моих предков.
ТИМ Как же это? Вы это всерьез? 
МУНХЦЭЦЭГ Это предназначение.
ДОРЖ Верно говоришь, девочка моя. (Тиму.) Если вы не успели заметить, наша Мун – большая умница. Например, до пяти лет она ловила и ела ящериц…
МУНХЦЭЦЭГ Это неправда!
ДОРЖ …потому что знала, ящерицы придают силы, укрепляют позвоночник, и, не к столу будь сказано, слабят… Теперь Мун не ест ящериц. Отчего-то они ей разонравились. Ну и, как результат, запоры. Постоянные запоры… Криком кричит, когда ходит по большому.

Мунхцэцэг выбегает из-за стола и зарывается в свой войлочный тюк.   

ТИМ Зачем вы так… юную леди?.. При чужом человеке…
ДОРЖ Кто здесь чужой человек?
ТИМ Да, мы подружились, но, откровенно говоря, я еще не принял решения остаться… я, так сказать в раздумьях…
ДОРЖ Ну, думайте, думайте…
Пауза.
ТИМ Вот что я скажу вам, Дорж… Вы меня простите, умоляю… Вы – бесконечно мудрый… дейти… хотел сказать,  человек… нет, вы не человек – вы настоящий дейти… Вы живете… я даже и представить себе не могу, как долго вы живете… и вы, наверное, хороший, и делаете полезное дело… и вам кажется, что от вашего дела зависит многое… может быть, все… но… у меня был один знакомый, помешанный на цветах… Так вот, он считал, что герань приносит несчастье. (Вытирает пот со лба.) Он увидел у меня на окне герань. А моя супруга, жена то есть, как раз обожала герань. И я не стал выбрасывать герань. Тогда он прокрался ночью… У нас двери практически не закрывались никогда… мы так жили с супругой, то бишь с женой. Вот этот мой товарищ ночью прокрался и… (Смеется.) Растянулся в прохожей. Запнулся обо что-то… разбил себе лицо в кровь… Нет, не подумайте, смешно не было… это сейчас, по прошествии времени… и потому, что я пьян… К чему это я? Да так, мы все разные, понимаете… умираем… нет, вы, может быть, скорее всего, не умрете никогда, но я то точно умру рано или поздно… или, на самом деле наступит этот… Какая, в сущности, разница? (Пауза.) Боль – это плохо. Понимаете?.. Это портит все. Намеренно причиняемая боль… К чему я? (Пауза.) Послушайте, а чтобы нам всем вместе не съездить в Улан-Батор? Вы никогда не были в Улан-Баторе?.. Город – красавец. Там все совсем по-другому. Вам откроется новый мир…
Пауза.
ДОРЖ Хорошо вам там?
ТИМ Очень. Не всегда, конечно, но… очень. Просто рекомендую. 
Пауза.
ДОРЖ Увы, отсюда до Улан-Батора не добраться.
МУНХЦЭЦЭГ Неправда!
ДОРЖ (Тиму.) Это дочка моя, Мунхцэцэг, голос подала. Она еще маленькая, многих вещей не понимает.
МУНХЦЭЦЭГ Неправда!
УРГАМАЛ Мун!
ДОРЖ Спорит… Иногда. (Пауза.) А, может быть, она права? Что мы здесь как привязанные?
УРГАМАЛ Что ты такое говоришь, Дорж?
ДОРЖ А что?
УРГАМАЛ Пожалей нас, Дорж.
ДОРЖ Если людям нужны новые впечатления, почему дейти должны быть лишены этого?
УРГАМАЛ Ох, не нужно было тебе пить так много сегодня.
ДОРЖ (Тиму.) Улан-Батор… Да, а вот я забыл поинтересоваться, много в Улан-Баторе солнца?
ТИМ Довольно много. Случаются, конечно, пасмурные дни…
ДОРЖ Но вот вы говорили, угасает   
ТИМ Это – да, это так, к сожалению, угасает… Угасает, угасает. Мы что-то говорим, говорим, а все угасает, угасает. И каждый день, каждый день…
ДОРЖ Вдох-выдох, вход-выход.
МУНХЦЭЦЭГ (Плачет.) Мама, меня тошнит.
ТИМ Это от шампанского.
ДОРЖ Да нет, здесь другая причина. (Тиму.) Когда же мы сможем поехать?
Пауза.
ТИМ Куда?
ДОРЖ Вы же как будто пригласили нас в столицу?
Пауза.
ТИМ И вы, в самом деле, поедете?
ДОРЖ Почему бы и нет?
ТИМ А когда?
ДОРЖ Да вот хоть сейчас.
Пауза.
ТИМ Правда?
ДОРЖ Правда. 
ТИМ Так я сейчас… тогда я сейчас… господи, я прямо сейчас… починить фургончик-то – плевое дело. У меня воды не было, мне вода нужна…
ДОРЖ Я дам вам воду.

Дорж скрывается  в глубине юрты.

МУНХЦЭЦЭГ Мама, останови его!
ДОРЖ Мун, девочка, мечты сбываются!
МУНХЦЭЦЭГ (Тиму.) Мы никуда не поедем, Тим!

Дорж возвращается с полным бурдюком.

ДОРЖ Что значит, не поедем? Поедем. Еще как поедем! Обязательно поедем.
ТИМ Если бы вы знали, что нас ждет!

Тим хватает бурдюк  и выбегает из юрты.

ДОРЖ Поспешай. (Долгая пауза.) Как ты, дочь?
МУНХЦЭЦЭГ Зачем ты отпустил его?
ДОРЖ Я задал вопрос. Как ты себя чувствуешь, дочь?
МУНХЦЭЦЭГ Меня тошнит.
УРГАМАЛ Да что же с ней такое?
ДОРЖ У нее будет ребенок.

Мунхцэцэг с ужасом смотрит на Ургамал.
Ургамал с ужасом смотрит на Доржа.
Раздается оглушительный свист.

ДОРЖ Тататам.


Рецензии