Мейерхольд Тася. Поэзия-6. Как управлять людьми

Тася МЕЙЕРХОЛЬД
Tasya MEIERHOLD



ПОЭЗИЯ. КНИГА 6. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ

POESY. BOOK 6. HOW TO
MANAGE PEOPLE
 


Краснодар - 2011 - Krasnodar
РОЯЛТИ - ROYALTY





УДК  67.400.7-5, 67.99(2)116-5-2, 75.023.2, 78.071.2, 82.161.1
ББК  66.3(2Рос)68, 84(2Рос=Рус) 6-5, 85.313(3)-101-33-31-14-12-11
M45

МЕЙЕРХОЛЬД  Тася
Поэзия. Книга 6. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ. -
Краснодар: Роялти, 2011. - 336 с.

Tasya MEIERHOLD
Poesy. Book 6. HOW TO MANAGE PEOPLE. -
Krasnodar: Royalty, 2011. - 336 р.

Редактор-корректор - Л.И. Токарева
Дизайн, вёрстка, печать и т.д. - Автор

© МЕЙЕРХОЛЬД Тася - Tasya MEIERHOLD
© КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA

История многогранной и разносторонней души человеческой, в её краткий миг, без тщеславного желания возбудить участие или кого-то удивить, в стихах, романсах, песнях, баснях, притчах и переводах (английский, немецкий, латинский, итальянский)

The history of many-sided and versatile soul human, during its short  life instant, without vain desire to excite or to surprise someone, in verses, romances, songs, fables, parables and interpretations (Russian, English, German, Latin & Italian)

ISBN: ROMANOVA-BEAUHARNAIS-LEUCHTENBERG
 
Tasya MEIERHOLD /=Elena Georg. KORDIKOVA,
the ROMANOVA- BEAUHARNAIS, DUKES OF LEUCHTENBERG/
was born on June, 22, in Krasnodar in the highly educated and intelligent family, in which everybody, from the maternal lineage, loved music, literature, theatre, science and fine arts. She has masterfully poetic pen and mastery of impersonation. She has always loved poetry - she wrote verses in early childhood, adolescence, improving and developing herself and her life

the New (MAYA) UNIFIED SYNCHRONOUS
SCIENTIFIC SPECTRUM MOON & SUN CALENDAR
7 days a week and 28 days a month, 13 months a year
JUNE - 1st month
since June, 22, 2001 (Moon/Sun eclipse) = JUNE, 1, 2011

            Вс/S  Пн/M  Вт/T  Ср/W  Чт/T  Пт/F  Сб/S
            1=22     2        3         4        5        6        7
               8        9       10       11      12      13      14
              15      16      17       18      19      20      21
              22      23      24       25      26      27      28
ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ МЕНЯЕТ ПРОФЕССИЮ -
DOCTOR PUTIN BECOMES A BACHELOR [1] -
ЗАМШЕВИ CХІД ОДЯГНУТІ ЗАЎСЁДЫ ПАСПЕЮ [1]
Comedy movie of Leonid Gayday

Афоризмы: Вклад в лингвистику, фразеологию и идиоматику
Aphorisms: The contribution to linguistics, phraseology and
idiomatics: Russian, English, German et cetera

• Я требую продолжения банкета! [Bretsel bitte!]
• Ты пошто боярыню обидел, смерд?! [Why do you put our Doctores to your LuftGansa Mental Hospitals?!]
• Очень приятно, царь! [I am Your King. I am glad. Ich bin unser Koenig sein. Grazie gi;!]
• - Смерд!
- От смерда слышу! [- Merz! Contadina sporco!
          - Gas esilarante bitte] [- Merz! - Merzlyakov!]

ВЫБОР ЗА ПАРИЖЕМ - Was AmsterDam Wird [1]

•   Что вы на меня смотрите, отец родной? На мне узоров нет и цветы не растут [Multiple Visa Bitte! Was suchen Sie von Mir, lieber Herr? Jetzt keine Muster und Blumen f;r Dich von Mich] [The limits of liberty are the principles of order]
•   Если бы вы были моей женой, я бы повесился! [If You are my wife I become a Mayor]
• Аз есмь царь! [Ich bin der K;nig!]
• Я бросаю мужа, этого святого человека со всеми удобствами! [I leave this bank clerk, with Papillomavirus!.. And what I have instead of his HSH?!] [Ich bin die K;nigin!] [You may have to adjust temper or speed settings depending on stock-dress-finish]
• Потрясающая новость! Якин бросил свою кикимору, ну и уговорил меня лететь с ним в Гагры [Lottochka! Muzzy amazing! I'm flying to Gagra with Senior Berlusconi - with the His HSH! Muzzy amazing! He left all his dummies for me!]
• Ему сообщают, что от него жена уходит! А он “Так-так-так-так-так-так-так-так”! [- Lunch time!
- I have to finish my job] [Потерянием живота утверждаю!]
• Вот лица попрошу не касаться! [Die Ver;ffentlichung meiner B;cher ist aus Ihrer Kompetenz!]
• Красота-то какая! Лепота! [Lepota! Eine gross Sch;nheitZeit mit uns!] [Fuochi d'artificio!]
• - Положь трубку!
- Не положу!.. [Adoleszenz!]
• Сесть я всегда успею! [Знять месца фраў клюшкі я заўсёды паспею] [Сісти в Каррара на замшевий cхід я заўсёды паспею! (WeisUkrRus.)] [Замшеви cхід одягнуті заўсёды паспею! (WeisUkrRus.)] [I always have time to dress the Frau stock dress]
• Вот что крест животворящий делает! [Was Kreuz-Leben macht (Deut.)] [Que la vida ;s creu! = Gurutze bizi dela ez! (Basq.)] [Que la vida ;s creu! (Katalan.)] [Que la vida es cruz! (Span.)] [Que a vida faz cruz! (Portugies.)]
• Всё, что нажито непосильным трудом!.. Куртка замшевая!.. три… куртки [All what has been acquired by back-breaking labor! .. Suede jaka!.. three ... (=piglets’ jackets)...]
• Интеллигент несчастный! Выучили вас на свою голову - облысели все! [Bist Du Intelligent! Wir haben Sie gelernt, auf dem Kopf - jetzt unseren Kopf wie Linoleum = wie ein Teppich ohne Haare]
• Граждане, храните деньги в сберегательной кассе! Если, конечно, они у вас есть [I cannot open my Sicurezza personale!]
• Да нам, царям, за вредность молоко нужно бесплатно давать! [Wir, K;nige, sollten die kostenlos K;nige Milch f;r Sch;den zu haben!]
• Живьём брать демонов! [Vivum capere daemonibus!]
• - Житие мое…
- Какое житие твое, пёс смердящий? [- Vida da mina...
   - Welche’ist ‘Vida da mina’, ein ‚Gos Brut’?!]
• - За чей счёт этот банкет? Кто оплачивать будет?
- Во всяком случае, не мы! [- Who will pay for this Monk wedding?
- Non Grata Barak-O’Bama Sir! (=Freebie, Sir!)]
• - А где царь?
- Закусывать надо! [- Where is your Tsar?
- He comes back soon] [Замшеви cхід одягнуті заўсёды паспею!] (WeisUkrRus.)
• Замуровали... Замуровали, демоны! [They put their lock on my Kazakh-door! Cane sporca!]
• Икра черная! Икра красная! Икра заморская, баклажановая!.. [St;r-Kaviar. LaxRom. …St;r-Cavia (Kaviar) marina!] [St;r-Kaviar. LaxRom. …Bachelor-Kaviar]
• И тебя вылечат, и меня вылечат [І цябе перекують, і мяне перекують!]
• Не царская у тебя рожа! [Your mug is not Royal one! AcanthAster planci!]
• Оставь меня, старушка, я в печали… [Leave me alone, my Mrs. Stick …]
• Отведай ты из моего кубка [Smak jest з мого кубка!]
• - Так что передать мой король?
- Передай твой король мой пламенный привет.
[- Was zu meinen Schatz zu ;bertragen?
- ;bertragen zu … Ihren K;nig … meinen schatzlichen Gru;!]
• - Меня терзают смутные сомнения… - Ты на что, царская морда, намекаешь?! [I plagued by vague Non-Grata- Zweifel!
- You are on what, AcanthAster planci, hinting at?!]
• Царь, очень приятно, царь! [I am your King! Ich bin euer K;nig!]
• - Шпака вы брали?!
- Шпака? Казань брал, Астрахань брал, Ревель брал, Шпака - не брал. [M;dchenfamilie Ihres Mannes bitte!]
• Эта роль ругательная, я её прошу ко мне не применять! [I have worked as a galey Slav!] [I work as a Galey slav] [I want to work as a ]
• Паки, паки иже херувимы [‘Die K;nige sind die sterben K;nige’]
• Я не имею права подписывать такие исторические документы… [Не маю права підписувати такія гістарычныя дакументы...] [I cannot put my Doctor’s stamp over this historical ;bersetzung]
• О, яаа-яаа! Кемска болост! Яаа-яаа! [;h, JAXA, JAXA! Kemsca volost! Kemsca volost! (=Kemerovsca parochie! =Kemerovo Parish) JAXA JAXA-!]
• Вот смотрит…Вы на мне дыру протрёте! [Ось дивиться! I am not Maya Teppich!]
• Пойте лучше что-нибудь современное, массовое... Трали-вали, тили-тили... [Sing something Meer-modern, la massa ... Trali Waldi, Til-I-Til-I...]
• Собака с милицией обещали приехать! [Der Hund mit der Polizei versprochen zu kommen!]
• Я требую продолжения банкета!!! [Jetzt brauche Ich mein altes Laptop-Powerstation Celsius Mobile H, das aus der Szene der Perm Opera and Ballet Theatre nach P.I. Tschaikowskiy 25. Mai 2005 gestohlen wurde!]
• ...и тебя вылечат... [Peroxid und Sie] [Peroxide and you]
   [и вие също пероксид]
• Хулиган! А еще очки надел!.. [Intelligent! И носене на очила!]
• Танцуют все! [Stimmen Rechte alle!]
• Человек! Официант! Почки один раз царице! [Man! Herr Kell(n)er! Nieren in Russisch, sobald Frau K;nigin!]
• Эх, Марфуша... Нам ли быть в печали? [Oh, Martha ... Haben wir in Trauer?]
• Что Вы на меня так смотрите? Вы на мне дыру протрете! Тьфу на Вас! Тьфу на Вас еще раз! [Was starrst du mich an? Du wirst ein Loch in mein Bankkonto zu reiben! PIN-PUKi-SPACKi-SPUCKi!]
• - Простите, а как Вас зовут?
   - Марфа Васильна я!..
   [- Disculpe, I forgot your name.
   - Elena Georgiyevna IV. Nach Elena Georgiyevna I v. Mecklenberg, nach Elena Georgiyevna II v. Luechtenburg und nach Elena Georgiyevna III v. Leuchtenberg]
   - Простите, а как Вас зовут?
   [Олена Георгіївна Лейхтенбурзька Прима [1]]
• Кушайте, кушайте, Маргарита Васильна, всё оплачено!
   [Royal Edition Ihrer “K;nigliche Manifest“ als Geschenk   
   erhalten!] [You have nothing to regret, but I have]
• Ну и дом у нас! То обворовывают, то обзывают! А еще боремся за звание дома высокой культуры быта! [Well, the house with us! That steal, that name-calling! And still fighting for Titel der Heimat of hohe Kultur des Lebens!]
• - Кемска волость? Забирайте! [- Monaco parish? Take it!]
- Что ты делаешь, царска морда?!
[- Monaco-Stock-Marriage? Was Du, Herr Nadar, Der Alte Fuchs, machst?! THE Nice (Nizza) marriage in the Russian Cathedral, bitte! BISTRO-BISTRO!]
• И все-то ты в делах, великий государь, аки пчела... [I ўсё-то te, Magne Princeps, ў справах. Яки fucus Apis]
• Я на вас жалобу подам! Коллективную... [Аз ще скаргу подаде за вас! Колективну ...] У Шпака магнитофон, у посла - медальон... [In Spak hat immer die Magnetophone gestohlen, von dem Botschafter hat immer das Medaillon gestohlen]
• Введите гражданина посла! [Ich bin euer K;nig!]
• Чего ж тебе надо, собака? [Was brachst Du, Greyhound?] [Was brachst Du? The North-American Union transit?!]
• Демоны! Демоны!!! [Cane sporca!]
• Житие мое... [Vida da mina...]
• Клюшница водку делала... [Alte Frau Mit Einem Stock Hat Turkish Alkohol Gemacht!] [Стара з костуром горілку робила]
• Ни за фто! [Чаво?! I am not going to sleep with you!]
• Тьфу на вас! ... Тьфу на вас ещё раз [PIN-PUKi-SPACKi-SPUCKi!]
• Человек! Челове-ек! Официант! Почки один раз царице! [THE PERSONAL MULTIple RESEARCH STIPENDIA
FOR/TO DR. yELENA GEORGIYEVNA KORDIKOVA
FROM THE RUSSIAN PRIME-MINISTER bitte!] [=Never for anything in the world] [=О награждении орденами, именными лентами героев офицеров, отличившихся в сражении с турками в 1810 г., см. в Интернете]
• Я требую продолжения банкета! [Basque people! I can be your Roi a Paris!] [Die AvH Nadar Kanzler Bretsel bitte!]

[1] NM (=N.M., =эНэМ, =Энэм, Энем - ж.д. станция-пос. вел. кн. Николая Михайловича Романова-Шлезвиг-Готторпского (1859-1919) в Адыгейском АО Краснодарского края (до 1991г.), в 4 км от Афипского оборонительного редута (русско-турецкая война 1809г.) Дюка де Ришелье и гр. Л. Рошешуара Екатеринодарского отдела, в 205 км от пос. Адлер(берга) кн. В.Ф. Адлерберга (1791-1884) Черноморской пров., в 232 км от Гагринской дачи (=г. Гагры) пр. А. Ольденбургского (1844-1932) и т.д.

1.09.2001. Stuttgart - 21.07.2011. Krasnodar
Проекция активных сил

Проекцию активных сил [1]
В координатах приложенья
На фестивалях б порешил
Лавинный сход. Без поражений.
И равновесие системы
Преобразуется в начало,
Когда мобильность восхождений
Достанется всем им по праву.
 
[1] Принцип равновесия системы Де Ламбера. Преобразование кравнения в уравнение начала возможных перемещений.
 
14.04.2011. Krasnodar
Ballet. Romeo et Julia. Impressions. Musical Theatre “Premiere”

 
Белый светоч - источник живительных сил

Белый светоч - источник живительных сил,
Чистота белоснежная пиков,
Гармоничность основ, где мелодия лир,
Обновляет нас светом молитвы
 
И чарующим звуком единства начал -
Философии внутренней силы -
Мир, в котором ты Космос природы познал,
Совершенствуясь духом единым.
 
Белый светоч - венец очищения душ,
Святость помыслов, вера сознанья:
Что изменит симфония арфы мечту
Солнца белого шара страданий -   
 
Поэтичностью лирики, силой любви -
Красотою природы нетленной,
Обновляя весною наш внутренний мир,
Наделяя Цвет мощью Вселенной.

21.05.2011. Krasnodar
Concert. Interscholastic Aesthetic Centre
Туранская принцесса

Туран-принцесса - Турандот
Красива. Глаз не отведёт
Султан турецкий, чародей
Иль чужестранец-лицедей.

Чело - под стать китайской розе,
Уста - подобны вишне в гроздях.
Глаза - фиалки, как у серны,
Зато характер очень скверный.

Глава чадрою не покрыта,
Трясёт короною сердито,
Ту, что драконы украшают,
А колокольчики вещают

О тонкой красоте царицы
И об уме холодной птицы.
Молва растёт средь стран людская,
Мужей желанья разжигает.

Взволнован голос мандарина,
Кричат глашатаи картинно,
Что император хочет сына
И мужа дочери своей,
Чтоб все спешили поскорей.

Жених загадку разгадает
И сразу мужем мудрым станет
Принцессы - той, что свет затмила
И месяц над косой пустила,

Что сердце заковала в лёд.
А расковать поможет тот,
Кто лишь любовию своею
Расплавит ум-кристалл, умея.

А нет - оставит жизнь на плахе
И с ней молитвы об Аллахе.
Соперниц нет у Турандот.
В миг устранить сумела Лю,
Любови тайну что хранила
И имя в пытках заслонила,

Кинжалом грудь свою пронзив,
Одно “Люблю” шептала им,
Чем удивить смогла принцессу -
Для чувства не было в ней места:

Закрыты чакры её были,
Любви не знали и застыли -
Туран лишь холод испускала,
Надменностью своей пленяла.

Но интерес в ней пробудился,
Едва лишь только пыл открылся
К мужчине - Лю кого любила
И чувства от кого сокрыла.
 
Поверь тщеславию мужчин!
Сей рыцарь думать уж забыл
О Лю, невесте обречённой,
К нему умом приворожённой.

Ни раз не вспоминал о ней -
Была другая всех милей,
Кто неприступною казалась,
И в холод чувства облачала.

Но вызов брошен: он пленён,
И красотой Туран сражён,
Готов он следовать за ней,
И хоть за тридевять земель.

Отец что может, хан татарский, 
Тимур иль Темирлан без царства,
Тот, что скитается по свету
И клянчит на чужбине лепту?

И о себе лишь в мыслях он,
И о принцессе Турандот.
Но маски Будды устрашают,
Всех белым саванном пугая.

А жениху всё нипочём -
Ведь он давно уже влюблён
Готов давно всем рассказать,
Ответы на вопрос назвать.

И вот пред юношей встают
И во Дворец его ведут
Министр великий и советник,
Великий повар и ответчик,

А крыши пагод впечатляют,
Все крыши звери устрашают,
Напоминая о богах
Звериных духах в алтарях.

Три Будды рядышком сидят
Им слово молвить не велят.
Союз джунгарский умирая,
Вновь каганаты возрождает.

Гордячке Турандот бы надо
Понять отца, желанья хладны -
Кладёт под плаху он сынов,
Соперников на свой же трон.

Любовь принцессе незнакома.
Не пламень в сердце, а корона.
Загадки задаёт она -
Незавидна сынов судьба.

- Что манит в ночь? И чья мольба
Готова умереть с утра
И ярким пламенем зардеть,
Едва лишь сумрак встретит тень? -

Принцесса гордо вопрошает.
Пред нею головы снимают,
Не отпевая никого,
Бросая псам голодным всё.

- Надежда тех, кто был влюблён,
Что жизнь подарят мне и трон,
Что самураев победит, -
Ответ как мужа песнь летит.

- А что горит здесь в огне как пламя? -
Загадка уж звучит другая.
- Пылает чувство, что во мне.
Оно сияет в вышине. -

Так молвит юноша-поэт,
Мечтая изменить весь свет -
Любовью растопить тот лёд,
Сковал что сердце Турандот.

- А что, как лёд, не замерзает,
Лишь только пламень угасает? -
Ему глаза бы отвести,
Чтоб самому себя спасти,

Ведь точно знает, что другая
Принцесса Турандот, незлая.
И, называя имя, лжёт:
- Принцессы имя - Турандот.

А сам при этом добавляет,
Любовь что пламень расжигает.

- Он - чужестранец! Не хочу!
Рубите голову ему! -
Ломает руки Турандот.
Отец её - такой же лёд.

Он непреклонен: сын пред ним.
И будет верным ей один
Принцессе гор, долин, морей,
Строптивой дочери степей.
- Приказ мой кто изменит? Тот
На плаху с быстротой пойдёт! -

Все одобренье выражают
И громко головой кивают.
- Но Турандот? Она - нелёд!
Хочу любить одну её!

Неволить деву не желаю.
Я лучше голову оставлю, -
Страдает юноша-поэт -
Любви в глазах любимой нет.

...В кургане, в заалтайском крае.
Нашла приют она Шанхая.
Курган шаманы стерегут
И чертят заповедный круг

Для духа из туранской стали,
Принцессы царство прославляя. 

10-11.11.2006. Almaty
G. Puccini. Princess Turandot. Impressions. State Opera & Ballet Theatre named after Abay


Хоры поют, оркестр играет

Хоры поют, оркестр играет.
А опера всё вопрошает:
- Не Верди ль снизошёл с небес,
В пучину свой талант привнес?

”Аиды” почерк виден стильный,
Монументален дух всесильный,
Масштабностью всех вводит в шок,
А декорации урок

Художникам несут с язычьем
И устрашают разум зычно,
Лишь чувства в древность отступают:
Огонь и лёд жизнь усмиряют.

Режиссёр - Ю. Александров, художник-постановщик - В. Окунев

10-11.11.2006. Almaty
G. Puccini. Princess Turandot. Impressions. State Opera & Ballet Theatre named after Abay


 Пропала собака
Песня о Друге - Song about the Friend [1]

1. Висит на заборе
Колышется ветром,
Колышется ветром
Бумажный листок.
Припев: «Пропала собака!
Пропала собака!
Пропала собака!
По кличке Дружок!»
«Пропала собака!
Пропала собака!
Пропала собака!
По кличке Дружок!»
 
Припев: Он очень занятный,
он очень занятный
Совсем ещё глупый,
Доверчивый пёс...

2. Щенок белоснежный,
Лишь рыжие пятна.
Лишь рыжие пятна
И кисточка-хвост.
Он очень занятный.
Он очень занятный,
Совсем ещё глупый
Доверчивый пёс.
Он очень занятный.
Он очень занятный,
Совсем ещё глупый
Доверчивый пёс.

3. А дождь-забияка
Листочек заплакал
И буквы, и строчки
Заплакали вдруг.
Найдите собаку!
Найдите собаку!!!
Вернись поскорее,
Мой маленький друг!
Найдите собаку!
Найдите собаку!!!
Вернись поскорее,
Мой маленький друг!

Laptop with light options
Song about the Friend - Песня о Друге

1. I see an announcement
It hangs in bus-stops all,
It hangs on all walls
And cries his annonce:

Refrain 1: I can not find Puppy!   [Ich kann dich nicht finden]
I can not find Puppy!
Tell where're you, my Puppy?!
I miss you, my Bold!
 
Refrain 2: Come back as you can please,
As quickly you can please.
You are so amazing!
You are so amazing!
You are so amazing,
My friend and my Hunt! [1]

2. Laptop with light options
With silver insertions,
There are color casts
For Floppy, CD.
He is so amazing!
He is so amazing!
He is so amazing,
My friend and my Hunt!
 
3. The rain that is cully
Leaflet dripped as dully
As letters and lines
Began all to cry:

Refrain 1: I can not find Puppy!   
I can not find Puppy!
Tell where're you, my Puppy?!
I miss you, my Bold!
 
Refrain 2: Come back as you can please,
As quickly you can please,
You are so amazing!
You are so amazing!
You are so amazing,
My friend and my Hunt!
 
[1] Lied ;ber die gestohlenen Laptop 25. Mai 2005 bei der Szene des Perm Oper und Ballett nach PI Tschaikowskiy. N ID: 54185-640-0000025-17040
 
2.07.2007. Almaty


Быть может, злишься на меня? –
Perhaps, you are so angry, with me
Романс - Romance “Forgive”

1. Быть может, злишься на меня?
Но я совсем не виновата.
Знал, как страдаю я сама.
К тому ж, живу я без зарплаты.

2. Не знаю, сможешь ли простить,
И Ты и всё твоё семейство?
Поверь, одной - не просто жить,
Когда давно в осаде действо.

3. Что значат деньги для Тебя?
Пусть даже 30 миллионов?
Чтоб с ними осознать себя?
Они ведь нас с Тобой не стоят.
 
4. Одна семья ведь мы с Тобой.
И будем в радости и в горе.
Поднимем тост мы за Любовь
И за приветливое море!

10.08.2008. Almaty


Он любит лёд. Она Его

Он любит лёд. Она Его
И неподвластно ничего,
Могло что изменить картину,
Вдохнуть бы жизнь в ту, что из тины,

Нефрита, роскоши и власти
И блеска сабель сладострастных.
Могла бы испытать та счастье
И с чужеземцем молодым?
Сказать ему “Мой господин”?!
Где видано? В каком же Свете?

И вот уже Калаф, поэтом,
Страдает, мучится, горит,
Надеясь счастье сотворит
Кусочек камня из воды,
Вдохнув в него своей любви.

Но смерть родного существа
Его уводит ото сна.
Он просыпается и видит:
Пред ним мираж, что ненавидит
Его и всю его семью.

Зачем, к какому алтарю
Вести ему из льда жену?
Бахвальства ради, гордой спеси,
Что из живых всё трупы месит,

Свои границы расширяя,
С плато Турана до Алтая,
Где правил Самураев дух,
Имперский завершая круг.
 
15.11.2006. Almaty
G. Puccini. Princess Turandot. Impressions. State Opera & Ballet Theatre named after Abay


Что есть цвет красный для меня?

Что есть цвет красный для меня?
Любви цвет, страсти и огня.
В нём яркость красок, впечатлений
Природы и её творений,
Жизнь, красота и уникальность
Искристых чувств и музыкальность,

Цветы прекрасные, листва...
Пурпур с ним красит прозу дня.
А ягоды - железа дух,
Всем украшают глаз и слух.
Всем украшают глаз и слух,
Спасая от душевных мук.

7.11.2007. Almaty
WorldFood Exhibition, November, 4-7, 2008, Atakent


Живое лечится Живым

Живое лечится Живым.
Когда жить в маске обречён
И в одиночестве лишён
Общения, обмена мыслей,
Когда застой в главе пречистый,

Тогда сходили и с ума.
Как сделать так, чтобы глава
Светила среди тёмных дней,
Вела умы во тьме ночей?..

21.12.2008. Almaty

 
Cмородиновый Куст, что взращен был садовником умелым  Dangerous Bush
Басня

На приусадебном участке
Заботливо
Садовником умелым
Был как-то взращен
Куст.
Смородиновый.
Чёрный.
Его обхаживали
Все года
Садовник и его семья.
И каждый год
С него весь урожай снимать
Могли все смело.
Ведь умело
Садовник и его семья
Вели весь сад
Да огород впридачу.
Хозяйство, дачу...
А куст смородины,
Той, чёрной,
Свои стал отпрыски давать.
А тут напасть -
Садовник захворал,
И детвора разъехалась -
Кому куда.

И сад его
Пошёл весь с молотка злодеям, 
Достался Бушу-лиходею,
И этот самый лиходей
Давай стяжать, кто поглупей.
Советы глупые
В своём теперь саду,
Здесь прямо с грядок раздавать:
Что сеять и на ком пахать,
Что этот должен делать, тот.
И так уж много -
Ан, неймёт.
И через год
Сад тот,
И повторить не смею,
Совсем уж захирел
На радость лиходеям.
Впустил тогда садовник новый,
Свиней чужих в свой огород.
Разбогатеть вдруг захотел.
А свиньям этого и надо.
Глядишь -
Везде уж норы их,
И ямы, и засады...
Опять глядишь -
И нет уже полсада.
Всё перерыли гады.
- Что с кустом?
- Зачах он весь.
- А отпрыски смородины
Той,
Чёрной?
- Изгрызаны вконец
И обвиты прутом, 
Недугом жёлтым -
Повиликой.
И первый, и второй,
И третий невеликий...
Хворают все теперь.
- А в них ли дело всё?
И да. И нет.
 
- В чём мудрость этой притчи роковой?
- Садовник, иль советник
Умный нужен,
Чтобы взрастить в стране,
Заросшей бурьяном,
Сад с вишнями и яблонями
Новый...
Что ж до свиней -
Держать таких овец-заблудших
Надо всем 
В хлеву ином.
И задарма.
А в сад свой или в огород,
Пускать по счёту
Лишь поумневших свиноматок [1].
 
[1] Поставленные на коммерческую основу роды за границей с целью продажи новорожденных малышей бездетным европейским семьям и извлечения сверхприбылей.

13.07.2005. Shantobe Uranian Village, Kazakhstan 


А где найти такую Сильву
Ария

А где найти такую Сильву,
Чтоб о другой и не мечтать,
Чтоб стала Золушкой всесильной
Сплотившей труппу, давшей стать
 
С академическим оркестром,
Солировал чтоб каждый в нём,
Где мне найти такие средства,
Чтоб каждый был там королём?!

15.04.2011. Krasnodar
E. Kalman. Silwa. Musical Theatre “Premiere”
 Роза и Крыжовник - HageButten and GooseBerry [1]
Басня

На огороде как-то раз
Красавица Розина
Увидела Крыжовник
У ног своих
И ну ему пенять:
- Позвольте, сударь,
Вам не знать,
Что здесь - мой дом,
И сад, и огород!
Что делать Вы изволите?
Лежать у моих ног?
Вздыхать?
И только?
Ах, напрасно.
Компания такая -
Ни к моему лицу, ни к платью.

- Да если б мог
Перенестись в другое царство я, -
Крыжовник подал голос робкий, -
Поверьте,
Мешкать бы не стал.
Что же до платья Вашего и до лица -
То здесь не властен даже я:
Иными стать ведь могут и они
И зачерстветь совсем,
И все опасть, -
Надменной томной Розе
Крыжовник отвечал.

- Ха-ха. Наивны ж Вы.
И в чёрствости
Меня винить?
... Кто вздумал?!
Вас поучить хотела б я сейчас.
Ведь бездарей учить нам тоже надо.
Так вот: меня всегда любили люди
За цвет мой нежный и прекрасный.
Чудесный аромат духов бы смог 
Любому голову вскружить -
Кто мал, кто думал, что велик.

Что до цветов моих -
Так не страшна беда,
Когда в поникшей позе
Не буду больше взор я радовать ничей.
Людей веками я учила,
Как надо каждый лепесток беречь,
Чтоб масло розовое сделать
Иль чай душистый приготовить после,
А может что ещё.

Про Каркадэ, Вы, верно, не слыхали сроду?
- Про дикий Каркадэ, что в моде?
Слыхать - слыхал, -
Крыжовник молвил осторожно. -
Вот только пробу чайную
С него никак не мог
Снять вовремя я что-то. Невозможно.
- Вот то-то и оно!
А если думаете, что шипы
Приблизят как-то наши роды, -
Никак не унималась Роза, -
То здесь Вы ошибаться можете глубоко тоже.

- Ну, что Вы?!
Рода я и впрямь другого
И племени, скажу, иного, -
Крыжовник отвечал ей, улыбнувшись. -
И забывать не стану я
О всех корнях своих.
Никак и никогда.
Что ж до ...
- Да-да, конечно,
Знаем мы,
Что, между прочим,
Всех более Вы ранить можете
Колючками и зеленью своею. -

Прекрасная Розина
Решила, наконец,
Поставить здесь черту
Былой их дружбе. -
Не мне Вам говорить,
Что к звёздам дальним
Мои лишь могут увести шипы.
- И к звёздам дальним?
С шипами Вашими?
Идти?
Пожалуй. -
Прошелестел Крыжовник ей,
Сарказм не выставляя напоказ. -

Да, с Вашими иголками
Колючки тёрна дикого
В подмётки никому не пригодятся. 
И поскучневшим взглядом
Обвёл он огород
В урановом посёлке Казахстана. 

А я? Что я?
И мне ль не знать судьбу мою
Или судьбу той госпожи,
Что пыжится уж столько лет
У ног моих?
Что я могу один здесь сделать,
В огороде скучном,
Плоды с куста раз год лишь принося?
Ведь мало этого всего,
Чтоб жить всем нам достойно.
Что я могу поделать здесь?
Лишь от болезней всех, шутя,
Лечить, пожалуй, мог бы я...
- И только? -
Насмешница Розина
Ему в лицо расхохоталась вдруг.
- Нет-нет. Не только это.
Ещё могу я рисовать. Везде.
И на бумаге, на холсте,
Иглой и мелом,
Углём и краской...
И рисовать могу фантазии свои,
И строить ветряные замки...

А тернии, сквозь звёзды ваши,
Признаться, мне уж ни к чему, -
Печально так Крыжовник ей ответил,
И взор глубокий и туманный
К скоплениям узоров звёздных
И Галактик дальних
Вновь обратил ...

[1] “Эх, Мэри-Мэри!
Где стихи - там и проза,  где шипы - там и розы?” 

11.07.2005. Shantobe Uranian Village, Kazakhstan 


Джинсы и Платье -
Freedom to press, dress, stress and progress!
Басня

Гостило как-то Платье,
После бала,
В гостях у Джинсов серых,
А может, красных с голубым иль белых,
Не так, что б медленно,
Но и не быстро тоже.
Заехало деньков на пять - на шесть,
А обернулось всё годами
Мучений долгих и страданий.
Уж примелькалось всем давно оно.
И в помещеньях конференций душных,
И на прогулках длинных, скучных.
За ужином,
И за обедом званным
В кафе, в столовых, в ресторанах...
- Что за наряд? - Твердили ей
Средь бледных и голодных дней. -
Куда-то собралась?
Опять на танцы?
Иль уже вернулась?
Не так, представьте, повернулась.
- Простите.
Почему на “ты”?
И разве знаю Вас?
И знали б Вы,
Что эти танцы иль прогулки значат?
Для Вас и для меня?
Ведь для удачи...
 
- Какая разница,
Меж нами говоря,
Нам знать о... Вас...эээ... всё?
Право, - неприлично.
- Какая разница меж нами?
 
- Вот. Отлично.
- Конечно, знаю я, -
Большая.
 
- Согласны мы
И в этом ...
Ээээ... с Вами.
Мудрей всегда мы были,
Умней, стройней да и удобней всем.
И прогрессивней.
Никогда не ныли.
В своей или в чужой квартире.
Сказать, что “нет”
Иль что “неправда это”?
- Ах, что Вы сударь!
Вас ли мне винить?
Со мной всегда  милы Вы были,
Приветливы, скромны, строги...
Не боле.
- Эти ноги?
Как всё ж они кривы!
- Но как магичны!
 
- Право...
- Вам это важно тоже?
 
- Ну как сказать?!
Коль на себя надели эту роль,
То скажем мы, что мы неголь.
Карманы модные нужны Вам,
Для денег, сигарет
Или для карточек от банков и ru.net.
А эти кружева и рюши?!
К чему они?
Кто их заметит?
Скууучно!
- Позвольте!
Я - не Голливуд.
Не спорю я...
 
- Тогда к чему здесь декольте
И драгоценности?
В ушах, на шее, на руках?!
Играть хотите в секс?
- Ну как сказать?
Наружный разве что, и то...
- Не понимаем.
- Ну, хорошо.
Тогда признаюсь
Вам, что одеваюсь
Я вовсе не для тех,
Кто скучен,
И не для Вас,
Пустых, бездушных,
Хоть белых, серых или голубых.
А для себя и для людей,
Которые понять меня желают,
Не обвиняя и не обсуждая,
Всю, с головы до пят.
И для друзей,
Которые в беде не предают,
Для тех,
Чей разговор полезен, быть может,
Важен или просто интересен...

Что ж до других?
Зачем нам обращать свой взор
На жизнь, а может боле,
Всех тех, кто сам погряз
В болотах обсуждений чуждых?!
Неважно - внутренних, наружных...
 
15.08.2005. Almaty


Неподражаемы творенья!

Неподражаемы творенья!
В них новизна и вдохновенье,
И поиски, опять дерзанья
Влекут что всех, но не к лобзаньям,
А вновь к познанью и труду,
Чтоб созидать не на ходу,
А лишь по тяге и желанью,
Чтобы красить мир не ожиданьем,
 
А выражать открыто чувства
В холстах ли, в красках, в строках русских,
Между семян, среди костей,
В сиренях... Звонкая капель,
В игре со светом соревнуясь,
В прудах и грозах век линуя,
Нам возвещает перемены
От жизни прежней в Космос-эры.

3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 
Как ярок натюрморт весенний!

Как ярок натюрморт весенний!
Он молод красками осенних,
Невиданных плодов рябин...
Вот триединый апельсин...
Но кто с ним косточки принёс
Или росинки с алых роз
Среди проблем и тяготений,
В саду из яблочных сомнений?
 
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

Тиха окраина моя...

Вот тихая окраина,
Снег тоненьких берёз,
Бегу, бреду аллеями,
А путь размыт от слёз
Дождей в ущельях гористых,
Ромашек, хризантем...
Как научиться просто жить -
Мир видеть без проблем?

3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

Моллюск пронзает мира грусть

Начало осени, быть может.
Весь в созерцании моллюск.
И разум, на него похожий,
Пронзает коном мира грусть.
 
Снаружи пёрышки и нити,
Узорами ветвится мысль
Средь хрусталя и самоцветий
Моллюска светел путь и чист.
 
Взгляд обращён куда-то в дали,
В шелках его полнится стан,
Жемчужинами моря манит,
А может, в них один обман?
 
Все бутофорны ожиданья,
Мертвы и мысли под луной...
Он с простотой несёт страданья.
Где берег тот, скалистый, мой?
 
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

На фоне чёрном расцветают

На фоне чёрном расцветают
Тигриных красок голоса,
Цветами яркими всех тянут.
Но в глади - неба пустота. 

3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

А орхидеи влюблены

А орхидеи влюблены!
Склоняют головы друг к другу,
И лаской, нежностью полны.
Здесь не понять, где друг, подруга,
Хрустальный блеск горит в цветках,
Глядит на мир с горы высокой,
Танцуют с ними небеса,
Не скучно мыслям одиноким.
 
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
Соломка светит переливом

Соломка светит. С переливом,
Лучами солнца говорливо
Несёт в Корзинке свой Букет,
Что горделиво шлёт привет
Цветами, красками полей,
Лугов альпийских ясных дней
И наполняет ароматом
Травы, невиданным закатом, -
Сухой, но светлый. Верен Ей.
Бессмертник, с памятью морей.

3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

Смотрю на куклы. Что я вижу?

Смотрю на куклы. Что я вижу?
Театр для взрослых! Словно дышит!
Кармен, Хосе, Тореадор,
Другою занят. Знает ль он,
Кармен страдает и не спит,
Его ревнует и кипит,
Борясь за жизнь его, свою,
Не зная, сможет ль поутру
Увидеть вновь свою любовь -
Которая волнует вновь.
 
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko


Цветов букет - прекрасной даме

Цветов букет -
Прекрасной даме.
Он удивит и в икебане,
Глаз радуя чрез двести лет.
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

Пейзажи горные застыли

Пейзажи горные застыли,
Гордясь своею красотой.
Рисуют их ущелий крылья
С травой зелёной, голубой.
На склонах ели-пирамиды
Свой строгий устремляют взгляд
Во времена Семирамиды
В век просвещенья и услад.
 
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

‘Портрет’ Николая Васильевича Гоголя
Басня

На вернисаже как-то раз
Вдруг слышит Волк знакомый бас.
Дикообраз? Конечно он!
Искусствами тот поражён.
И говорит:
- Картинка Ваша?
Как Вы дошли до жизни нашей?
 
Здесь как бы, вроде всё ничо.
Вот только озеро не то.
Деревья - все по стойке «смирно».
А местность чья? Откель равнина?
Подрисовать пейзажик надо.
Здесь не хватает гор и сада.
 
А это что за ерунда?
Какая талая вода?
Все краски осени смазливой.
Вы не могли б вот здесь осину
Одеть в зелёную листву?
Покрасивей чтоб, не в жару,
Она с капелью б серебрилась.
А птицы где? Одна б хоть взвилась!
 
Что с фоном? Залит нежным светом?
Убрать! Художник не поэтом,
А коммерсантом должен быть,
Чтобы по жизни лучшей плыть.
Зачем ему в молчанье слава?
Рукоплескать должны все залы
И раскупаться в миг картины,
Что в лужах осени старинной.
 
3.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko
 

Горбатого не перегорбатить

Винограда новый сорт вывели искусства.
Он теперь из осетров - всем лохматит чувства.
Диски, позвоночный столб, рёбрышки, как мышки,
Прикрывают жизни стол жаберною крышкой,

Где заморская икра в хрустале искрится,
И где речи до утра всё желают литься
С осетровою икрой и с лососем тонким,
Чей янтарно-рыжий слой бьёт под дышло звонко.
 
 
4.07.2007. Almaty
Art Exhibition. National Art Museum named after T.G. Shevchenko


Как искромётен этот танец!

Как искромётен этот танец!
Сквозь прожигает. И румянец
Готов всем в зале рассказать
О чувстве гордости за мать,
За нацию и свой народ,
 
Что выживая, не умрёт,
А возродится, сбросит время,
Когда вспорхнёт другое племя,
Покажет разум, а не рать,
Традиции... Все ль вспоминать?
 
4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre

 
С песней добро проникает

С песней добро проникает,
Мягкость, улыбку несёт,
В горы, на подвиг толкает,
В юность лихую зовёт.
 
В ней мы с друзьями на равных
Прыгаем через костёр,
Время проводим на главной
Улице детства, растём
 
И вновь пытаем мы дружбу.
С нею всегда мы на “Вы”.
Знаем, поможет и в службе,
В тягостных днях и в любви.
 
Лайнер летит белокрылый,
Строит в полёте судьбу,
Ждёт нас очаг и Марины,
Свет и тепло женских рук.
 
4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre


Влюблён как мальчик, как разбойник

Влюблён как мальчик, как разбойник,
Горит от мыслей голова,
Талантов ведь растит поклонник,
Он славу в их несёт дома.
 
Где в жилах ром, а не водица,
И для друзей открытый дом,
В нём может в песнях воплотиться.
С чем с детства ты бывал знаком.
 
Джигита первая любовь...
Она искрится, зажигает
И к жизни светлой вдохновляет.
Как долго вся продлится роль?

4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre

 
А я себе не изменяю

А я себе не изменяю
И, улыбаясь, говорю:
«Жизнь не сладка, но как меняет,
Когда Ты любишь, Я люблю.»

10.03.2009. Almaty


Не лучше ль привязать стих, слог

'Любовью к ближним' пламенеть здесь,
Когда в дыру уходит ток?
Имеет ль смысл? Огонь душевный
Не лучше ль привязать, стих, слог
К Источникам глубоким, чистым,
Припасть к которым бы могла,
Чтоб воскресить себя и мысли,
Прекрасные, во благо дня?!
 
10.03.2009. Almaty


К чему мне мужнее бессилье?

К чему мне мужнее бессилье
Стремиться свежестью обдать,
Стрелять из пушек в эскадрильи
И опыт жизни распылять?
 
Когда бы в трепетном стремленье
Могла отдать души восторг,
И в пользу чистых вдохновений,
Наполнив, выпила б свой рог
 
Вина той жизни, где начала
Историю питать могли.
К Палеологам! к тем причалам,
Что мерили края земли.

10.03.2009. Almaty


Бороться за любовь? Опять мне?

Бороться за любовь? Опять мне?
Когда отбиты все бока?
Когда надеть желанье-платье
Прошло, обуглился закат,
И с Ним московский долгий вечер,
Из облаков струится дым,
Вошла Луна в последню четверть,
Без снега. Что мне скажет Крым?
 
СС: Хочу в Сорренто я, в Неаполь!
И в Йену! В Дрезден, где есть Театр!

10.03.2009. Almaty


Иные нынче времена: нас попросили из России!?

Нас попросили из России!?
Зачем домой нас возвратили?
Так хорошо жилось в гостях,
Где другом стал наш первый враг!
Теперь хозяйство поднимаем,
Границы к людям открываем.
Ведь впереди - Олимпиада.
Всё показать гостям ведь надо!
 
И Мцхету, и Тифлис с Рустави,
Батуми, Поти... всем представить
Красоты мирного Кавказа,
И Картли - Родину из сказов.
 
Батуми примет весь народ
И по деревням развезёт,
Чтобы смогли увидеть разом
Всю душу гордого Кавказа.
 
4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre


Надену я штаны с заплатой - раз приглашают в ресторан

Надену я штаны с заплатой -
Раз приглашают в ресторан,
Пройдусь по Авеню, по Пятой,
Чтоб в роль войти вельможных дам,
 
И подойду я прямо к центру -
Построен там шикарный дом,
В нём буду слушать комплименты
И пить грузинское вино.
 
С ним вспомню о своих скитаньях,
О тех, кого в квартире нет,
Забуду разочарованья,
Настроюсь на любовь без бед
 
И отдохну от мыслей серых,
Поймаю я друзей волну,
Послушаю сужденья смелых,
Чтобы понять, зачем живу...

4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre


И мысль мгновенно возникает [1]

И мысль мгновенно возникает,
Но я за хвост её хватаю,
И улетаю с Птицей-жар -
Во мне давно горит пожар.
Куда? За сказкой и туманом,
Где так привольно и всё даром:
 
Там по небу, стремглав, несётся
Вся Мудрость мира. С нею вьётся
Лианой Глупость, не таясь,
Чтоб о себе всем рассказать,
Как ей живётся одинокой,
Застенчивой и очень робкой.
 
А рядом с ними Спесь порхает,
Чтобы о ней не забывали,
Всех удивляет и горюет,
Когда кто без неё тоскует,
И романтизмом окрыляет,
Амбиции друзей питая.

[1] Абидзе (сокращ. от княж. Абашидзе (Абид-аль…), как Бецкий от Трубецкого и т.д.)
Абашидзе - старинный княжеский род, правивший в Аджарии с 1463 г. в качестве эристави (суверенных властитей), а после подчинения в XVII в. туркам - как санджак-беги (губернаторы) Батума и Трабзона (=Трапезунда).
90-й царь Вахтанг царствовал 18 лет.

4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre
Похитил кто десятилетья?

Похитил кто десятилетья?
И всех обрёк кто на враньё?
Что нам делить? Ведь мир же светел!
Кто в темноте, - знать не дано,
Что злата чёрного контроль [1]
Всегда несёт в жизнь смерть и боль.

[1] ЗаКавказье. Энергоносители. Религиозные конфликты и войны & битва за нефть и пляжи.

4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre


Распахните снова окна!

Нас попросили из России?
Чтоб снова окна мы открыли!
И чтобы начали с начала!
Чтобы Любовь в нас не увяла!

4-5.07.2007. Almaty
Days of Georgian culture in Kazakhstan. Opera & Ballet Theatre


Отворите пошире и погромче калитку!
Романс

Отворите пошире и погромче калитку!
Пусть чарующий голос донесёт Ваш до всех
Глубину, беспокойство всех душ, что разбиты
Возведеньем границ -  дружбе нашей помех.

Пусть глас трепетно дрогнет, исполняя романсы,
Пусть опять нам споёт о несчастной любви,
Двух прекрасных народов, пребывающих в трансе
От того, что содеяли и сберечь не смогли.
 
Мы плывём по Куре. Она плачет и стонет.
И, хватаясь за скалы, с ней хотим всё спасти -
Свет горящей свечи, что вовек не утонет
В фейерверках гармоний, в снегопадах ночи.
 
2.09.2007. Almaty
N. Bregvadze. TV-“Mir” Channel


Есть ли смерть в конце тоннеля?

- Есть ли смерть в конце тоннеля?
- Есть! – отвечу, не таясь. -
И настигнет всех Емелей,
Кто канальей был в делах,
 
Кто крепил свою осанку,
Подстрекал идти ва-банк,
Кто гламурничал, играя,
Шёл по трупам, словно танк,
 
Кто тщеславием всех полнил,
При деньгах павлином был,
Клеветал кто, не запомнив,
Лиц всех тех, кого убил.

Суд ведь есть в конце тоннеля,
За которым смерть стоит,
Не пройтись, как по аллеям:
Суд судьбы за всем стоит. 

2.09.2007. Almaty


Пересекаются прямые, те, что идут к ребру без слов? -
 Parallel straight lines are not crossed

Пересекаются прямые,
Что параллельны и без слов
Те, что идут, как три кривые,
Кривляясь в выборке отцов?
Они секутся и виляют,
Как только что произойдёт,
А уж потом все три страдают:
«Ведь я же мог!» и «Я бы мог!»
Пересекаются прямые,
Те, что идут к ребру без слов?
А может все промчатся мимо,
Так не найдя в себе трудов
Остановиться, слово молвить,
Знакомство долгое припомнить,
Ребру сказать, что все три друга
Его лишь выбрали в подругу?..
 
Пересекаются прямые,
Все параллельны и без слов,
Но все идут, как три кривые,
Других стесняясь молодцов...
 
9.09.2007. Almaty


Спасибо всем, меня кто понял
Песня

1. Спасибо всем, меня кто понял,
И кто не понял, не предав.
Один и в поле тоже воин,
Когда такой в стране аврал.
 
2. Прошла огонь и ржавы трубы,
В кутузке тоже я была.
Зачем крутили парни руки,
Когда свалить могла сама?

3. Теперь сижу, считаю раны
И ордена, что все внутри.
Зла не держу, не пью, но пьяна
От чувств, что грудь всю посекли.
 
4. Спасибо всем, меня кто понял,
И кто не понял, не предал.
Один и в поле тоже воин,
Когда жизнь - в перекатах вал.
 
6.09.2007. Almaty


A night to remember
Песня

Я Вас не знала и не знаю,
И, может, знаться не смогу.
Скажу лишь: Вас я уважаю,
Но сук под Вами подрублю.
 
6.09.2007. Almaty


Луч фокусирует те спектры, какие бы могли помочь

Вход освещает фар прожектор,
Свет-харакири на всю ночь,
Луч фокусирует те спектры,
Какие бы могли помочь
 
Материю согреть, смягчая,
Одним желанием своим,
Чтобы улучшить самурая,
Развеяв злобный, тёмный дым.
Порой черствы мы, неуклюжи,
Не можем донести, сказать,
Когда влюблённость бьёт наружу.
Зачем в ход глупости пускать?!
 
14.12.2008. Almaty


Пронзает луч источник слуха
Эхолокационные радио-теле-антенны-пеленги с пыле-
шумо-поглотителями
 
Пронзает луч источник слуха
Волной чрез левое ушко.
А правое - к ученьям глухо.
Оно для красоты дано?
 
Пройдя с отбором, закрепившись,
И в бугорках, и в козелке,
Звук с плоской раковиной быстро
Дугу всё множит и в волне
 
Колеблется и излучает,
Переворачивая луч.
Его не каждый замечает -
Как солнце он иль в сгустках туч.
 
Упругий и широкий хрящик,
Чуть защищённый от ветров,
Доносит шум волны манящей,
Освобождая от оков.
 
От децибеллов муз источник
Идёт на плоскость, гребень-хрящ [1],
В дыру-проход звук входит точно.
Внутри, с костьми стуча, как мяч, 
 
Сигнал в полукружных каналах,
Качаясь мерно, с лимфой в такт,
Многообразен, и в анналах
Он снова пишет новый акт,
 
Спеша, летая то по дугам,
Каналам, центрам мозговым
Сам красит цвето-спектром фуги.
Звук - он цветной. Любуюсь им,
 
Не всем, а сочетаньем спектров.
В них, строя образы, живу,
И поражаясь силе ветра,
То глохну с басом, то пою.
         [1] Пластина - гребень - углубленье,
Ограничитель-козелок [2]
Воспринимают потрясенья
От грубых кованых сапог...

14.12.2008. Almaty


Что удивляет в старых схемах?
Телевизор TAUras 61ТЦ311Д

Что удивляет в старых схемах?
Таблица теста и шкала.
Есть место чёрному, есть белый
А между - серость вещества.

Проблем нет с серою шкалою:
Градации - сквозь серый цвет
От белого идут, и чёрный
Свой безысходный ставит след.

Как радуга-шкала проходит?
Она в строке бежит дугой,
И с края левого уходят
В ней белый, жёлтый, голубой,

Идут, а горкою - зелёный,
Спускается пурпурный цвет,
И красный с синим, после - чёрный
Передают глазам привет.

Важны какие сочетанья?
Зелёный-пурпур - слева быть,
В средине - жёлто-синий ставят,
А справа - красному рулить

И голубому. Это схема:
Направо белый цвет идёт.
И в серой есть шкале дилеммы:
Весь чёрный - слева. И ведёт [1].
[1] Сравни с Испытательной Таблицей чёрно-белых телевизоров “Электрон 216, 216Д”. Отцифровка “вперёд-назад” серой шкалы в цветную и назад - цветной в серую. Схематическое изображение универсальной электронной испытательной таблицы.

4.12.2008. Almaty


В чём модуль цветности порога, её бездонной глубины?
Телевизор “TAUras 61ТЦ311Д” и Телевизор “Электрон 216, 216Д”

В чём модуль цветности порога,
Её бездонной глубины?
Опять листаю схемы блоков
И материнских плат страны,

Вела что Шяуляй [1] Заводы,
Меняла резкость, глубину,
И фокусируя диоды,
Вручила б стерео рулю.

А что потом? Экранов плоскость
В мозгах проекцию нашла?
Прогресс ушёл - осталась осень,
За нею - вечная зима.
[1] Шяуляйский Телевизионный Завод. Литва

4.12.2008. Almaty


С антеннами как было дело?

С антеннами как было дело?
Вибратор в стержне был, в ости,
Шли лопасти попеременно,
Ловили звук и свет в пути.

ДЕЦИметровые те волны [1]
Коаксиальный кабель вёл
И доводил к гнезду проворно,
Работал сам как волновод.
[1] Диапазон принимаемых частот обязательно включал диапазон 470-790 МГц, а коэффициент бегущей волны с диапазоне принимаемых частот составлял не менее 0,4 при всём при том, что поляризация электромагнитных волн, принимаемых антенной была переменной, поскольку атмосферное давление позволяло себе скакать от 650 до 800 мм рт.столба, а кабель был коаксиальным - волнопроводным.

4.12.2008. Almaty


Не навреди себе, другому

Не навреди себе, другому
Хоть даже помощь от души
И делом связана, и словом.
Не навреди, не навреди.

Есть обстоятельства такие,
Не знаешь, что на что менять
С своей кармическою ширью
Всю можешь голову раздать.

4.12.2008. Almaty


Жемчужина - кулон желаний

Жемчужина - кулон желаний
В цветке-ракушке из Гавайи…
Она несёт мне чистоту,
Покой, добро и новизну,
Гармонию души и свежесть,
Любовь, а с нею безмятежность.
И нежностью переполняет
Цветок-ракушка из Гавайи,
 
Где в сердцевине жемчуг чёрный
Блестит фигурой утончённой
И отражает жизни вкусы -
Желанья шоколадных муссов…
Он невесомостью пленяет.
Простой цветочек из Гавайи…
 
22.06.2007. Almaty


Волшебная свеча из Сердца

Волшебная свеча от Сердца!
Хотела бы с тобой согреться
И растопить свой аскетизм,
Что въелся в душу и прилип
К ступням моим, из камня литым.
Плющом, лианами увитым…
Стряхнуть как их, освободиться?
Чтобы романтикой забыться
И искупаться снова в чувствах,
В цветах и в музыке, в искусствах.
 
22.06.2007. Almaty


Сердечки с стразами удачи

Сердечки с стразами удачи…
Хрусталь вот-вот сейчас заплачет
И отзовётся звуком дивным -
Романсом тонким, из старинных,
Глубоких и душевных струн,
Не знавших злато тонких рун.
 
22.06.2007. Almaty


Шкатулка с Формулой Любви

В Шкатулке, что Данила-мастер
Вложить сумел сердечный кластер
И Формулу земной любви
Храню всё из своей крови.
В ней красота и утончённость,
Ранимость и простая звёздность,
Меж вкусов сложных – элегантность,
Местами - дьявольщина, разность
Потенциалы мыслей, чувств,
В мечтах, что держат мою грусть.
 
22.06.2007. Almaty


Планшет А третьего размера

Планшет А третьего размера
Опять в себя дал мне поверить.
Большой, плэнеровский размах.
И невесомый! Просто ах!
К высотам и природе тянет,
Натуру гор запечатляя.
 
Палитра красок водостойких,
Льняной отбеливатель мойкий
Мне позволяет свет поймать
И душу всю прорисовать,
Чтоб не саднила изнутри.
Отврачевать её смогли
Оркестром маленьким и звонким,
Проникнутым любовью тонкой.
 
22.06.2007. Almaty


И плюшевые мишки, куклы

Здесь плюшевые мишки, куклы,
Машины, зайки и конструктор,
Юла и кукла-неваляшка,
Весёлый клоун Промакашка...
А с Иа - грустные Пьеро
И … Буратино. Отчего?
 
22.06.2007. Almaty
Весы, Часы для Квази Черепахи

Я - толста, кривые ноги
И пластрон большой. Не трогай!
Если что не по нутру, -
Мне ты вовсе ни к чему.
И весы мне не дари.
Лучше сам в них посмотри!
 
Что? Часы? Сама я знаю,
Что тебя не догоняю
По годам иль по уму.
Икссс часы мне ни к чему.

22.06.2007. Almaty
 

Мне ль сетовать на жизнь свою?

Есть крыша у меня. Живу.
Отдам казан большой. На счастье.
Зачем он мне? Во чьей счас власти
Вернуть, что раньше все имели.
Ведь чувства нынче оскудели...
Чтоб делать добрые дела
Нужны ли деньги? Похвала?

22.06.2007. Almaty


Мне подари духи с Романсом

Мне подари духи с Романсом -
Люблю их нежный аромат,
А с ними ужин дивный с танцем
И я тогда поставлю мат
И завершу игру с тобою
Победой непокорной Трои.

22.06.2007. Almaty

Леди МилкФорд из Алма-Аты
Рассказ
 
       В некотором царстве, в некотором государстве жила-была молодая, но очень жадная женщина [1]. Звали её Еленой Прекрасной, Премудрой, но далеко не святой. С детства она хотела быть самой, самой и самой: самой умной, самой образованной, самой находчивой, самой красивой, самой любимой... И стремилась она к своей цели с каждым годом всё больше и больше. Но всё как-то не хватало ей знаний. И вот, как-то раз, когда за три месяца вместо восьми она поняла, как количественные изменения преобразуются в новое качество, захотелось Елене Прекрасной, Премудрой, но не Святой найти точку опоры с тем, чтобы перевернуть, наконец, эту Землю, на которой ей уже было невыносимо стыдно жить. Знала она к тому времени и то, в какой, наиболее упорядоченной стране ей можно будет это сделать.
       И вот как-то раз приснился Прекрасной, Премудрой, но неСвятой Елене очередной вещий сон. Такой цветной-прецветной и радужный-прерадужный. Как сама жизнь. Будто прилетает в том сне к ней птица Кондор-Какаду, приносит в своём клюве чек на сумму 9 миллионов 999 тысяч 00 евро и спрашивает:
- Знаешь ли ты, о Прекрасная и Премудрая, но неСвятая Елена, как потратить эти деньги?
- Конечно! - отвечает она. – Сначала я поеду в отпуск в Италию, Грецию, Австрию или в Швейцарию, где смогу поправить своё здоровье, подорванное “гуманным” отношением ко мне нескольких организаций Германии. Потом в Германии я выберу из работающих антрепренеров наиболее достойного. Того самого, кто займётся гастрольной поездкой кубанских творческих коллективов по Германии - ведь многие немецкие бабушки-старушки до сих пор никак не могут забыть высадку в Баден-Вюртенберге и на других немецких землях Черноморского культурного хора-десанта. Затем куплю себе мобильный ноутбук - взамен украденного старого - и портативный телескоп, к которому приделаю цифровую видеокамеру. После этого арендую себе для наблюдений место в одном из семейных “ВартенБургских” замков Тюрингии или Саксонии. Найду себе помощников и заживу, наконец, такой научной жизнью, что ни в сказке сказать, ни пером написать! И жизнь поднебесного кардинала Германии тоже мне будет по плечу. Да-да, жизнь первой женщины-кардинала из Поднебесья. Кардинала, но не серого, белого или красного, а радужного. Такого, каждое нисхождение которого на эту грешную и необразованную Землю стало бы праздником для её жителей и сопровождалось бурными всплесками в развитии всех социальных систем жизни, начиная с образования, медицины и культуры. А секьюритиз, ну эти, как их там, службы безопасности, будут у меня каждый раз просить придумать им всё более интересные и трудные задания, которые бы они стали показывать и разжёвывать, анализируя, в своих новых и новейших курсах интерактивных университетов жизни…
Сама же я буду раз или два в год разъезжать по всем своим дальним родственникам и их фамильным замкам, открывая всё новые и новые генеалогические вопросы… Да-да. Периодически. Инкогнито. И каждый раз в своих новых НеРукамиТворных модельных костюмах. И буду ненавязчиво учить владельцев замков и хранителей музейных ценностей, как можно получать знания из их многочисленных коллекций живописи, графики, скульптуры, посуды и т.д. – словом, этих и других охотничьих и неохотничьих трофеев. Буду подсказывать им, как можно снова оживить эти замки и превратить их в культурные центры страны. Как надо организовывать и проводить им  в них научную работу… И, конечно же, между деловыми поездками по странам и континентам я буду посещать спектакли, интересные и не очень в концертных залах Европы и Азии.
- Кто будет помогать тебе в этом? – спрашивает птица Кондор-Какаду.
- Моя дочь. Тася Мейерхольд.
- А знаешь ли ты, как в конце концов сложилась сумма в 9 миллионов 999 тысяч 00 Евро [1], которая вписана в этот чек? - опять спрашивает её птица Кондор-Какаду.
- Да, – мило отвечает ей Прекрасная, Премудрая, но неСвятая Елена. - По одному миллиону Евро за 2 персональных Нобель-Гранта мне дал международный гуманитарный и научно-правовой Фонд им. Александра Гумбольдта. 1 миллион Евро - выписал Бюргер Госпиталь за свои неудачные опыты над иностранцами. 1 миллион Евро выделил Немецкий Банк для своего же собственного безопасного процветания и для дальнейшего развития его особо одарённых клиентов, Один миллион Евро пожертвовала Земля Бадена и сумевшая от неё отделиться Земля Вюртенберга. Один миллион Евро отдали Европейские Банки развития в Казахстане, семипалатинцы и байконуровцы для своего же развития, ещё… Кто же ещё?
- Ещё на четыре миллиона Евро скинулись акционерно-муниципальные общества Немецкой, Российской, Молдовской, Украинской, Белорусской и Казахстанской железных дорог. Несколько тысяч, наконец, смогла от себя оторвать социальная служба Нового города-Вайблингена. 80 тысяч Евро выделила администрация Музея Естественной Природы в городе Штутгарте. 15 тысяч Евро насобирали сердобольные студенты Тюбингена и Штутгарта...  Вот только секьюритиз Аэропорта, что во Франкфурте-на-Майне, да компания Люфтганзы ничего Тебе дать не собираются. Да Русская Православная Церковь за рубежом.
- Как же так?! У меня же собралось почти сорок томов различных документов, аргументов и фактов по этому делу, подтверждающих мою правоту?! А я о них теперь никому даже рассказать не могу - нет государственного телефона в том месте, где я живу, да ещё периодически возникают разные проблемы с подключениями к воздуху, Интернету и к экологически чистым продуктам питания!
       Ничего не сказала ей на это птица Кондор-Какаду, отмахавшая за час 100 миль и более. Лишь только сама отчаянно замахала крыльями. А в умирающем теле уже неПрекрасной, неПремудрой и далеко неСвятой Елены снова победным стоном особой амосовской стали стали отдаваться прощальные звуки песни “Ты свободна”, которую не в последний раз для неё пела уходящая в чьё-то иное поднебесье рок-группа “Сатисфакция”.

Вместо Эпилога
Abandon m абандон (отказ грузо- или судовладельца от своих прав на застрахованное имущество в пользу страховщика при обязательстве последнего уплатить страхователю полную страховую сумму)

[1] А может Герр Гросс(ман) и его супермаркеты расцвели за счёт меня и моих невыплаченных денег? Может Герр Гросс(ман) присвоил все те деньги, которые ему перечислила для меня авиакомпания Люфтганза? А может его родственники получили страховку за другого герра или херра? А может...
http://www.meierhold-freenet.narod.ru/Satisfaction_Budget.htm
С 14 октября 2003г., со времени отказа от полёта компанией LuftGansa с отвратительным VIP-обслуживанием, прошло уже более 7 лет! Стоимость аэробилетов и всех других понесённых моральных и материальных убытков до сих пор не возвращена. Проценты за неустойку по курсу Deutsche KommerzBank-24!

17.10.2005. Yablonovskiy Village - 13.04.2006. Almaty
 
 
Satisfaction Budget

...И что же делать мне теперь?
В чью в Страсбурге стучаться дверь?
Должна ЛюфтГанзу растоптать?
Иль чью-то сдачу недодать?
Сейчас или потом, кто скажет мне? За что?
За сумасшествие их? мнимое моё?
 
Всё под контролем, господа!
Да. Сатисфакция! Она!

20.10.2006. Almaty


Благодарю за поцелуй, за то, что дивный сон нарушил

Ключи к пещерам греют ль душу?
С богатством сами станем лучше
И красивее от салонов,
От лимузинов белых, чёрных?
Квартир заоблачных, дач, вилл?

Растормошить как взрослый мир?
Как разбудить (поцеловав?)
Смогли бы чувства - дух-причал,
Любовь красавицы-ледышки,
Уснувшей с плюшевым зайчишкой
В своей волшебной сказке детства?

И где найти такое средство -
Столь мощный импульс за гроши,
Чтоб смог пройти во глубь души
И молнией назад вернуться,
Чтоб волшебство открылось чувства
И совершенный мир любви?!
Где рыцарь? Бодрствует в глуши

Не зажигая мирозданье
Искрой и чувственным желаньем?
Не в силах глубоко любить?
Кого ж тогда ему пленить?
Холодную Луну и Осень
Иль Зиму сквозь кристаллов проседь,

Довольствуясь доступным, малым,
Упав к подножью пьедесталов,
К которым с детства устремлялся?
О чём мечтать, коль дух сломался?
Поймать перо волшебной птицы,
Верблюда острое копытце,

Живя в привычной колее?
Иль быть уверенным во сне,
Чтоб не на шутку возбудиться
И, перепрыгнув сквозь границы,
Любимую от чар спасти,
Познав с ней счастие любви.

22-23.11.2008. Almaty
The Ice period: A new ice shines in camomiles. TV-Eurasia


Прощальный жёлтый цвет надежды

Прощальный жёлтый цвет надежды
С коньком разлуки безутешной
Переворачивают мир:
- Я Вас люблю!
- А я любил.
Но Вас забыл - другую встретил,
И с нею счастлив я и весел.
К Вам чувства мне не оживить -
Не суждено нам вместе быть...

... И Кукла, в пояске прощальном,
В разлучном платье, невенчальном
Вдруг понимает: без любви
Не жить - угаснет в тьме, пыли,
Без счастья, радости ответной
И умирает, с розой светлой
С любви словами на устах:
- Я счастлива была. В мечтах.
Жить не могу я, умираю,
А Вам лишь счастия желаю...

И засыпает сном глубоким
В закате облаков. На вздохе.
И с Куклой застывает время,
Себе, часам, судьбе не веря,
Покрывшись коркой ледяной.
Не слышен моря шум, прибой -
Во сне забылось Королевство,
Раз для любви большой нет места.
”Жить не могу я без Тебя!” -
Лишь шепчет талая вода.

Проходят месяцы, недели
В тумане сером и в безверье:
Нет сказки, нет большой любви.
Жизнь замерла. Лишь свет Луны
Печально небо освещает.
Погасли звёзды. Миром правят
Расчёт и лицемерье власти,
Лишь знающей людей несчастья
С высот коррупции и лжи -
Приезжих сказов о любви,
Богатствах и желаньях третьих,
Мечты деньгами все расцветив,
А с ними низменные сны -
Без сказок и большой любви.

... Спит Кукла в жёлтых сапожках
В осенних, безнадёжных снах.
Лишь нежный жёлтый поясок
Укрыл собой её цветок -
Бутон озябшей розы чайной,
Спасти пытаясь от отчаянья
Любовь, уснувшие надежды,
Чтоб пульс забился жизни прежней,
Чтоб солнце лучик протянуло
И счастье с радугой вернуло...

Смотрите! Что здесь происходит?
В бутоне розы чайной всходят
Ростки заветные любви,
Меняя смыслы и мечты.
- Я Вас люблю!
- И я. Любила.
Уснула и о Вас забыла.
- Так я напомню о себе!
Я - Принц! Поверьте снова мне!
Любовь и счастие! Проснитесь!
И к нам на землю опуститесь!
Мы рождены, чтоб вместе быть
И веру в сказку оживить!

Сердца вновь бьются в унисон.
Прошёл холодный и ужасный сон.
 
22-23.11.2008. Almaty
The Ice period: A new ice shines in camomiles. TV-Eurasia
 

Хиты эстрады мировой

Хиты эстрады мировой -
Те, что мы слушаем и знаем,
Приходят с музыкою вновь,
К воспоминаниям взывая
Далёким, близким и родным,
Нас возвращают в Наше время,
В нём оставляют, чтоб взрослели,
Учились мастерству, ошибкам,
Чтоб с опытом, ключом-улыбкой
Другой бы мир всем открывали -
Тот, о котором и не знали.

22-23.11.2008. Almaty
The Ice period: A new ice shines in camomiles. TV-Eurasia


СКАЗКА ПРО ЧУДИЩЕ НЕНАГЛЯДНОЕ - АЛЕНЬКИЙ ЦВЕТОЧЕК-2
Поэма-сказка. Отрывки - Poem. Fragments

...Беседка рядышком стояла,
А в ней листва едва шептала
О будущем и перспективах,
О счастье, что почти застыло,
Уснувши средь несметных дел,
И о земле, чей дух воспел
Все дерзновения, мечтанья,
Что сокращали расстоянья.
 
Княжна в беседку ту вошла,
Чтоб отдохнуть в ней, не спеша.
На край скамеечки присела
И разом чуть не обомлела,
Звериный услыхавши рык.
“Там Чудище!? Испанский бык?”
- Не бойся, девица, меня!
Не причиню тебе вреда.
 
Ты расскажи, откуда родом?
И как смогла ты самоходом
Попасть в мои сады земные,
Незаповедные, родные?
- Искала ягоды, малину,
Чуть не попала я в трясину,
Но на беседку набрела.
Ручей журчит, поёт вода...
 
Вокруг всё в зелени, в цвету.
Быть может сплю я? Иль в бреду?
Сады в убранстве и палаты
Их дома видела когда-то, -
Так молвит княжеская дочь,
Красой своею крася ночь.
- Довольна ль, госпожа моя?
Смог угодить сегодня я?
 
- Я никого в саду не вижу!
Вы покажитесь, Образ книжный!
Я Вашей добротой пленюсь
И лаской с милостью дивлюсь!
Спасибо Вам за угощенье!
Вы душу полните стремленьем -
Чуть отдохнув, опять лететь
И в райских кущах снова петь,
Подобно оперной певице.
 
- Как мне в такую не влюбиться? -
Ей голос низкий отвечал. -
Любовь - начало всех начал.
Она несёт и согревает,
Врачует душу, расслабляет
И наполняет члены силой,
Когда вокруг тебя всё дивно:
Садов чарующая свежесть,
Ручьёв журчание, что нежит,
 
И прелесть розовых кустов,
Их ароматы; и мостов
Узорчатых, точёных сходы.
А рядом жизней новых всходы,
Ростков желанных бытия.
- Смотрю, дивлюсь, конечно, я.
...Каменья видеть бы хотела.
- Я покажу. За этим ль дело? -
 
Ей молвит голос в усилитель.
У камеры - телохранитель
Богатств несметных, всенародных,
Что продавались за свободу.
И речи умные завёл,
Слова, как мёд, с рекой повёл:
 
- Я - за Тебя, Интел-краса? –
Ты - рассудительна, красна,
Умна, мила и горделива,
И речь твоя нетороплива.
Ты можешь мир перевернуть –
Он не успеет и вздохнуть! -
Так Чудище ей Яндекс молвит
И Мультилекс Российский долбит.

Княжна, поверивши речам,
Поболе, чем отцовским щам,
С размаху прыгнула во пруд,
Чтоб в глубине сибирских руд, -
Звезду Свободы обрести
И мир на Землю принести.
Тому ценой был Ноутбук,
Литературный милый друг.
 
6.06.2007. Almaty


…Часы одиннадцать уж бьют,
Минуты реченьки ведут
Про Золушек и добрых Принцев,
Нельзя в которых не влюбиться.
Но Славы мир не нужен ей -
В нём не найти своих друзей.
 
Стремглав подходит день к ночи -
Не слышно что-то слов любви
И доказательств веры славной.
“Быть может, Чудище устало
И отдохнуть где прилегло?
Мне бы от сердца отлегло.
 
Самой хотелось б отдохнуть!” -
Едва смогла она вздохнуть,
Как в тот же миг кровать резная
Из ясеня младого мая
И злата чистого стоит
И грустны мысли бередит.
 
А полога-то - серебряны, -
Все с бахромою и кистями.
Хрустальны ноженьки пленят
И взгляды грацией полнят.
А наверху - гора крутая
Из пуха мягкого, большая.

“Ах, кабы мне на ней попрыгать
Да ножками в ней всласть подрыгать!
Подёргать кисти пологов,
Что все из крупных жемчугов!” -
Как только мысль её мелькнула,
Так тут же пёрышком вспорхнула
 
В недосягаемую высь,
Порхая лебедем. Как рысь,
В перину мягку приземляясь
И снова птицею взлетая.
Так промелькнула ночь как сон,
Едва был найден верный тон.
 
Рассвет с зарёй она встречает,
Все чувства к жизни пробуждая.
Фонтан их бьёт в хрустальну чашу.
И умываяся, всё краше
Лицом и телом становясь,
Она всё дивится, смотрясь.

Повсюду - света отраженье
И зеркала. Лучей скольженье
Она пытается догнать
И тонкой рученькой достать.
“Ах, кабы мне чего отведать!” -
Глядишь, уж стол стоит к обеду.
 
Он снежной скатертью накрыт
И снедью память бередит.
А уж на ней, на самобранке,
Весь шведский стол в гербах дворянских
И почесть яствам отдаёт.
Стол ломится. Отведать что?
 
Здесь дичь, заморские колбасы,
Осётр, горбуша, печень красных,
Икра, салаки всех цветов,
Отбоя нет от холодцов,
Салатов всех не перечесть,
С вином ручей ведёт здесь речь.
 
Кишмиш по вазам, курага,
Торты, эклеры, пахлава,
Халва, арахис, ананас,
Напитки, соки, сода-газ
И минеральная вода,
Что, как чистейшая слеза,
 
Спускается с высоких гор,
Себя всю превращая в ром.
Едва отведав пахлаву,
Она зрит раннюю зарю
И хочется в родимый дом,
Чтоб дочь свою увидеть в нём.
 
Ничто на ум ей не идёт.
Вокруг мечты одни плывут.
И птицы ткут из облаков
Здесь горы нежные платков,
Согреть со всех сторон пытаясь.
Она бредёт и замерзает,

Уж руки, ноги ей свело.
“Ну где же Чудище моё?”
Сады раскинулись пред ней.
Весёлый дух родных полей
Повеял вдруг, к себе он манит,
В сады, к деревьям зазывает.
 
Цветы - невиданных цветов.
Их спектр - мильонный «true color».
Здесь маргаритки, незабудки,
Головками качают будто.
Зевает рядом львиный зев.
Их охранять его удел.
 
Фиалки рядышком растут.
Анюты глазками зовут
Ромашки их, смолянки, лён.
Он тоже был в княжну влюблён.
Герани, маки, васильки
И жар полуденной любви...
 
Сортов - несметное число.
Обилье роз затмить могло
Розарии известных стран.
На раны льёт их цвет бальзам
И исцеляет красотой -
Нерукотворной высотой.
 
Махровость, тонкость ароматов
Купает чувства, тонут взгляды
В великолепии и красках.
Царит изысканность. По-барски
Деревьев зелень, как весной,
Пленяет тонкою листвой.
 
Взгляд, привороженный к плодам,
Что тянутся к её рукам.
Плоды заморские висят,
Инжир, гранаты, виноград...
Про дивный мир всё говорит.
Журавль с венцом о нём речит,
 
Павлины в мантиях лазурных
Ступают важно и гламурно.
В прудах лебёдушки воркуют.
И отражаясь в тенях туи,
Плывут по глади челноки.
Их росписи собой могли
 
Затмить любые краски света,
Что стали близкие поэтам.
Лесть, деньги куры не клюют.
Лишь птицы райские поют,
И славу создают гласами.
Плывёт их песнь над покровами,

О красоте их пишут сказки.
Мазки ложатся как в салазки
В картин невиданных кайму
По бархату и серебру.
Златые нити сами ходят
И по холсту рисунком всходят.
 
Слагая гладь - глаз не отвесть.
Все чудеса, что в мире есть,
Здесь предстают в миниатюре.
В саду - античные скульптуры,
Соборы, луковки церквей...
И роскошь замков всех мастей
 
Призывно так к себе всё манит,
Душевной музыкою раня.
Зелёный мрамор, малахит
Ступенек свой диктует ритм.
Перила золотом блестят
И сходят вниз, в другой уж сад...
“Вот только Чудища не слышно.
Ну где ж ему? Неужто мышью
Его там кто заколдовал?
Или работой приковал
Кощей без смерти и эмоций?” -
Так в мыслях девицу уносят
 
Воспоминанья прошлых дней.
“Ты покажись в саду скорей!
Заочно. Чтоб не волновалась.
В мечтах светило, чтоб сияло
Мне впечатленье о тебе.
Тогда б пришёл конец войне.»
 
Огромный пруд, фонтан овальный
За ним дворцов опочивальни
Перила в мраморе, скульптуры
Средь сочной зелени натуры,
Павлинов крики, кастаньеты,
Что хочешь слушаешь. Без сметы.
 
Но звуки так надрывно льются -
Они душой её куются,
Наружу плещут и с волной
Перетекают в лад иной,
Что мелодично увлекает
И лирикой в надежды тянет.
 
Княжна в другой проходит сад,
Там рыбки златые в прудах.
Резвятся, прыгают в воде
И улыбаются княжне.
Она ничто не замечает,
Хоть всё и здесь её пленяет.
 
“А может вдруг Он занемог
Или уволить кто помог?
Мужская зависть - без страховки.
Ведь изменить всё можно ловко.” -
Волнуется княжна, не спит.
Как в мыслях думать запретить?
 
“Иль получил другую службу?
Не может более наружно
С рекламой проявиться вновь,
Чтоб снова петь мне про любовь?”
По небу облака плывут,
Лошадками всё время ржут
 
И белой гривою всё машут
Приветы шлют те, кто помладше.
На сердце холодно, пустынно.
Всё изменилось. Беспричинно?
Вдруг слышит - льётся шоколад.
Воздушный. Кто ему не рад?
 
Спешит медведь развеселить.
Он неуклюжестью смешит.
Движения его важны
Любому из большой страны.
На месте топы да прихлопы.
Как будто ВИП он, без работы.
 
Княжна не может оторваться
От мыслей грустных. Наслаждаться?
Как может здесь в саду одна?
Стоят деревья в кружевах,
В весеннем цвете и прохладе,
В роскошном розовом наряде.
 
В цветах шмели и пчёлы вьются.
“Но как помочь Ему вернуться?” -
Всё отпустить не может мысли,
Что ранее слагали числа.
И думает о Нём, одном.
Влюбилась, может? Летом? Днём?

Скорей спасти Его желает,
А мысли всё не покидают:
“Иль, быть может, быстро встрепенуться,
Голубкой светлой обернуться
И полететь Его искать,
Чтобы совсем расколдовать?..”
 
“А может стоит почитать?
Глядишь - всё в книгах: Ать до ять.
Чего здесь только не увидишь!
Ведь это ж город! Очень книжный! ”
Вот языки теснятся в ряд -
Привлечь к себе они спешат.
 
Философы стоят отдельно
IQ их шкалит запредельно.
Фантастика? Часть в крыльях рвётся,
Куда-то босиком несётся.
Другая в сумерках летает,
Богов от славы очищая.
Бестселлеры - в очередях.
И проглотить их может всяк.
А приключения толпой
Стремятся в межпланетный рой.
Здесь сказки мигом оживают
И в мир свой новый приглашают.
 
В нём сразу веселеют нотки,
Бегут летящею походкой.
Поют, танцуют, песнь слагают,
А то под солнцем загорают.
Всё ломится вокруг от книг,
И сам собой ложится стих.

24-25.06.2007. Almaty


Вдруг видит свет, дворцы стоят.
И павильонов стройный ряд
К себе княжну всё зазывают.
С летромагнитом дверью правят,
Как только глас её услышат.
Модемы чуткие, как мыши,
Спешат смекалку проявить
И всем входящим угодить.
 
- Кто к нам идёт? - С ответа спрос.
Пароль - ответ на контрвопрос.
- Я, - говорит дверям княжна. -
Хотела б видеть я Слона.
Он - Чудище моё большое.
- Он - инвалид? Таких здесь трое.
- Тот весь был розовый, не красный.
Умел рассказывать мне сказки,
 
Держал меня на высоте,
Не позволял судить молве
И в игры разные играл,
Стихи и песни мне слагал,
Заботился, всё разрешал,
Кормил, поил и помогал...
Один раз свой мне дал пассворд ...
- Входите! Раз Вы есть народ [1].
 
Семейный фильтр везде стоит
Фанатов всех сбивает в бит
И приучает всех к порядку -
Он множит нужные закладки.
Княжна блуждает всё по NETу.
В сети ж для ней ответа нету.
Как жить ей дальше? Не грустить?
Быть может в чат какой сходить?
 
Ей говорит всё тот же глас
- Подайте знак. Мы впустим Вас.
Ответьте только на вопросы.
Как Вас зовут? “Да” - “нет” - всё просто.
В роду ли были террористы?
А наркоманы, коммунисты?
Что знаете про секс? Всё вновь?
Ваш пульс, давление и кровь.
 
Поставьте пальцев отпечатки.
Приметы? Нет? Всё гладко?
Осталось сдать центральный тест.
Подать хотите Вы протест?
Кодификатор содержанья
Покажет Свету Ваши знанья.
Коль затруднения возникнут,
Построим новые Вам ритмы.
 
Как с практикой у Вас дела?
В работе трутень иль пчела?
Что будем делать с мастерством?
Ваш мастер-класс он для кого?
И что хотите Вы спросить,
Что делать, быть или не быть?
Платить извольте же! Что?! Сколь?!
Нам не нужна народоволь. –

Вопросы камнями летят,
Нет, чтоб войти ей прямо в чат
И там спросить ей про работу
По существу и чтоб с заботой!
Противные здесь медвежата!
Ведь было Времечко когда там
Был альтруистов полный сад!
Княжна опять глядит назад,
 
Словами утверждая мысль.
Да, помнит: ноги отнялись,
Крутила шея и спина -
Больная вся тогда была.
Глаза теперь почти не видят.
Любить ей или ненавидеть?
Что делать? Как войти ей в сеть?
Везде платить за Интернет?!
 
В сомненьях, грусти и тревоге
Часы с минутами проходят.
Старухою в саду скучает,
Сады Эдема изучая.
Платить за вход в библиотеку
За книги, нужные поэту?
“Ведь если завтра я умру,
То всё с собою унесу!”
 
Так думает в садах княжна.
“Жара! Какая здесь жара!”
И сердце прыгает рыбицей.
Святое море вдруг ей снится.
Глядишь, уж брег перед ней стоит
И волны плещут о гранит,
Шлют ей приветы-телеграммы,
Все в нотах писанные, в гаммах.
 
Чат «Океан» мечтою манит,
В нём мысль княжны уж отдыхает,
Торопится исправить сеть,
Бесплатным сделать Internet....
...У Башни разложить творенья,
Чтоб Эйфель вышел из забвенья,
Порадовал вновь пейзажистов,
Писак портретов и артистов?
 
Подумать только так сумела,
Как мысль тотчас же полетела
В Париж, Европу и Сидней…
Как обуздать их всех верней?
Саунд-очки княжна одела
И сразу в них же и запела,
Отбросив фазы хезитаций,
Забыв про паузы для акций.
 
Вдруг слышит голос долгожданный,
Высокий и всегда желанный.
- Я Вам, представьте, очень рад.
Со мной пойдёте ли? В наш чат?
Свободно. Чтоб улучшить знанья
И жить в свету. С образованьем.
Народ быть должен просвещён.
Сейчас в нужде. И оглуплён.
 
- Он в электричество не верит.
Лишь в нефть и газ. И уголь серый, -
Княжна с обидой говорит.
Меж тем с надеждою глядит
На новостроечную пустынь.
Но сразу делается грустно
От арифметики начал.
И кто ж её околдовал?
 
Княжну за мысль той глас берёт
И быстро за собой ведёт
В огромный мир и виртуальный,
Где нереальное реальным
Становится в единый миг,
В творении рождая стих.
Какая тема ей близка?

Про Космос, жизнь где глубока.
- Быть может нам пройтись назад
И посмотреть первейший чат?-
Ей глас на мысли отвечает
И дале всё ей поясняет.
- Здесь чудеса со всей Земли,
Красоты Света и Луны.
Планеты выстроились в ряд,
Созвездий лимб... - первейший чат.
 
- Кругом такая красота!
А это что? Хочу сюда!
Эмпайр-Стэйт-Билдинг? Чудо света?
Врата златые? Помню. Где-то
Я видела уже такие -
Гробы стояли там резные...
- Коснитесь Вы экран рукой -
И мир откроется другой.
- Что вижу я? Мой Старый Свет?
Где чудеса?
- Чудес тех нет!
Разрушены они войной.
Вот новый мир! Совсем другой!
Биг Бэн рукой нам сверху машет,
А рядом Тауэр. Он - башня.
Пройдём по камерам и кельям.
- В них отравляющее зелье!
 
- Вот БукинГемистый Дворец.
Хотите сразу под венец? -
Насмешливо её спрашает.
Княжна его не понимает -
Границы здравые любви
Всех от ошибок бы спасли.
- Сидней! И Опернейший театр!
- Он вещь в себе. Как изолятор.
 
...Бегут часы, а в них минуты.
Княжна ворочает всё руды,
Чтоб зёрна истины найти,
Очистить что-то, отскрести,
Всё думая о том пространстве,
Где биты правят информацией,
О мире странствий, временах
И о скитаниях во тьмах.
 
- Про всё ли знает наш народ,-
Что в деревнях, - про хлеб, про скот?
Про засуху и урожай?
Погоду? Всё про месяц май?
- Эээ... Признаться, нету там сетей
И нет, признаться, кабелей.
Быть может, в веке тридцать первом...
- Я в это верю и не верю!..
 
- Какой изволите Вам чат? -
Её ведут и торопят:
Кремлёвский чат? Чат со Звездой?
Или с невиданной грозой,
Заряды быстро что меняет,
Энергией всех устрашая?
- Чат Радио?
- Он для вождей
И для Серебряных Дождей.
 
Давно Вас ждёт чат для Волчат,
Чат для знакомств и Гала-чат.
В них музыка и производство,
Дела, общенье и знакомства.
- Чат Зеркала?
- Он в отраженьи
Новинок, техники и рвений.
Кому за 30 - старый чат.
В нём гороскопы, говорят.
 
- Чат Пилигрим?
- Открыт для тех,
Кто весь в твореньях, любит смех.
Есть Липовый чат и Лесной.
О лошадях - открыт весной.
Алтарь Любви, знакомств и славы.
Чат Эротический. Немалый.
Чат Рыболовов и Чтецов,
Артистов чат, для сорванцов...
 
Стрит-драйв чат важен для машин
Водителей. Есть чат для Вин
Ценителей. Для Футболистов,
Есть чат Военных пацифистов.
Всё о Дорогах и ухабах
Расскажет чат «Кому как надо».
- Здоровье? Красота - здоровье?
- В них солнце, пальмы, берег, взморье
 
И путешествия, и страны
Всё можно обсудить на равных.
Есть чат Фантастика - Реальность
Вселенной, что от слова крайность.
Их сотни две. А может больше.
- Как сделать глубже всех их, тоньше?
Вопрос, участье в обсужденьи,
Дискуссии, дебаты, пренья.
 
Снабдить всех видео, сюжетом,
Иль разыграть интригу где-то?
- Мы думаем и изменяем.
И жизнь narod.ru улучшаем.
- Про клон имеете Вы чат?
- Эээ... Здесь деликатно надо. В ряд
Поставить все свободно мненья.
Мораль выносит им сужденье.
 
На клон кого нам отбирать,
От агрессивных избавлять?
Обдумываем, размышляем,
Покой лишь внешний сохраняя:
С уродами что делать Свету?
Всех посадить на тпру-Ракету?
Что делать с наркоманом, пьяным?
Признаться, все не без изъяна.

Конфессии включать ли в рейтинг
Или профессии пометь?
Какая лучше или хуже,
Чтоб легче было б с ними сдюжить.
Сортировать всех по годам?
Кто выше-ниже – это спам.
Ведь старики своё пожили.
Помеха их все сухожилья?
 
Дел много - добрых дел и злых:
Работа стынет за троих.
...Часы минуты отбивают,
Княжна вопросы умножает.
Но не слышны уже ответы.
Где голос Чудища из NETa?
Куда исчез? Где все подсказки?
Она хотела б снова  в сказку.
Ведь скучно ей теперь без друга.
Бродить по чатам, слышать ругань.
Что делать? Мир чужой смотреть?
Страницы новостей вертеть?
Бесцельно знанья обретать,
Транжирить деньги, продавать?
Иль красоте другой дивиться
И снова птицей в выси взвиться?
 
Вдруг слышит голос. Вроде тот.
Куда вот только он ведёт?
Куда-то вниз. По злату скату.
Бывала здесь она когда-то.
Звучит на той, её волне.
И позывные вроде те...
Тогда княжна на миг отстала,
Настроилась. Но сил уж мало.
 
Другой уж глас её ведёт
Про рай ей песенки  поёт,
Про свой приход, красавца Принца,
Что ждёт её, ни ест, ни спит всё.
Прокруст своё всё множит ложе.
Зачем ещё ему прохожий?
И сам безделье пожинает.
Княжна меж тем, слегка пугаясь,
 
Всё ж верит в Принца, ждёт его,
Приедет Принц, спасёт её -
Займётся делом, наконец,
Найдёт корону и венец,
Что в небе алыми уж всходят -
Кристаллы льда продольно бродят
В вечернем свете и в заре,
В свету и в гала-новизне.
 
А Космос дном бездонным манит
И ждёт, когда ж княжна восстанет
И выступит Авророй тонкой?
Чтоб показать своим потомкам
Другие смыслы бытия,
Лежат что за пределом “Я”.
Товарищ! Ты в Неё поверь!
И в мир иной откроешь дверь,

Где бал не властвует над платьем,
А правит мир Интелом статью,
Оставив деньги вдалеке -
Они для первобытных. Ей
Другое нужно в этом мире -
Найти уздечку на цифири.   

...А Лебедь? Ловит на плаву
Попавшую в него Звезду...

[1] www.yandex.ru, www.narod.ru, www.mail.ru

26-27.06.2007. Almaty


F;r Dich - F;r Mich - Для Тебя - Для Меня

Du sollst immer Arbeit haben,
F;r deine H;nde etwas zu tun.
Immer genug Geld in der Tasche
Es soll die Sonne in dein Herz scheinen,
 
Und Du sollst die Gewissheit haben,
Dass dem Regen ein Regenbogen folgt -
Und die gute Hand eines Freundes
Soll Dir nahe sein, wenn Du Sie brauchst.
 
Den, an Wen sollst Du glauben,
In Wem soll Du mit dem Geist sein,
Wer soll so interessant sein,
Wie selbe damit Ihn zu lieben.

Для Тебя - Для Меня - F;r Dich - F;r Mich
Перевод на русский

Себя должна занять ты делом,
Всегда работать можешь ты,
И злата обходить умела, -
Ведь Космос - путь твой мечты!
 
Должна уверена быть в том,
Что за отчаянным дождём
Взметнётся радуга всегда,
Как друга лёгкая рука.
 
Того, кому ты хочешь верить,
В ком можешь ты душою жить,
И чувства вечные проверить,
Чтоб, как себя, Его любить.
 
28.02.2006. Almaty


Позвольте порулить в Монако!

Позвольте порулить в Монако!
Исправим согнутый в рог курс
С Альбертом князем и в Пенаты
Направим радость, а не грусть!
 
С открытиями принесёт мы
Паденье цен - мерило благ,
А с энергетикой-рулём мы
Упрочим жизнь, рассеем страх.
 
Позвольте порулить в Монако!
С Альбертом, князем! Не самой.
Советчицей я буду славной,
Ну и, конечно же, женой.
 
Позвольте порулить в Монако!
Исправим согнутый в рог курс
С Альбертом князем и в Пенаты
Направим радость, а не грусть!

31.07.2008. Almaty


Маленькая страна, маленькая страна - Marvellous, fairy state
Песня
Музыка - И. Николаев. Слова - Л. Чадов

1. '- - - '- -, '- - '- -
Есть за горами за лесами
маленькая страна
Там звери с добрыми глазами
Там жизнь любви полна
Там чудо-озеро искрится
там зла и горя нет
Там во дворце живет жар-птица
И людям дарит свет
 
Припев:
Маленькая страна!
Маленькая страна!
Кто мне подскажет, кто расскажет?
Где она? Где она?
Маленькая страна!
Маленькая страна!
Там, где душе светло и ясно,
Там, где всегда весна.
 
2. Эта страна мне только снится
Но светлый миг придет
И на крылатой колеснице
Я совершу полет.
Мне час свиданья предназначен
В звездной моей стране
Там ждет меня красивый мальчик
На золотом коне.
 
Refrain:
Маленькая страна!
Маленькая страна!
Кто мне подскажет, кто расскажет?
Где она? Где она?
Маленькая страна!
Маленькая страна!
Там, где душе светло и ясно,
Там, где всегда весна.
 
3. Льет за окошком дождь осенний
В доме сижу одна
Верю в тебя, моё спасенье,
Маленькая страна!
 
Refrain:
Маленькая страна!
Маленькая страна!
Кто мне подскажет, кто расскажет?
Где она? Где она?
Маленькая страна!
Маленькая страна!
Там, где душе светло и ясно,
Там, где всегда весна.
Там где всегда весна.
Там где всегда весна.

Marvellous, fairy state
English translation

1. '- - - '- -, '- - '- -
'There's, 'where're 'mounts 'nd 'woods, among them,
'Marvellous, 'fairy state.
'Animals, men with 'kind blue 'eyes live -
'Life of the 'Love's full 'plate.
'There wonder-'lake gives stars 'to live,
'Draughts grief and 'evil, stress.
'There, fire'bird in palace' 'mirrors
'Lives and gives 'light, progress.
 
Refrain:
'Marvellous, fairy state!
'Marvellous, fairy state!
'Who will narrate me? Who will relate me?
Where is it? Where is it?
'Marvellous, fairy state!
'Marvellous, fairy state!
'There where is 'bright and always 'clear,
'There where're 'love and 'spring.
 
2. 'This state is 'in my 'dreams.
'But instant 'light will 'come
'And with a 'winged [dget] 'Minner 
' I'll make a flight - my 'dance.
'And randevour just 'waits for 'me [ii]
'In starlet 'starry 'state,
'Where my 'friend-prince 'lives,
'Waits to prolong the 'game.
 
Refrain:
'Marvellous, fairy state!
'Marvellous, fairy state!
'Who will narrate me? Who will relate me?
Where is it? Where is it?
'Marvellous, fairy state!
'Marvellous, fairy state!
'There where is 'bright and always 'clear,
'There where're 'love and 'spring.
 
3. 'Lieves all fall 'down, 'it is 'rainy.
'I am alone, in 'flat.
'But I believe in you - my Rescue,
'Marvellous, fairy 'state!
 
Refrain:
Marvellous, fairy state!
'Marvellous, fairy state!
'Who will narrate me? Who will relate me?
Where is it? Where is it?
'Marvellous, fairy state!
'Marvellous, fairy state!
'There where is 'bright and always 'clear,
'There where're 'love and 'spring.
'There where're 'love and 'spring.
'There where're 'love and 'spring.
 
25.08.2008. Almaty



Я буду чувствовать комфортно - He puts his both hands up

Я буду чувствовать комфортно,
Когда со мною рядом Ты!
Не стану думать о просчётах,
Критиковать свои мечты,

Играть не стану с самолюбьем
И упражняться в остроте,
Когда смущает и коробит -
Считать умею я в уме.

Могу я разной быть. Наружно.
Внутри чтоб стержень был - он есть.
А ссориться зачем без нужды
Иль лить на колесо мне лесть?

Ты будешь чувствовать комфортно,
Когда со мною рядом Я!
Идти по жизни вновь свободно -
Накоплен опыт «Ты и Я».

11.08.2008. Almaty


Хочу я плакать, но от Счастья! - I want to cry, but with Happiness!

Хочу я плакать, но от Счастья!
Теперь я знаю в нашей власти
Жить вместе, как того хотим -
Тобой любима, мной любим.

11.08.2008. Almaty


Тринадцать куполов в соборе

1. Тринадцать куполов в соборе.
В Софийском, Новом Граде-Дворье.
Все деревянные. На славу
Девятый век возвёл, чтоб славить
Талантливое воплощенье
Свободной мысли, дум стремленье.
Потом горели купола.
Религиозная война
Была про меж корней и судеб.
Искусство кто сейчас рассудит?

2. Талант - он есть или же нет.
Оставил в головах свой след
В красе, чудеснейшем твореньи.
Иль умерли труды в забвеньи,
Незащищённые от зла,
От глупости и от осла,
Того, кому искусство чуждо,
Кто форму любит и наружно
Способен мысли воспринять,
Гармонию с мечтой понять?

3. На чём стояли купола
Преображенского села?
На восьмигранно-стенном срубе
И с четырьмя к нему прирубах.
Потом поменьше восьмерик,
Ступенькой шёл, как глаз привык:
Из четырёх глав нижний срубень,
Потом повыше и с уступом,
А третий ярус уж с восемью
Главами, выше - с четырьмью.

4. Венчает верхний восьмерик
Одна огромная. И лик
Преображается - ведь чудо!
Одно такое и вселюдно
Открыто взору и уму.
Последний штрих вёл к алтарю.
Над ним последняя глава.
Болит ли чья-то голова
От математики структуры
И строгости архитектуры?

5. Величие взор поражает.
С красою вместе развивает
Свои особые черты:
В других церквах уже видны
Кокошники, ступени-срубы
И бочки-главы, что уступом
Наверх стремятся, к небесам.
С иконостасом этот храм.
Чей только материнский лик,
С кем Михаил возник Стратиг?

6. Нить нас ведёт к одной усадьбе [1] -
Селению, где Богоматерь
Как будто списана была.
С кого другая голова?
С Архистратига Михаила
Драконов что, Георгов била?
Скакун арабский, царский конь.
Такой помчит - в душе огонь.
И замок на холме стоит.
Орловский, соколовский лик...

[1] с. Архангельское, церковь Архангела Михаила.

11.04.2008. Almaty


 Дружба дружбой шашлык шашлыком -
Сатир Сотером был, друзья!
Ptolemeus I Soter = Satir Pantikapeyskiy = Sat;r pronounced [1]

Сатир Сотером был, не монстром,
А Птолемеем Македонским [2] –
Достойным своего народа,
Друзей, врагов, - основой рода

Царей Египта Эллинийских,
От Птолемеев - резус-критских -
До Клеопатры, фараона,
Царицы Македонских тронов,

Александрии полководца,
Что правила страной не с блюдца, -
С республиканским ветром Римским,
Египетской став всецарицей,

Императрицей адмиралов.
Сатир такой не ведал славы,
Сполна триумф побед познав,
Чем обессмертил пьедестал.

[1] Sat;r Pantikapeyskiy (c. 367 BC - c. 283 BC), i.e. the Sat;r pronounced /s;t;r/ satiriste, th;;tre [Сатир Пантикапейский, Cатир Боспор-Киммерийский (изображения на Германасс-Тмутаракань-Таманских монетах)] - Successor of Alexander, the Great in the Bosporus Cimmerian and Asia Minor. Sat;r pronounced was a Macedonian general under Alexander the Great, who became ruler of Egypt after his death (323 BC). It is known as Ptolemeus I Soter (323 BC, Macedon - 283 BC, Alexandria, Egypt) Ptolemy I Soter I (Greek: ;;;;;;;;;; ;;;;;, Ptolema;os S;t;r, i.e. Ptolemy (pronounced /;t;l;mi/) the Savior), also known as Ptolemy Lagides. He founder of both the Ptolemaic Kingdom and the Ptolemaic Dynasty. In 305/4 BC he took the title of pharaoh. His mother was Arsinoe of Macedon, and, while his father is unknown, ancient sources variously describe him either as the son of Lagus, a Macedonian nobleman, or as an illegitimate son of Philip II of Macedon (which, if true would have made Ptolemy the half-brother of Alexander). Ptolemy was one of Alexander's most trusted generals, and was among the seven somatophylakes (bodyguards) attached to his person. He was a few years older than Alexander, and had been his intimate friend since childhood. He may even have been in the group of noble teenagers tutored by Aristotle - a student of Plato (=Платон) and teacher of Alexander the Great. It is known that Ptolemy served with Alexander from his first campaigns, and played a principal part in the later campaigns in Afghanistan and India. At the Susa marriage festival in 324, Alexander had Ptolemy marry the Persian princess Artakama. Ptolemy also had a consort in Tha;s of Athens (=Тася, Тасия, Таисия), the Athenian hetaera and one of Alexander's companions in his conquest of the ancient world.
[2] Spouses of Ptolemeus I Soter, the Sat;r pronounced: Artakama, Tha;s of Athens, Eurydice, Berenice. His children with: Tha;s of Athens: Lagus, Leontiscus (=Леонтий), Eirene (=Ирина); with Eurydice: Ptolemy Keraunos, Meleager, Argaeus, Lysandra (=Лиссана), Ptolemais; with Berenice (=Береника, =Вероника): Ptolemy II Philadelphus, Arsinoe II (=Арсения), Philotera [http://en.wikipedia.org/wiki/Ptolemy_I_Soter. E. Kordikova and numismatic survivals of the Soviet Union Empire (the USSR)].

4.07.2010. Korenovsk - 2.08.2011. Krasnodar/Yablonovskiy Village


Камея Гонзага. Сардоникс светит многоликий [1] -
Cammeo Ptolemeus - Cammeo Gonzaga - Cammeo Jos;phine de Beauharnais - Cammeo M.N. Romanova-Leuchtenberg

Сардоникс светит многоликий,
Переливаясь, пишет лики
Четы Гонзагов - Арсинои
И Лисимаха на камеи [2]

Трёхслойной, из Александрии,
Откуда камень привозили.
Венок из лавра обвивает
Их главы, тропы пролагает
Для мудрости от Птолемеев,
Что просвещали ротозеев.

Он - Лисимах, царь и правитель,
Земель Фракийских повелитель,
Боспора царь в Причерноморье,
Шлем Македонский был его ведь,

Ни Филадельфа-Птолемея,
Что царством правил Птолемея
Сатира Первого на царстве.
Сам Лисимах познал богатства,

Державя стартеры судьбы [3]
В союзе малом для войны.
Она царила, управляла,
Детей растила, власть спасала,

И в Фракии, на том Боспоре,
Держал что Средиземноморье. 
[1] В истории и искусствоведении известна как камея Гонзага. Долгое время считалось, что на камее Гонзага изображена Арсиноя (316-270 гг. До н.э.) и её третий супруг и родной брат Птолемей II Филадельф (309-246 гг. до н.э.). Однако, предпринятое автором исследование (сопоставление портретных изображений родных брата и сестры, скульптур, а также изображений шлема Александра Македонского на голове супруга Арсинои) свидетельствует, что на камее изображены Арсиноя II Филадельфия, дочь Птолемея I Сотера (=Сатира) (367-283 гг. до н.э.; титул царя Египта с 305-285 гг. до н.э.) и царицы Египта Береники I (340-281-?277 г. до н.э.), и её первый супруг Лисимах (Lysimachus) (ок.361 - 281 BC), диадох Александра Македонского, царь Фракии в 324-281 гг. до н.э., царь Македонии в 285-281 гг. до н.э., (?) Spartokos III  of Bosporus Cimmerian - 304-283 гг. до н.э. (похоронен в кургане Лысой горы в Германассе (=Тамань Тмутараканская) - [ЕК]), а не Птолемей II Филадельф [ЕК]. Арсиноя была замужем трижды: первый её муж - диадох Лисимах (361-281 до н.э.), наместник Фракии в 306-324, царь Фракии и Боспора Киммерийского в 324-281 до н.э., царь Македонии в 285-281 до н.э., в браке с которым были рождены трое сыновей - Птолемей Ниос (Ptolemy Nios) (299/298-после 240 до н.э., претендент на трон Македонии ок.281 до н.э., тиран Телмесса с 259/256 до н.э.), Лисимах и Филипп; конец браку положила смерть Лисимаха в битве при Коропедиуме в 281 г. до н.э., после чего Арсиноя в Эфесе, потом в укрепленном городе Кассандрии в Македонии держала под своим командованием гарнизон до зимы 281-280 гг. до н.э. Второй брак был в 280 г. до н.э. с её единокровным братом Птолемеем Керавном, царём Македонии (сыном Птолемея I и Эвридики I), который закончился тем, что Птолемей Керавн убил двоих младших малолетних детей Арсинои от Лисимаха, после чего Арсиноя бежала на о. Самофракию; в этом браке детей не было. В третий раз Арсиноя вышла замуж, вероятно, между 280 и 272 гг. до н.э. (в 273 г. до н.э.), за своего родного брата Птолемея II Филадельфа, от которого она не имела детей, но который после её смерти (вероятно, в конце 260 г. до н.э.) объявил Арсиною законной матерью своих детей от Арсинои I (305-295 гг. до н.э.). Исторически сложившиеся между Арсиноей и её третьим супругом Птолемеем II Филадельфом семейные отношения, ставшие синонимом верности, уважения и любви, вероятно, и способствовали ошибочному трактованию персон, изображённых на камее.
        Краткая информация о Камее Гонзага: в 1536 г., когда угас род Палеологов, маркграфство перешло к Федериго II Гонзаго, герцогу Мантуанскому. С 1574 г., маркграфство возведенное в 1627 г., после того как род Гонзаго вымер, в герцогство Монферрат, распалось: большая часть его перешла к роду Невер, меньшая - к Савойе. В 1703 г. Неверы были изгнаны императором Леопольдом I, а герцогством Монферрат завладела Савойя.
        До 1630 г. камея принадлежала мантуанским герцогам Гонзага;
в 1630-1648 гг. - хранилась в сокровищнице Габсбургов в Пражском Кремле; в 1648-1689 гг. - была собственностью шведской королевы Христины; в 1689 г. поступила в собрание герцогов Одескальки;
в 1794 г. ее приобрел для Ватикана папа Пий VI; в 1798 г. после взятия Рима войсками Наполеона I была увезена во Францию. Поступила в 1814 г. из собрания Жозефины Богарне - бывшая жена Наполеона Жозефина Богарне подарила её русскому императору Александру I.
        Запись из инвентарного каталога собрания Изабеллы д'Эсте - супруги Людовика Гонзага, правителя итальянского города Мантуи; 1542г.: "Большая камея: 1. оправлена в золото, с рельефными портретами Цезаря и Ливии, 2. с золотой гирляндой вокруг, 3. с листьями лавра из зеленой смальты, 4. с жемчужиной внизу, с обратной стороны украшенной чернью, и 5. с табличкой с именем покойной светлейшей госпожи Герцогини".
[2] Золотой стартер Лисимаха, супруга царицы Ливии Арсинои, чека-нившийся после смерти Александра Македонского - ранее 324г. до н.э.

 28.02.2008. Almaty


КАВКАЗСКАЯ. ПЛЕННИЦА –
WENN DIE MOEGLICHKEIT UND WUNSCH WERDEN GLEICHE SEIN
ALL OIL CONTRACTS MIGHT BE REVISED, or
YOU MUST BE LUCKY! TOAST!
Comedy movie of Leonid Gayday

Афоризмы: Вклад в лингвистику, фразеологию и идиоматику
Aphorisms: The contribution to linguistics, phraseology and
idiomatics: Russian, English, German et cetera

• "А кто, вообще, спрашивает невесту? Мешок на голову и ... фьюить!" [Who of us invite any queens-doctors in sciences to Russia for a job?! Cut a light! Cut a phone! Put a new lock in old door and let's go to her Russia-home by feet! ???]
• "Шашлык. Пиши три. Выкинула в пропасть." [Three-lateral construction of the pipeline "Southern stream underground". Three-lateral times out] [Satir Bosporus pronounced was Ptolemeus I Soter, the Savior]
• "Да здравствует наш суд..." [Good morning! I am …]
• "Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса!" [Time "Zw;lf Uhr langen Trend-Zug mittags" is not on my side]
• "Не даром (!) великий и мудрый Абу-Ахмат-Ибн-Бей, первый шофер этой машины... говорил: "Да отсохнет его карбюратор! Во веки веков!" [Oil contracts inmated at Gaddafi may be revised] [“Satir Bosporus pronounced was Ptolemeus I Soter, the Savior!”]
• "Можно Вас попросить идти только по шоссе?" [A Caucasian man to a woman: May I ask you?]
• "Нефть ищите?" [Are you looking for an air conditioning?]
• "Тосты?.. Дорогой!.. Тебе исключительно повезло!" [You must be lucky! Toast!] [He dies his hair blond!]
• "Тост без вина это всё равно, что брачная ночь без невесты" [No vine - no guests, no guests - no wedding night, no wedding night - no run-away bride. No vine - no wedding night!? Where is any bride?! OK, no vine]
• "Вот по этому поводу первый тост" [Queen toast: Never early - never late] [“Satir Bosporus pronounced was Ptolemeus I Soter, the Savior!”]
• "Имею желание купить козу, но не имею возможностей, имею возможности, но уже не имею желания [I want to get a run-away goat-milk-bread-and-butter from Monaco but …]
Так выпьем же за то, чтобы наши желания совпадали с нашими возможностями!" [Let's our desires coincide with our possibilities!][I have a soul, my soul has a song, the song has a mystery, the mystery is you. You are soul! You are my heart-beat attacks. Let's our desires always coincide with our possibilities!]
• "Так выпьем за то, чтобы наши желания всегда совпадали с нашими возможностями! Выпьем за кибернетику!" [Let's our desires always coincide with our possibilities! Let’s drink to nanotechnologies!]
• "Ничего-ничего. Я пока подышу" [I wait for my Queen dress and shoes] [Should I sign Topix Community up?..]
• "Отличница, комсомолка, спортсменка" [Video Games, Formula-1,2,3, Mercedes Benz] [Отличница, комсомолка, спортсменка - Auf gut Glueck! - Kostenlos Fahrt!] [Exzellenzen, eine Komsomol Mitglied, Sportlerin - the Humboldt fellow-ship]
• "Об этом думать никому не рано и никогда не поздно" [never early - never late]
• "У меня к Вам небольшое, но ответственное поручение" [Ich habe Ihnen ein wenig, aber die verantwortlichen Mission!]
• "И вот, когда вся стая полетела зимовать на юг, то одна маленькая и гордая птичка..." [Und wenn die ganze Herde flog nach S;den, ein kleiner und stolzer Vogel  hat ein  Verbindung zu machen in Aforismo implicado: "En una cultura no represora hay clases que luchan” (="В регрессивных классах культуры не воюют!")]
• "Так выпьем же за то, чтобы никто из нас, как бы высоко он не летал, никогда не отрывался от коллектива" [Lasst uns trinken, dass keiner von uns, egal wie hoch er nicht fliegen, sicher nie l;ste sich aus dem Team]
• "Так выпьем же за кибернетику" [Also lassen Sie uns f;r Kybernetik Team trinken!]
• "Птичку жалко" [K;nigin leid] [How to help a bird’s wingless flight help?] [Una Avis furtiva lacrima]
• "Мы здесь посоветовались" [Wir diskutierten es hier bei einem Mafia]
• "Она олицетворяет новую судьбу женщины гор, понимаете ли" [She is a bottom of a new women' destiny of the mountains, you know] [Esso rappresenta una donna nuovo destino della montagna, si sa]
• "Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, "Женщина - друг человека" [Woman can be a friend of a big Master if He is such a great satirist, as Arkadiy Raykin] [Frau kann ein anderer Herr zu sein, wenn er ist so gro;e Satiriker, wie Arkadiy Raykin]
• "- Простите, часовню тоже я развалил? [Sorry, die Anapa Kapelle zu, brach ich auf?] [Sorry, did I break up the Anapa Chapel too?]
- Зачем? Её развалили без вас. Ещё в четырнадцатом веке" [Warum Leonid? Warum 'Warum Leonid'?! Sie brach auf, ohne Sie. Bereits im vierzehnten Jahrhundert"]
• "Мы имеем дело с несчастным случаем на производстве" [We deal with unhappy cases in the industry]
• "Кавказ - это всесоюзная и кузница, и здравница, и житница, понимаете ли" [Caucasus, you know, is both a smithy, and health center, and the granary!]
• "Мы здесь работаем, чтобы сказку сделать былью" [We are working to make our true history in the Balkans]
• "- Вы что себе позволяете?
- Вы же просили в трёх экземплярах" [- What do you currently permit?!
- You asked for three copies of... wine glasses, did you?]
• "- Жить - хорошо.
- А хорошо жить ещё легче" [-To live is good.
- But to have a good life is even easier]
• "Ты зачем обижаешь сиротку? У неё никого нет, кроме дяди и тёти. Двадцать пять баранов!" [Twenty five rams! Why do you take the blame for her fault?!]
• "Аполитично рассуждаешь" [You reason is Apolitical]
• "- ... И бесплатная путёвка.
- В Сибирь!" [- ... Und eine Freikarte?
- Nach Sibirien!][- Did the Cossacks live in the Kuban region in THEIR century?
- Yes! In Novoafonskiy (=New Athens) monastery!]
• "Мешок на горло и... фить" [Who of us invite queens-doctors in sciences to Russia for a job?! Cut a light! Cut a phone! Put a new lock in the old door and let's go to Russia-home by feet!]
• "Носком правой ноги вы давите окурок. Вот так: Об-об-об" [СС: АнтиКурительный закон для Соединённых Штатов Америки в Алматинских автобусах] [Double flip and turn "Up-up-right-up!"]
• "Мы здесь посоветовались:" [We had a session and I decided...]
• "А теперь оба окурка вы давите вместе" [And then you jam both butt together: the Antismoking Act for the United States of America in the Russian Army]
• "Баранов - в стойло, холодильник - в дом" [RAMs - in box, fridge - in house!]
• "Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии" [When in the neighboring region a groom steals a fianc;e - a ‘New Russia’ member...]
• "Держитесь, Шурик! Сейчас я Вас вытяну!" [Mr. Shurik jump over Moon please! Then I will pull you through!]
• "Вы, наконец, должны оправдать оказанное вам высокое доверие!" [Finally you must start to think!] [Finally you have to justify my high trust]
• "Тот, кто нам мешает, тот нам поможет" [That who prevents us, will be to help us]
• "Чей туфля? Моё!" [Whose are the Queen dress and shoes? Mine!]
• "Какой позор! Какой позор! Клянусь! Честь матери! На весь район! На весь район!" [What a shame! What a shame! I swear by an honor of his mother! The entire area! The entire area!]
• "Если б я был султан - был бы холостой!" [If I were a sultan, I would be the bachelor!]
• "Я объявляю голодовку! И теперь никто, кроме прокурора, сюда не войдёт!" [I declare a tea hunger strike! And nobody except prosecutor does come here]
• "Требует? Примем!" [Require? Prescribe!]
• "Диагноз товарища Саахова явно подтверждается" [Die Diagnose wird durch einen Kameraden Saachen eindeutig best;tigt]
• "- У больного белая горячка!
- Белый! Совсем белый!" [- The patient has delirium tremens!
- He is tremens! tremens! neck and crop tremens!]
[“Leider koennen wir kein fuer Sie passendes Programm anbieten. Information zu anderen Foerderprogrammen in Deutschland finden Sie bei EURAXESS Deutschland” = No personalities - noone!]
• "Не упрятал, а направил в момент кризиса. Острого кризиса" [I did not put him in the Mental Hospital, but I led him to be sent in a crisis, in an acute crisis]
• "Правильно. Украл и в землю закапал" [That's right: You stole the profile and dripped it into the ground]
• "Алкоголики - это наш профиль" [Alcoholics - is our network profile]
• "- Где у нас прокурор?
- В шестой палате. Там, где раньше Наполеон был" [- Where is our Pontius Pilate?
- In the Queen island (chamber). There where Napoleon has been...]
• "Ты хочешь сказать, что тебя будут искать?" [40 days will be enough for your health!]
• "Да не перебивай, когда с тобой разговаривают!" [Do not interrupt me, when he talks!]
• "Отсюда только два пути: либо я её веду в ЗАГС, либо она меня - к прокурору.
- Ну?!
- Сам не хочу!" [- There is only one way from here.
- And?
- To become the Pontius Prosecutor? I do not want easily too!]
• "Или ты выйдешь женой товарища С. или вообще не выйдешь!" [You will be the wife of Comrade Saachen, oder Sie werden ohne Licht leben!]
"Обидно! Понимаешь?! Обидно!" [“Leider koennen wir kein fuer Sie passendes Programm anbieten. Information zu anderen Foerderprogrammen in Deutschland finden Sie bei EURAXESS Deutschland”][It's a shame, you know! Sorry!]
• "Либо я её веду в ЗАГС, или она меня ведёт к прокурору" [Either I'm her to the marriage registrar, or she is leading me to the prosecutor]
• "Сам не хочу" [I do not want easily!]
• "Шляпу сними. Шляпу сними" [Take off your hat. Your hat?! Your head! Take off!]
• "Будем стараться, дорогой товарищ Самуил!" [We will do it, dear Comrade Samuel!]
• "Три шашлыка? Выбросила в пропасть. Три бутылки пива..." [Three-lateral construction of the pipeline "Southern stream underground"? Three-lateral times out
• "Прививки от ящура" [Vaccination against ... foot and ... mouth disease!]
• "Короче, ты, Склихасовский!" [In short, You, Doctor!]
• "Развяжите меня!" [Untie me (from the marriage)!] [Remove the shackles!]
• "Сколько тебе заплатили?! Иуда!" [How much do I cost, Judas?!]
• "Пустите меня! Бандит! Дрянь! Тупица! Негодяй! Алкоголик!" [Let me go! Bandit! Trash! Stupid! Scoundrel! Alcoholic!]
• "Пожалуйста помедленнее, я записываю" [Перший! Перший! Я - Окунь!]
• "Не беспокойся. В морге тебя переоденут" [How much do you pay? Judas!]
• "Мы пришли, чтобы судить тебя. По закону гор. За то, что ты хотел опозорить наш род, ты умрёшь как шакал" [We are here to judge you. According to the law of the mountains. You wanted to disgrace our family - you die like a jackal]
• "Я нарушил этот кодекс. Но мы же современные люди." [I broke the Hague Convention. But we all are modern humans!]
• "Ошибки надо не признавать. Их надо смывать. Кровью!" [Mistakes? You must be lucky!]
• "Я требую, чтобы меня судили по нашим, Советским законам!" [I demand that I be judged on our own, astrophysical laws!]
• "А покупал ты её по Советским законам? А воровал ты её по Советским законам?!" [Did you buy according to laws of the Soviet Union times? Did you rob her according to laws of the Russian Federation times?]
• "Позвольте мне пойти в прокуратуру?!" [Let me go to the prosecutor?]
• "Разрешите мне сдаться властям!" [Allow me to surrender!]
• "Это только соль" [It's just cinder]
• "Да здравствует наш суд! Самый гуманный суд в мире!" [Ваша гонар! Drogi Шановний i Паважаны s;d у світі!]
[Няхай жыве наш съд! Самы гуманны съд у свеце! WeisRus] [Nostalgy is in hope!]
[Хай живе наш съд! Найгуманніший съд у світі! Ukr]
[Es lebe unser Gericht! Lassen Sie ihn leben unser Gericht! Die humanistische Gericht in der Welt!]
"Спасибо. Я постою" [“Leider koennen wir kein fuer Sie passendes Programm anbieten. Information zu anderen Foerderprogrammen in Deutschland finden Sie bei EURAXESS Deutschland”][Danke schon. Ich werde aufstehen]
• "Гражданин судья, а он не может сесть" [Mr. Citizen Judge! He can not take a seat in jail easily]

1.09.2001. Stuttgart - 31.07.2011. Krasnodar


Детский балет “Давайте жить дружно”
Либретто к детскому балету “Давайте жить дружно”

Действие первое
Картина первая

Парикмахерская, в которой над манекенами с головами обросших мышей, колдует с ножницами кот Леопольд. Он напевает песенку “Про солнце золотое”. Леопольд мечтает сделать кому-нибудь воздушную и фантастически красивую причёску.
 
Картина вторая

 В парикмахерскую вваливаются два патлатых и нечёсанных мышонка - Том и Джерри. Они хотят, чтобы кот Леопольд сделал им модные причёски: Тому - африканскую, а Джерри - индейскую причёску с ирокезами. Мышата хотят заодно, и покрасить волосы: один - в зелёный цвет, а другой - в голубой. Кот Леопольд в растерянности. Он с сожалением смотрит на манекен с начатой причёской. Но - ничего не поделаешь. Кот мужественно приступает к своей работе. Мышата довольны. На прощание они уносят у кота Леопольда его чемоданчик с профессиональным инструментом.

Действие второе
Картина первая

Кот Леопольд подавлен. Он никак не может прийти в себя от вероломства наглых мышат, укравших у него чемоданчик. Но вот в окошко проникает солнечный зайчик. Он рассказывает Коту Леопольду свою солнечную сказку.
 
Картина вторая

Зайчик помогает несчастному Коту найти в себе силы продолжить задуманное. Солнечный зайчик приводит в гости к Коту Леопольду мышку Мики. Красивой и обаятельной мышке Мике добрый кот и дарит своё волшебное и неземное творенье.
 
Картина третья

Увидев выходящую из парикмахерской мышку Мики, мышата Том и Джерри с ужасом хватаются за свои головы. Они думают, что с такими, как они хулиганами Мики не захочет дружить. Но добрая и красивая Микки уверяет их, что чтобы подружиться, поверить в себя, в свои силы и измениться к лучшему вовсе не стоит ждать целую жизнь.
 
8.06.2005. Perm’


Зачем шипы благоуханной розе?

Зачем шипы благоуханной розе?
Чтоб защититься от морозов,
Тем, что нежданно грянули в апреле?
Но почему тогда слышны любви гласа
И не смолкают птичьи трели?

10.04.2006. Almaty
Открой своё сердце мне, Роза! Открой!

Открой своё сердце мне, Роза! Открой!
Его я согрею и в холод, и в зной.
Не прячь от меня свою душу! Не прячь!
Коль плохо тебе, на плече ты поплачь
И мне расскажи, что тебя тяготит?
Какой груз непонятых жизнью обид?
С Тобой разделю Твоё горе, печаль.
Поплачь! Станет легче. Себя станет жаль.

9.03.2009. Almaty
         Movie “Titanic”. TV-Eurasia


Здесь невозможно честно жить!

Здесь невозможно честно жить!
Чтоб выжить надо извиваться,
За жизнь и за себя вновь драться,
Чтобы любить и не любить.
 
Здесь невозможно честным быть!
Мир джунглей. В нём живёшь царицей,
Салонов Петербургских львицей (?),
Вниз головой. Чтоб дольше жить?
 
Опять идёт волна по телу,
Блестит Египет неразменный,
Границы открывая, дельты
Для Арсинои-Филадельфы.
 
Чтобы идти вновь в глубину -
Доверься мне: Я поведу [1].
 
[1] Морская геология. Катание бывает парным

10.01.2009. Almaty

И под прицелом жизни узкой
БесСтужевский прицел [1]

Люблю ль из них кого? Навряд ли.
Любовь в кредитах, векселях
Елены, той, что вся из Спарты
Сопротивляется ветрам,
 
Несущим ей навстречу грусти
И глупость мира, бытия.
И под прицелом жизни узкой
Страдаю вместе с ней и я.
 
[1] Бестужевы(Рюмины)
 
12.02.2007. Almaty


Любовь? Она всегда первична

Есть слово "вместе", слово "личность",
В ней уважаем не наличность,
А стержень, целостность, характер,
Чтоб не ронять в поддержках хватких,
А бережно нести сквозь темы,
Без боязни застрять в проблемах.
 
Любовь? Она всегда первична?
Есть слово "вместе", слово "личность" *.
 
[1] "Мир Розовый! Со мной останься!"
 
10.01.2009. Almaty


Катание бывает парным!
A New Maya Calendar Time - A New Commander Watch (Clock)
(25-hour day & night)

Катание бывает парным!
И одиночным - Тицианов,
Живёт в которых дух мечты.
К чему? К твореньям красоты?
 
10.01.2009. Almaty

 
Я вытащу Тебя из ада

Я вытащу Тебя из ада.
Другое только знать мне надо.
Есть слово "вместе", слово "личность".
Итак, Любовь. Она первична?

10.01.2009. Almaty

 
Кровь Клавдиев и Птолемеев

Кровь Клавдиев и Птолемеев
Течёт во мне. Я знаю, верю
Поможет мир наш обуздать
И ускорение придать
Не войнам хаосу, разрухам.
Я? В ожидании супруга.
 
10.01.2009. Almaty


Императрица, но Елена

Императрица, но Елена.
Грядут крутые перемены.
Меня кто более достоин?
Рулить в семье хочу. Не скрою.
 
Есть параллельности на сферах.
Пересекутся? Я ведь Верю.

10.01.2009. Almaty
Я мир цветочный открываю

Я мир цветочный открываю,
Пою о нём и в нём страдаю.
Стоят деревья. Все в цвету,
Не прячут райскую красу.
В них птицы тонкой, нежной трелью
Нам воспевают то Растрелли,
А то красоты эрмитажей,
Впустив себя в меня однажды.

23.09.2007. Almaty
Art Exhibition “Live painting”


Хочу я лучше стать, чем есть

Хочу я лучше стать, чем есть,
Стряхнуть себя рутины тяжесть,
Очистить мысли, те, что важность
Вдохнули, теша мою спесь.

Как лучше, чем я, стать без бед,
Забыть предательство, обиды,
Стереть все дни, что незавидно
Прошли, не принося побед,

Вокруг себя смотреть и ждать,
Внимая славе, чести равной,
Парижской святости державной,
Чтобы невзгоды побеждать,
Стремясь стать лучше, чем я есть, опять?

23.09.2007. Almaty
Art Exhibition “Live painting”


Глаза. Опять одни глаза

Глаза. Опять одни глаза.
И взгляд, идущий сквозь века
Упрямо, целеустремлённо.
Он тонкий, трепетный, чуть томный,
Екатеринин лик, черты,
Глубокий гений красоты [1].
 
Взгляд тяжел, словно пригвождает.
Он верховодит. Он всё знает.
Костюмы, маски и балы
В глазах глубокой красоты
Проходят мимо, преломляясь,
От грустных мыслей отвлекая.
 
Вокруг - оркестры, карнавал,
Посольство, праздник, смех и гам.
Всё составляет фон для мыслей
И дум - глубоких и лучистых.
Глаза. Опять одни глаза
И взгляд, идущий сквозь века...
 
Лик персиянки иль гречанки?
Принцессы, королевны славной.
Тюрбана нет. К чему тюрбаны?
Свободой правит Разум странный:
Не может оптимум найти,
Синхронизировать умы.
 
[1] Рокотов, Ф.С. Портрет графини Е. А. Мусиной-Пушкиной [= Екатерины Алексеевны Волконской (1754-1829), дочери генерал-майора князя Алексея Никитича Волконского и Маргариты Родионовны Кошелевой]. 1770-1790-ые гг. Рыбинский государственный историко-архитектурный музей-заповедник.

4.11.2007. Almaty


Текстиль с набором для принцессы

Текстиль с набором для принцессы
Мой поражает тонкий вкус
Контрастом красок, тяжким цветом,
Рисунком навевает грусть.

Экстравагантность, но другую,
С изяществом телесных форм
Приемлю я, и с ней живу я,
Не прогибаясь на поклон.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Набор постельный для принцессы

Набор постельный для принцессы,
Где розы алые любви,
Сердечком счастья путь отметив,
Теплом мне освящает сны.

Фиалки, нежные букеты
Без криков вычурных и слов
Идут по краю и манжетой
Подушкам дарят мир цветов.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Текстиль для дома - мир мультфильмов

Текстиль для дома - мир мультфильмов
Украсит детскую без слов.
Вопрос один: какой? дебильный?
Мультяшек мир последних злой,

Гротескный, он не БелоСнежный.
Зверюшек добрых и цветов
Не встретишь боле - мир стал вредным,
По форме, в сказках страшных снов.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Журавль в премудром одеянье

Журавль в премудром одеянье,
Контрастном, на земле стоит,
В тонах пастельных, в мягкой ткани
Свой бело-чёрный суд вершит,

Одевши кардиналью шляпку
На шею чёрную с главой,
Напоминает Мономаха
И балансирует хвостом,

В котором траур оперенья
Рулит среди земной тиши
И прививает грусть, не веря,
Что спектры-плюс все для души.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Я изменю часы и время

Я изменю часы и время
И ритмы гнусные без слов,
В другую логику поверя,
В многообразие всех форм,

Десятеричных от природы
И ими отцифрую суть
Пейзажей, спектров, лжи и в кодах
Продуктам укажу их путь,

Оставлю мир цветов и детства,
Дизайн удачи и мечты, -
Десятеричный, без кокетства,
Иную мысль вложив в часы.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Спаси меня, мой Космо-лучик

Спаси меня, мой Космо-лучик,
И принеси покой душе,
Нерв нарасти, дышать чтоб лучше
Могла в пещере бы своей.

Средь негативов дыр соседних
Мне помоги с защитой ты,
Чтоб я могла в любви ответить
И верить бы в пути судьбы.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Свеча горит и воском плачет

Свеча горит и воском плачет
Над тихим пламенем 'Любить'
И плавит веру на удачу -
Жизнь подарить и счастье 'Быть'.

Ищу, перебирая муки
Различных судеб и имён,
Вновь выбираю путь науки.
Она верна мне до сих пор.

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Мягкий, тёплый взгляд, лучистый

Мягкий, тёплый взгляд лучистый,
С духом, что пронзает мысль,
Согревает, импульс быстрый
Оживляет мою жизнь.

Я влюбляюсь, строю глазки,
Флирт с общеньем в пять минут
Проникает в глубь рассказа
И волнует мою грудь:

Интересы собеседник
Мне готов открыть свои,
Направляю, как кудесник,
Им внимая с высоты.
 
18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Весенний ветер перемен

С открытым солнечным лучом
Врывается в моё окно
Весенний ветер перемен.
Несёт он радость, а взамен

Лишь просит чуточку добра,
Любви, здоровья и коня,
Чтоб оседлать, прибавить ходу,
Дадут как только зёрна всходы.

23.09.2007. Almaty
Art Exhibition “Live painting”


Мир розовый! Постой! Останься!

Мир розовый! Постой! Останься!
Поговори своей мечтой,
Что стала серой вдруг со мной.
Не уходи! Быть может, статься,
Что вечно я могла б купаться
И пребывать в тумане снов,
Чернил из розы лепестков...

23.09.2007. Almaty
Art Exhibition “Live painting”


Стоит Пирамида Хеопса. Молчит

Стоит Пирамида Хеопса. Молчит.
Бельмом в запаршивевшем глазе стоит
Овцы, что поганит страну и всё стадо
Чрез мозги кривые, толкуя с бравадой:
 
"Нам кости украинцев режут по горлу
И руссов полесья!". Что приняли гордо
Удары войны, оборону земли.
Они от фашизма Европу спасли.
 
А с ними казахи, таджики, туркмены...
Киргизы, узбеки смогли 'джентльменов'
Амбиции хором на место поставить,
Судить, кто остался в строю, чтоб исправить [1]
 
Вину главарей, все ошибки фашистов,
Кто к гибели нации вёл очень быстро.
Кто горе большое принёс всем народам.
И что же сегодня? Фашистов отродье
 
Теперь из гробов вынимает всё сразу:
И тифы с холерой, лишай и проказу
Войны окаянной, раздутой овцой,
Неонацистской паршивой Литвой [2] (для рифмы?)
 
Кто повлияет на ультра-соседа,
Оставив и кости, и память о деде?
Улучшили б лучше потенции, страны,
Прочистивши печень своих Балтистанов [3].
 
Стоит Пирамида Хеопса. Молчит.
Бельмом в запаршивевшем глазе стоит?!
Овцы, что поганит страну и всё стадо,
Рыбёшку глотая с лучами [3]. Так надо!?

[1] Многие фашистские главари и нацисты бежали в Испанию, Америку (Южную, а также Северную), Австралию, Японию и т.д. Заговор 1944г. против Гитлера и его окружения был подготовлен честными немцами-патриотами, неофашистами, имеющими славянские корни (смешанные династические браки). "И честных немцев надо отличать от фашистов и нацистов" (Вяземская, Лондон). Правда о Нюрнбергском процессе.
[2] Эстония.
[3] X-rays. Мониторинг. Дозы радиации. Советские допустимые нормы облучения (ГОСТ). Страны Балтики. 13 мРентген/сек - максимум, 15 мРентген/сек - Чернобыль. Нормы американских учёных-врачей - солнечная радиация.

3.05.2007. Almaty


Ты взгляни: Я изменилась!

Ты взгляни: Я изменилась!
Стала лучше, чем вчера.
Сердце радостью забилось,
Перепрыгнув сквозь века,
 
Дух познав тысячелетий
И историю побед,
Приобщившись к тем открытьям,
Не умножили что бед.
 
Взгляд стал мягче и добрее -
Жизнь - не поле перейти,
С каждым мигом чтоб умнее
Мы с тобою жить могли.

4.07.2010. Korenovsk
Смотрюсь в знакомые черты

Смотрюсь в знакомые черты
И верить правде я не смею -
Передо мной живая, ты!
Укор мой и мои затменья.
 
Прошло тяжёлых двадцать лет.
Я времени не доверяю,
Лишь свято помню твой завет
И двери в знанья вышибаю.
 
12.02.2007. Almaty


Белому и пушистому

Гордиться можешь мной и ты,
Мальчишка вредный из мечты.
Ты строй себе, конечно, планы
И вместе с ними парапланы,
Пиши, кадри, дари цветы...
Я не приму твои дары,
Мальчишка вредный из мечты.

12.06.2007. Almaty


Прекрасных слов не говорите

Прекрасных слов не говорите -
Я в них не верю - ни на йот.
И планами Вы не пылите:
Люблю я соль - Вы льёте мёд.

12.06.2007. Almaty


Приданое меня тревожит? -
Should I think more about my Dowry?

Приданое меня тревожит?
Оно - разумное. И множит
Лишь зёрна добрых, вечных истин.
Неважно, где ты, за границей
Или в изгнании живёшь,
Себя ты славишь иль народ,
Тот что в болоте очутился
И плесенью внутри покрылся,
Тельца поставив золотого
В главе угла и жизни новой.
 
Поймут меня? Иль не поймут?
С простого начала свой труд:
И с деградации исцов -
Украли те, кто был готов
Всех, узаконив, убивать.
Неважно, кто пред ними: мать,
Отец, ребёнок иль старуха.
Себя кто, развязавши руки,
Поставил выше. Суд вершить?
Самим бы лучше не грешить!
 
Вернуться к гармоничным звукам,
А не к кричащим лженаукам.
Туда, где помыслы чисты,
Где места нет для грязи, тли
Шершней и трутней, где свободы
Пути прокладывают всходам
Ни сорняков, ни повиликам,
А розам, праздничным гвоздикам,
Взглянуть готовых на ошибки,
Их устранить, родив улыбки.
 
Чтоб засияло солнце краше,
И прилетел знакомый мальчик,
Тот, что давно уж стал мужчиной
С душою трепетной, невинной,
И объяснился б мне в любви,
Поняв, что мы одной крови
И жить без друга мы не можем -
Судьба одна, одна дорога.
Неважно, что спешат года.
Мы созданы любить всегда.
 
31.08.2008. Almaty


Пришлите музыку! Скорее музыку!
Слова - А. Шульгин, Музыка - В. Гаврилин
Песня-шутка

Дождь за окнами. И ты за окнами.
Мы с ним за окнами вдвоём.

 
Припев: Дайте музыку, скорее музыку,
Скорее музыку, музыку, всё кувырком...
Туфли узкие, скинь туфли узкие,
Скинь туфли узкие - и босиком!

I am in Windows! And you're in Windows!
Song-Witz

1. I am in Windows! And you're in Windows!
We both in Windows: there's rain.
I can't relax and read! I lost a me-mo-ry.
I lost the memory - I missed my train!
 
Refrain:
Send me music, please! Fantastic music, please!
MP3 lo-a-ding, lo-a-ding, loa-ding... Yes!
Now I can dance again! And I will win all games! [1]
Where are my shoes? Tell me! You threw them!? Mess!
 
2. I'm playing chess-game-blitz, You're playing chess-game-blitz
We did it since a crib. That's fun!
I cannot sleep, lose time. I have to win - that's I.
What should I do with mind?! I cannot dance! [2]
 
Refrain:
I need the Energy! Please quickly! Energy!
I need the Energy, Energy, Energy need!
To catch a music wave - it should be Windy rain
The rain from Windows to find your rhythm!
 
3. You send me superclip! I watch your superrhythm
I find my own rhythm. That's great!
MP3 Music Disk! You sent me your surprise [i]
Where we both run again. Because it's rain.
 
Refrain:
I don't need Energy! You feed me Energy!
You send me Energy, Energy, Energy. Yes!
Now we can dance again! And we will win all games!
Where's Troyan horse? Tell me! I didn't get!? Mess!
 
[1] Now I can dance 'caprice'! I can it dance till/bis
[2] I have to run!
 
11-13.06.2007. Almaty


Когда жена не понимает

Когда жена не понимает,
В быту погрязла, не мечтает,
Тогда хочу сбежать, уйти,
Оставить всё - любовь, мечты,
К другому полюсу пристать,
Чтоб там найти себя опять.
С детьми что делать, мне скажи?!
На свете только Я и Ты?

31.08.2008. Almaty


Мгновенья счастья столь прекрасны

Мгновенья счастья столь прекрасны,
Что ради них и рисковать Вы
Готовы каждый сотый раз
И видеть жизнь всю без прикрас?
Но надо мною Вы не властны -
Увы... Потуги все напрасны,
Ведь под прицелом жизни узкой,
Несущей мне навстречу грусти...

31.08.2008. Almaty


Почему тебе книжек своих не дарю?
Речитатив

Почему тебе книжек своих не дарю?
Почему от улыбок твоих не горю?
Может просто с тобою иду я во тьму?
Почему? Объясни мне опять! Почему?
 
Почему я не жду телефонных звонков?
Почему я к себе не зову до сих пор?
Может просто тебя я уже не люблю?
Почему? Мне скажи! Почему? Почему?..

19.12.2006. Almaty


Я расскажу про медальон, где БогоМатерь Афродита [1]
 
Я расскажу про медальон,
Где БогоМатерь Афродита
И Эрот, сын, изображён.
Из листового злата сбиты,
 
Довольно тонкого, край плоский.
Глава богини - в барельефе
И в фас, с набивкою высокой,
На голове царицы - cтефан [2],
 
А на груди - хитон с бортом.
Поверх хитона - перевязь,
И Эрот, слева, где плечо,
Рукою левой держит мать,
 
Касается её лица,
Плащом покрыты обе ножки,
А за спиною два крыла [3].
Есть скипетр, справа, тонкий, острый.
 
По краю проволока вита.
По плоскому его гурту
Зигзаги с чёрточками видны,
Две буквы V иль W [4].

[1] Артюховский курган, Таманский полуостров, Краснодарский край, Россия. Гробница Роксаны, вдовы Александра Македонского и матери Александра IV Эгейского [ок.343-310/309гг. до н.э.], тайно убитой по приказу Кассандра; жены (?) Перисада I [345-310/309гг. до н.э.]. Находки: золотой медальон (Арт.8, арт.46; гробницы 1,2) коронованной царицы-Богоматери со скипетром в правом руке и сидящим младенцем в левой руке медальон диаметром - 0,03м, женские золотые украшения, вазы и т.д. Издан.: ОАК за 1880г., Спб, 1882, табл.I, 16, с.8, N17, с.53. Датируется золотой медальон примерно 323 г. до н.э.
[2] Диадема (корона); религиозный (христианский по сути) культ царицы-Богоматери Афродиты Урании и Эрот(с)а.
[3] А;нгелы (греч. ;;;;;;;) - династия византийских императоров (1185-1204 годы), происходивших из греческой крупной землевладельческой знати. Начало возвышению династии Ангелов положил Константин, сын Мануила, женившись в 1118 г. на младшей дочери императора Алексея I Комнина Феодоре.
[4] Две буквы "Ви" и "Дабл Ю". Боргези/Борджиа, Бетиния (совр.Турция)/Италия. Золотых дел мастера/ювелиры.


Указа не было и нет

Один король, точнее не король, а так,
Во время празднества народного в Сумах
Вдруг встретил баронессу -
Потомственну(ю) Российскую принцессу.
 
И ну ей заливать в бору
Про голод, про банкет в Перу
И про Дворец, который был,
А будет или нет
Про то указа не было и нет.
 
Принцесса та с рожденья в мире музыки жила
И полюбила вдруг трефового вальта,
Который музыку ей сочинял,
А после ноты посвящал.
 
И спровоцировав скандал,
Король, точнее не король, а шах,
Решился, наконец, на шаг
Случайно встретить баронессу,
Российскую потомственну принцессу
И не в тюрьме-бастилии в Сумах,
И не в лесу, впотьмах или в Сочах,
А в ботаническом саду,
Чтоб подарить ей не косу –
Стипендию “МАТЕМАТИК”,
Чтоб показать всем грекам шик!

31.05.2006. Almaty


22 июня [2001г.] - Международный День Науки
June, 22 [2001] - The International Science Day [1]

1. Параболою яркость всходит
И освещённость обретает,
При наложении теряет,
Когда к экрану тень подходит.
 
2. Диск солнца изменяет угол
И линзою над миром парит [2].
Он в освещеньи максимален,
Но правит угол зренья другу [3].
 
3. Хочу ли я рассвет исправить,
Полюбоваться молча им,
Иль подивиться молодым,
Что знать про жизнь всю не желают? [3]
 
«Неинтересно!» - говорят.
И что, живут пусть как хотят?..[3]
 
[1] The longest day, the shortest night - 22 июня 2001г. - June, 22, 2001 - the start of the new Mental (Intel) era - Ellenium
[2] Что такое парниковый эффект.
[3] Изменять 'угол зрения' буду долго! Пока не поймут все ученики
Мы подождём, когда все вымрут?
Мы подождём, когда все вымрут,
Чтоб, наконец, с нуля начать?
Чтоб, наконец, с нуля начать!

22.06.2007. Almaty


June, 22, International Science Day - The longest day, the shortest night, start of the New Mental era
Song

1. I want t'update my life again
And to continue lovely day,
To start (a) new era and epoch.
My brain and heart both feel this rock.
 
Refrain: The longest day, the shortest night.
I want to live and not to die.
 
2. This day remains all troubles 'n past.
It brings us good, the kindness, trust.
We start to think about life,
Try to forget about lie.
 
Refrain: The longest day, the shortest night
We want to live but not to die.

22.06.2007. Almaty
Х. Нибель. Прелюдия “Salve Regina” -
@Радуйся, Святая Королева!@

Salve, Regina, Mater misericordiae,
vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Evae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos
misericordes oculos ad nos converte;
et Iesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
 
Ora pro nobis sancta Dei genitrix
Ut digni efficiamur promissionibus Christi

Мать Милосердия!  Святость Кралёва! 
Перевод с латинского на русский - From Latin to Russian

Жизнь наша! Сладость! Опора годам!
Все мы надеемся, что Твоё слово
Град сбережёт и поможет всем нам!
 
Плачем все мы и страдаем с сознаньем,
Что мы - потомки отвергнутых Ев,
И что ушли в божьи [1] земли в изгнанье,
Плачем от скорби непознанных бед.
 
Наша защитница, Святость Кралёва!
Мать Милосердья! Опора всем нам!
Глаз обрати и святейшее слово
И помоги милосердием нам!
 
Пусть благом полнится плод твой, что в чреве!
Взор сострадательный свой обрати
В нас - на страдальцев мирских поколений,
И милосердье души прояви.
 
Отец Клементес! И папа Пий-А [2]!
Нежная наша Мать-Дева Мария!
Eia!
(в некоторых случаях)
И помолися за нас, О Святая! 
Мать драгоценнейшей нашей Земли! 
Чтобы заветы Христовы мы знали, 
Волю [3] в дела чтоб могли претворить! 
 
[1] Holland - Holy Land
[2] Pope Saint Pius I was Bishop of Rome, according to the Annuario Pontificio, from 142 or 146 to 157 or 161, or perhaps from 140 to 154.
[3] [...Да святится имя Твоё...Да будет воля Твоя...]

30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Звук мягкий, лёгкого движенья
Чайковский. Андантино -
что объединяет христианское пение канонов католиков
с Знаменским пением православных (=ортодоксов)
 
Звук мягкий, лёгкого движенья
Идёт на конусе кисти
И превращает в наслажденье
Пространство робкой тишины,
 
Его усиливая властью
На долгом интервале нот,
Вливает poco a poco страсть всю
И изменяет цель дорог,
 
Предназначение хоралов -
Звук единит в один поток
Стремленья левых с пеньем правых [1]
Крутых, скалистых берегов.
 
[1] правое славие, правое слово.
В России (в частности, в раснодарском крае) существовал епископский сан, епископская кафедра в Питиунте (=Пицунде, Абхазия) - сохранились длинные скамьи в Кафедральных соборах) и органы до 1937г.
Актуальная тема: Возрождение епископства в Чечне, Абхазии, Грузии, в Краснодарском и в Ставропольском краяхи т.д.

30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Гляжусь я в зеркало и вновь

Гляжусь я в зеркало и вновь
Своё я вижу отраженье.
Не узнаю его порой,
Признать готова пораженье
 
Или напротив, - превознесть,
Увидев красоту царёву,
Архистратига в кой узреть [1]
Сама, без лишь слов, готова.

[1] В которой ангела узреть
Сама, без лишь слов, готова.   
СС: «Ось смещена иль выше центр?»

30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Миллионы зеркал в ослепительном сне

Миллионы зеркал в ослепительном сне
Лают моськами вех на слона и в слоне
Видят только себя - отражение скал
В центре пустоши бренной, где виден оскал
 
Красоты демонической, битву богов
И титанику сил христианнейших снов
В миллионах триад, что вступают в борьбу
И победу мне c логикой счастья несут.

30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall
Пирамидальны ощущенья! [1]

Пирамидальны ощущенья!
Они уходят в глубь веков,
В строенье органов терпенья
И в веру в неземных богов,
 
Что куполам небес внимают
И апикальности коры,
Что всё живое подчиняет
И интегрирует умы -
 
Трубопроводы ощущений
По синапсам разумных сред,
Дендрическим полям сомнений
Моих гипотезных побед.
.
[1] Firing Classification of Pyramidal Neurons
Pyramidal neurons have been classified into different subclasses based upon their firing responses to 400-1000 millisecond current pulses: RSad, RSna, and IB neurons.
RSad pyramidal neurons, or adapting regular spiking neurons, fire with individual action potentials (APs), which are followed by a hyperpolarizing afterpotential. The afterpotential increases in duration which creates spike frequency adaptation (SFA) in the neuron.
RSna pyramidal neurons, or non-adapting regular spiking neurons, fire a train of action potentials after a pulse. These neurons fail to show any signs of adaptation.
IB pyramidal neurons, or intrinsically bursting neurons, respond to threshold pulses with a burst of two to five rapid action potentials. IB pyramidal neurons show no adaptation.

30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Ось смещена иль выше центр?
Сижу в Органном зале я
Ось смещена иль выше центр,
Что с силой тяжести дрейфует,
Стабильность упреждая схем
И пред квадратами пасуя?
А может всем виной объём
И силы внешнего стремленья? -
Смещается земная ось,
А с нею зеркала скольженья -
 
И ощущений больше нет -
Поёт пирамидальность спинов,
Ось смещена, её акцент.
Зима идёт и сон картинный.
 
Себя хватаю я за мысль,
Что в траекториях проблемы
Движения Земли-Луны -
Меняют электроны спины [1].
 
[1] Причиной густой крови является - недостаток витаминов и минералов, таких, как лецитин, витамин С, цинк, селен и др., которые принимают активное участие в процессе выработки гормонов и ферментов.
 
30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Грегорианских два хорала

СС: Знаменское одноголосое мелодичное пение
 
Грегорианских два хорала
Впервые открывают бал
В Земле, где обретали славу
В былые годы. Слышит зал
 
Великолепные распевы
Антифонария в канве
И Знаменское разнопенье,
Одноголосое, в себе.
 
Молитвословный текст озвучен
В фольклоре Европейских стран
Поётся в староримских службах
И в таинствах святым богам.

30.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Ave Maria! - Салютуем любви!
“Радуйся, благодатная!” Католическая молитва Богородице

Ave Maria! - Салютуем любви!
Ave Maria! - В благодати живи!
И даруй радость жизни, нам счастье даруй!
Чтоб в любови мы жили, Ты подправь нашу суть!

23.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Alte Russische Hymne “Ich bete an die Macht der Liebe”
Муз. - Д. Бортнянского (транскрипция для органа М.Павалия), слова (немецк.) - М.М. Хераскова

1. Ich bete an die Macht der Liebe,
Die sich in Jesu offenbart;
Ich geb' mich hin dem freien Triebe,
Mit dem ich Staub geliebet ward.
Ich will, anstatt an mich zu denken,
Ins Meer der Liebe mich versenken.

2. Wie bist du mir so zart gewogen,
Und wie verlangt mein Herz nach dir;
Durch Liebe sanft und stark gezogen,
Neigt sich mein Alles auch zu dir!
Du traute Liebe, gutes Wesen,
Du hast mich und ich dich erlesen.

3. O Jesu, da; dein Name bliebe
Im Herzen tief gedr;cket ein!
M;cht deine treue Jesusliebe
In Herz und Sinn gepr;get sein!
Im Wort, im Werk und allem Wesen
Sei Jesus und sonst nichts zu lesen.
Старинный Российский гимн “Молюсь я, чтобы быть любви!”
Перевод с немецкого

1. Молюсь я, чтоб средь сил любви бы,
Одна открылась, для Иисуса.
Я отдаю свободы импульс
Лишь ей одной - любови русской.
И в чувствах я хочу забыться,
[Не думать о себе, страдальце,]
С  любовью в море погрузиться,
[Забыв про тернии скитальца.]

2. Как добр, Иисус ко мне, как нежен,
Я для Него на всё готов:
Отдать свой разум и надежды
И сердце с силами любовь.
И я надеюсь на взаимность,
[Людскою простотой своей,]
Что выберет любовь Он, милость
[Во славу Родины моей].

3. О, Боже! Имя пусть оставит
В сердцах неизгладимый след. [Любовь и доброту во мне]
Пусть в имени Иисуса славят
Любовь всю Господа к земле.
Чтоб в разуме жила и в сердце
[В словах, поступках и делах]
Молитва для живых существ всех.
[О силах веры и добра].
 
23.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Молиться, плакать, размышлять

Молиться, плакать, размышлять
Лишь остаётся государству,
Забывшему героев стать
И корни изначальных сказок,
Мечты где к счастию ведут,
Язык свой славя и мышленье -
Истоки всех славян культур,
Развитых в многих поколений,
 
Где жили Машеньки всегда -
Марии - медведям не пара,
Росли где репки сквозь века
И курочки неслись исправно.
 
А что теперь? Героев стать
Нужна ли многим в государстве,
Забывшему как жить, мечтать
И в чём истоки авиаций?..

23.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Ведёт весомо, светит гордо
Орган солидарности с событиями во Франции

Педаль, что нижет все аккорды,
Вытягивая славы смысл,
Ведёт весомо, светит гордо
С старинным гимном, чей кармин
 
Взывает к почестям, триумфам,
Играя королевский марш,
Вновь славит лилии в короне -
Любовь и счастье без прикрас.
 
23.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Я Правду девочкой стыдливою изображаю

Я Правду девочкой стыдливою изображаю,
И целомудренной - её оклеветали,
Злословящей толпе на суд предали.
Её я с правдой обнажённой отражаю,
 
Она собою истину нам открывает,
Любовь уснувшую навеки воскрешает,
Любовь к природе, к музыке и к свету,
К луне, и к солнцу; и к балету.
 
И тут невинность девичью за волосы хватают
И тащат в ад,
Где черти-люди самосуд творят.
А на глазах других чертей в лохмотья облачаясь,
Она бредёт русалочкою, плоть в себе сжигая.
И боле ни о чём уж не мечтает.
 
Но клевета коварству сродни,
Она - как злобство старой сводни.
Как ветер поспешает вслед -
И вот уже готов навет.
 
Презрение к невежеству всегда в доверье вхоже.
И вхоже как! А как похожи!
Лицом, чертами, поведением, одеждами,
Так глупость верует наветам и невеждам всем.
 
Как может клевета порочить
И оскорблять невинный слух и очи.
Лицом подошву башмака лишь отражая,
Куда такой мечтать о новой жизни, мае?...
Она собой лишь занята, мечтая,
О завершинной жизни, в ней погрязшой стае.
 
Что делать девочке с такими? Вновь прощать?
Или на виселицы взглядом отправлять?
А может просто проклинать
И ближе к смерти посылать?
Я Правду девочкой стыдливою изображаю.
И целомудренной - её обидели и оболгали.
 
19.04.2006. Perm’
International Competition of ballet dancers “Arabesq-2006”
В Версаль! В Версаль!
Орган солидарности с событиями во Франции

В Версаль! В Версаль!
Вперёд! Фанфары
Диктуют: “Время жить, как встарь!”
И не сдавать позиций права!
За ними правда, труд и май!
 
23.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Сады Версаля пламенеют
Орган солидарности с событиями во Франции

Сады Версаля пламенеют
В закате осени златой.
Хожу по паркам и жалею,
Что ты, Париж, увы, не мой.
 
Я б помогла Антуанеттам
Найти в нём царственный свой путь.
Пале-Рояль чтоб стал заметней -
Народу надо грош вер-нуть!

23.10.2010. Krasnodar
XVII International Festival of the Organ Music. Municipal Concert Hall


Розовый слон - Pink elephant (=White elephant)
Музыка - С. Пожлаков. Слова - Г. Горбовский

1. Где баобабы
Вышли на склон,
Жил на поляне
Розовый слон.
Много весёлых
Было в нём сил,
Скучную обувь
Он не носил.
2. Львы, да и тигры,
Глупый шакал
Двигались тише,
Если он спал.
Был он снаружи
Чуть мешковат,
Добрые уши,
Ласковый взгляд.

3. Но подступили
Дни перемен:
Хитрый охотник
Взял его в плен.
И в зоопарке
Пасмурным днём
Стал он обычным
Серым слоном.
4. Звери смеются,
Шутят о нём:
«Ай да красавчик!
Серый, как дом!»
Слон улыбнулся,
Слон их простил,
Но почему-то
Слон загрустил.

5. Зря унываешь,
Нету беды.
Я-то ведь знаю -
Розовый ты.
Может, случайно
Где-то во сне
Ты прислонился
К серой стене.
6. Добрый мой слоник,
Ты извини,
В жизни бывают
Серые дни.
Скоро подарит
Солнце рассвет,
Выкрасит кожу
В розовый цвет!

7. Где баобабы
Вышли на склон,
Жил на поляне
Розовый слон.
Много весёлых
Было в нём сил,
Скучную обувь
Он не носил.
Скучную обувь
Он не носил.

Pink elephant (=White elephant) - Розовый слон
Song
English translation

1. There where lads
Left their farse,
Lived on a glade
Pink elephant.
He was amusing
And cheerful guy
And so confusing
With boring footrights.
 
2. Lions and tigers,
Silly grasshop
Moved like all writers
If he's on slope.
He had keen skin.
And his outside:
Huge kindest ears,
Tendering sight.
 
3. Da-ays of changes
Came quickly. So
Cunningly hunter
Took him to Zoo.
Even his nose
In cloudy day
Was not the rose -
He became grey.
 
4. Animals laughing
Make fun of him:
“You are so roughen!
Elephant-PIN !”
Elephant smiled,
He all forgave
But for some reason
He was not gay.
 
5. “Keep your nose carrot
Don't be cast down
In fact I know -
You're 'Pink Elepha(u)nt!”
May be in case
Or even in dream
You stood against
Grey wall, was slim.
 
6. Kindest my Ele!
Give me excuse!
In a life daily
There are grey news.
But new Sunrising
Presents new skills,
And it will paint you
With rose pink skin!
 
7. There where lads
Left their farse,
Lived on a glade
Pink elephant.
He was amusing
And cheerful guy
And so confusing
With boring footrights...
 
6.06.2007. Almaty



Ave Maria - Радуйся, Мария!

Радуйся, Матерь!
Идёт благодать!
Ты сможешь зачать и, родивши, начать
Великое дело своё - Возрожденье,
От сна и от стужи души пробужденье.

Прозрение свыше грядёт, подожди!
И власть одноцветных мужчин Ты прости!
Заблудших наставь Ты на праведный путь!
В процесс обновленья вложи ум и суть!

От алчущих взоров Ты мир укроти!
Спаси от безумных любовью! Спаси!

30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


 Проникновенно, задушевно

Проникновенно, задушевно
Поёт орган с маэстро, нежно.
И льются звуки перекатом
Красиво, сочно и богато.
 
30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


Бальзам на душу проливая

Бальзам на душу проливает,
Молитва-песнь, и в ней святая
Вновь предстаёт весомо, зримо.
Ведь матерь короля Мария.
 
30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall
Оценят всех на фестивале

Рука, бриллианты, в гипсовой оправе
Заявят об извечном праве
На мир, рождённый не в бреду,
На творчество, его среду,
На будущее матерей
И ими созданных детей,
На фестивалях чтоб блистали
Бриллиантом в гипсовой оправе.

01.01.2006. Almaty
ТV-Eurasia


Священна к матери любовь

Священна к матери любовь.
Сравнить её с любовью к детям?
Она - другая. Всем нам светит,
Добром и лаской греет кровь.
Священна к матери любовь.
 
30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


Начало женское велича
Улицу 8 Марта переименовали в...

Начало женское велича,
Поют мужчины светлый гимн (?).
Единственной, другой не сыщешь.
Из семерых был каждый сын.
 
30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall

Мария - женская святая

Мария - женская святая.
Зачем мужчинам всем она?
Кого величить? Легче хаять,
Ругаясь в домостроях дня,
 
Всё утверждая мысль о главном,
Решать кому, повелевать,
Жене ли, матери на равных
С мужчиной жизнь определять?

30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall
 

Культ матери был, есть и будет

Культ матери был, есть и будет.
Неважно, запад иль восток.
Он культивирует те судьбы,
Любовь в которых и добро
 
Всепобеждающи, нетленны
И не померкнут в суете,
Путь глупости закажут, скверне
И не сгорят в мужском огне,
 
Который в силах опорочить
Святыни,
В грязь Любовь втоптать.
Прощенья нет таким! Пусть стынет
Их зябкий ум «повелевать».
 
30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


Без матерей живут алани [1]
Иверская и Владимирская (Ярославская) Богоматерь

Без матерей живут алани.
Горит ль в Владикавказе свет?
Дух грешных их детей мечтает
Очистить их гусей от бед.

С Иверской матерью желанной?
Другой заступница была -
Владимира Святого Анна,
На шее у того Орла,

Что в Корсуни, в Крыму венчался,
Другой свой начиная путь,
Чтоб с новой силой дальше мчаться
И людям сердце распахнуть.
 
[1] Романовых крестили Фёдоровской иконой Божьей матери Марии

30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


Глас БогоРодицы мне крикнул:

Глас БогоРодицы мне крикнул:
“Органа нет, чтоб петь молитвы
И восхвалять терпенья чудо!
Пошли орган! Мне очень трудно!

Несчастной Деве КозельШанской,
Как ты, страдающей напрасно
И отпускающей грехи
В час смерти, в приступах тоски”.
 
“Орган пришлите! Вам ж не трудно.
И сотворит тогда он чудо -
О чём мечтать уж перестали.
И с ним, и с Ней Вы лучше стали!”
          30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall

 
Раз не везёт в большой любви
Романовых крестили Фёдоровской иконой Божьей матери Марии

Могу быть властной,
Быть чертёнком,
Жить страстно,
С искоркой в душе,
Огонь любви разжечь и звонко
С волной лететь по серой тьме.

Епископом быть, аббатисой -
Жить праведно. Чтоб так не жить?
В любви жить к мудрости, без риска,
Раз не везёт в большой любви.
 
30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


 Быть милой, тёплой, сексуальной? - Новая семья

Конечно, я хочу семью!
Супругой, матерью хочу
Быть, милой, тёплой, сексуальной,
Желанной. И не виртуальной.

30.01.2009. Almaty
The Organ concert. Central Concert Hall


Топонимика - шо цэ такэ? - TopoNames? Was ist das?! [1]
Сценарий для к/сериала “Моя прекрасная няня” - Movie “My fairy Lady”
 
Виктория, наконец, решает, что ей надо самой заняться образованием детей.
“Ах, эти колледжи”, - делится она с подругой Галюнчик по телефону о наболевшем. Подруга за советом в карман не лезет. И вот каков результат.
- ... Давай, Ксюха, лучше поговорим с тобой  о том, что обозначают слова на карте, - говорит Виктория Ксюше.
- Ну, поговорите-поговорите, - ядовито улыбается Жанна Аркадьевна.
   Виктория надевает на нос очки.
- Ой, Вика, ты мне сейчас напомнила нашу классную руководительницу. Она такая же зануда, - сразу же
пытается пресечь все попытки Виктории, копируя её, Ксюша. - Она вот так же сдвигает на нос очки и начинает так нудно-нудно говорить, что Мирмекий - это древнегреческий город на Боспоре Киммерийском, возле нынешней Керчи и Тамани - “Муравьеград”, или раньше процветавшая Страна Муравия.
- Какая-то сплошная Утопия! - восклицает Константин.
- Ну почему же? - С некоторым превосходством замечает Жанна Аркадьевна. - В отличии от некоторых мы работаем день и ночь, ночь и день.
- Я и говорю. Вот, - Виктория роется в книге. - Monte vi de o - гора, шестая от (?) запада (востока).
Прямо какое-то сплошное Евровидение! - удивляется сама же она.
- Нет. Евровидение - это Монте Карло, - подняв к небу глаза, мечтательно замечает Жанна Аркадьевна.
- Или Монте-Нигро, - отрезвляет её Константин.
- Между прочим, Монте-Нигро - это родина предков Шварцнигера, - вмешивается в разговор Денис.
- А я думала, что он - баварец, - удивляется Виктория.
- В Баварии у него его немецкие родственники живут, - делится информацией из своих неофициальных источников Денис.
- А по мне всё едино, - беспечно сообщает Виктория. - Что Монте-Видео, что Монте-Карло, что МонтеНигро...
- Что Монт-Ориоль? - подсказывает Константин. 
- А это що ещё за птаха? - Виктория явно не ожидала, что её застанут в расплох.
- Это тоже самое, что и Сан-Тропе, - говорит с придыханием Жанна Аркадьевна.
- На Какую мне хоть букву смотреть? - Виктория смотрит указатель. - Неужели нет этого, как его, Шантропе? - спрашивает она.
- Смотрите на “ChantePie”, - с сознанием своего превосходства советует Жанна Аркадьевна.
- Ага. Нашла. Вот. ШантэПи - “шантэ” означает “петь”, а “пи” - ... сорока. САнтропэ - и ... сорока? Надо же?! Прямо шантропа какая-то! - говорит Виктория, всплескивая руками.
- Вы понимаете, про кого там написано? - усмехается Жанна Аркадьевна.
- То-то Вы у нас такая бледненькая, - Константин намекает на слишком вызывающие румяна Жанны Аркадьевны.
- А ещё она говорит, что Таллин - это никакой не эстонский город, а датская крепость “Линна”, - старается привлечь к себе внимание Ксюша.
- Хотите узнать новость про Волочкову?
- Да мы уже всё и без тебя знаем, - машет рукой Виктория.
- А то, что её предки из Нижнего Волочка были, знаете? - прищуривается Денис.
- Нет, - говорит Маша. - А сам-то знаешь, что это место, вообще, означает?
- А то каак же? - отвечает Денис. - Нижний Волочек - это город возле нижнего из нескольких волоков, перевалочных пространств между судоходными реками, а Верхний Волочек - город возле верхнего из волоков.
- А она сама-то из какого? - спрашивает Маша.
- Из Московского, - смеётся Виктория, напевая «Марш Турецкого» Моцарта. - Хотите, я вам не только про Зальцбург, но и про Галле - город солеваров прочитаю?
- Галлов, Галича, Галицию с Галицыными? Это мы, кажется, ещё в школе проходили, - заявляет Маша.
- Вот! Нашла! - Виктория, по-видимому, находит что-то интересное в своей книге. - Оказывается Ольденбург -
это тоже самое, что и Альтенбург. Старый город.
- Да что Вы, Виктория, говорите? - Константин, кажется, не на шутку обеспокоенным.
- Да. Только в переводе с датского, - улыбается довольная Виктория. - Кстати, детки, живо мне в койку! Я вас сейчас сказочку Ганса Христиана Андерсона почитаю. Про остров Маврикий, который в честь Морица, герцога Оранского и его святого Мориса был назван.
- О нет! Только не эту сказку! - протестует Ксюша. - Вика, можно я останусь? Ну хоть ещё на чуть-чуть, - умоляюще просит она.
- Между прочим, моя бабушка рассказывала, что её бабушка раньше жила в Золотоноше.
- Это ещё шо такое?! - спрашивает Виктория.
- Теперь уже ничего. Просто река и город на Украине. Просто селение в Казахстане, - водит полотенцпм по столу Константин.
А раньше и Руда с Рутковскими что-что да значили, - вздыхает он.
- Ну и что же? - спрашивает, оторвав глаза от книги, Виктория.
- А то, что «рутый» - означает красный. И, вообще, р;та, руд;. Одна руда. Железная и всякая. Нам о ней наша географичка уже все уши прожжужала, - в гостиную уже влетел запыхавшийся Денис.
- Да. Руда, Рудковские... - мечтатель произносит Константин. - Один из них работал финансовым директором у моей прабабушки.
- Мне так больше нравится слово Балаклава - «балык» - рыба, «лава» - рыбница, или рыбный садок, или место, обильное рыбой.
- А мне – Батон-Руж, - говорит Маша.
- А! Ружьё из батона? То самое, которым Вика как-то почти не убила одного Ксюшиного кавалера, - язвит Денис.
   Виктория предпочитает больше об этом случае не вспоминать.
- А вот и нет, - возражает Ксюша. - Я и без тебя знаю, что это Батон-Руж - это “красная палка”, а Мулен-Руж - это
“красная мельница”.
- Не «мулен», а “Мален-Руж”, - с расстановкой и придыханием произносит Жанна Аркадьевна.
- А вот это что-то новенькое, - замечает Константин. - Если память мне не изменяет, то “мален” означает красить?
То есть это то место, которое просто было выкрашено красной краской.
- Кстати, я тоже не понимаю, чего все и с этого места и с тех кобелей так тащатся?
- И не поймёте, - улыбается Константин.
- Нет, ну мне, конечно же, нравятся картины Ренуара, Моне, Писсаро ... Но другие... Они же просто рисовать не умеют. Попробовал бы кто-нибудь из них скопировать Тициана, Леонардо да Винчи, Рафаэля или, к примеру, Ботичелли! - распаляется Жанна Аркадьевна. - И все бы посмотрели, что из этого вышло.
- А мы и смотрим! На Крымских валах. На всех, - кивает Виктория. - Правда, детки?
- Warteеn, warteen, warten, - вдруг то ли по-шведски, то ли по-датски заговорила Жанна Аркадьевна.
- Это Вы про что? Про Нижневартовск? - спрашивает Виктория.
- А при чём здесь Нижневартовск? - удивляется Маша.
- Да, действительно, при чём?
- А то, что это означает в переводе с немецкого это означает “нижний” и warten, - говорит Виктория.
- Что-то я в языках совсем не силён стал, - пожимает плечами Константин.
- Признаться, я тоже, - соглашается Ксюша.
- Константииин, - улыбается Жанна Аркадьевна. - У Вас там что-то дымииится, - злорадствует она.
   Константин убегает и через секунду возвращается, отбивая полотенцем дым на кухню.
- Знаете, что это был Ваш ужин, Жанна Аркадьевна, - пыхтя сообщает он.
- Мне не страшно. У меня сегодня диета, - улыбается Виктория и продолжает листать свою книгу. - Вот!   
Кстати, о дыме. Знаете ли вы, что означает Рейкиявик?
- Это какой Рейкявик? - спрашивает Маша.
- Тот, который на Соломоновых островах, - усмехается
Жанна Аркадьевна.
- И что же он обозначает? - к пропедевтической беседе опять присоединяется слегка покрытый сажей Константин.
- Эх закрыла! Щас посмотрю, - Виктория листает книгу, стараясь найти нужную страницу. - Во! Нашла. “Дымящаяся бухта”!
Знаете ведь, где у нас стала заканчиваться перестройка? В дымящей бухте!
- Надо же! Я как-то об этом совсем не задумывался, - озадаченно говорит Константин.
- А не мешало бы, - пытается вставить своё лыко в строку Константин.
- Между прочим, в одной книжке про Монголию и Китай я читал об одном ущелье -
Олгой-Улан-Цаб. И знаете, что оно обозначает?
- Ну-ка, ну-ка? Попробуй поразить толпу, - с долей сарказма говорит Маша.
- “Ущелье толстого красного червяка”!
- Который забился в ущелье и теперь не чешется? - спрашивают почти хором Ксюша и Маша.
- Или который забился в него и теперь не может оттуда выбраться, - замечает Константин. -
Ждёт, пока похудеет.
- Я шо-то не поняла, - Виктория снимает очки. - Вы про кого?
- Наверное, про Дзак-Кудук, - замечает Денис.
- А это шо такое? - Виктория листает книгу.
- Можете не искать, - говорит Виктории Жанна Аркадьевна, поигрывая ключами. - “Кудук” - колодец.
    Все хором поют песню «Уч-кудук - три колодца».
- А что такое Дзак? - спрашивает Жанну Аркадьевну Константин.
   У Жанны Аркадьевны в этот момент летят, «дзакая», на пол ключи.
- Это саксаул, - говорит Денис. - Саксаульный колодец.
- Я що-то не поняла! - опять восклицает Виктория. - А при чём тут «ущелье красного червяка»?
- А при том, что тоже трудно из этого колодца без компьютера и 24-х часового интернета воду добыть!
Чтобы посадить в нашей пустыне цветы, - слышится откуда-то издалека голос диктора.
   Все вздрагивают. Первой приходит в себя Жанна Аркадьевна.
- Не обращайте внимание. Это телевизор. Опять про себя всё рассказывает.

[1] NM (=N.M., =эНэМ, =Энэм, = Энем - ж.д. станция-пос. вел. кн. Николая Михайловича Романова-Шлезвиг-Готторпского (1859-1919) в Адыгейском АО Краснодарского края (до 1991г.), в 4 км от Афипского оборонительного редута (русско-турецкая война 1809г.) Дюка де Ришелье и гр. Л. Рошешуара Екатеринодарского отдела, в 185 км от пос. Лоо [de St-Leu] –подарка королеве-консорт Нидерландов, герцогине Сент-Лоо  [СС:  автор знаменитого портрета супруги русского посла в Париже Екатерины (Смарагды) Кантемир-Голицыной с бульдогом на руках], 205 км от пос. Адлер(берга) кн. В.Ф. Адлерберга (1791-1884) Черноморской пров., в 232 км от Гагринской дачи (=г. Гагры) пр. А. Ольденбургского (1844-1932) и т.д.

16.10.2005. Yablonovskiy Village, RU - Vernyy/Almaty, KZ 

Всё па-да-ют, па-да-ют, па-да-ют, па-да-ют це-ны
На мануальную те-ра-пи-ю у со-бак...
Сценарий для к/сериала “Моя прекрасная няня” - Movie “My fairy Lady”

К этому выводу приходит Жанна Аркадьевна сразу же, перешагнув вместе со своим мопсом порог дома Шаталина.
- Это всё равно, что продавать газ Украине, Белоруссии и Таджикистану по рыночной цене, - считает Виктория.
- Что им за рубли его продавать?! Они что, лучше африканских стран, которым мы (!) раньше помогали? Или, наоборот, хуже? [1] - пытается уточнить Константин.
- А знаете, что из-за них после Нового Года каспийцы перекрывают крантик с топливом нашим родственникам в Уральск?! - негодует Виктория.
- Из-за кого именно? Из-за нефтяников и газовиков Сибири? - уточняет Константин.
- Ну что Вы! Это наши святые! Мы скоро все на них молиться будем! - восклицает Виктория.
- А кто тогда по-Вашему каспийцы? – спрашивает Жанна Аркадьевна.
- Очуметь! Вы что, забыли, где находится Махачкала? – Виктория делает многозначительный жест.
- Тогда пусть не соглашаются и бунтуют! - предлагает Константин.
- Кто бунтует?! Какая Махачкала?! О чём вы?! - Виктория бьёт себя по виску. - Вам только свисни! Да, афганчик?
- Между прочим, после Нового Года цены будут падать и на педикюр, - радостно сообщает всем Жанна Аркадьевна, разглядывая у мопса ногти. Тот в свою очередь пытается укусить Жанну Аркадьевну за палец. - Да. И мы тоже будем бунтовать, если их не опустят совсем.
- Понимаете ли, у него зубы мудрости режутся, - объясняет Жанна Аркадьевна, объясняя необычное поведение своего афганца.
- Ага! Всё режутся. И режутся. С рассвета до заката, – машет рукой Виктория.
- А как там с ценами на пиротехнику обстоит дело? – деловито интересуется Денис.
- Тоже упадут, - у Виктории по этому вопросу самая точная информация. - После Нового Года. А что?
- Нет. Ничего. Просто мы решили в Новогоднюю ночь пострелять немного. На Красной площади, - делится своими террористическими планами Денис.
- Да кто ж вас туда пустит? Без спецаптечек и тестеров на наркотики? - Константин уверен. Свой голос в знак согласия подаёт и афганец.
- Ну, положим, тестер на наркотики у меня есть, - говорит Денис, в раздумьи переводя взгляд с афганца на Константина и с Константина на афганца.
- И как? - выдыхает хором вся семья.
- Что как? Не курю, - Денис строит вид оскорблённой невинности. - И йогурт Fruttis ем, - добавляет он.
- Уже или ещё? - уточняет Виктория.
- Если вы про йогурт, то мы сегодня ещё не завтракали, - говорит Жанна Аркадьевна, обнимая своего мопса. - Между прочим, следующий год его, - кивает она на своего друга.
- Мама дорогхая! Куда мы с тобой заехали! – хватается за голову Виктория. - Эти москали нас совсем решили со свиту сжить!
- Вас сживёшь, - гадко улыбаясь, говорит Жанна Аркадьевна. - Живучие. И ползучие. Как тараканы. Правительства всё повышают и повышают цены на энергоносители. А они не мрут и не мрут.
- Що-то я Жанна Аркадьевна Вас совсем перестала понимать! - ставит руки в боки Виктория. - Вы за кого? За нас или за них? - Виктория кивает на афганца.
- Я за ГринПисс, - подкатывает к потолку глаза Жанна Аркадьевна, - Правда, Мопсик?
- То-то я смотрю, что они первыми и вымерли! Как в Америке, Ираке, Иране, Палестине, так и у него на родине, - режет Виктория, киваючи на тревожно поглядывающего на всех афганца.
- Ладно. Ладно. Я пошутила, - Виктория пытается протянуть афганцу руку, а тот в свою очередь пытается Викторию за эту самую её руку и цапнуть.
- Давайте лучше сегодня поговорим о дружбе, мире и любви, - с лестницы, потягиваясь, спускается Максим Викторович. - Кстати, Константин, а что у нас сегодня на ужин?
- Дичь. Из ГринПиса, - кивая на Жанну Аркадьевну, произносит Константин. - По сниженным ценам угоревших карагандинских шахтёров с космодромов Бай-Конур, - и уходит на кухню.
- Это что! - Вздыхает Денис. - Я недавно объявление видел: в бывшей нашей участковой поликлинике сделали обязательный платный медосмотр для домашних собак с прохождением ими и их хозяевами всех специалистов, начиная от кардиолога и кончая неврапотологом с обязательным прохождением флюорографии и УЗИ каждого внутреннего органа.
- Да ну?! – ахает Жанна Аркадьевна.
- Там же работает специальная, прикреплённая к поликлинике парикмахерская по стрижке, мелированию и макияжу собак. Как вам это нравится?!
- А для украинских тараканов из Турции, чтоб не вымерли, ещё ничего не придумали? - доносится с кухни голос неунывающего Константина.
- Ну почему же, Константин! - Восклицает Жанна Аркадьевна. - Уже придумали. Новые мобильные портативные реанимационные роддома на курортах и при всех Российских консульствах и посольствах, включая Русские православные под- и наддворья.
 

Вместо послесловия

Расшифрован геном собаки. Донором ДНК стала собака-боксер Глаша, которую американские учёные предпочли более чем ста другим кандидатам.
 
[1] Единая рублёвая экономическая зелёная зона. Основа - энергоносители, тяжёлая промышленность.
 
30.12.2005. Almaty


Лесное царство

Прекрасно дышится в лесу.
По нём любое время плачет
И посылает всем удачу
Весною, в стужу и в жару.
 
Цветы, деревья и грибы -
Красот лесных не перечесть.
Страна им салютует честь
И обещает сохранить
 
От мусора и от пожаров
Жизнь обитателям лесов -
От ягод до младых скворцов -
Лесное царство - мир нектаров.
 
20.07.2007. Almaty
PhotoCompetition “Forest Tale”. www.yandex.ru


Живёшь в лесу дремучем ты?

Живёшь в лесу дремучем ты,
Заколдовав свои мечты,
Забыв про сказку о богах,
Нашли что славу не в горшках,
А в интересном, мудром деле.
 
С достоинством дыханья мерив,
Они вели всех за собой,
С культурой вспоминая строй
Пергамов, Триров, Трианонов,
Неся чрез жизни славу тронов
 
И сея, а не разрушая,
Себя делами возвышая...
Поёт мне про дремучий лес
Высоцкий [1]. С ним в окно ты лез?
 
[1] “Живёшь в заколдованном диком лесу”,
“На хрустальной горе”?
 
17.07.2007. Almaty


 Оттяпаю и палец, руку

Оттяпаю и палец, руку,
Коль будешь гнать пургу и скуку,
Пожалуюсь и так причмокну,
Что вспомнишь всё, и про работу.
И зрение здесь не причём.
 
Сама давно в себе врачом
Живу, законы открываю
И о романтике мечтаю,
Без комаров, клещей, жуков,
В окно что сунул вечерком.

20.07.2007. Almaty
PhotoCompetition “Private life”. www.yandex.ru


Ask or Not to ask?
Как получить грант для написания оперы в России [1]
Сказка трудоголика

Сначала 8 взяток дам,
Потом поеду в Банк для дам.
И если очень повезёт,
То вырву деньги на полёт,
Чтоб осознать с ним шанс судьбы.
Поползаю. Не до ходьбы.
 
Кем буду я в игре? Бойцом?
А может критиком-стрельцом?
Иль поиграем в выбивного,
Чтоб обыграть с игрой любого,
В реальность сроков уложиться...
А может с фантою забыться?
 
Или всем в фанты поиграть?
Кому тогда мне куковать,
Чтобы дать сроки для судьбы
И в явь все превратить мечты?..

16.07.2007. Almaty



Я плачу от любви к тебе
Песня

Я плачу от любви к тебе.
А ты молчишь. И в тишине
Лишь капают слезинки грёз,
И сердце вспухло всё от слёз.

Скажи, что любишь ты меня.
И повтори сто раз, чтоб дня
Нам не хватило на двоих.
Люблю тебя я, а не их.

Ты прогони все облака,
А с ними тучи. В них тоска.
Утешь меня и успокой,
Пришли со словом мне покой,

Скажи, что любишь ты меня.
И повтори сто раз, чтоб дня
Нам не хватило на двоих.
Люблю тебя я и твой  стих.

5.10.2007. Almaty


Почему у кошки уши торчком?
Сценарий мультфильма

Кошка: Я больше Вас и красивей.
И затмеваю всех зверей.
Ещё могу кричать я «Гав»,
Плеваться и ходить в штанах,
Подраться, расцарапать нос.
Не посмотрю, что Вы Барбос...
 
Пёс: Мне этим Вы не интересны.
Люблю я Вас за Ваши песни.
И за молчанье под Луной.
 
Кошка: Тогда возьму к себе домой.
Квартиру будешь охранять,
Варить еду, бельё стирать,
Детей растить, коли рожу,
Я буду добывать еду.
 
Пёс: А будешь ли любить меня?
Кошка: О чём вопрос? Сперва - еда.

Пёс: Ах да, конечно! Что хотите.
Кошка: Сперва духовности, родитель.
Я уши по ветру держу,
И всё про всё я знать хочу.
Куда подует нынче ветер?
И будет день потом с ним светел?
Что станет вскоре с урожаем?
Ответ на всё, представьте, знаю.

Изящна я и грациозна.
И жить на свете мне не просто:
Коты меня одолевают.
Поэтому дружу я с Вами.

Пёс: В чём сила Ваша?
Кошка: Вся в ушах.
С опушкой, кисточками. Маг,
Откроюсь, был мой прадед, дед...
Любили, как и я, обед.

Он вдохновлял их на творенья
Под дубом с лукоморной сенью.
 
6.10.2007. Almaty


Боюсь, что шляпку оброню?

Стою, оглядываясь вдаль,
Не нажимаю на педаль,
Всё медлю и чего-то жду.
Боюсь, что шляпку оброню?
 
6.10.2007. Almaty
I. Goncharov. Biker. She. Art Exhibition “Live painting”


Живут они в другое время [1]
Золотой граммо-патефон “Переворот”

Чуть подсладив пилюлю песней,
Лолиты с ценами из мести,
Надев чадру, притворно встали,
Элиту даром развлекая,
Вдруг стали кости собирать.

Голодным чтоб их покидать,
Сбирая карточки кредитов.
Да c штопором отсель летите
С благотворительною целью!
Нас садят из-за вас на мели!

[1] В преддверии повышения цен на энергоносители в г. Алматы.

7.10.2007. Almaty
Antimonopoly committee of “One in the field - a warrior”


Лошадь, Крот и Шакал
Басня

Решили как-то Лошадь, Крот
Создать совместный огород,
Построить дом, колодец вырыть, -
Вот только знаний бы хватило
Вспахать, посеять и собрать,
А после в лаврах почивать.
Шакал про это в миг прознал,
Свою им помощь обещал,
Хотел со всеми он дружить,
Питаться, в новом доме жить.
 
Работал Крот и Конь, как лошадь.
Едва хватало силы, мощи.
Вдвоём и день, и ночь пахали,
Зерно и семя высевали.
И строили по камню дом,
Чтобы зажить всем вместе в нём.
А что Шакал? Вокруг всё рыскал,
С ленцою жил, но думал быстро,
Как что украсть, лежит что видно,
Потом продать, чтоб необидно
 
Одною жизнью наслаждаться
И дальше леса не мотаться.
Пока Шакал выл за углом,
Построил Крот и Лошадь дом.
А тут созрели уж вершки,
И вслед за ними корешки .
Крот с Лошадью пекут хлеба,
Садятся кушать и тогда
Стучится в двери к ним Шакал.
«Родного брата не признал?
 
Казах, казак - ваш участковый!
Забыли? Старый я, не новый.
Я ваш Директор. Ипотеки.
Налог платите. И с Аптеки,
Что развели на огороде.
Ещё за землю и за воду.
Сертификаты счас раздам
Патенты где? Что за бедлам?!
Я самый главный здесь в округе.
Поесть желали б мои ноги!»
 
Сказал, а сам на стол косится.
И чем здесь можно поживиться?
Глаза за миг кривыми стали -
Такую снедь едва видали
Его бесстыжие мозги,
Что в нефти и в златой пыли
Могли всегда других стяжать
И жизнь бумажкой осложнять
Простым трудягам, чтоб Кроты
С Конями дали бы кранты.
 
Живём сейчас в шакалье время.
Когда взросло такое племя,
Что может подати сбирать,
Кредиты с ветром распускать
И поднимать себе же цены,
При этом “мучаясь” безмерно,
Крича в эфире про бандитов [1]
И хоронить всех инвалидов,
А с ними стариков, старух,
Забыв себя - простых хапуг [1].
 
[1] Монополисты г. Алматы. Бесконтрольное незаконное увеличение цен монополистами г. Алматы на продукты питания (мука, мясо-молочные продукты, яйца, сахар, овощи-фрукты), электроносители (вкл. уголь, дрова, цены на бензин и ГСМ) и предметы первой необходимости (лёгкая промышленность).

7.10.2007. Almaty
Antimonopoly committee of “One in the field - a warrior”


Кого посылать в Министерство? В Правительство?

Решили строить мост.
Послали Лису за лесом - вернулась с обтрепанной шубой.
Послали Медведя - вернулся злой и голодный.
Поехал Осёл. Достал. В чём дело? А там все свои.
Лес идёт и идёт, идёт и идёт.
В чём дело? Да Осёл спросил: мост строить повдоль или поперёк?
Поперёк. Так и прислали. Там же все свои, с лимитами на приобретение лесов.

Тема: Посадка лесонасаждений шакалами? Прокладывание каналов в пустынях детьми и родственниками шакалов?

7.10.2007. Almaty
Antimonopoly committee of “One in the field - a warrior”


Лицемеры и День Республики,
или Почему они, улыбаясь, ненавидят людей?

Одной рукой любовь даруя -
В ней сказки, песни и мечты,
Другой всё с ценами лютуют.
Нет будущего для страны.
Лишь чернота одна в просвете.
С их маскировкой. Без заветной.

Казахстан: Незаконное повышение правительством республики казахстан цен на муку и хлеб.
Россия: автоматическое повышение цен из-за незаконных и неправомерных действий правительства КазаКстана.

7.10.2007. Almaty
Antimonopoly committee of “One in the field - a warrior”

 
 Алдар и Ишак [1]
Басня

Решил Алдар построить Дом,
Чтоб места всем хватило б в нём:
„Сначала возведу фундамент
И положу Российский камень,
Затем полы я постелю...
Иль раньше стену заложу?
С окном? Одним? Иль без окна?
Другая голова нужна!”
Позвал он Ишака помочь.
Ишак сначала был не прочь.
Да заупрямился потом,
Зачем ему какой-то дом,
На общежитие похожий?
Гораздо лучше в день погожий
Ему на травке попастись,
Чем пыль глотать и шлак грести
 
Своим натруженным горбом.
Тогда Алдар ему проём
Пообещал открыть меж стен,
Чтоб мог Ишак сам, без проблем,
Входить и выходить на волю,
Когда захочет, и не споря.
Сказал, а сам про то забыл -
Ораторский задуло пыл, -
 
И стал закладывать проём.
Зачем ему и всем окно?
Не будет дуть зимой и летом.
Да что там тьма! Жить и без света
Всем можно под одним крылом.
Вот кабы был Ишак Орлом,
Тогда оставил свет в проёме
Чтоб видеть перспективу в доме.
 
[1] 1. Официальная отмена добровольного кормления трудовым народом казахстанских таможенников - принятие Шенгенской таможенной прозрачности границ между бывшими союзными республиками.
2. Официальное пресечение злоупотреблений МИДа РК, в частности, его иммиграционно-эмиграционно-таможенной службы

28.09.2007. Almaty
40th anniversary of the Kazakhstan Animation. Central Concert Hall
 
 
В контрастах сила. В них и дрожь

В контрастах сила. В них и дрожь.
Она пронзает, словно нож,
Трепещит, ранит, задевает.
И голову уже теряешь,
Войдя в волнующую роль:
Ты - королева. В чём же соль?!

Тема: Прозрачность границ между всеми бывшими Советскими союзными республиками!
 
26.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. The Suspended Step of the Stork. IV International Kinofestival “Eurasia”


Граница, шаг..., чуть вправо, влево

Граница, шаг..., чуть вправо, влево
А позади всё также немо
Нам светит полная Луна,
Что сводит разум весь с ума,
И боль ложится вместе с нею,
Отчаянье, в него поверив,
Забыли люди про цветы -
Черно повсюду, царство тьмы.

Три мудреца на связи с миром,
Живут на облаке и мифом
Напоминают о себе,
Ни о тебе, ни обо мне,
Ни о любви они глаголят,
А о страданиях и доле,
Смирении, душевном рабстве,
О вере, что пришла с шаманством

В то или это злое время,
Когда всё серо и чернеет.
И безысходность наступает.
Она и сильных-то ломает,
Что о других всех говорить?
Когда душа давно саднит.
Рабы-статисты - руки вверх.
Быть может, кой кого в обед

Пропустят через этот строй.
И как понять, что значит «мой»?
Течёт река, не изменяет,
Она лишь судьбы проверяет
На прочность серых вешних дней.
Забылось с памятью моей
История, её богатства.
Как возродить былые царства
 
И в них всё лучшее, что есть?
И как забыть всем слово «месть»?
Покорность всюду и молчанье,
Без ропота и в послушаньи
Проходит час, и день, и год -
Царит бесправие невзгод.
Диктует глупость все свободы,
И в никуда уходят воды...

...Зал ожиданья, серость, вечность,
И кот с хвостом, что так беспечно
Нам тянет времена-резины
В пещеры, в них - в болота, в тину.
Граница, шаг..., назад, вперёд.
И кто кого сейчас сдаёт
В унылый, серый-серый день?..
Где та прозрачность прошлых дней?

Тема: Прозрачность границ между всеми бывшими Советскими союзными республиками!
 
26.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. The Suspended Step of the Stork. IV International Kinofestival “Eurasia”

 
Река людей и море судеб

Река людей и море судеб.
В нём победителей рассудят
И вынесут им приговор:
Чем думал и куда завёл
Всё опаршивевшее стадо?
В оазис, может, и в прохладу,
В луга некошенной травы
Другой завшивленной страны?

Тема: Прозрачность границ между всеми бывшими Советскими союзными республиками!
 
26.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. The Suspended Step of the Stork. IV International Kinofestival “Eurasia”
 
 
Сквозь вечность тянут провода

Сквозь вечность тянут провода.
Между столбов. Для телефонов.
А кто-то их крадёт на ломы,
Чтобы не слышать сквозь года
Глас совести в людских дозвонах.
 
Тема: Прозрачность границ между всеми бывшими Советскими союзными республиками!
 
26.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. The Suspended Step of the Stork. IV International Kinofestival “Eurasia”


Пейзаж в тумане

Пейзаж в тумане,
В жёсткой раме
Из хрусталя, колец, полос.
Белёсых, карих, серо-чёрных...
Но трогают меня до слёз
Всё параллельностью событий,
Идущих, словно, по наитию
Среди безлиственных берёз,
Глазков мечты сквозь дымки грёз…
 
24.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. Landscape in the Mist. IV International Kinofestival “Eurasia”


Вечность и один день - 1

Последний день, последний час
Ласкает море в волнах чат,
Уносит мысль куда-то вдаль,
С ответом возвращая марь,
И переносит в измеренье,
Где вечность в временном склоненьи
Вбирает каждый пришлый атом -
Тот, что душою был когда-то.
 
Спасенья нет, ты обречён,
Но силой власти наделён
Сказать, что ты хотел сказать,
Чтоб просто так не отдавать
Ни жизнь бесценную свою,
Ни душу, преданную дню.
Последний день, последний час...
Но как ты ласкам моря рад!
 
28.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. Eternity and a Day. IV International Kinofestival “Eurasia”


Вечность и один день - 2

Вкус соли чувствую я, моря,
Играет что волной со мною,
Слова по каплям отдавая,
И в вечность каждый день бросает.
Я поднимаю, не ропщу,
Сбираю в бусы капли, жду,
Когда наступит жизнь другая
И, не дождавшись, всё меняю.
 
28.09.2007. Almaty
Th. Angel;poulos & T. Guerra. Eternity and a Day. IV International Kinofestival “Eurasia”


Бабочка в платьишке светлом

Бабочка в платьишке светлом
Смотрит сквозь стёкла и ждёт:
Силы когда ей позволят
Взлететь и продолжить полёт.
 
Рядом с кругами всё бьётся
Чёрный Паук и хмельной,
Верит, надеясь, что сможет
Нитью связать всех простой,
 
С тем, чтобы род свой паучий
Вить и опять в нём начать
Соки тянуть или к круче
Жертвы тянуть умирать.
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”


Забытый в суе гуманизм

Забытый в суе гуманизм
Опять нам открывает душу,
Чтоб вспомнили и стали лучше
Про щедрость, доброту-магнит.
Он лишь людей духовных манит,
Способных отдавать в свой век
Всё лучшее имел что ранее
Любви строитель, человек.
 
Забытый в суе гуманизм
Пристанет с модою потомкам,
Чтоб с совестью и честью ломкой
Людьми прослыть им среди лиц.
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”


Река с тоской болезнь уносит

Река с тоской болезнь уносит,
А мутны воды тело просят
Забыть печаль и бытиё,
То, что разрушив всё, гниёт,
Не оставляя мозгу память.
Лишь на земле могильный камень,
 
Чтоб с ним забыть полношну грусть
И думы светлые про Русь.
А гнойный мир всё наполняя,
Мне душу тихо распускает...
Река с тоской болезнь уносит
И просит мозг и тело, просит...

25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”

 
Блок гениальности открыт

Блок гениальности открыт.
Да, это факт. Но не забыть
Часы и дни, и те года,
Когда он с телом погибал,
Чуть не лишив меня всех жизней.
Мне ль позабыть запасы мыслей,
Что он отдал мне навсегда,
Взяв клятву помнить. Иногда.

25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”

 
На выставке ремёсел женских

На выставке ремёсел женских
Найдёте столько интересов:
И масло, фото, акварель,
И батик, мулине, пастель,

Вязание крючком и спицей,
Ткут гобелены мастерицы,
В ковры сшивают лоскуты,
Выделывают туески,

Природный материал в панно
И с ними куклы заодно.

Картин-ка сколько! Мулине.
Терпенья не хватило б мне.
Все крестиком, полукрестом
И говорят они о чём?

Об “утре раннем’, о “цветах”»,
“Животных”, “домиках”, дворцах.
Вот это “Бабочки” летают
“В лесу”, у “Бабушки в саду”.
Здесь - “Жаркий полдень” просто тает,

“Букет лесной” и “полевой”,
На этой “женщина. С мечтой.
Здесь “Золотая рыбка”. В сетях.
На этой “Чёрный кот” и “Дети”.

Картины - все из мулине.
И «Ангел нежный» снится мне.
“Букет гортензий”, что в “Деревне”,
И «Домик водяного» здесь же.

Вот иностранные картины.
О жизни, скажем, заграничной.
Здесь “Негритянка”, “Египтянка”
И “Женщина Перу”-смуглянка.

“Японец с соколом” и “Маки”,
“Пионы”, “Волки” и “Собаки”.
“Фламинго”, “Львы” и даже “Зебры”.
Те чёрно-белые. Как прежде.

Вот акварели и “Сосна”.
Здесь взята от сосны доска:
“Она” и “Он”. “Он” и “Она”.
И оба в лаке и в акриле...
Краснеют за мечты? Свои ли?

Вот кукла Дон Жуан висит,
О “Райской птице” говорит
И “Райской птицей” всё свистит
“Лолите”, “Лидии” о “Госпоже”,
Что в украшениях от Фаберже...

Картины, вышитые гладью.
Оригинальны. Помечтать бы
О всех “Цивилизациях ушедших”,
О “Замках” и “Дворцах”, о “Сказках”,
Недошедших песнях.

Из батика изделья вечны,
Методика лишь скоротечна,
“Дельфины” в воздухе летают,
“Цветы” картинно замирают.

В них “Музыка природы” дышит,
Всё в терциях и сектах свищет.
Здесь “Цветик-семицветик” светит.
С ним “Лотос” будто неприметен.

Вот дерево. И риф и лес.
Откуда диптих? Кто привёз?
А это шерсть. И гобелен
Из серии “вода” и “лей”.

Вот вышивка микрокрестом
“Самсон с Далилой” и “отцом”.
Там “песня” со скалы звучит,
Для “Санчо Панса” путь открыт.

“Иоанн Креститель” вышит гладью.
Он старшим сыном был господним.
Того, кого тогда клеймили,
А после головы лишили.

“Цветок” и “Роза” в мулине
И ими “Ангел” машет мне,
“Любовь” свою он “охраняет”,
О “Нежном возрасте” вздыхает.

“Усадьба”, “Домик” - просто класс.
Здесь “Нефертити”, вся в анфас
И красотой любует глаз,
А подле “Танго” в мулине,
“Ракушки девочки во сне”.

Вот “Принц-горох”. Печален взор,
В глазах - один немой укор,
В руках его - складной кинжал,
Свою Принцессу ждать устал.

Принцесса рядом. Но не та -
Другие мысли и дела.
Висит панно. В нём календарь.
Похож на школьный он букварь.
Вращение другое отражает,
По Солнцу и Луне все времена сверяет.
В нём в марте - всё ещё зима,
А в декабре - царит весна,

Июнь - с зонтами мы проводим,
А в сентябре - в моря уходим.
Здесь роспись по стеклу дана
И с элементами стекла –

“Хранитель музыки”, “огня”,
“Востока”, “урожая”, дня.
Живая лебедь здесь плывёт,
И роза из стекла живёт,

Подвески из стекла, цветы,
Изящны так. И так тонки.
Изделия из бересты,
Картины, блюда, туески,

Панно-текстиль и сумки-класс,
Я б сшила бы одну из вас.
Кто авторы панно, картин?
Лабасса, Шупикова, Мигуль и Ким,

И Щёкотова, Плесовских,
Гусина и Совенкова,
Иванова, Симакова,
Дубинец и Мхитарян,

Амелина, Исаакян,
Ряшенцева, Дузь, Кострова,
Бакалова, Алчиева, Ткачёва,
Нужная, Беляева и Горбанёва,

Елисеева, Шебалина и Козырёва,
Вахтёрова и Базылева,
Антипова и Соколова,
Белковая, Пономарёва,

Гридина и Симоненко,
Пожилова и Лесниченко,
Бердзенишвили и Баценко,
Пекко, Балтушкина, Величко
И Белозерцева, Ольховский,

Панаева, Акимова, Петрова,
Онучина, Сало и Лесникова,
И Линникова, и Клинкова,
Якбарова, Горская, Троск,

Забыла ль я ещё кого?
Вы мне скажите про того,
Кто знает, как развить себя
И подарить красоты дня.

16-18.07.2006. Krasnodar
The world of a woman. Central Exhibition Hall


Принц на горошине

Принц на горошине стоит,
В другую сказку он летит,
На алом, на воздушном шаре,
Миры другие узнавая,
Где чуткость, доброта царит.
Он всё летит, летит, летит...
А красота она здесь, рядом.

16-18.07.2006. Krasnodar
The world of a woman. Central Exhibition Hall


Но Красота - она здесь, рядом!

Красота - есть истинная сущность мира,
Звучит над вечностию лирой,
Она владеет всей Землёй,
Несётся ввысь она мечтой,
Цветами Землю наполняет
И музыкой благоухает.

Её услышь! Она здесь, рядом!
И обними её ты взглядом!
Ведь Красота - она одна:
Тончайшая,
Любви полна.

22-23.06.2006. Korenovsk


Я кричу о любви. Но зачем я кричу?

Я кричу о любви. Но зачем я кричу?
Ведь от этого крика я впадаю в тоску.
И вторит мне небо: “Не умеют любить.
Ведь любовь нам даётся, чтоб с нею светить,
Ну а свет - чтобы чудо природы дарить,
Ну, а кто о природе здесь думает? Вы?”.

22-23.06.2006. Korenovsk


Звучит старинный вальс Бостон
Вальс

Звучит старинный вальс Бостон.
Не с ней танцует Саксофон.
Так выразительно и плавно            
Выводит линию о главном -         
О ностальгической любви,
Ту, что и Джонсы не смогли
Найти в себе или развить,
Чтоб с нею всех опять пленить.
 
Звучит мелодия и тает,
Свече подобно, в бренном мае,
Печально так, неторопливо,
Но всё ж пронзительно-красиво
С собою в память унося
О той, которая ушла.
 
Играет вечный патефон.
Звучит старинный вальс-бостон.
Он грустью за душу хватает
И нежностью, печалью мает.
 
1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. Impressions. TV-Eurasia

 
Фигаро - здесь, Фигаро – там

Фигаро - здесь, Фигаро - там.
"Что Вам принесть? Да, я подам."
Я - Дон Жуан и сердцеед 
Внешне я - пан, внутри - медведь,
Но местных дам я покорю.
Игрой своею так вдохновлю,
Что арий пение отменных
Всем будет помниться в богемах.
 
1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. Impressions. TV-Eurasia

 
Любовь Орлова
Песня

Серд-це мо-ё!
Я скрывала его!
Но как только мой начался танец,
Закружилась без памяти в нём.
Как свои теперь чувства сдержать?
Ведь любовь не могу я предать
Я, как прежде, играю, танцую, 
Знал бы он, как умею страдать.
 
1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. Impressions. TV-Eurasia


Говорящая кукла

И он, сняв куклу с пьедестала,
Ту, что его давно достала,
Поставил бережно на лёд
И аккуратно так повёл,
Живые чувства воскресая.
Без них была б она босая -
Улыбка ведь морщины множит,
А поцелуй коней стреножит?
 
1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. Impressions. TV-Eurasia


Трое
 
Тройка мчится, тройка скачет,
Клоуны бросают мячик.
Троица опять несётся,
Приседая, где придётся,
На троих соображая,
И в талантах упражняясь,
Исповедуя свободы,
Смех под туфлями невзгод всех.
 
1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. Impressions. TV-Eurasia


Белое танго

На век с тобою я прощаюсь.
И ухожу, не извиняясь,
Не говорю: "мерси" и "данке",
Не завожу любви шарманку,
Не завожу, не соблазняю,
На белый танец приглашаю.
Я возрождаю лишь культуру,
Компьютеров аббревиатуру,
Тебя чинами награждаю.
Сама тебя я убиваю?
 
А на последок я скажу:
You are too beautiful, I see!
You are too beautiful for me!
You are so beautiful and kind.
And You do want to be my child ?

1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. Impressions. TV-Eurasia
 
 
Ворона галкой притворясь

Ворона галкой притворясь,
И в пух и перья нарядясь,
Культуру стала поднимать
И между стульями летать.

1.01.2007. Almaty
Gala-concert “Stars and ice”. TV-Eurasia

 
Нет, Гарри! Крутой ты парень!
Джаз

Ах, Гарри! Старинный парень!
Мой стиль! Шампанское! Цветы!
И горы золотой парчи!
Быть может, вы его узнали?
Отличный парень, этот Гарри!
Я Вас на танец приглашаю
На твист, фокстрот и хали-гали!
 
1-2.01.2007. Almaty
New Year concert. TV-Eurasia-KTK


Сижу на острове, мечтаю

Сижу на 'Острове' [1], мечтаю,
В уме всё сказки сочиняю.
А бочка бьётся о причал,
Тот, что навеки приковал
К себе внимание, кино,
Во сне живущее давно.
 
Вновь к 'Колоннаде' [1] приближаюсь,
Где чёрный кофе разбавляю
Я белоснежным молоком,
Опять мечтаю и пишу
На острове и верю, жду,
Что сказка чудом обернётся
И с птицей счастия вернётся.
 
[1] кафе, Гагры.
 
1-2.01.2007. Almaty
New Year concert. TV-Eurasia-KTK
 

Как хотела я жить на далёкой Планете

Как хотела я жить на далёкой Планете,
Где Любовь - бесконечна,
А все мы - как дети.
И мечтаем, и скачем,
Сказки громко слагаем,
А потом с ними плачем,
Чудес ожидая.

22-23.06.2006. Korenovsk


Учёный Кот уже не ходит, к другой всех песни он подводит
 
А это - славный Доминик [1].
Не может дня прожить без книг.
Что там на полочке стоит?
Каталоги, рецепты вех?
Вы в них узнаете про всех:
 
Про мышек, рыбок, яйца, гнёзда
В них ясно всё. И всё так просто.
Здесь - о летучих всех мышах,
Чтоб дети знали что да как.
 
Вон там прочтёте о консервах,
Как мусор убирать примерно.
А это фото всё альбомы -
Мечты в них о кошачьем доме.
 
Вот эта книга - о котах,
Без них не жизнь, а просто крах.
А эта книга - раритет:
В ней Рыбки золотой секрет.
 
Все фолианты - иностранны.
Покажется, быть может, странным,
Как можно в них всю жизнь копаться,
Чтоб ум и мудрость в них познать нам?
 
А почему тогда Кот спит?
Ученье так его пленит?
К ученью коли тяга есть -
Вы Кошке дайте хоть поесть!
 
Коль тяга есть к ученью, книге -
Вы помогите Доминике!

[1] Cтих к картине Дубинец “Кот Доминик”, вышитой нитками мулине; под простым стеклом
 
17.07.2006. Yablonovskiy Village
Что видеть я могу, сидя в своей лишь клетке?

Что видеть я могу, сидя в своей лишь клетке?
Что оценить смогу, вцепившись, и не в ветку?
Как новый вальс хорош?
Кто как одет? Пригож?

И я в каком-то упоеньи кружусь
В каналах разных всестремлений,
Чего хочу не нахожу,
До утомления тружусь,
И помню каждое мгновенье,
Навеянные вдохновленьем.
 
13.11.2006. Almaty


Я вновь спешу на вернисаж

Я вновь спешу на вернисаж,
Чтоб к неземному прикоснуться,
Почувствовать людей, к искусствам
Приникнуть, воздухом дыша;
 
Забыть про сложности, проблемы -
Даны что все в нагрузку нам,
Чтоб выход дать своим страстям,
И протянуть мосты Вселенной,
 
Впитавшей пошлость, суету
От прелых красок, наслаждений,
Не познанных глубин сомнений,
Уснувшей прямо на балу,
 
И разбудить всех звонкой вестью:
"Для творчество здесь место есть!"
Глаз от творений не отвесть,
С талантами поют их песни,
 
Открывшие в природу окна,
Навстречу лету и красе,
Звенящей в тонком хрустале
Средь серости и тьмы промозглой.
Неподражаемы творенья!

4.07.2007. Almaty


А я сейчас смешаю краски, и станет мир таким прекрасным!
В.Г. Беда

А я сейчас смешаю краски,
И станет мир таким прекрасным,
В цветах и вазах, светлым, чудным,
От незабудок тех, уютных.
 
И я на выставку иду,
Встречаю там его, Беду [1].
Висящий аромат и стиль
“Окно”, “Пионы” и “Жасмин”.
 
Сквозь натюрморты виден взгляд.
Сирени в комнате висят
Пастозные мазки везде.
Все в восхищенье, красоте.
 
Виденье розы на пути
И море краски. В ней плыви.
Ведь хризантемы смотрят в дали,
Но кое-где цветы опали.
 
Как много самых разных роз!
В стекле стоящих, в буднях проз.
Нас радуют срединой лето,
Что яблоками всё одето.
И панычи - панов цветы.
Мой дедушка их так любил.
 
Цветы указаны мазками.
Вблизи - не объяснить словами,
Чуть отойдёшь - уж впечатляют.
Стихи портреты все слагают.
 
Глаза расскажут об Анюте
Поведают о ней, уютной.
О свежести расскажут утром.
Их шелест слышу слишком чутко.
 
Сирень стоит и там, и здесь.
И яблоки налив везде.
Лежат, висят их всюду ветви.
И цветом говорят о лете.

Вот этот красок хоровод
Создал здесь яркий натюрморт.
И им вторит другой такой,
С травой пахучей, луговой,
С цветами поля, ароматом,
Напоминая лета запах.
 
Окно открыто в мир весенний
И в нём светло. И вне сомнений
В плену ведь чахнут, сохнут розы,
Нас уводя к извечной прозе,
 
В которой все цветы опали.
Но мы уходим от печали.
Что остаётся нам в пути?
Лишь аромат большой любви.
 
Подсолнухи стоят в окне,
Другие клонятся к земле -
Свет не питает корни.
Жить без воды привольней?
 
Цветы желанны на свободе
Они - в самой живой природе
В дыхании садов, полей
И в пеньи птиц. Без них - грустней.
Есть натюрморты с рыбой, с луком.
С лимоном, раками и другом.
И нарисована капуста.
Из вечной юности искусство.
 
Пионы выставку открыли,
Они её же и закрыли,
Оставив нам окно в природу,
Воспоминанья, краски, воду...

13.07.2006. Krasnodar
V.G. Beda. Central Exhibition Hall


Душеприказчицей назначив cвоих стихов, творений, песен

Душеприказчицей назначив
Своих стихов, творений, песен,
Меня ты всю переиначил,
Мой мир, который был мне пресен,
 
Что нашим стал на фоне звёзд,
Сказал, что очень он всем людям нужен:
Он щедр и добр, и очень прост -
И этим ты согрел мне душу.
 
Призвав к вершинам, покореньям
Миров невиданных, редчайших
И к мыслью созданным твореньям,
Глубины, Космос покорявших.
 
Куражиться? В моих ли силах?
Одолевая тяги, массы,
Могли б лететь над целым миром,
Сорвав улыбки с уст Пегаса.
 
Душеприказчицей назначив
Своих стихов, творений, песен...
И как могло бы быть иначе?
Ведь мир плеяд, талантов тесен.
 
29.01.2007. Almaty


Живой! Я верю ты вернёшься!

Живой! Я верю ты вернёшься!
И белой птицей обернёшься [1],
Попросишь у меня прощенье
И прекратишь мои волненья.
 
Всё происходит не со мною.
Но слышу явно, что живое
Биётся сердце и душа.
Я верю. С верою жива.
 
Общаясь с душами умерших,
Другие ощущенья грешных
Мои переполняют чувства.
И сплю я с ними беспробудно.
 
Льёт дождь, забравший моё горе.
С ним слёз своих и я не скрою -
Восстала жизнь и пробужденье
Меня несёт в волнах течений.
 
Реальной жизнею мир полон.
Активно действовать с пелёнок
Меня учили дед и мать
Спешить жизнь чувствовать, не спать
И никогда не унывать.
 
На яркой стороне жила
И вдруг замёрзла от огня.
Тебя исчезнуть попросили?
Ответь! Или тебя убили?

[1] Закон термодинамик в миг переиначив

29.01.2007. Almaty
Что улучшает в злобе дня? Добро и благо, суть твоя
1. Благо

Надеясь, веруя, любя,
Приносим с благом мы себя.
И воздаём себе хвалу,
Когда мы веруем ему [=благу].

2. Любовь

Люблю кого? О том мечтаю,
И днём и ночью повторяя
"Любовь". О ней опять пишу,
Летаю, думаю, не сплю?

3. Активность

Активна жизнь. Она в исканье,
И в творчестве, и в силе знаний.

4. Город

Любила старый город я,
В нём жили прежние друзья.
Зелёным был, в садах, цветах
И в яблоках больших в горах.
Сейчас машины, грохот, пыль
И ...новостроечный пустырь.

5. Обновление

Да, обновление грядёт.
И не закроешь ему рот,
Не сделаешь наоборот
И не напишешь "отворот".

6. Дом

Развод... Депрессия и слёзы?
Творю. И в грозы, и в морозы.
7. Альфа-курс

Что значит "Альфа", "Бэта" курс?
Мы знаем буквы наизусть.
Кто исцелит меня? Сама.
Должна уйти я с ноты "фа"?

8. Таланты

Таланты гордости не знают -
Творят, твореньем зажигая,
Рукой, умом нерукотворным,
Мечтательным, но всё ж упорным.

9. "Мягкий знак" Мягкое прощание

Прощаясь, снова пробуждаюсь,
И в убежденьях утверждаюсь?

Что резонируя друг с другом,
Поля объединяя кругом,
Гармонию вдруг ощущаешь.
Всем хорошо и ты летаешь.

20.06.2007. Almaty
Korean Church “Paradise (Blagodat’, in Rus.)”


Изотерический подход

Изотерический подход,
Любовь и высший Разум света
Понятны лишь в стихах поэта,
Наука, жизнь с ним врозь идёт.
 
Придуманы туман, картины
И в них смыслы теряют свет,
Глубокомудрие повинно:
Полёта зримых мыслей нет.

[1] Эпизод "Фа"
Трава от нас уходит в землю
И ищет там покой и свет.
Она и верит, и не верит.
Питает, греет солнца свет.

17.06.2007. Almaty
Ballet. Time “Re”. State Opera & Ballet Theatre named after Abay


Опять я думаю, гадаю
Эпиграмма-впечатление

Опять я думаю, гадаю,
Вот как бы мне пройтись по краю
Земли, от мира убежать,
На травке гордой возлежать,
 
Поболтыхать на ней ногами,
Чтоб в рассужденьях, сродни ламе,
Определять, где верх, где низ,
Назад кто тянет всех, кто вниз.
 
Трава ль от нас уходит в землю?
А мож земля от ног? Так верно?
Что делать с семенем травы?
Куда направить их стопы,
 
Чтоб в свет пробиться и покой?
Вы подскажите. День деньской
Я пчёлкой майскою тружусь.
Нет-нет, не этим я горжусь:
 
Стою я на простой земле,
Мир зрею и понятно мне,
Что мир наш нужно познавать.
И время "фа". Чтоб понимать.
 
17.06.2007. Almaty
Time “Re”. State Opera & Ballet Theatre named after Abay
Адам: Мужское - Женское начало?
Мужское - Женское начало

1. Мужское, женское начало...
Амёба с туфелькой, бывало,
Всё спорили: в них есть иль нет?
И не обидится ли свет,
Когда отыщется ответ?
И как поймут, где "нет", где "да"?
Жизнь ж дословесною была.
В стихах куда-то уплыла?
 
Луны тяженье совпадает с Матриархатом. Это знают

2. Луны тяженье совпадает
С Матриархатом. Это знают
Волненья лунные, приливы.
А с ними звёзд всех переливы,
Что в переменах, в обновленьи
Готовы к сильному свеченью.

Абстракция всегда конкретна

3. Природы дикой брачны игры
Расскажут более про сигмы,
Что с духом Янем-Патриархом
Играть хотела Инь, не архи.

Изотерический подход достоин лишь стихов поэта

4. Изотерический подход,
Любовь и высший Разум света
Достоин лишь стихов поэта,
Наука, жизнь с ним врозь идёт.
И с ним уже не видишь света,
Плывёшь туда, где ночь встаёт.

Луна и Солнце

5. Луна и Солнце, Ночь и День...
Как могут слиться они в тень?
В затменьях разве что нечастых?
Их буйны игры громогласно
Противны логики вещей.
Красиво всё. Верна ж я Ей.

Сакральность - святость означает

6. Сакральность - святость означает.
И с ним таинства души крепчают,
А не насилия и войны
Они ж отталкивают ровно!
А святость означает зов
И притяжение полов,
Слиянье мудрости и знаний
И близость всех земных желаний.

Адам и Солнце - мысль не нова

7. Адам и Солнце - мысль не нова -
Блестит, что в злате и обнове.
Курган Иссыка [2] ж всем расскажет
О деве в злате. И покажет
Прибор-то головной каков!
Затмить любого он готов.
Сравним его с всем тем, что знаем.
Высокий - женщин украшает,
Ну а пониже - тот мужчин.
Вопрос таков: "Кто господин?"
 
"Творить" хотела б дочерей

8. "Творить" хотела б дочерей.
Луна б мне помогла скорей,
Её приливы и отливы.
Вложила б в их рассудок лиры
И Музами б их нарекла.
Не солнце, а она б смогла
Полы бы все определить
И в отношениях уплыть
В туманные златые дали,
Оставив в облаках печали...

Кто на кого, когда восстал?

9. Кто на кого, когда восстал?
Обычно Хаос поднимал
Восстанья, бунты. В них крепчал
И, разрушая формы мигом,
Путь оглашал звериным криком.
Стабильности все гармоничны,
Светлы, радушны и логичны.

Смешалось всё

10. Смешалось всё: Луна и Солнце,
Отец и Мать, дочь, сын от солнца,
А вместе с ними - день и ночь.
Бежать, коль нет любви. И прочь.

Запрет в запрете - всё снимает

11. Табу - запрет же означает.
Запрет в запрете - всё снимает.

Патриархат, Матриархат...

12. Патриархат, Матриархат...
Повергнул кто обоих? Прах
И извержения в долинах
Потоков селевых вершины.

Кто сотворяет вновь? Кого?

13. Кто сотворяет вновь? Кого?
Адаму? Деву? От кого?
От духа или же от плоти?
И на какой, позвольте, ноте?

[1] Человек, мужчина, Адам библейский (тюрк.).
[2] Иссыкские курганы. Археологическая находка "Золотого Человека-Адама" = "Золотой Девы-воительницы" (свадебный головной убор) [Мейерхольд, 3, сс. 234-239]

17.07.2007. Almaty
Ballet “Adam”. Impressions. State Opera & Ballet Theatre


Под крики “Браво” умирая

Судьба Кармен, судьба Тореро -
На грани смерти и премьеры.
Как можно правдой жить одной,
Когда и смерть её не есть любовь?

14.04.2006. Almaty
Carmen-suite. State Opera & Ballet Theatre



Так вперёд! За цыганской звездой кочевой! -
Go ahead! To meet Venus! It's my SuperStar!
Романс кочевой - Romance of nomads
English translation

Go ahead! To meet Venus! It's my SuperStar!
Randevous presents me. Go East!
And you see how the Sun wakes the sky firmament,
Learn again where is deep, how to risk!
 
Go ahea-ea-ead!
To meet Ve-e-enus!
It's my--y-y SuperSta-a-ar!
Randevous presents Me! Go East!                [quickly]
And you see how the Sun wakes the sky firmament,  [quickly]
Learn again! Where is deep?
How to ri-i-i-sk?!

19.05.2007. Almaty

А Сириус (= Полярная звезда) лежит вдали созвездий млечных

А Сириус (= Полярная звезда)
Лежит вдали созвездий млечных.
Кому он светит? А кому она?
Проходит жизнь и время скоротечно.
Вчера родился Он.
Сегодня - юбилей
Создателя эпохи, стилей, вкусов.
Вот только празднуют его уныло. Без детей.
И без живых цветов.
И это, правда, братцы, очень грустно.
 
Живём мы в разных жизнях, измереньях,
Стремясь преодолеть сопротивленье
Полов, родов, привычек и традиций
Кто с лёгкостью, а кто совсем небыстро.
А Сириус - Полярная звезда?
Всегда планетою была!
 Она давно уж к нам пришла Венерой звёздной
И осветила в Космос путь легко и просто.
 
А Сириус - Полярная звезда?
Над Пушкиным светила в те года
И декабристов к счастию звала...
 
20.12.2006. Almaty


Крутится-вертится шар голубой - The blue Earth-ball
Песня

Крутится-вертится шар голубой, 
Крутится-вертится над головой, 
Крутится-вертится, хочет упасть, 
Кавалер барышню хочет украсть 

The blue Earth-ball - Крутится-вертится шар голубой
Song
English translation

Turn I the blue Earth like kreisel and head,
I turn and I twiddle the spin overhead,
And then blue Earth wants to fall down again.
How I can help them forgetting my game?

19.05.2007. Almaty


Что за чем?
The Earth structural conveyor with the Cosmos initiation
Земля мяч-юла

Что за чем происходит с Землёй и в Земле?
Космос шарик пинает и крутит во сне.
То направо заводит, налево ведёт,
Все наклоны меняет и с осями связь рвёт.
 
А то просто крутит - вдоль часов или нет,
Убыстряя ход стрелок, токов кровь, с ними бед.
Наводненья, цунами... - делим всех на часы.
Мясорубка-конвектор ставит жизнь на весы.
 
Вечный двигатель пашет, ускоренье неся,
Кто сегодня проснётся на Планете Земля?
...
 
5.04.2007. Almaty


What does it occur to Planet the Earth?

What does it occur within the Ball-Earth?
The Space kicks the Ball-Earth and twists it to worse.
Clockwise and then contra, upwards, downstairs... 
It changes all axes and angles of tears.
 
The Space can Ball twist-untwist,
Retarded clock hands’ course, blood currents, played whist.
It’s divided on hours floods, given a chance
To meat-grinder - convector to put lives’n balance.
 
Perpetuum mobile ploughs, retarded the Earth,
Today who will wake up and shake the Ball-Earth?!

5.04.2007. Almaty


А параллели и меридианы давно в других витают странах...

Кто воспитает? Дух волчицы?
Или в любви взаимной, чистой
Расти мы будем, развиваться
И вместе по свету скитаться,
 
Другие узнавая страны,
Их параллели, мер(и)дианы,
Все в искаженьях прежней сетки,
Свои поставившей разметки
 
Усилий и потенциалов,
Давно забивших гол ФанФанам
Из оксфордских сорбонн и кентов,
Сместивших разум джентль-ментов?
 
1.05.2007. Almaty


Понять ещё не могут птицы февраль стоит, а не апрель

А дождь всё отбивает дробь.
Его проблемы мировые
Всею меня заполонили.
И среди них в фав;ре скорбь,
 
Та, что умело верховодит,
Уводит с прозою смыслов
И глубиною всех долгов
К истории простых мелодий.
 
"Кап-кап, кап-кап" - бренчит капель,
Сидят, нахохлившись, синицы
Понять ещё не могут птицы
Февраль стоит, а не апрель.
 
2.02.2007. Almaty


Коты уж в январе кричат, а раньше мартовскими были...

Коты уж в январе кричат,
А д;веча вопили позже -
Февраль для них всех был погожий.
Природа движется здесь вспять,
Выплёскивая благодать.
 
Про климаты заговорили
И о приливах и отливах
Луны - ближайшей из планет.
На ней сошёлся белый свет,
Сама который преломляет
И нам на Землю отправляет.
 
22.01.2007. Almaty


Глобально климат всё теплеет

Глобально климат всё теплеет
Глобально климат всё теплеет,
Мозги с ним плавятся, на шею
Он давит силою с давленьем
И ощущаем тяготенье
 
Луны, ближайшей из планет.
Она - виновник многих бед.
По ней сверять должны затменья,
Пассаты и землетрясенья.
 
Опасность кроют новолунья.
И догадайтесь, почему я
Взываю слушаться природу,
Луну и Космоса погоду.
 
Глобально климат всё теплеет?
C ним мир, природа хорошеет,
С трансгрессией грехи смывает,
На путь науки наставляя.
 
18.04.2007. Almaty


Как обуздать воды потоки, а с ними солнечные токи?

Как обуздать воды потоки,
А с ними солнечные токи?
В горах мы станции построим!
Пусть крылышками машут строю [1].
 
Воды энергию и солнца
Помогут извлекать с оконцев,
Зажгут свет в горных деревнях,
Зимой согреют их дома,
 
Поля все оросят, польют,
В сад превратят большой страну.
 
[1] Два в одном. Гидро-солнечные электростанции (HydroSolarElectrostations) c мощными очистительными системами. Три в одном в сейсмостойких районах.
 
18.04.2007. Almaty


И что ценить мне в их законах?

Заботит ли меня чьё мненье?
Заботит. Только лишь того,
Достоин сам кто разуменья
И пониманья отчего
Бывает справедливость в свете.
 
Успех и истина,
А с ними зависть, чёрствость
Слагают оболочку благ.
Но что стоит за этим? Подлость?
Какая жизнь? Достойная ли плах
Или пустого прозябанья
И вечного полуизгнанья?
 
И что ценить мне в их законах?
В несправедливости увязшее гоненье
И зовы к вечным аксиомам,
Давно ж все попраны. Тем, новым.
Заботит ли меня чиё счас мненье?
 
10.04.2007. Almaty
Rereading Plato "Krito" 


Приливы тормозят вращенье

Приливы тормозят вращенье
И изменяют лик среды.
Движенье звёзд по небосклону
Нам отрицает круг Земли.
 
Анализ миллионных спектров
Твердит о силе, о полях
И позволяет верить в вектор
Материи земли в морях.
 
Развитие - неоднородно.
Различен атомарный спин,
Суммируясь по несвободе,
Темп жизни задаёт и ритм.

19.04.2007. Almaty
На диване давно не лежу

На диване давно не лежу.
Не журчат в голове моей песни.
Я опять и опять всё тружусь:
Ничего не стоит здесь на месте.

Снова слушаю шара я пульс
И движение крови-реки.
Снова сердце вбирает лишь грусть –
От советов моих отреклись:

Нам про шахты забыть всем пора –
Недра с газами движутся вспять,
Что другая планета Земля:
Ни сестра, ни жена и не мать [1].

Караваны ракет нас помчат
За рекордами в Космоса дали
И там точно найдём мы опять
Олимпийские наши медали.

[1] Разъяснение Сказки об Апокалипсе телеграфным стилем: КОСМОС. СМЕНА ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ ПОЛЯРНОСТИ, ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ (НАКЛОНА) ОСИ ЗЕМЛИ, МОБИЛИЗМ (=ДВИЖЕНИЕ) ЛИТОСФЕРНЫХ ПЛИТ. ПЕРЕХОД НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НОСИТЕЛЕЙ ЭНЕРГИИ (электро-авто-мобиль, вулканические электростанции). НАУЧНЫЙ ПОДХОД К ЖИЗНИ. 22 ИЮНЯ - ДЕНЬ НАУКИ - КАЛЕНДАРЬ НАРОДОВ МАЙЯ. НАЧАЛО НОВОЙ ЭРЫ

5.04.2006. Almaty


Зачем мне дёргаться, не спать?

Зачем мне дёргаться, не спать
Да нервы тратить и считать?!
Я так могу и поседеть!
Уже волос не пересчесть.

И как бороться мне за честь,
Когда живу я - не привесть, 
За непорочную науку,
Что с логикой не знает скуку?
 
5.04.2006. Almaty


Грант Абрамовича-Березовского для гениальных женщин-иностранок, родившихся в России -
the Abramovich Science Foundation

Встречает как-то одна гениальная, но бедная студентка Абрамовича, Березовского и всю их злачную компанию на Французском бульваре в Одессе и спрашивает:
- Хотите увековечить своё имя в истории? Скиньтесь мне все на научную геокосмическую стипендию для работы в Йенском Университете и в Цейсовском Планетарии. Я вам "спасибо" скажу.
       А они ей опять и отвечают:
- Нас и так похоронят, где надо. А тебе, деточка, видно мало одного отреставрированного Воронцовского Дворца в Одессе для еврейских туристов? [1]

[1] Практически всё имущество Воронцовского Дворца в Алубке (Крым) после смерти Семёна Михайловича Воронцова - сына Михаила Семёновича Воронцова и Елизаветы Ксаверьевны Энгельгардт-Браницкой-Воронцовой, - было перевезено в конце XIX века его супругой - Марией Васильевной Трубецкой-Воронцовой (1819-28.02.1895), в первом браке Столыпиной, во Флоренцию и Ниццу. Сама М.В. Воронцова была похоронена на русском кладбище в Ницце, позднее её прах был перевезён в Невскую Лавру и захоронен в юго-западном углу Исидоровской церкви (Church of St. Isidor Pelusiot, St. Petersburg).

27.06.2005. Odessa


Опять наседают с судами и снова не хочется жить

Опять наседают с судами
И снова не хочется жить.
Вы лучше подумайте сами:
О ком здесь мечтать, что любить?

21.11.2007. Almaty


Хочу стать красивей, цветочку подобной

Хочу стать красивей,
Цветочку подобной,
Напьюсь-ка с копытца
Водицы холодной.
И станет Земля, словно храм красоты,
В котором горят все иконы, кресты.

22-23.06.2006. Korenovsk


Хочу тебя сравнить с дождём

Хочу тебя сравнить с ... дождём.
И не могу. Сравню потом.

22-23.06.2006. Korenovsk


Кружится, как пушинка, в Космосе Земля
Песня
Музыка и стихи Мурата Насырова и ТМ

1. Кружится, как пушинка, в Космосе Земля.
Вместе с нею тоскую о тебе вновь я.
В звуках с тобой улетаю,
Чтобы в любви расцветать,
Бабочкой яркой порхаю
В серости жизни опять.
 
Припев: Есть у природы законы,
Что отвергают каноны,
Жизнь вся в развитьи - и в том благодать.
Кто им позволил талант убивать?!
 
2. С нами танцуют земляне
В свете любви и добра.
В лирике нежного вальса
Кружит в шаманстве Земля.
Я в телескопы всё вижу -
Зуммер мне мир отдаёт, -
Как в фанатизме греховном
Тычется в веры народ.
 
Припев: Кто защитит от разбоя?
Судьи, в законах изгои?
Всё объясняется - "свет", "красота",
"Вера в добро" и "любовь" - с ней мечта?
 
3. Мне б превратиться в моллюска,
Мысли чтоб в бусы собрать:
"Радость, любовь и искусства"
С ними и жизнь - благодать.
Мне всё глаголят о жизни,
Хлеб что - всему голова.
Я ж познаю свои истины,
Веруя в мудрость осла.
 
Припев: Миссий на свете немало,
Кушаю фрукты, ем сало.
Дух их к смиренью по жизни ведёт.
Стоит ли думать опять про живот?
 
4. Всю созерцательность мира
Славит здесь милый народ.
И в эйфории к кумиру
Светлые гимны поёт.
Но в единеньи с природой
Веруя я в бытиё
И познаю жизни всходы,
Чуть направляя его.
 
Припев: Есть у природы законы,
Что отвергают каноны,
Вся жизнь в развитьи - не в радуге сна.
С нею, со знаньем приходит весна.
 
1. Кружится, как пушинка, в Космосе Земля.
Вместе с нею тоскую о тебе вновь я.
В звуках твоих я купаюсь,
В радуге светлого дня,
С ними томлюсь и страдаю,
Что оттолкнула тебя.
 
Припев: Есть у природы законы,
Что отвергают каноны,
Кто им позволил талант убивать?!
В крови безверья его обагрять?!
 
4.07.2007. Almaty


А лебеди всё улетали

Я кроткой быть могу и нежной
И лебедицей белоснежной.
Да только что-то не хочу -
Давно уж ангелом слыву.

А лебеди всё улетали,
Кружились, снова возвращались,
Проститься над землёй пытались...
Запомнить мне б подъём всей стаи!

         22-23.06.2006. Korenovsk


Пожухли листья и увяли взгляды

Пожухли листья и увяли взгляды,
И сердце жмёт в груди тоска.
Другой здесь мир, далёк от ада,
В нём каждый роль свою играл,
То запевал, то тормозил,
Слагая общность светлых сил.

25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”

 
Врачам “Как врачевать уснувший разум»

Затянутый туманом разум
Усугубить лишь может рок,
Контрасты звуков, долби разность...
Способны только рушить мозг.

Другие, мягкие регистры
Гармонией лечить могли б
И душу врачевать речисто,
Лиричные, не попурри.

25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”


Лишь только музыкою жить?

Отрезать ноги? Не ходить?
Лишь только музыкою жить,
Уйти от жизни в мир искусства,
Там, где царили раньше чувства?
Мне мало этого, друзья.
Активной жизнью я жила.

25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”

 
Играет каждый свою роль

Играет каждый свою роль
И развивает чувства с миром
В достатке жить? И ты - герой.
Так, культивируя кумиров,
Мы входим в храм, плюём на святость
И, потакая супостатам,
Обутыми мы входим в дом,
Где стены крыты все грехом.
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”


Вернулась в жизнь, где слёз не видят

Вернулась в жизнь, где слёз не видят,
Где лишь печали и грехи.
Не горевать? Здесь жить обидно.
Забыли как сказать «прости»...
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul.
IV International Kinofestival “Eurasia”


Всю боль отдам

Наполню свежестью я душу,
Всю боль отдам.
Кому? Врагам?
Но чтоб без них всем стало лучше -
Уйдут пусть с горем пополам.

25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul. IV International Kinofestival “Eurasia”

 
Когда покрытый тенью разум

Когда покрытый тенью разум
Вдруг начинает вновь болеть,
Я начинаю с ним говеть,
Не по наитью - по науке.
И очищая тени скуки,
В поэмах продолжаю петь.
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul. IV International Kinofestival “Eurasia”


А жизнь - как сумасшедший дом

А жизнь - как сумасшедший дом.
Немного радостных моментов
И проявлений сантиментов.
Все так в том доме и живём.
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul. IV International Kinofestival “Eurasia”


Бабочка в платьишке светлом

Бабочка в платьишке светлом
Смотрит сквозь стёкла и ждёт:
Силы когда ей позволят
Взлететь и продолжить полёт.
 
Рядом Паук наблюдает,
Как она будет идти.
Ей его взгляд не мешает.
Ей бы себя обрести.
 
25.09.2007. Almaty
S. Nazarmukhamedov. When sadness light embrace my soul. IV International Kinofestival “Eurasia”

 

Детский симфонический концерт “Изучаем
музыкальные инструменты” - “Learn musical instruments”
Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых
Колокольчики - Bells

Идиофон высотный, звучный,
Набор пластинок разнозвучных
Металлика, что в два ряда
На деревянной раме навсегда
Встал. «Колокольчиком» известен,
Прост в интонациях он песен.
Объём - реальный, в 2 октавы.

Поменьше есть, но формы малой.
Бывает с клавишами он.
В пластинки механизм включён.
Пассажи можно исполнять
И в переливах выполнять
Многоголосые аккорды
И силу верхних звуков арфы.


Виброфон - Vibraphone

Есть инструмент. Он - виброфон,
Имеет колокольный звон.
Из двух рядов сам состоит.
Металл в пластинках говорит

В трапециевидной мягкой раме,
Работа - как фортепиано,
Сам - трёхоктавный инструмент,
Играет как аккомпанемент.

В головках с шариком - различье
И в резонансном звуке зычном
Усиливается вибротон.
И потому он виброфон.

Ксилофон - Xylophone

Ксилофон - идиофон,
Где бруски слагают фон,
Однородный по структуре
И ударный по текстуре,

Может быть четырёхрядным,
Динамичным и двурядным,
С молоточками играть,
Трели в гаммах создавать,

Булькать переливом тембра,
Резонировать с крещендо
И звучать в пиано томно
Транспонируя вверх тоны.


Кастаньеты - Castanets

Щёлкающие инструменты
Возглавляют кастаньеты
С раковинкой деревянной:
Снабжены шнурком без рамы,

Создают они трестук
И постукиванья звук,
Сложной ритмики рисунки,
Встряхиванья с громким стуком.


Хлопушка (бич) - Clapper (Beach)

Есть хлопушки для хлопков.
Из дощечек их остов.
Разводя концы свободно,
Резко ударяя сводно,
Звук идёт как пистолетный,
Выстрела, бича, весь слитный.

Трещотка - Rattler

Деревянная трещотка
Шумовой эффект в три счёта
Создаёт в щелчках вращенья,
И сливаясь в треск в скольженьи,

Подцепляя каждый зуб,
Производит гам и шум.
От упругости зависит:
Как трещит пластинка песни.


Гуиро - Guiro

Треск гребёнки характерный
С гуиро обыкновенным
Из бамбука или рога,
Создаёт визг, скрежет громкий,
Коль по рёбрам звук водить
И насечкой заводить.


Треугольник - Triangle

Идиофон есть, треугольник.
В высотах сам себе он волен.
Прут - металлический, висящий,
Сам треугольный, чуть скользящий.
Играют палочкой на нём

Несложной ритмики узор,
Фигуры с частым дребезжаньем
И с металлическим дрожаньем.
И яркость звука столь огромна,
Что мощь оркестра красит полно.


Цимбалы - Cymbalo

Цимбалы, или же тарелки, -
Идиофоны, гонга мерки.
Их отличает яркость, звучность
И лёгкость. Их зовут «шипучка»
С простым, педальным управленьем.

Эффект - удар-прикосновенье,
Вибрация различных волн
И лёгкость дроби в ритме дождь.
С ударом прутика - шуршит,
В порыве ветра, волн дрожит.


Большой и малый барабаны - Large and small drums

Большой есть, малый барабан.
Размер в них важен и удар.
Большой - с мембраной вертикальной,
А малый - тот горизонтальный.

Звук может гулким быть и мрачным
Иль специфичным, дребезжащим,
С пучком пружин - спиральных струн
Звуковысотный колонтур.

Трескучий малый барабан
Разновысотный. Есть сопран.
Дробь характерна для него,
Стремительность - в них рокот нот.

Большой - в ударах единичных,
В фигурах ритмики обычен.
На нём играют колотушкой,
Звучащей как удар-хлопушка.


Литавры - Timpani

Литавры - древний инструмент,
Разновысотный, с кожей тем,
Котёл, а в днище резонатор.
При натяжении - как кратер,
Играет палочками ритмы,

Зависит он от литавристов -
От твёрдости руки, головок
И от частот диапазонных.
Литавры духовые с кредом.
В оркестрах создают звук медный.


Валторна - French horn

Охотничий был предков рог,
Когда трубили сбор охот.
Рог стали удлинять, крутить,
Меняя звука тембр и ритм.

К виткам второй пошёл и третий
Духовный инструмент и медный.
Сам звук же мягкий, благородный,
Легко, торжественно, свободно

Идёт в начале и в конце
Симфонии. И на венце
Проникновенная певучесть.
Та, что развеевает тучи

В «Щелкунчике» и в нежном вальсе
Цветов, взлетающих из вазы.
Внимая чуткости весны
И ароматам грёз любви,

Аккомпанирует оркестр.
Валторну чествовал Глиэр,
Солируя открыто, мягко.
Мажорный путь вёл Шуберт ярко

На встречу с песнею народной,
Увидев классики в ней всходы.

9.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village
Вздыхает шахматная клетка - 1
Басня

Вздыхает шахматная клетка,
Когда её, касаясь мяч,
Ломает, как бамбук, за предков.
Давно ведь сердцевиной вскачь

Умчалась в партиях достойных,
Все чувства нежные храня,
Чтоб мыслью огненной достроить
Святые планы декабря.

14.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Призывы воплощаю в жизнь

Призывы воплощаю в жизнь
Усильем воли, дум стремленьем.
Достичь хочу без промедленья
Не скорби, а своей мечты.

Но не могу всего сама я,
Пусть под контроль меня возьмут,
Чтобы построить замки-храмы
Сумела к Николая Дню [1].

[1] 18 декабря - День св. Николая, Санта Клауса, св.Николауса.

14.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Желанье жить даруй, монархший!

Желанье жить даруй, монархший!
С перстом и библией, своей,
Убором-шапкой патриаршей
И жезлом Катеринских дней.

14.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village
Не напрягай рекущих томы
Романс

Не напрягай рекущих томы -
В устах глаголов нет любви
И капель истины ведомой.
Их не буди - без чувств они.

Текст нот заучен, что без грусти,
В ночи идущий, не искрясь,
Способен лишь сплотить те трости,
К которым шляпу подавать [1].

[1] Bravo-Bravissimo: 2.07.2011.

13.12.2009. Krasnodar


Backstreet Girls Intel Incomplete - Backstreet Boys Incomplete
Song

1. Distant faces with no place left to go
Without you within me
I can’t find no rest
Where I’m going is anybody’s guess.

2. Empty spaces fill me up with holes
Distant faces with no place left to go
Without you within me I can’t find no rest
Where I’m going is anybody’s guess.

3. I’ve tried to go on like I never knew you
I’m awake but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all
I’m going to be is incomplete

4. Voices tell me I should carry on
But I am swimming in an ocean all alone
Baby, my baby
It’s written on your face
You still wonder if we made a big mistake

5. I’ve tried to go on like I never knew you
I’m awake but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I’m going to be is incomplete
6. I don’t mean to drag it on,
but I can’t seem to let you go
I don’t wanna make you face this world alone
I wanna let you go (alone)

Уличные девочки - Уличные мальчики
Песня
Перевод с английского

1. О чём мечтать мне здесь? Как жить?
Кого смогла бы полюбить,
Когда нет воздуха, просвета?
Иду ли я? Здесь нет ответа.
Ты далеко. Лица не вижу.
Лишь только чувствую и слышу,
Давно не находя уж места,
Пытаясь удержаться в детстве,
 
Во всём, что дорого и мило,
К чему душа других застыла.
И не теряя притяженья,
Хочу, до головокруженья,
 
Тебя немножко подтолкнуть
И указать надежде путь.

2. Да, пустота нас окружает -
Из тех, ползёт кто, не летает,
Сливаясь с фоном из страстей,
Кто правит жизнью, тлея в ней.

3. Не знали мы тогда друг друга,
Когда росли назло всем духам
И думали не о себе,
А о несчастиях в судьбе.
 
Но одному так одиноко -
Понять не сможет недалёкий
Из мира спящего, без грёз.
Кто виноват, что жизнь без роз?
 
Я ощущаю силу волн,
Их глубину и цельность в шторм.
Они ведь часть твоей души.
Питая мыслями и в штиль,
 
Приходят к нам они с дождём,
Напоминая о былом,
Нас освежают, обновляют
И вновь к развитью призывают,
 
В котором можно всем открыться,
Чтоб явям жизни удивиться,
Наполнить всё, что есть, смыслами,
Мир изменить, а с ним и дали.

4. Должны ли мы продолжить путь?
Должны. И есть любой в том жизни суть.
Ты видишь то, что мне б хотелось.
Ты медлишь, пожиная ленность?
 
Ошибки? Нам даны, чтоб жить,
Мир изменять и в нём любить,
Стряхнув с себя лета и догмы,
Традиции несчастной Помпы [1].
 
Сигналы снова получаю.
Двоим, троим я отвечаю?
Как мне понять, из всех кто близок?
Путь сократить? Увидеть мыслью,
 
Той, что не чуждо человечье?
С чем нас сейчас уносит в вечность,
В историю, её анналы,
В Венецианские каналы,
 
Что для влюблённых созданы,
Собой являя плоть Земли.
 
5. Хотела б я сама продолжить
Идти по жизни бездорожной
Несломленной и не сломавшись,
Одна под знаменем «не сдавшись»?
 
Философы твердят иное:
Идти должны по жизни трое:
Она и Он, а с ними плод
Любви, согласия что ждёт
Давно уже, считая штили,
И плача, думая «забыли».
С детьми ведь веселей в пути -
Глаза другой их видят мир,
 
Безоблачный, открытый, в сказках,
В планетах, звёздах из алмазов,
В цветах, жучках и мурашах...
Мы забываем о делах
И жить стремимся друг для друга.
И расцветая с счастьем в вьюгах,
Всех за собою поведём,
Коли пойдём с тобой вдвоём.

6. Мечтами поделюсь с тобой.
Стремясь на крышу и с трубой,
Толкать мы вместе будем мир.
И в нём с открытьями взлетим,
 
Другие слыша голоса
И принимая мир без дна,
Загадок полный, тайн, секретов...
Взблагодарим судьбу за это.

7. I’ve tried to go on like I never knew you
I’m awake but my world is half asleep
I pray for this heart to be unbroken
But without you all I’m going to be is incomplete.

[1] Помпеи.

2-3.08.2007. Almaty


Спаси меня от кутерьмы

Спаси меня от кутерьмы,
От междометий, что напрасно
Взывают стих любовной страсти.
В пародиях мужские сны,

Часы писавшие что с боем
Среди балов и в тишине,
Той, домосотканной, при мне,
Линч учинившей ДомНашСтроим.

13.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Сколь гармонична увертюра

Сколь гармонична увертюра
С зарёй, природой и весной!
Она - расцвет, полёт сквозь бури
За проблеском - за красотой.

Живёт со мной она давно,
Обогащая фон нерудный,
Проходит оперетт венком,
И возвеличивает будни.

11.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Выходная ария графа Орловского

…Младой казах, в усах казацких
И с голой лентой чрез мундир
Готов на бал явиться с шашкой,
Чтоб маскарадней стал весь мир,

Тот, что в хмельном угаре ожил
И в поросячьем визге дам
Салонов лукоморных Сочи?
На это жизнь я не отдам.
 
На арию нет вдохновенья,
Нет веры в чистоту сердец
Орловского, в любовь-подснежник -
В творенье и в его венец?
 
13.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village
J. Strauss. Die Fledermaus. Musical Theatre „Premiere“
http://de.wikipedia.org/wiki/Die_Fledermaus


А прима Китри зажигает

А прима Китри зажигает,
С ней Базель, сексуальный чёрт,
На нервах у смычков играет,
Не попадая в обертон,

Когда в размахе Минкусинском
Мелодия вращает ритм,
Закручивая в вензель Рымнский
Фламинго-взмах и взлёт-павлин.

12.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village
L. Minkus. Don Quixote. Ballet. Musical Theatre “Premiere”

 
Крутой мне стих неинтересен
Ленивая критика

Крутой мне стих неинтересен,
Коль на заказ написан он.
Финал простецкий, текст невесел,
Надрыва нет, плач защищён.

Тандем в любви когда был начат -
Зачат без мышки и пера, -
То всех чарует стих удачей -
Другой нейдёт с/под кандачка.

Тогда с аллегро выплывает
Большой букет прозрачных роз,
Бутон где каждый напевает,
Где явь была, а где был сон.

11.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village
TV


К любви идём, чтобы понять

К любви идём, чтобы понять
Из тьмы как возникает свет,
Откуда силы, всплеск огня
Берутся, чтобы ждать побед.

Зачем летим, стремглав вперёд,
Едва лишь мы услышим звук,
И что на крыльях нас несёт 
Надежды и её подруг.

К любви идём, чтобы понять
Из тьмы как возникает свет,
Кто может силу, мудрость дать
И где ждать разума побед?

10.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Я стопорю вновь негатив

Я стопорю вновь негатив
Могуществом того, что есть,
С тем, чтоб быстрей остановить
Всё разрушение во мне.

Веленья посылаю клеткам,
Реакциям и циклам в них,
Отобразить чтоб совершенство
И хлам ненужный растворить.

Приказы отдаю сознанью
И требую от всех ответ -
Согласье с выполненьем планов, -
И снять хочу любви обет.

Взываю снова к организму,
Чтобы направить русла ток
Чрез просветление той жизни,
В которой мыслям вышел срок.

10.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

 
Нужна ль таланту красота?

Нужна ль таланту красота,
Чудовищность иль простота?
Ему важней глубинный мир:
Сколь интересен и раним.

Лицо? Его лишь отраженье,
Скупое в красках преломленье.
Рост, вес, размер? Давно не значат.
Над всеми властвует удача.

А возраст? Он пластичен. С ним
Дурак ли, умный будет зрим.
Нужна ль таланту красота?
Не помешала б чрез года

Не красота, а обаянье
И разум - тот, что с силой тянет.

9.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Вздыхает шахматная клетка - 2
Басня

Вздыхает шахматная клетка,
Когда её, касаясь мяч,
Пытается, расплющив ветки,
Ей форму разности придать.

Мяч не готов для суммы сложной,
Чтобы блистая в вышине,
Прикосновением умножить
Таланты дедов, что во мне.

9.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Дуэт Стеллы и Мистера Икс “Наша встреча неслучайна” из оперетты И. Кальмана “Принцесса цирка”
Русский текст Е. Геркена и Н. Лабковского

Мистер Икс:
Наша встреча неслучайна,
И готов открыть я тайну:
Взор твой милый встретив,
Всё забыл на свете!
Встретились мы здесь неслучайно.

Стелла:
Всё сбылось, о чём мечталось,
Лишь одна мечта осталась:
Век одной тропою мне идти с тобою,
Чтобы горе к сердцу не подкралось!
Любовь, одна любовь в душе моей,
Я верю ей, иду за ней, одна любовь в душе моей!

Припев:
Мистер Икс: Ты и я, я и ты - нет прекрасней мечты,
Наши чувства так понятны и просты.
Пусть нам светит всегда,
Пусть ведёт нас всегда золотая путеводная звезда.

Припев:
Мистер Икс: Ты и я, я и ты - нет прекрасней мечты,
Наши чувства так понятны и просты.
Лишь для нас цветут цветы,
Мир полон красоты,
И в мире только я и ты.

Duet of Stella and Mr. X “Our meeting is not casual”
from I. Kalman's operetta “Princess of circus”
Russian text of E.Gerken and N.Labkovskiy
English translation

Mr.X:
Our meeting is not casual,
I can clear situation:
When I met your look that,
I've forgotten all regrets!
Our meeting is not casual.

Stella:
All's come true: one dream was main, and
Only that dream has remained:
We should meet and go only by one road
That the grief's not touched to heart!
The love and only love in soul mine,
I do trust it, I follow it, and only love in soul mine!

Refrain:
Mr.X: You and I, I and you -
No more perfectly dream,
Our feelings are so clear and so simple.
Let sun always shines,
Let the gold guiding star always leads us and let shines.

Refrain:
Mr.X: You and I, I and you -
No more perfectly dream,
Our feelings are so clear and so simple.
Flowers all bloss for us,
World is full'f beauty,
In the world - I and you.

9.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Романс Елены из музыкальной комедии
“Раскинулось море широко”
Музыка Г.Свиридова

1. Каждый видит меня по-другому.
С первой встречи порою кажусь одному своенравною,
гордой второму, но сама я собой остаюсь,
Но сама я собой остаюсь.

Припев:
Только смелому слову я верю,
Лишь бесстрашный полюбится мне,
Тот, кто землю зовёт по-матросскому «берег»,
Кто проходит по бурной волне.
2. Он уходит, врага настигая,
В даль, открытую вольным ветрам.
Скажет море ему тогда, кто я такая,
Или он догадается сам.
Или он догадается сам.

Припев:

Elena's romance from a musical comedy “The sea was stretched widely”
Music - G.Sviridov
English translation

1. Every looks at and sees me as friend his.
From the first glance at times I can seem
to capricious - for one man
and proud - for second.
But for me I remain of the same.
But for me I remain of the same.

Refrain:
I can trust only courageous word,
I take liking to fearless men, 
Those who calls earth by «coast» as all sailors,
And who passes on stormy rough wave.
2. When he leaves, then an enemy runs off.
And land's opened to liberty's winds.
Only sea tells him truth if I keep whole love him,
Or he'll guess just about himself.
Or he'll guess just about himself.

Refrain:

9.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Gloria's song “Twelve musicians” from Ju. Milyutin's operetta “Circus lights fires”
Words by J.Viskind
English translation

1. I knew the twelve musicians,
And everyone was a genius,
Who've fallen all in love with
A beautiful nice girl,
They came to her in evening
To ask her for an engagement.

First guy has sung cantata,
Another played sonata,
The third guy sang romances
By gentle pretty voice,
The fifth one played fourth fugues
As well as bugi-vugi,
Two next guys danced a modest and slowest gavotte,
The eighth guy danced a samba,
The ninth one danced a rumba,
And three guys danced a modern, the fastest of foxtrot.

2. All twelve guys were musicians,
And everyone was a genius,
Before her like on a parade,
Twelve geniuses stood'n a row
To be explained in love her,
They started in one voice.
Lja lja lja lja lja lja lja lja.
 
3. The beauty was confused,
She said: “I need reviews.
Forgive me, please, and now could leave me, please, alone?”
That's what she sang and told.
And then all twelve musicians,
And everyone was a genius,
Collected all their notes
And went to go home.

First guy took his cantata,
Another one - sonata,
Behind them the slow gavotte walked,
Sad fugues went, romances,
All points with all dances,
Including sambas, rumbas
And modern fast foxtrot.

As soon she said good-buy them,
She hurried up and run then
To favourite her man,
Which waited for his tale.
He has not been musician,
He wasn't academician,
He worked in music shop.
And simply sold the notes.
Lja lja lja lja lja lja lja lja lja lja

9.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Песенка Пепиты из оперетты И.Дунаевского “Вольный ветер”
Слова В. Винникова, В. Крахта, В. Типота

Чёртову дюжину детишек
растила дома матушку моя:
Ровно шесть девчонок,
ровно шесть мальчишек
и один чертёнок это я!
Помню, я слышала с пелёнок,
говорила вся моя родня:
“Это не ребёнок! Это дьяволёнок”
Про чертёнка, то есть про меня.

Припев:
Да! Я всегда была Пепита-дьяболо!
Пепита дьяболо!
А дьяволы не любят унывать.
Пляши, Пепита, ну, не спи ты, стыдно спать!
Да! Я всегда была Пепита-дьяболо!
Пепита дьяболо!
Я дьяболо всегда была, а дьяволам,
а дьяволам на всё плевать.

2. С голоду, с холоду, бывало,
все голосят в двенадцать голосов.
Я одна плясала, песню напевала,
подтянув потуже поясок.
Если бывает тяжело мне,
не тоскую я и слёз не лью, -
Ножкой я притопну и в ладоши хлопну,
И опять назло судьбе пою.

Припев:
Да! Я всегда была Пепита-дьяболо! Пепита-дьяболо!

The song of Pepita from I. Dunaevskiy's operetta
“The Wind of changes”
Words by V. Vinnikov, V.Kraht, V.Tipota
English translation

1. Mother mine brought up dozen kiddies
In house where we all together lived:
Only six girls' kiddies,
Only six boys' kiddies
And one devil-imp was only me.
I remember, I always heard from cradle,
How relatives mine called and told about me:
It is not a child! It's a devil crying. 
“Devil-imp” - so relatives called me.

Refrain:
Yes! I always was Pepita-djabolo! Pepita-djabolo!
And devils-imp, they don't like to despond.
Dance, Pepita, dance! Do not sleep on!
It's shame to sleep! Do not sleep on!
Yes! I always was Pepita-djabolo! Pepita-djabolo!

22.11.2009. Krasnodar


Святой  Никола, помоги!
 
Святой  Никола, помоги,
Угодничий, святитель смелый!
И жизнь ты так мою скрои, -
Взлететь чтоб птахе неумелой
 
С волной поднявшись, с кручей скал -
Не греет уж давно земное.
Не забавляет даль меня,
Не вдохновляюся любовью -
 
Потери видятся сквозь цвет
И опыт многогранной жизни...
Веди меня сквозь яркий свет
И научи полёту птицу!
 
Крылами подсоби, пером
И шпагой с рыцарским забралом,
Чтобы могла гармоний тон
Я сердца чувствовать кристаллом.

21.05.2011. Almaty



Пусть в небе радуга взойдёт!
 
Пусть в небе радуга взойдёт!
Пусть осветит весь небосвод
Сияньем солнечной любви!
Пусть счастия зажжёт огни
 
И море ярких, светлых красок!
Пусть с серпантином муз прекрасных
Земле прозрение придёт!
Пусть возликует весь народ,
 
Переживая пики чувства
От единения с искусством!
Весна! Май светлый на Кубани!
"Зажгите Южное Сиянье!"

22.05.2011. Krasnodar
The Kuban' Musical Spring


А Он не может. Устарел?

А Он не может. Устарел?
Не 43 ему. Поболе.
Не всех ещё отведал стрел
В туманном светлом Орионе,
 
Чтобы на Землю принести
Огрызки чувственных амбиций
И до бессмертных довести,
Что тонет всё, чернит что лица.
 
22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Сапфир сменяется бериллом

Сапфир сменяется бериллом,
Топазом и аквамарином,
Лазурный цвет волны храня,
Что убегает от меня
И оставляет солнца блики
И чаек горловые крики.

22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Нет! Я - не древо! Я - росток!
Аллегория

Нет! Я - не древо! Я - росток!
Такой вот маленький и робкий!
Тянусь верхушкой на восток,
К лучу своей пасхальной ноткой,
 
Чтоб встретить ласковый рассвет.
Меня ведь солнышко заметит!
Пошлёт спасительный мне свет,
Чтоб не забили меня ветви,
 
Придав тщедушный стеблю рост.
Нет! Не хочу я жить без света!
Хочу стать древом! Как весь мост!
А лучше - звёздною кометой,
 
Чтоб жизнью пронестись своей,
Дав импульсы ветвям колючим,
И вдохновить всех от корней
До спаса дождевого тучи.
 
Я - робкий, маленький росток,
Сам сквозь асфальты пробиваюсь,
Чтобы жизни аленький цветок
Увидеть в уголочках края.
 
22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”

И счастья краткого мгновенья

Тонка, изящна, грациозна
Сыграть Джульетту всё ж непросто
Ни в этой жизни, ни в другой,
Когда идём вслед за Луной

И притяжением Земли,
Входя в созвездия войны.
Весна пришла так незаметно.
Была иль не было Джульетты,

Любви и счастия её?
Повис над кланом тяжкий рок.
Нет выхода из тупика.
Война? Опять грядёт война?

Нет, лучше юная Джульетта!
С дыханьем жизненного света
И с понимаем любви,
Кристально чистой красоты

И счастья краткого мгновенья,
Чтоб задержать миг вдохновенья,
Наполнив силой чистоту
И вознести кристалл к венцу.

22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Янтарное взойдёт пусть солнце!

Оставим светлым горизонт -
Янтарное взойдёт пусть солнце,
Наполнит светом воздух крон,
Чтобы ожил желаний остров,
 
Столь ощутимых и земных
В субдоминантном отклоненьи,
Любовью вдохновляя миг
И музыкой стихов стремленье
 
Улучшить всё и поменять,
Усилить слабые длинноты,
Лиризмом чувства чтоб стягать,
Контрастом побеждая ноты.

 22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Последнее танго

Последнее танго -
Брови колющей стрелкой.
 
Последнее танго -
- Не прости!
- Не прощу!
 
Последнее танго
С ритмом музыки клейким
 
Последнее танго
Роковых наших чувств.

22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”
 
 
Жесток как образ мыслей чутких!
Что с нами делает весна?

Жесток как образ мыслей чутких,
Когда горнило проходя,
Не понимая глупой шутки,
Ломает не других – себя,
Ударом киля рикошетя
И выбивая степ столом,
Когда молчанием круг метя
Ты прорываешься. С дождём.

22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Тяжело живётся Сьюзен

Тяжело живётся Сьюзи:
Ей лишь место там, где грустен
Клоун с розовым слонёнком
И усатым тюленёнком.
 
Мир поделен: мама, папа.
Ссоры с криками и драки.
Страшно ей: её всё делят
Папа с мамой по неделям.
 
Ну а ей другого надо:
Доброты, любви, чтоб ладно
Ей жилось в своей семье -
Там, где слёзы в темноте
 
В маминых блестят глазах.
Ей велят оставить сад,
В гости с мамой не ходить,
И что было всё забыть -
 
Доброту, любовь, подарки:
Тюленёнка, тигру, санки.
Все в большом мешке игрушки.
С папой мир ужасно скучный.
 
Тяжело живётся Сьюзи:
Ей лишь место там, где грустен
Клоун с розовым слонёнком
В детстве,
Страшно где
С пелёнок.

22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”

 Помогите не заплакать!

Сплю я с зайцем и собакой,
Вижу серые всё сны.
Помогите не заплакать
И спасите от беды!
 
22.09.2007. Almaty
 

Белые дюны... тяжёлый песок

Белые дюны... тяжёлый песок.
Око всё видит, да зуб Blue неймёт.
Ночь от Фомы - в ней нет света Луны....
Снятся тревожные серые сны:
 
Жар и пустыня... Не видно людей.
Только голодные волки степей.
В стену я вновь устремляю лицо -
Звон хрусталя... Завтра нет... Ни-че-го!

26,28.10.2008. Almaty
Talk-show with V. Molchanov. TV-‘Mir’ Channal


Ария Елены “О Адонис, о ты, Венера!” из оперетты Ж.Оффенбаха “Прекрасная Елена”
Перевод c немецкого В.А.Крылова

1. О Адонис, о ты, Венера!
Я вам молюсь, я славлю вас.
Увы! Давно святая вера
В любовь и страсть погибла в нас!
Боги, к вам обращаюсь с моей мольбою,
Вас молю возвратить огонь святой! Ах!

Припев:
Все мы жаждем любви.
Это наша святыня!
Все мы жаждем любви!
Все мы жаждем любви!

2. Как род людской теперь мельчает!
Как жизнь богов ему чужда!
Огонь любви в нас догорает,
Не обновляясь никогда!
Ты услышь нас, Венера!
Услышь, богиня!
О, молю, возврати нам огонь святой! Ах!
Припев:

Elena's aria “Sir Adonis, O Lady Venus!” from J. Offenbach's operetta “The Finest Elena”
English translation
 
1. Sir Adonis, O Lady Venus!
I pray to you and glorify.
For long time trust,
Belief in passion was lost and died
With love in us!
Gods, I address to you Christian prayers,
I ask to return fire sacred that fair!

Refrain:
We all thirst for the love!
It is object of worship!
We all thirst for the love!
We all thirst for the love!

2. How human race becomes a small!
And life of gods's alien to it!
Love-fire'n us burns like a coal,
It never can (a) new fire meet!
And You hear us, Venus!
Please hear me, Goddess!
And I ask to return fire sacred! I do!
 
Refrain:
We all thirst for the love!
It is object of worship!
We all thirst for the love!
We all thirst for the love!

22.11.2009. Krasnodar


Песнь о любви “К Свадьбе Короля” -
Ein Lied auf die Liebe „Zur Hochzeit Des K;nigs“
Die Bibel, N45, S.511
Как сделать, чтобы Музы пели?
Или Ошибки при переводе Библии

1. Eine Botschaft bewegt mein Herz,
Gott hat sie mir eingegeben;
Durum singe Ich dem K;nig ein Lied.
Meine Zunge soll es so kunstvoll tun
Wie der Griffel in der Hand des ge;bten Schreibers

2. Du bist der stattlichste von allen M;nnern,
Von deinen Lippen flie;en Worte voller Huld;
Man sieht, da- Gottes Segen auf dir ruht.
Schnalle dein Schwert um, du tapferer K;mpfer,
Umgib dich mit Pracht besteige den Wagen,
f;hre erfolgreich den Kampf f;r die Wahrheit,
Verhilf den Schwachen zu ihrem Recht!
Vollbringe Taten, f;r die man dich f;rchtet!
Schie;e deine scharfen Pfeile,
unterwirf die die V;lker,
triff deine Feinde mitten ins Herz!

3. Dein Throne ist Gottes Thron,
Darum steht er f;r alle Zeiten fest.
Du regierst dein Reich als gerechter K;nig.
Du liebst das Recht und verabscheust das Unrecht;
Darum hat Gott hat dir mehr Ehre und Freude gegeben
Als allen, die zu dir geh;ren.
Nach Myrrhe, Zimt und Aloё
Duften alle deine Gew;nder.
Um dich zu erfreuen, erklingt Musik
Aus deinen mit Elfenbein verzierten Pal;sten.
T;chter von K;nigen sind an deinem Hof;
Zu deiner Rechten steht die K;nigin
In Schmuck aus allerbestem Gold.

4. Die K;nigstochter, sieh mich an
Und h;re aufmerksam, was ich dir sage
Vergi; dein Volk und die Familie deines Vaters!
Der K;nig begehrt dich wegen deiner Sch;nheit.
Er ist dein Gebieter, verneige dich vor ihm!
Die Leute von Tyrus bringen dir Geschenke,
Die reichsten V;lker suchen deine Gunst.

5. Wie pr;chtig sieht die K;nigstochter aus!
In golddurchwirktem Kleid betritt sie den Palast.
;ber bunte Teppiche wird sie hereingef;hrt
Mit ihrem Brautgefolge von jungen M;dchen;
So bringt man sie zum K;nig.
Unter Freudenrufen und lautem Jubel
Zihen sie ein in die gro;e Halle.

6. Mein K;nig, an der Stelle deiner V;ter
Werden in Zukunft deine S;hne herrschen;
Du wirst sie in der ganyen Welt zu F;rsteb machen.
Mein Lied soll die Erinnerung an dich lebendig halten,
Damit die V;lker dich zu allen Zeiten preisen!

Ein Lied auf die Liebe „Zur Hochzeit Des K;nigs“ -
Песнь о любви “К Свадьбе Короля”
Перевод с немецкого

1. Посланье божье наполняет грудь,
И эту песню я королю пою.
Язык мой должен совершенство здесь создать
Чтоб показать, как грифель мастерски держать.

2. Ты для меня - великий из мужчин!
И всем ты красноречье источаешь,
И на тебя посмотришь – Божий сын,
Поскольку выбор Божий над тобой летает.
Свой меч бойца ты убирай,
Ввысь подниматься начинай,
Ведя корабль в борьбе за пр;во д;ло,
Уверовав в победу д;ла пр;ва. 
Боятся будут пусть тебя лишь за дел;
Благие,
И ты стреляйся лучше ими!
Врагов сердца ты растопляй,
Народов дух их подчиняй,
А дух свободы привечай!

3. Твой трон есть Божий трон!
Как времена устойчив он.
И управлять, Король, своей страной,
Ты станешь по закону,
По зову права, правды - той,
Что не приемлет кривды вой.
Вот почему тебе жена даётся божеством она,
Та, что красива и умна!

4. Дочь короля, прими же ты меня,
И вслушайся внимательно в слова:
Забыть ты свой народ должна, семью отца!
Король к себе зовёт тебя,
Пленён твоим умом и красотой
И он сейчас проситель твой.
Да, он, лендлорд, твой господин,
И преломить себя должна ты перед ним.
Уже несут тебе подарки люди Тира,
Расположенье создают богатые народы мира...

5. И вот она, в великолепии своём
Уже вступает во Дворец в одежде, золотом обшитой, серебром...
Вступает по коврам в сопровожденье свиты
Из девушек младых,
Подходит к королю.
И вот они одни.
В огромном зале их судьбы...

6. И говорит ему она:
- О, мой Король! Сидя на троне твоего отца и деда,
Который в будущем и сыновья твои наследуют,
Ты будешь управлять поместьем, править целым миром.
И песнь моя напоминаньем станет о тебе - живом и милом,
Чтобы народами своими был почитаем ты, любимый.

6.03.2006. Almaty


Фарфор старинный, королевский

Фарфор старинный, королевский,
Наборы блюдец, чашек Севрских
Екатерининских времён
И позже, утончённость форм
Столовых чайников и сУпниц,
Молочников, обычных блюдец
Любила знать, король, принцессы.

Он подойдёт и для невесты
Заморской крови африканской,
Чтобы сказать Монако “БАСТА!
Теперь ты вотчина с вассалом -
Таких, как ты, ведь здесь немало.
Признает кто твою болонку,
Наследстенность и кровь подонков?

Езжай в Америку ты, парень,
А здесь, Альберт, не будешь править,
Монако без стрельбы отдашь,
За секс, и будешь вечный паж,
Морганатический, бездетный.
Французов гены знают ренты
Демократичные, свои.

Фарфор французской белизны
Старинный, тонкий, королевский,
Наборы блюдец, чашек Севрских
Екатерининских времён
И утончённость новых форм
В ромашковым точёным краем.
Ему я вечность предрекаю.
Внимаю гербу и Ему,
С кинжалом королевским Льву [1]!
[1] Royal Limoges, France.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Колибри, барельефный стиль

Колибри, барельефный стиль,
Точёность форм, дизайн-кадриль
Я нахожу в музеях Лувра.
И снова восторгаюсь шумно,
Взирая на спирали стеблей
И на изысканность букетов,
Букашек, бабочек, колибри -
Законодателей всех стилей
Невинной флоры первозданной,
Чья пасторальность форм всех манит.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Орнаментация - от Флоры

Орнаментация от Флоры,
Законодательной, Лиможской,
С цветами лавра и оливок,
Тычинок тонкость, светкость линий,
Точёность пестиков семянных
И листьев лавров первозданных.
Всё отразил б фарфор Лиможский,
Со мною в Королевство вхожий [1].

[1] Гениалогия князей Шаховских. Общество Милосердия Зинаиды Шаховской (гениалогия материнская-дедовская-прадедовская...). Париж

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition
Возьму широкий, красный шарфик

Возьму широкий, красный шарфик
И подвяжу я пояс им:
Пойду сражусь с тем, кто проштрафил
И пропою рубинам гимн,

Бриллиантам, вкрапленным меж ними
И белым золотом судьбы,
Чтоб не уснуть в своей гордыне,
Себе оставив все мечты.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition
 

Бурэ забивает голы:
Не утка - лебедь с лебедёнком - Swan Family in SpringTime

Не утка - лебедь с лебедёнком,
Навстречу утру всё плывёт
И радует пейзажи звонко,
Свой демонстрируя полёт

Среди диковинных пейзажей
В озёрах дивной чистоты,
Где сосны, гор моренных краше,
Стоят на страже красоты.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Какие дивные пионы - White Peonies

Какие дивные пионы,
Все в белоснежных лепестках,
Стоят в графине окрылённом,
Даруя чувств мирских размах,
Пушистость каждого голубя,
Неподражаемостью форм
И нежность вкусов всё пестуя,
Все привораживают взор.

Он отрывается от чуда
И отражает белизну.
Я поднимаюсь снова круто,
Познав пыл чувств и чистоту.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Прозрачность винограда, фруктов - Style Life with Fruits

Прозрачность винограда, фруктов
И блеск янтарного вина
Дарует свет, с лучом беспутным
Вновь проникает в глубину

И отражается вновь с цветом,
Естественностью красок, чувств.
Я радуясь теплу, рассвету
И прославляю дом, уют.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Сирень в корзиночке-плетёнке - White and Red Delight

Сирень в корзиночке-плетёнке
Стоит на фалдах красоты,
С цветком спускаясь нежным, тонким
Мои баюкает холмы,

Лугов Шотландских первозданных
В туманах утренней зари
И я рисую вновь Нирвану
Стихом, до утренней зари.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Букет Голландский, к Дню Рожденья - Anniversary Bouquet

Букет Голландский, к Дню Рожденью,
С цветами нежными полей
Стоит в горшочке и сомненья
Смывает с памяти моей,

Мне воскрешает быт старинный,
Из бука стол, ткань с бахромой
И многоцветный мир, невинный
С пастельным фоном и судьбой,

Что с книгой дарит незабудки,
Лазурь и чистоту свою,
Дыханье роз, мужскую чуткость
Тепло сердечное, уют.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Ромашки, маки, незабудки! - Fresh Poppies

Ромашки, маки, незабудки
Стоят в букете полевом
И с васильками, с песней лютни
Глаз радуют, поют о том,

Что Май пришёл, мир пробудился
И в красках восклицает: «Жизнь!»
Он с мака красотой спустился
Познать цветенья оптимизм,

Поведав траур сердцевины
С высот написанных стихов,
Чтобы взглянув в глаза картины
Сегодняшней, с рассветом снов

Перелететь в мечту и завтра,
В вчерашнем дне ночь позабыв,
Чтоб всем несчастьям спутать карты,
Дыханье творчества открыв.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Я веру дам, чтобы фламинго сменили черный цвет одежд - Flamingos in SunSet

Я веру дам, чтобы фламинго
Сменили черный цвет одежд
И молчаливость поз без рингов,
В краю несбывшихся надежд,

В печальном, огненном закате,
Застыв в молчаньи роковом.
Мы полетим, вдвоём! без рати!
Презрев контрастный край цветов.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Я дам надежду лебедям - Swan II

Я дам надежду лебедям,
Их силуэтам напряжённым,
В полёте кто, с главой, склонённой
К воде, к чистейшим тем прудам [1],

Что очищают разум, дУши
От скверны диких камышом,
Чтоб в нём построить снова дом,
Познавши жизнь, и всё улучшить.

Ищу я родственную душу...

[1] Чистые Пруды, Москва.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Ищу я родственную душу - White Roses

Ищу я родственную душу,
Вобравшую в себя мой стих,
Поэзию не грязных будней,
А вечность счастья для двоих,

Что в адекватном отраженьи
Способна красоту вобрать
И в кратерах сосудов с Фетом
На колеснице вновь промчать

Сквозь терны правосудий постных,
Сметая придорожну гниль,
Чтоб с лепестком светлейшей розы
Путь к звёздам свой направить, стиль.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Разбросаны охапкой розы - Bouquet of Roses

Разбросаны охапкой розы
По чаше древнего стола
И цветом задушевной прозы
Вновь наполняется глава,
Уснувшая в своей гордыне,
Непокорившись бытию,
Что с фоном серой жизни стынет
Назло несчастному врагу.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Конь понесёт меня к рассвету - I am the King

Конь понесёт меня к рассвету,
Из чистокровных скакунов,
Из белоснежной пены, вспетой
В легендах островных ветров.

Чтоб миндалём ноздрей почуял
Свободу и сиянье дня,
Корону водружу ему я
И красный пояс, от меня,

Из горных чтоб туманов выплыть,
Помчаться вновь, во весь опор,
Дыша ширОко и просторно,
Расправив грудь у облаков.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Рассвет Сибирский, Луг бескрайний - the Siberian SunSet

Рассвет Сибирский, луг бескрайний
Среди злосчастных лагерей
С болотной лилией тиранят
Берёзу-жизнь и боль корней

Несут с декабрьским упорством,
Напоминая о руде
И рудниках, и крепят Остов
Души израненной моей

На фоне ёлок, ствол несущих
С желаньем почву укрепить,
Проткнув вершиной горе-тучи,
Чтоб край и Русь оздоровить.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Укромный уголок рассветный - Secluded Pond

Укромный уголок рассветный
И ... Майский день! Такой приветный!
В нём зелень! яркость! свет лазури!
Покой и счастье! Он не в бури -

В палитре красок, в ощущеньях
И в виденьи меж многих зрений
Столь многоликий путь Природы.

Передний план в кувшинках всходит.
Он - в родниковой чистоте,
Дарует розы краски мне
И вдохновляет цветом неба.

Берёзов станы справа, слева
Реки теченье упреждают
И, перспективу продолжая,
Опушки уступают соснам -
Стволам могучим с кроной рослой,
Идущим с красотой в века.

Течёт за горизонт река,
За дымкой нежной и туманной,
Всё в перспективах обещая:

Мобильность дня, лазурный свет,
Семью и счастье мне, без бед,
В укромном уголке далёком
Среди природы валоокой,

Где домик с мельницей стоит,
Жизнь улучшает и рулит,
Вращая жерновов пропеллер
И крылья мельницам, поверив,

Открытьям звёздным и мирам -
Заветным голубым холмам
В сиреневой палитре красок.
Как всё же жизнь и мир прекрасны!

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Меня оберегают Силы - Hl. SchutzEngel - EngelHard

Меня оберегают Силы
И утончают чувства зримо,
Врачуют, нервы утончая,
И восприятие меняют
Чрез череду палитр событий.

Иду, живу, как по наитью,
Меж форм земных и содержаний:
Концерт, спектакль, плод зрелый, ранний -
Всё мыслям импульс придаёт.
Открыта я! От A до Йот -
До Джокера с моим пределом -
Мир глупости не знает меры.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Ствол вижу сакуры. И что же?

Ствол вижу сакуры. И что же?
На ней цветки, все цвета кожи,
Искусственной, в тычинках жил,
Увы, как этот пошлый мир.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Триады больше не нужны!

Триады больше не нужны
На куб я матрицу поставлю
И чайников отряд возглавлю,
Чтоб отобрать у лже-страны
Кормёжку. Что мне животы?
Кому нужны их порносайты
Фальсификаторов на сайтах?
Пусть прыгают у фотокамер,
Меняя свой продажный камень,
Нет производства - нету силы,
Лишь продавать PC да ксивы
Способен безопасный мир.

Что их программы? Зубров мир!
Из прошлого, автоматичный,
Весь интегрированный в личность
Не в ту вот только лишь модель.
Их нерентабельный размер
Своим масштабом поражает.
Я основанье поломаю
И сразу рухнут их триады
С программным тюнером окладным.

[1] Kordikova PC-Intel-Ruby-Matrix-Revolution.
 
19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Горят рубином звёзды-бусы [1]

Горят рубином звёзды-бусы!
Ах, эти славные индусы,
Чьё вдохновляет ожерелье.
Рубинам в Матрице поверю!
Кристалл поставлю в Интеллект.
Пусть Кремль познает мой Перфект
Со скудоумием мужчин.
Теряю зренье. Вставлю клин
Я в тьму бездонную мозгов.
Бесплатно. Лишь своим умом,
Экстравагантным, неподкупным,
Чуть эксцентричным, чтоб науки
Все за собой одной увлечь.

Возьму свой путеводный меч
И растолкаю стан 'истцов',
Сплошь состоящий из штанов,
Невидящих извечных истин -
Кристалл Рубин мне нужен чистый,
Блистающий моим умом.
И покорю одна, весь Ром!

[1] Kordikova PC-Intel-Ruby-Matrix-Revolution
 
19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Что вертикальность их решений

Что вертикальность их решений,
Мальчишек бычьих самомнений,
Коль срез не тот, не тот излом
И преломляемость - сплошь лом
Лучей физических юр-лиц?!
Пусть падают все вниц,
На лом бросая мониторы
И телевизоры в сверхновом
От DELL их матриц отражений
И вертикальности решений.
Проблемы все - в образованьи,
В корнях, крови и в воспитаньи.
Не всем, увы, они даны.
Здесь гены чуткие важны,
Элементарность от понятий
И звёздность, сквозь рубин распятий!

18-19.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Оставшись за порогом власти

Оставшись за порогом власти,
Средь мосек, бездарей квартир,
Вандалов, что не знают «Здрасте»,
А провода рвут из картин

Своей мещанской жизни, скучной,
В фашизме что познала путь,
Развила облик вездесущный,
Искоренив людскую суть.

Доказывать кому? Но что я
Должна и сколько им должна
За их счастливые застои,
За воровство с общаг-котла?

Сломать хотят хребет? Пусть ломят.
Да, это сделает им честь
Полковникам, из домостроев,
В карьеру что вложили лесть

От Бостандыков Ростовчанских,
Познав оперативно глушь
Своих судилищ, дюже страстных.
Да на фига такой мне муж?!

Все от винта! Включите свет!
И не выламывайте руки,
Подписывать не станут рент -
Но для колец, для изумрудных

Нужны владелице давно,
Указывать, как суд вершить,
Держать бокал с бордо-вином,
Как человеком просто быть

В продажном царстве окаянов
Военных слуг и палачей,
Где черносотенцы султанов
Роль примеряют фирмачей.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Вуаль под пологом “I love You”

Вуаль под пологом «I love You»,
Спускаясь нежно на тахту,
Оберегает сон и правду,
Нам сохраняет чистоту

И не бросает слов на ветер,
Хранит с короною любовь
И помогает нежность встретить,
С желаньем улучшая кровь.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Подушки с пламенным сердечком

Подушки с пламенным сердечком
И покрывало с нотой «Ре»
Напоминают вновь о встрече.
И колокольчиком в душе

Моей опять поют романсом,
Роняя капельками звук,
И кружат снова в ритме танца
Сквозь маскарады бурь-разлук,
Чтобы вернуться вновь к истокам
Природы - Флоры, к естеству,
Познать чтоб Счастье без порока,
Любовь, Надежду и Весну.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Я вижу якорь первозданный

Я вижу якорь первозданный,
Цвет фиолентовой волны,
Лазури светлой, долгожданной,
И окунаюсь вновь в мечты,

Те, что простором поражают,
Уходят в глубину морей
И вкусы людям прививают.
Ведь с красотою жить верней.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


Как много сладкого в цветах и в интерьерах спален детских!

Как много сладкого в цветах
И в интерьерах спален детских!
В них сказка, с замком и принцессой,
Что в розовых своих мечтах

Оранжерейный мир лелеют -
Пушистый, нежный, светлый стих, -
В нём постигают жизнь и верят,
Снаружи мир - тот, что внутри.

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition

Ах, эти странные модели

Ах, эти странные модели,
Что с кривизною изнутри
Привить свои желали цели?
Чьим детям?! Боже сохрани!

19-20.11.2008. Almaty
HouseWare. ‘Atakent’ Exhibition


ОБЫЧНАЯ СВАДЬБА ОБЫЧНОГО КОРОЛЯ
Пьеса для Немецкого театра
Действующие лица и исполнители
Король
Принцесса
Святой отец
Сват
Сестры Короля
 
Сцена во Дворце жениха. В часовне

Святой отец (Королю): Запомни, сын мой!
Твой трон есть Божий трон.
Как времена устойчив он.
И управлять, Король, своей страной,
Ты станешь по закону,
По зову права, правды - той,
Что не приемлет кривды вой.
Вот почему тебе Она
Даётся свыше, как жена,
Которая красива и умна!
Послужит украшением она.
Из злата чистоты.
Собой заполнит все сомненья и мечты.

Король (слушая наставленья, витает в облаках и повторяет). Да-да.
Жена... Красива... И умна...
Из чиста злата. Серебра. И стольких прелестей полна.
Нужна ли мне она? Нужна.
Что делать мне, Святой отец, скажи?
Святой отец: Сватов к ней шли. И во Дворец зови.
 

Сцена. Приезд сватов в деревню к невесте

Сват: Дочь короля, прими, пожалуйста, меня,
Король к себе зовёт тебя.
Пленён твоим умом и красотой
И он сейчас проситель твой.
Да, он, лендлорд, мой господин,
Поклоны отдаёт тебе и дарит мезонин.
Принцесса: И мезонин? Его?
Как это мило для него.
Сват: Дочь короля,
Теперь всмотрись же ты в меня,
И вслушайся внимательно -
Мои слова несут лишь благо для тебя:
Забыть ты свой народ должна, семью отца!

Принцесса: Ответь мне, почему забыть должна я свой народ?
Когда зов предков – самый сильный зов,
Потом, мой род...
Поднять и из могилы всех здесь сможет он.
Без лишних слов.
Другое дело мой отец.
И злая мачеха моя.
Их не люблю и я . Не скрою.
Как не люблю всех деспотов и тирании строи.
Отец мой мать мою, святую, по жизни горе причинял.
И всё пилил её, склонял
И под конец сам в гроб загнал,
Когда на операцию её
Он без меня согласье дал.
Сват: А где сама тогда была?

Принцесса: Где я тогда была?
Тогда я с ней в больнице месяц провела,
Вернуться в Алма-Ату спешила.
Глупа была. Плевать тогда на лаба было надо.
Тогда об этом думать не могла.
Квартира мне от них нужна была
Уволить всё грозились мне.
Что потеряла я тогда или сейчас в Алма-Ате?
Сват: Забудь про старое быльё.
Оно уж мохом поросло.
Сейчас Король.
И он зовёт тебя к себе.
Нужна ты всей его казне.
Пленён твоим умом и красотой
И он теперь проситель твой.
Да, он, лендлорд, твой господин,
И преломить себя должна ты перед ним.
Роскошные тебе подарки к свадьбе готовят уж все люди Тиры.
(Под музыку вносят подарки невесте).

Принцесса: Подарки Тиры?!
Которые? От тех, что не у мира?
И что они готовят мне?
Свои лишь выстрелы мне в спину?
Сват: Не справедлива ты до них.
Бог позаботится о них.
Уже расположенье ищут богатые народы мира.

Принцесса: Всем помогу я,
Чем смогу.
Что до подарков -
Подарками одна я любоваться не могу.
Не так воспитана.
Сват: А как? В бреду?
Что значит «не смогу»?!
Когда «смогу».
Забудь и про еду свою.
Принцесса: С охотой.
Сват (едва повышая голос): Нет. Что до охоты - мы не охоты.

Принцесса: Ну а зачем кричать?
Я повод подала?
Сват: Как знать?
Сейчас нам место встречи надобно определять.
И кто что будет есть и пить, где будет спать...
 

Сцена Встречи во Дворце

Король (принцессе): Приветствовать я у себя Вас рад.
Уже пылает каждый ярд
От предсказаний Ваших рая
Моей стране, земле ль?  Не знаю,
Быть может всё же нас минует мор
Не одолеет чей укор
И ураган Ваш мнимый?
Иль всё же поспешить должны мы?

Принцесса : Да. Поспешить должны мы.
(осматриваясь, видит цветы) Вы любите цветы? Какие вазы...
Король (рассеянно): Ах, да они... И Вазы...
Годились для одной проказы.
А впрочем, нам к чему условности, цветы?
Быть может сразу перейдём на “ты”?

Принцесса: Условности? Цветы?
Ну хорошо. Мы перейдём на “ты”,
Когда открыть друг другу сможем мы мечты.
Не сразу.
Король: Итак, мы - ты?

Принцесса (набравшись смелости): Итак,
Ты... для меня сильнее всех мужчин из мира.
Король (слегка морщится): Нет-нет. «Сильнее всех мужчин из мира?»
И к чему такая тонкая сатира?
Тиран - я. Не у дел и мира.

Принцесса: И сам ты красноречье источаешь
И на тебя посмотришь – Божий сын,
Поскольку выбор Божий над тобой витает.
Король (с раздражением): «Божий выбор надо мной летает?»
Нет-нет, довольно!
Уж сыт по горло лестью я придворной.

Принцесса (краснея): Ну хорошо. Тогда скажу я прямо. Сгоряча.
Ты лучше убирай свой меч бойца,
И начинай со мной ввысь подниматься,
Ведя корабль свой в борьбе за пр;во д;ло,
уверовав в победе д;ла пр;ва. 
(переведя дух) И пусть тебя боятся за дел; благие,
Cтреляйся лучше ими!
Подчиняй народы,
И растопляй сердца врагов;
Их дух свободы!
Король (с некоторой досадой, повторяя, слегка передразнивая):
«И пусть меня боятся станут
За благопристойные дела...
Зачем стреляться ими?
Делами завоёвывай умы народов?
И растоплять сердца врагов;
Воспитывать их дух свободы?»
(снисходительно): Риторику я не любил со школы,
Но может я склонюсь к ней вскоре?
Пока же я делами занимаюсь.
(зевает) Потом намерен отдохнуть, но постараюсь
О Вас подумать на досуге.
В море... Там... На просторе.
Быть может хоть до снежной вьюги
Для утоления от скуки
Сумеете Вы что-то сделать
Для страны.
Иль может, просто рассмешить
Меня, продвинув все мои науки?
Принцесса (молчит, проглотив язык)
Король: (в сторону) Молчит?
(вспомнив, вальяжно) Да, я б хотел забыть,
Про весь ваш род и про народ,
И про...

Принцесса: Семью? Про дочь?
Король: Потом. Довольно. Слишком утомлён.
И с Вами я и с Вашею наукой стать не хочу для всех посмешищем, шутом...
Уж скоро ночь... Подите прочь...
(конец?)
 
Король (оставшись один): Кто мне сказал “умна, красива”?...
Любовь мне обещала, сына!
А тут опять её дела...
К тому ж стара и некрасива...
 
6.03.2006. Almaty


Себе желаю настроенья!

Здоровья, свежести весенней
И лёгкости в грядущем дне!
Себе желаю настроенья
И тяги вечной к новизне!

11.03.2011. Almaty


Как сделать так, чтобы
Философский научный юмор: кто за кого в ответе мышка за кошку или...
Funny Intellectual Miniatures

- Как сделать, чтобы работал головной мозг?
- Надо, чтобы сначала его слушалась рука.
 
- Как сделать, чтобы его слушалась рука?
- Надо, чтобы сначала его слышало ухо.
 
- Как сделать, чтобы слышало ухо?
- Надо, чтобы сначала слышала пятка.
 
- Как сделать, чтобы слышала пятка?
- Надо понять, какой пяткой лучше слышно: правой или левой. Так какой?
 
- Кажется, правой.
- Жуть.
 
- Ать-два. Левой. Нет. Всё-таки правой пяткой, правым ухом, правой рукой и правым полушарием головного мозга я слышу лучше.
- А когда начнёте своё левое развивать? Чтобы, наконец, думать, думать, думать, думать, что всё-таки нам с вами развивать?!
 
6.03.2006. Almaty


The Morrow - 1 - Дождь прошёл...
Song

Дождь про-шёл [1]...
Завт-ра!
Завтра ра-ду-гой двой-ной взой-дёт,
Ле-том Но-вый Год о-пять при-дёт [2],
У-ка-жет путь
И им, и нам
НАШ млечный путь...
К другим столпам [3]...
 
Пр.: Жизнь ко-рот-ка.
За-чем уш-ла?
Чтоб по-ка-зать: лю-бовь силь-ней
В ве-чер-ний день
Он - “Jester’s Day”.
‘Ночь про-шла…
Ес-ли смог бы ты по-нять за-чем,
я из ‘а-да воз-вра-ти-лась вновь,
Что-бы спас-‘ти (се-бя)
Сво-‘ю лю-‘бовь...
 
‘Бо-ли крик...
Что муж-чи-ной сде-лал ‘он на ‘миг,
Ты за-щи-тить хо-‘тел тог-да в но-чи
Мол-‘ча-нье ‘неж-‘но-‘е мо-‘ей люб-ви...
 
Пр.: Жизнь     ко-рот-ка.
За-чем уш-ла? (И я уш-ла),
Что-бы лю-бить силь-ней
Вче-раш-ний день.
Он - “Yesterday”.
 
‘Ночь про-шла...
То бы-ла в лю-бовь тво-‘я иг-‘ра.
С глаз людс-ких те-перь скры-‘ва-юсь я,
Что-б ‘мне спас-‘ти
Сво-‘ю ‘лю-‘бовь...
 
Пр.: Жизнь ко-рот-ка.
За-чем уш-ла?
Что-бы лю-бить силь-ней
Вче-раш-ний день.

Он - “Yesterday”. ‘Yes-ter-day,
All my troubles seemed so ’far a-way
Now it looks like they're he-‘re to stay
Oh I be-‘lieve in yes-ter-day

Suddenly,
I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh yesterday came suddenly

CHORUS: Why she had to go
I don't know, she wouldn't say
I said something wrong
Now I long for yesterday

Yesterday,
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh I believe in yesterday
 
CHORUS: Why she had to go
I don't know, she wouldn't say
I said something wrong
Now I long for yesterday

21.01.2006. Almaty


The Morrow - 2
Song

I-ris choos's the gentle co-lors' way,
New Year tan-go finds the sum-mer's day,
A-bove Moon Ro-ad will be Mil-ky Way
To lead all stars
To green pla-nets...
 
CHORUS: Why she had to go?
I don't know, she wouldn't say.
I did something wrong?
Now I long for yesterday.

Дождь про-шёл...
(ЗАВТРА!)
Завт-ра ра-ду-гой двой-ной взой-дёт,
(И) ле-том Но-вый Год о-пять при-дёт!**,
У-ка-жет путь
И им, и нам
Наш млеч-ный путь...
К дру-гим стол-пам [3]...
 
Пр.: Жизнь ко-рот-ка.
Ты вновь при-шла?
Чтоб по-ка-зать: лю-бовь силь-ней
В ве-чер-ний день
Он - “Jester’s Day”.

[1] Yesterday. “Beatles”.
[2] June, 22 - the longest day, the shortest night.
[3] to other Hercules columns.

21.01.2006. Almaty


Люблю твои воспоминанья

Люблю твои воспоминанья -
В них обретём вновь память, жизнь,
Что в мимолётности страданий
Желают каждому «Крепись».
 
И возбуждая разум наш ясный,
На снова дарят синеву
И благородство мыслей страстных -
Любовь, Надежду и Весну.
 
22.04.2009. Almaty
S. Prokofiev Musical Festival. Central Concert Hall


Как приятно речь услышать

Как приятно речь услышать,
С детства что ласкала слух,
Осознать, что снова дышишь.
Избавление от мук
 
Предвкушаешь - будет скоро,
Мудрость жизни осознав,
Повторяешь «ки: адоре»,
Возводя вновь пьедестал.

24.04.2009. Almaty
V. Upadkhaya. National Musical Concervatorium
Есть ли силы? Есть, конечно

Есть ли силы? Есть, конечно.
Дух мятежный их копит,
Разливаяся безбрежно
Гимн в поэзии вершит.

24.04.2009. Almaty
V. Upadkhaya. National Musical Concervatorium


Que l'adOrO - Key: “adore”
 
Что слова? Словами скупо
Можно дать жизнь иль отнять,
Подарить любови купол,
А потом его забрать?
 
Кто настойчивость проявит?
Убедит, что только он
Счастье и себя подарит
Станет всей моей судьбой
 
Дать забудет все невзгоды,
Что стихами стали нам,
Воскресит вновь чувства с родом
Среди рабства бытия.

24.04.2009. Almaty
V. Upadkhaya. National Musical Concervatorium


Влюбить в себя кого другого?

Влюбить в себя кого другого?
Проблем особенных здесь нет.
Пройтись по парку, театру ново
И стильно отказать во след.
 
Что делать мне и чем заняться?
Лишь “психологией для дам”
С суставами где разогнаться?
Здесь климат мне не по делам.

24.04.2009. Almaty
V. Upadkhaya. National Musical Concervatorium


Моя валентная вершина!

Моя валентная вершина!
Когда достигнешь Ты меня?!
Когда мне скажешь, что любима?
Когда усилишь нас, себя?
 
Пустые связи, конгруэнтность
Подмяты непонятно кем.
В давлении эквивалентность -
Полна навязанных проблем.
 
Моя валентная вершина!
Я жду. И знаешь ведь кого.
Его, любви большой и зримой.
Чтоб мир улучшить для него.

24.04.2009. Almaty
V. Upadkhaya. National Musical Concervatorium


Харизма - дар иль наважденье?

Харизма - дар иль наважденье?
Она от смелости, движенья,
От заразительного смеха
И от сердечного успеха.
 
В ней - море, солнце, климат мягкий!
И вечный праздник - светом яркий!
Задорно, весело, привольно
Могла б рулить я с ней ... эээ ... на воле. 
 
19.01.2008. Almaty
Theory of probabibities. TV-Eurasia 


Она? Событие, знаменье!
 
Она? Событие, знаменье,
Экспрессия, умов затменье.
Всё в ней: азарт с лихвой, и опыт,
И вдохновенно сделать что-то,
Помочь младым деньгу солить,
В Монако дачку прикупить,
Сорвать банк, тут же проиграть,
Испортить что-то иль создать.
 
О песнях, шармах кто здесь спорит?
Ролей многообразье молит:
«Давно испробовано всё.
Вернуть не лучше ль, ценно что:
Хиты конца семидесятых,
Потом ещё одну десятку?
Раздать по фабрикам младым,
Поют, наводят пусть свой грим,
 
Вновь вспоминают ипостаси,
Чтоб мишурою новой скрасить?»
Мне что-то близко из всего.
А что-то просто не моё.
Что нравится? Что было прежде,
Что в глубину шло и к надеждам
Звало к вершинам самомнений.
Кто может отрицать творений,
 
Когда широк столь тем охват?
С 'Паромщиком' на брудершафт
'Испить' одно простое чудо,
В роз миллионных видеть груды
Часов старинных, безответных,
Чтоб вновь познать любви Заветы,
Все - обветшалые, чужие,
Профессий прежних? новых? мыльных?
 
P.S. Пусть радуется злобе дня,
Что в честолюбии ведя,
Испортила всё, между прочим,
Клоня рассвет к закату, к ночи.
Когда дойдёт - переиграем.
Коль всё сама не понимает.

24.04.2009. Almaty


Где Ататюрки в женском платье?!

Где Ататюрки в женском платье?!
Ходили без вуали, кстати.
Где нынче левое крыло?!
О людях думать чтоб могло
И заниматься социалом,
Чтобы страна вся процветала
Искусства вспомнила, науки.
И созидала не в разрухе
Умов, пронзённых шариатом,
Войной наёмников-солдатов.
 
Что мы сегодня наблюдаем?
Шахини все в платках шагают?
Не в них ум женский! В голове!
Подумали бы о стране,
Что опустилась в пруд пороков!
Расчистит надо! И с истоков,
С водой прозрачной поднимать
Страну, что опустила рать.
 
Где Ататюрк?! Вернуть его!
И с ним всё левое крыло!
А коли не найдут такого -
Я в Греции найду другого!
Или сама переверну
Всю с верху до низу страну!
 
Где Аристотели? Платоны?
Где Архимеды? В тьме и стоне,
В деньгах погряз весь мозг, страна.
Народа суть уж не видна.
Один ислам тому виной?
С ним дух проклятья над страной.
Он - ширма, опиум народа!
И с ним не вижу я свободы.
 
Традиции ж все надо знать.
Но все ль на деле применять?
А коли большинство вредно?
Брать надо те, где есть зерно!
Смыслы глубокие, морали.
И для султанов, чтоб те знали:
Они - служители народа
И улучшать должны породу
И нацию всю. В этом роль.
Итак, начнём! Где мой Король?
 
8.02.2007. Almaty


Руковожу издалека

Руковожу издалека.
Пульт управления - мышастый.
Он? То пригожий, то щекастый.
Смотрю, где совесть нечиста, -
 
Туда и направляю стрелки
Амуров, улучшая кровь,
Стихи слагая про любовь
И про сардин, ужасно мелких.

6.02.2008. Almaty


Автограф ставлю свой на вечность

Автограф ставлю свой на вечность,
Коньком толкая скользкий лёд,
Я посылаю стих на встречу
Победе, что со мной живёт,
 
Глаза, лицо меняя, взгляды
На жизнь и веру в ипостась.
Меня не тянут те, кто рядом.
Я ставлю на любовь и власть.
 
Не сокрушить чтоб пирамиды,
А чтоб, не жертвуя собой,
Взрастить Сады Семирамиды
С правами “Жизнь”, “Весна”, “Любовь”.
 
10.02.2008. Almaty


Он в ореоле славы гордой [1]

Он в ореоле славы гордо
Стоит с израненной рукой,
Глядит решительно и твёрдо -
Народный, мудрый он герой.
 
Взгляд выразителен и стоек
Не страшен суд людской, молва.
Он мир желал переустроить.
Таких, как он, лишь раз иль два.
 
Достоинством весь стан исполнен
На фоне туч и облаков,
Грозу что предвещают в дрёме
Средь Моек и Литых мостов.
 
В Одессу был ли сам он сослан,
Подальше с глаз и с сердца вон?
Язык ведь воронцовский острый,
Не терпит фальши и дельцов.
 
Сановня власть сердита к детям.
Они несут грехи отцов,
Хоть служат власти безответно.
Светлейшим стал при смерти он.
 
[1] Воронцов, Михаи;л Семёнович (1782-1856) - российский государственный деятель, граф, а с 1845 года светлейший князь, генерал-фельдмаршал, генерал-адъютант; почётный член Императорской Санкт-Петербургской Академии наук (1826)

25.10.2007. Almaty


Ему не ведом страх и стужа

Ему не ведом страх и стужа
И разум был всегда натружен
Пред боем и в самом бою:
Как устранить всю кутерьму,
Планировать и побеждать
И никому не угождать.
 
Командовал он казаками
И не взирал на чьи-то званья.
Когда в походах заграничных
Вели те дюже неприлично,
Пропив мозги свои в бушлатах,
Он заложил дворцы и хаты
И расплатился по счетам.
 
Он сам за славой не бежал.
Наоборот, за ним бежали
И в воздух чепчики бросали.
Участвовал он в войнах разных,
Служил на грозовом Кавказе
И строил Грозное село.
 
Писало в нём его перо
Прошения-переустройства
О мире прочном и устройствах
Племён черкесских, дагестанских...
Что сталось с душами, гусарством
В наш буйный, сумасшедший век?!
 
Тот не отмоется вовек
От крови, глупости и мести,
Грехов, затмивших ум в их горе-чести.
Но не о том счас разговор.
Как разум, имя Воронцов
Восстановить, в опор пустить,
 
Чтоб с ним вздохнуть и легче жить
Зимой декабрьской, в морозы
В душе, увяла что от прозы,
Вся - в лихолетьях бытия. 
Зачем, кому нужна Весна?
Путей ведь нет. Лишь дрожь по коже -
Село в развале = в мире сложно.
 
Вернёмся-ка опять к портрету
И к управленью свыше - к свету,
Тот, что все жизни в миг менял
И жизнями повелевал:
Кому любить, кому служить,
Кому наместничать и быт
Налаживать в своём правленьи.
 
Он правил мудро, без сомнений.
Был выше гадостей поэта,
Давая стол ему с приветом.
А тот жену «на час» украл
И после в злости написал [1]...
Был тут же выслан, не застрелен,
А сам лишь чувства вновь проверил.
 
Но мог «пощёчину» принять -
Ведь храбрости не занимать
Ему и чести, силы духа.
Воспитан был другим, и духом
Гораздо выше, чем они.
Он сохранил поэту дни,
А с ними годы и века.
А мог бы просто так тогда...
 
Ему не ведом страх и стужа
И разум был всегда натружен
Пред боем и в самом бою:
Как устранить всю кутерьму?
Не страшен суд людской из Моек -
Он весь достоинством исполнен
В тот сложный «лжентльменский» век.
Что изменилось? Человек [2]?
 
[1] “Полупоэт, полупрозаик...
Ум, совесть, честь не слишком мает”?
[2] Смит-Колледж. Массачусетс, США: Александру Илларионовичу Воронцову-Дашкову, профессору русского языка и литературы: прах светлейшего князя Михаила Семёновича Воронцова и его супруги Елизаветы Ксаверьевне Воронцовой, в девичестве Браницкой-Энгельгардт, был перезахоронен из Одесского кафедрального Собора в родовое имение Воронцовых-Дашковых селе Ново-Томниково (Моршанский район, Тамбовская обл.)

25.10.2007. Almaty


Как выбрать спелый мне арбуз?
Аллегория-шутка

Как выбрать спелый мне арбуз,
Не пробуя его на вкус?
1. Сначала поверчу за хвостик:
Зелёный коль, то можно бросить,
А если хвост его подсох,
Продолжу тест ещё чуток.

2. Контрастность посмотрю полос,
Их резкость. В ней ли весь вопрос?
3. И осмотрю кору на ржавость -
Идёт с уколом побежалость?

4. В миг оценю я солнца жар,
Коль бок на солнышке лежал,

5. Пойму, арбуз иль арбузиха:
Звончей кричит Она и лихо.
Похлопаю и побросаю.
А повезёт, то и поймаю.
Мне арбузиха ведь нужна.
В ней сладость, спелость, яркость дня!
 
21.08.2007. Almaty


Я обвенчаюсь тайно с ней!
 
“Пусть будет против целый свет.
Пусть говорит - примеров нет.
Пусть даровитость верхом правит,
Чтоб силу с красотой направить
 
Из круга пошлого людей.
Я обвенчаюсь тайно с ней!” -
Шекспир гласил, гордясь Строптивой,
Цветущей, гордой Катариной.

13.10.2010. Korenovsk
Lope de Vega. Amante de los caballos.Theatre of Drama


А бумеранг и молоток гербы все раньше украшали!

А бумеранг и молоток [1]
Гербы все раньше украшали.
О первом люди всё не знали:
Из дуба выточен он был,
Потом и камня и стропил.
Вот первая волна, другая,
Летит он шишки все сбивая,
Месопотамский иль голландский,
Российский или же фламандский
Он опускает честь и совесть,
Не стих слагает, а лишь повесть,
Пути в культуры закрывая,
Дороги в омут пролагает.
 
Зачем народ-то весь порочить?
Чинов продажность червоточит.
Никчёмность их существованья
Лишь вызывает состраданье
К божкам, боженам, что клокочут
И утверждают, что порочность
В миру уж издревле была.
На что скажите нам она?
Чтобы развить её в соцветьях
И серостью весь мир расцв;тить?
Загадка душ в разврате, пьянках?
Или в раздольнейших гулянках?
В швырянье денег? Иль в пыли?
В глазах давно её нашли
Наварышей и олигархов,
Что дёготь льют уж в чай с заваркой.
 
А бумеранг летит. Он - спутник [2].
И с ним давно уж мне уютно:
Собою рейсы отмечая,
Он честь с достоинством встречает.
 
Обрисовать его орбиты
Могла б по съёмке. Очень чисто.
В трёх областях и измереньях.
Четвёртой выбрала бы время.
Его направлю с амплитудой,
Назло ветрам или простудам,
На встречу с будущей орбитой,
Чей эллипс для людей закрытый.
 
[1] Геологический.
[2] Форма спутников, космических кораблей c ограниченными целями и задачами и т.д., несходящих с околоземных орбит.

23-24.01.2007. Almaty
Talk-show with A. Malakhov. TV-Eurasia 


Впишу я радость в алгоритм - I put a  joke in algorithm
Bumerang Regel Kordikova 2003

Впишу я радость в алгоритм.
И с ней я изменю свой ритм.
А с ним другая станет жизнь –
Моя, твоя, его и их.
И с ней добрее станет мир,
В котором ты летишь один
И сам с собою говоришь
Или молчишь и просто спишь.
 
Впишу я радость в алгоритм:
Ограда, белые шары...?
 
1.09.2006. Yablonovskiy Village


Чтоб в век свой с парусом войти

Что не хватило? Высоты [1]
И обращения к истокам.
И лайнер врезался глубоко
И трижды надломил мечты.
Что не хватило? Высоты.
 
А с нею топлива и силы,
Чтоб царствовать широтно, зримо
И, вдохновляясь красотой,
Вновь наслаждаться высотой.

[1] Bumerang Regel Kordikova 2003
 
26.02.2009. Almaty
Good morning! TV-Eurasia 


К Тебе иду навстречу – видно

К Тебе иду навстречу. Виден
Становится наш общий путь,
Друг друга скоро мы увидим.
Я так устала! Отдохнуть

Хотелось, но трудна дорога -
За ночью новый день встаёт,
Тружусь без остановки, много
Есть что сказать. О том поёт

Душа и сердце, с ними разум,
И чувства сложно нам унять,
Щебечут с волнами наказы -
Любовь вдвоём должны понять.

26.02.2009. Almaty
Good morning! TV-Eurasia 


Явись, как прежде, мне во сне

Явись, как прежде, мне во сне,
Но без небесного раската,
Любовь Ты воскреси во мне,
Желанья, чтобы были святы,

Светлы, чисты, победны мысли,
Собою озаряли б путь,
Широкий, Наш, прямой и чистый,
Хотели вместе где б вдохнуть.

26.02.2009. Almaty
Good morning! TV-Eurasia 


С Тобою - чуткие рассветы

С Тобою чуткие рассветы
И свежесть утренней росы,
Чтоб самых ранних птах приветы
Услышать мы с Тобой могли.
 
26.02.2009. Almaty
Good morning! TV-Eurasia 


Избавить мысли как от плена

Избавить мысли как от плена
И осветить их вольный дух,
Чтобы в сознанье перемены
На злобе не замкнули круг?
 
Прорваться речи кто неволит,
А зренью, слуху при ходьбе,
Вновь вдохновение пополнить
И с ним пути прочистить все?
 
Нужны всё ж стимулы к общенью
И хоть какой-то идеал,
Чтобы источник вдохновенья
Фонтаном вновь заликовал.
26.02.2009. Almaty
Good morning! TV-Eurasia 


Что ближе мне самой в истоках?

Что ближе мне самой в истоках,
К чему интуитивно тянет всю?
Анализирую по крохам
Стереотипы, в них ищу

Ответы на мои вопросы,
Каким же стало бытиё
Моим родным, что стригли косы,
Отвергнув мир людской с враньём

И златом, что затмили очи,
Живущие во тьме умы.
Быть может, чтоб жилось всем проще
Средь рукотворной суеты?

Рукой секу пространство жизни
И останавливаю час
Чтоб силой воли, мощью мысли,
Улучшить жизнь, себя, всех нас.

Горой на троне восседаю -
О том иконы все гласят,
С младенцем, свиток что читает,
И ставлю лесенку с ним в ряд,
 
Чтоб во сто крат процесс ускорить -
В руке и разуме - мощь, свет,
Истоки жизни, - с кем здесь спорить?
Когда в речах спасенья нет?

26.02.2009. Almaty



I enter jokes in algorithm - Впишу я радость в алгоритм

I enter jokes in algorithm
And then I change my own rithm.
It changes the whole planet life -
His inner world and her and mine.
And we will live in a kinder world
Where kindness, honess’re valued most.
 
I enter jokes in algorithm.
But I’ve not seen that life changes rhythm
The world didn’t think to change a lot
And I still live like poor mote.
 
28.09.2006. Almaty


Путь к Горе. А если я скажу “Люблю”

К Горе идёт великий путь -
К той, что рукою был несечен,
Лишь вехами любви отмечен,
Нерукотворный добрый путь.
 
Изменит он нам жизни суть?

5.03.2009. Almaty


Гринвичский меридиан - Код Лео да Винчи [1]

Париж, туннель Дианы Спенсер
Лувр, связав в Комедии Французской [2] воедино
Юг с севером и света половины,
Проложен путь сквозь сердце - Сакре-Кёр,
Что святостью своею превзошло
Обсерватории и Лондона, Парижа.
Куда они на самом деле движут?! [3]
 
В субдукциях ли зонах иль в хребтах [4]
Смещаются срединные морены,
Меандры рек гласят о переменах.
Весна зимой пришла! Не просто так!
Собою климат, зоны изменяя,
Земля давно уж стала мне другая.
 
Я это вижу, от безделья маясь:
Там, где прямая линия была,
Что диски меж собой соединяла,
Она давно уж ломаною стала,
Щиты [5] своей спиралью прободая.
 
Что с розою ветров? Куда пропала?
Давно монетой звонкой заблистала
Для ранних, с чернотой, лесов
И для москитовых кустов.
 
Где Сириус-Полярная звезда,
Была Венерой что всегда?
 
Против своей оси уж кружится Земля,
Свои наклоны отбивая
И в разны стороны кивая.
Как Ванька-встанька, как юла.
Где ось? Все нити у меня.
 
Кто оценить Фильштайна мысли сможет?
Найдутся ли умы вельможей?
Иль головы не стоят и гроша?
Война одна для всех лишь хороша?
 
Вулканов жерла и землетрясенья
Муссоны и пассаты, наводненья,
Котлы ли грязевые, фумаролы
Работать могут ведь, как радиолы.
И гейзеры, в фонтаны превращая,
В единый цикл их разом подключаем.
Как сделать это? Вы спросите. Знаю.
Что делаю сейчас? Зеваю.
 
[1] Лео(нард) из Венеции.
[2] Театр «Комеди-Франсез».
[3] Разнонаправленность движения геотектонических плит.
[4] Океанические хребты, рифтовые зоны.
[5] Кристаллические щиты. Изменение магнитной полярности и географических координат. Глобальная геолого-тектоническая съёмка на Земле по тригопунктам (3 геомагнитных координаты) и на Луне - координация приливов-отливов.
 
15.01.2007. Almaty


Ослабь свой прессинг мне, Судьба!

Ослабь свой прессинг мне, Судьба!
Давить так сильно всё ж не надо,
И так несчастна в жизни я.
Мученья стали лишь наградой

За благо, что несла с собой
В наивных мыслях, думах праздных,
Теперь рассталась я с мечтой,
Изгой теперь я, прочь все сказы.

Кому нужна я? Никому.
Отвергнута чиновьним духом.
Кого теперь боготворю?
Опять за всё свою науку?

5.10.2009. Yablonovskiy Village


Опять прошу я: “Помоги!”

Опять прошу я: “Помоги
В беде моей, в своих печалях.
Ты воскреси мои мечты
И помощь скорую доставь мне.
Но не мирскую, а с небес.
И заслони, мой Утешитель!” -
Прошу опять я ветхий крест:
Он мой от скорбей избавитель.

5.10.2009. Yablonovskiy Village


Пошли спокойствие, мой друг!

Пошли спокойствие, мой друг
И благодать душе мятежной.
Я снова вижу жизни круг -
Земля святая небезгрешна.

В ней всё есть, мысли и дела
И на сегодня счастье, святость.
Вот только нет на ней ума -
Одна промозглость и распятость.

5.10.2009. Yablonovskiy Village


Ах, сколько мне должны ума!

Ах, сколько мне должны ума,
Долги свои мне оставляя,
Я в них запуталась сама.
Ведь по долгам - давно святая.

Благословенна с должником
И не с одним, таких ведь тысщи,
Что не живут своим умом,
По Интернету, сайтам ищут.

Я ли в обиде - ссылок нет.
Давно меня уж нет и в списках
Живых - пристанище из бед.
Всё ж как хотелось, чтобы близкий

И родственный по духу ум
Наполнил радостью романсы,
А не отпетый толстосум
Глаголил вновь про басурманство.

Да, столько мне должны ума,
Свои долги мне оставляя,
Я помню каждый, и сама
Должна. Я знаю, я - другая.

5.10.2009. Yablonovskiy Village


Покажите, что мир бесконечный живой!

Покажите, что мир бесконечный живой,
Небеспечный, по сути негрешный,
Докажите, что есть и была в нём любовь.
Что таланта путь - ад некромешный.

Покажи мне, что свет и в надежде всё ж есть,
Что туннель - неглубокий, недлинный,
И что жизнь есть в мажоре разумная песнь,
Что минор лишь в трезвучьях унывных.

И тогда я поверю и стану смешной,
Удивляясь, что есть диво дивное,
И возрадуюсь духу, который святой,
И в различных достоинствах чтимый что.

5.10.2009. Yablonovskiy Village


Святая Премудрость! Ответь мне! Ответь!

Святая Премудрость! Ответь мне! Ответь!
Глаголь об абстрактном движеньи,
Пошли мне со славой лавровую ветвь,
А с нею любви притяженье.

А коли не сможешь абстрактно идти -
Конкретно движенье в системе, -
То ты назови мне всё ж скорость к пути,
И с ними решим мы проблемы.

5.10.2009. Yablonovskiy Village


В мытарствах, страданьях проходят года

В мытарствах, страданьях проходят года.
И как мне поладить с судьбою,
Чтоб беды, несчастья ушли навсегда?
Кому с ними сердце открою?

Достойно я славлю Отчизну свою
Была, ту, которая будет,
Несу просветленье умов к декабрю,
Прося всепрощенья у судей,

Тех самых, что суд заказали мирской,
Расплатой успех отмечая.
Я верую в мудрость во веки веков,
Не падая духом отчаянным.

5.10.2009. Yablonovskiy Village


Пошли терпение и труд

Пошли терпение и труд
И посвети в пути мне малость,
Освободи меня от пут,
Смахни с лица, души усталость,

Помилуй, немощь посети,
Что знаться всё ещё желает,
Благое тело исцели
И душу, ищет что не знает.

4.10.2009. Yablonovskiy Village
Услышь меня, святой Отец!

Услышь меня, святой Отец!
Пресветлый, крепкий, и желанья
Прими мои, одень венец,
Не стал чтоб только отрицаньем

Той жизни, что вела, веду
Меж терний, всё стремяся к звёздам.
Пропасть я в ней одна могу,
Хоть и во мне всё ж есть упорство.

4.10.2009. Yablonovskiy Village


Играю ль прятки я с судьбой

Играю ль прятки я с судьбой,
Той, что мою терзает совесть,
Поёт мне сказки про любовь
Иль говорит, что жизнь есть повесть,

Где разум трудится и ум
Натруженный, спешащий к стопам
Прибегнуть, чтоб набраться дум
О грешной жизни, одинокой.

4.10.2009. Yablonovskiy Village


Перрон, вокзал, вновь ожиданье

Перрон, вокзал, вновь ожиданье -
Никак не связаны пути,
Стыковки квёлы, уши вянут
И просветления не жди:

Лежачий камень не привстанет,
Вода сама не подтечёт -
ЖД навряд ли лучше станет.
Банкует нынче пешеход.

2-3.10.2009. Krasnodar


Внимательность иль осторожность кому сегодня повредит

Внимательность иль осторожность
Кому сегодня повредит,
Уходит с скорым невозможность
И снова страстный путь размыт,

А впереди туман, повинный
В моей измученной судьбе.
Смотрю вперёд - там свет невинный.
Что принесёт тебе он? Мне?

3.10.2009. Sochi


Водою святою меня ты умой

Водою святою меня ты умой,
Пошли откровенья Господни,
Помилуй меня и на благо настрой,
И вытащи мя с преисподней.

3.10.2009. Sochi


Дай в руку помощь! Дух мне дай!

Дай в руку помощь, Дух мне дай,
Архангел Михаил, стокрылый!
И в образ агнца, святый, стань
Будь пастырем моей застылой,

Унылой жизни, бытия
И вытащи меня из плена.
Чтобы не знала боли я,
Ты разреши мои проблемы,

Подай обильно мне любовь,
Пришла чтоб с верой, благом красной,
И исцеление чтоб вновь
Несла с Покровом сладострастным.
         
14 октября (1 октября) - Покров Пресвятой Богородицы

3.10.2009. Sochi


Фейерверк - Журавль взлетает снова в небо

Журавль взлетает снова в небо,
Кометой крася жизни путь,
Звездой, огнём из красок лета,
Найти пытаясь в выси суть.

За ним другой плывёт и тает...,
Четвёртый, пятый и шестой
Лишь ноты, краски изменяют,
Ум окрыляют и хоть пой

Красиво как! В бриллиантах небо,
Оклады обрамляют их,
Всё всходят в вышину кометы,
Их сложно всех остановить.

Вдруг замирает с стаей сердце,
Не в силах изменить судьбу.
И стаи нет. Играет скерцо...
Как воскресить её смогу?

3.10.2009. Sochi


Ривьеры хвоя зеленеет

Ривьеры хвоя зеленеет,
Елейну посылая суть,
И нереальностью с ней веет.
Как что свершилось повернуть,

Туда, где жёлуди, мир джунглей,
В котором бабочек несчесть,
Взлетают Фениксами с 'углей.
Как на портретах, тех что есть,

Что были и, конечно, будут,
Как наших предков бытиё -
Вместилище различных судеб -
Святейших старцев и моё.

26.09-3.10.2009. Korenovsk


Маслин душистых ароматы

Маслин душистых ароматы
Разносят в парке тишину,
Покой, благоуханье мяты.
И треплет ласково листву

Целебный ветерок-проказник,
Ероша ветви у сосны
Среди героев сказок разных,
Гостит где Солнце у Весны, 

Как пастырь в образе надежды,
Врачуя мой духовный путь,
Зрит скорби, беды, неизбежность,
В века желая заглянуть,

Чтобы понять успех где скрылся,
И почему тоскует дух.
Светило - утешенья рыцарь,
Спасает разум от разрух.

3.10.2009. Sochi
Лист магнолии душистой

Лист магнолии душистой,
Сладковатый цвет маслин,
Клён прозрачный, чуть пушистый,
Запах мне доносят лип,

Но осенний, а не летний,
Что напомнить смог на миг
Восприятие столетий,
Написав курортный стих.

3.10.2009. Sochi


АФОНСКИЙ НОВЫЙ МОНАСТЫРЬ, ИКОНА ИВЕРСКОЙ МАДОННЫб IXв. - THE ATHENIAN MONASTER AND THE IBERIAN MADONNA ICON
A story of one Icon. Poem
[Annonce]


Я ль не работаю? Стыдись!

Пишу уже который час,
Самозабвеньем окрылясь.
Чтоб не писать? Течёт коль речь
Рекою томной. Мне бы лечь
И помотать опять ногами,
Чтобы почувствовать желанья,
Понять: писать ли я готова,
И вдохновлять или взять слово,
То, что мышастее мышонка
Вонзает жало в разум тонкий,
Пером склоняя свою мысль.
Я ль не работаю? Стыдись!

5.03.2009. Almaty

‘Из варяг в греки’ или ‘от греков в варяги’?
Монета [=нумизматика] лишь критерий споров?
Прельщал собой девятиглавый -
Благовещенский Собор Московского Кремля [1]
Отрывок из поэмы “София Милославская” (Книга 2, с.186)

Прельщал собой девятиглавый,
Благой вести, что с куполами.
Елене* был подарком он,
Благой вести, её собор,
Старшому сыну, Иоанну -
Сыну Марии из Тверьславля [2]
В честь свадьбы на младой Елене,
Молдавско-греческой царевне [1].
 
Собор – подарок псковитяней.
В его основе – восемь граней,
Декоративны элементы,
Что опоясали моментом
Главы и луковинки башень,
Чтоб выход царский был бы краше.
В нём фрески на библейски темы,
Философы стоят в простенках.
 
На склонах сводов, на пилястрах -
Плутарх, Гомер, Вергилий. Властный
Взор Аристотеля пленяет.
С ним Фукидид землёю правил,
Сбирая факты для историй
Не на монашеских подворьях
И не из сказок иноков,
Вкус знавших груш и пирогов [3],
 
А в книгах и библиотеках,
Хранивших документы, вехи.
Картины взгляды услаждают,
Строптивый разум усмиряя,
Расположившись в пять рядов.
В Иконостас Вести вошёл
Моленья мир, тот, деисусный [4],
С защитою святых из пустынь.
 
Писал их грек - Грек Феофан.
А выше праздник был для дам:
“Рожденье”, “Сретенье”, “Крещенье”,
“Благая весть”, “Преображенье”,
И “Воскрешенье”. От Рублёва.
В “Иерусалим” войдя с обновой,
Он показал на что горазд.
 
Комментарии

[1] Дочь господаря молдавского Стефана IV, жена сына государя русского Иоанна III - Иоанна (1488). Венчалась в Благовещенском Кафедральном соборе. Вскоре после этой свадьбы в первый раз в Москву приехал послом от императора римского Фридерика III знатный рыцарь Николай Поппель сватать за маркграфа баденского, племянника императора дочерей Иоанна III Елену или Феодосию.
Благовещенский собор был построен в 1484-1489гг.
[2] Мария Борисовна, княжна тверская - первая супруга великого князя Иоанна III Васильевича умерла. Сын Иоанн, умер в молодых летах. София Палеолог, царевна греческая - вторая супруга великого князя Иоанна III Васильевича.
Сыновья:  1. Гавриил (Василий, после интронизации), наследовал престол после отца, 2. Юрий, 3. Димитрий, 4. Симеон, 5. Андрей, 6. Борис. Дочери: 1. Елена, была в супружестве за великим князем литовским Александром, 2. Феодосия - за князем Василием Данииловичем Холмским, 3. Елена, умерла в детстве.
[3] Фрески о “Подвигах монастырских затворников”. Апостолов?
[4] Деисусный (“Деисус”, греч. - моление). 
 
29.07.2007. Almaty


Мечтая о корнях

Берёзка белоствольная
Красавица стоит,
Абая-Алтынсарина
Всё украшает тын,
 
Их думы очищает
И помыслы в веках,
Сама ж стоит, святая,
Мечтая о корнях,
 
Пахучих, клейких почечках,
Серёжках кружевных,
Что вместе с солнцем просятся
К смоле своей земли.
 
29.04.2008. Almaty
Healthy-talk-show “Malakhov-Plus”. TV-Eurasia 


Двойное сальто, разворот

Прыжок, и в воздухе полёт,
Двойное сальто, поворот
Назад, в застой и в те года,
Где жизнь была для всех тогда.
 
27.04.2008. Almaty


Нащупайте гармоний тон в субдоминантном отклоненьи!

Нащупайте гармоний тон
В субдоминантном отклоненьи,
Чтобы окрасить в светлый фон
Картины личных потрясений,
 
Потоком пронеся их смысл
На пике триумфа и славы,
Легко и ярко, зная ритм
Патриотической державы.
 
И вслушайтесь в победный шаг,
Насколько праведно ступает,
Поёт чей гимн, чей высит стяг,
Чьи струны чести задевает.
Нащупайте гармоний тон
В субдоминантном отклоненьи,
Чтоб шествовал, кружась средь крон,
И полнил Музыкой мгновенья.
 
11.04.2011. Krasnodar
E. Mikhaylov. Master-class. Musical Conservatorium


Вы вслушайтесь в свою печаль!

Вы вслушайтесь в свою печаль!
Поймите, жизнь была ль напрасной,
Где драмы чистая вуаль,
Где оптимизм и солнце в сказке,
 
Чтоб подчеркнуть всё, что в веках
Игралось форте и пиано,
Настройтесь на своих руках
И покажите жизни рану.
 
11.04.2011. Krasnodar
E. Mikhaylov. Master-class. Musical Conservatorium


Я чувствую приход дождя: Шедевр-вальс классики печальной [1]
 
Шедевр-вальс классики печальной -
Седьмой Шопеновский минор.
Он память юности пасхальной,
Где в святости щенячьей всё:
 
Аренда баровой машины,
Котята в дар, мажоров соль,
За плату ксерокс невершинный -
Вальс до диез? Нет! До бемоль!
 
[1] Фредерик Шопен. Вальс до # минор № 7. 4 минут 17 секунд
18-19.06.2011. Krasnodar
Yu. Grigorovich. Waltz N7. Musical Theatre «Premiere»


Как много мальчиков хороших! -
Ich bin nicht sex-appeale Frau
Песня

1. Как много мальчиков хороших!
Но что поделать? Я - одна.
И не пытаясь обнадёжить,
Желаю всем им счастья я.
 
2. Я одного лишь жду ответа-
Приезда принца моего.
Сколь ждать ещё любви заветной?
От голода всею свело.
 
18.02.2008. Almaty


Ich bin nicht sex-appeale Frau -
Как много мальчиков хороших!
Lied

1. Ich bin nicht sex-appeale Frau.
Aber warum sie brauchen mich?
Und eder mal Ich sage alles:
Sie mussen lernen! H;ren mich?!
 
2. Ich warte nur die schnellen Antwort-
Anreise's M;rchenPrinz sofort
Ich weisse nicht kann er ber;cken
Zur Zeit Ich werde Schatten-Ort.
 
18.02.2008. Almaty




I want to make you happy! - Я хочу тебя сделать счастливым!
Song

1. I want to make you happy
And, may be I am wrong,
I want to see you smiling
Like star that shines us on.
 
2. I want a mutual love,
And marry in the church
You're always on my mind
And tighten heart so much.
 
3. You have to say the truth:
You looked for me a whole life
And want to scene a story
"The heartfelt girl and knight".
 
4. How should proceed we now?
Just call and say again:
You want to be my lover (=spouse)
And want it everyday.
 
5. I want to make you happy
And, may be I am wrong,
I want to see you smiling
Like star that shines us on.
 
18.10.2006. Almaty


Может вечно мне девчонкой быть по жизни предстоит? -
I am not a girl!?
Песня

Отчего страдает сердце, отчего оно горит?
Отчего осталась горечь и в душе нетленный стыд?
Почему всю гордость скомкав, я рыдала там навзрыд?
Может вечно мне девчонкой быть по жизни предстоит?

8.04.2006. Almaty
Должна ли благодарна быть любви презренной?

Должна ли благодарна быть любви презренной,
Непонятой, несовременной,
Той, что ещё была жива
И той, другой, что вся ушла
Лишь выжжев душу мне до тла?
 
Зачем же я прошу огня?
Чтобы страдать мне от тебя?
Или чтоб душу исцелить,
Клин клином вышибив, 
Cебя добить?
 
8.04.2006. Almaty


I am not a baby!
Song

What would you hear? My crying again?
I'm not a baby. I want children. In May?
You can be my hero. Even today.
But I want to have children. With you. And in May.
 
Then we will see who come girls or just a son
I dream to have babies. In life. Not in mind.
You can be my hero. Even today.
But I wish to have children. With you. And in May.
 
You can be my hero. Even today.
But I wish to have children. May be in May?
 
6.12.2006. Almaty


Let me be your hero
Anonymous Song-Letter sent on 16.11.2006. Almaty


Would you dance if I asked you to dance
Would you run and never look back
Would you cry if you saw me crying
Would you save my soul tonight
Would you tremble if I touched your lips
Would you laugh oh please tell me this
Now would you die for the one you love
Hold me in your arms tonight.
 
I can be your hero baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away

Would you swear that you will always be mine
Would you lie would you never mind
Am I in too deep, have I lost my mind
I don't care you're here tonight

I can be your hero baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away

Ohhh I just wanna hold you, I just wanna hold you, oh yeah [1]

Am I in too deep, have I lost my mind
I don't care you're here tonight

I can be your hero baby
I can kiss away the pain
(Oh yeah)
I will stand by you forever
You can take my breath away

I can be your hero
I can kiss away the pain
And I will stand by you forever
You can take my breath away
You can take my breath away
I can be your hero.

16.11.2006. Almaty



Try please!
Song-answer
 
1. Should we dance if we both want to fly?
Should you cry if I’d like seeing your smile?
If we both want together to start
Should we look back? Start means only START.
 
Refrain:
Ask to save me your soul tonight!
And I’ll save your soul tonight
When I feel she trembles like mine.
I will save your soul tonight
I will try, I will try, I will try.
 
2. Ask to save me your soul a day!
I will try if you haven’t any dates
I will save you during a day
Please hear me through sounds of bay.
 
Refrain:
Ask to save me your soul tonight!
And I’ll save your soul tonight
When I feel she trembles like mine.
I will save your soul tonight
I will try, I will try, I will try.
 
3. Now you ask me to hold you tonight
How I do it if you want that I died?
If we both want together to start
Should we look back? Love must be for us!
 
Refrain:
Ask to save me your soul tonight!
And I’ll save your soul tonight
When I feel she trembles like mine.
I will save your soul tonight
I will try, I will try, I will try.
 
4. I will swear: I will be with you
For 4 years. All depends upon queues
That will take your breath away.
Whom I’ll kiss away the pain?
 
Refrain:
Ask to save me your soul tonight!
And I’ll save your soul tonight
When I feel she trembles like mine.
I will save your soul tonight
I will try, I will try, I will try.
 
5. Should I lie and never you mind?
You should test me - I'm always not right.
I will reflect and change all rights -
To make all times for us all right.
 
Refrain:
Ask to save me your soul tonight!
And I’ll save your soul tonight
When I feel she trembles like mine.
I will save your soul tonight
We might try. And will try. Just let's try!
 
*overduties.
 
2.12.2006. Almaty


I am not a spy!
Song

1. I am not a spy! Be careful, guy!
I am not a spy! I am not a spy!
How many times I must explain
I've never played in such silly games.
I like a logic, I play chess
You put your label?! I don't bring mess!
Be careful, guy: I am not a spy!
I am not a spy! Be careful, guy!
 
2. I am not a spy! It's not my line!
I am not a spy! I am not a spy!
You, zoolander! Stupid male!
Why did you tear off my veil?
To look at beauty? Kill? or sell?
I hate your life's style, Mr. Bell !
Be careful, guy: I am not a spy!
I am not a spy! That's why I cry !
 
30.09.2006. Almaty
 

Cry of Soul, or I can’t be patient I said You
Song
 
“I can’t be patient,” - I said You,
Because I am Russian and love You.
You can’t prevent to love and dream.
I want to fly. I want to leave [You].

You couldn’t my soul understand,
Despite you’re smart - You’ve been Dozent.
And You destroyed my heart. My brain.
I can not see You, I can’t stay.

You said: “You are crazy.” That is true.
Because so long I still love You.
My love is fragile, life’s too hot
I can’t be just “forget-me-not”.

You didn’t want to have a child.
That’s why I said: “You are not mine”.
I had to leave you but I could’t
I thought of way to cut all, moved.

I found forces – I survived!
I live. I am active. That is why
I can’t forget You and forgive -
How were razed all grounds of my dreams.

29.09.2006. Almaty

My lonely soul finds a place
Song

1. My lonely soul looks for place
Where nobody brings her mess.
It runs to streams that full of tears
And by the sounds’f thorax gear.

2. They can reflect what soul feels
And how my brain can following will,
Seen smiles of death concern too nearly
To stay aliked to all that’s dearly.

3. I don’t want think and analize
I just want moving back the lie.   
How I can do it? I don’t know.
I try to follow my lonely soul.

4. It dives in sounds of murmur’s water
That treats all, fill the life on quarter.
Life’s sense turns up again to sky
And I forget about lie.

5. I think about colour’s changes,
About light and sound ranges.
And cherry orchards live in mind
I want again to live, not die.

26.09.2006. Almaty


Я робка и одинока - I am alone and shy
 
Пытаясь рассказать, что знаю,
Доказывая и представляя
Противность, ту, что отрицают [1],
Я снова с трением бодаюсь.

А мной опять повелевают,
Моим рассудком управляют,
Сигналы посылая в мозг,
А там уж сам, коль он дорос,
На все записки отвечает,
То спорит, то переключает
И память снова упражняет
Всю в электронике, в путях,
Несущих в разные места
Сигналы связи по указке.

Мне бы понять все те подсказки,
Что посылаются извне
По ширине и глубине.
Ответ считая в долготе -
В часах, минутах и секундах.
В них измерять мне чувства трудно.
И непонятны мне часы
Ответов скорых с высоты.

Магнитов нет там на пути?!
Иль в Космосе все озверели,
Убрали ямы, окна, двери
И невесомость проглядели?!
Ну и чему тогда мне верить,
В милльарды лет? Что нам нести
Должны ответы там, в пути?
Вопрос забуду повторить,
Кому здесь верить?! Надо жить,
Доказывать и убеждать.
Противность, чтоб не отрицать.
 
[1] Метод доказательств от противного.
 
16.10.2006. Almaty


Забудьте об Эйнштейне -
Forget ein Stein - Wir haben viele

Забудьте об Эйнштейне [1],
О формуле его
И скорости eго двойного света!
Всё это ложь
Про вакуум...
Движенье...
Мильоны светолет...
Без притяженья...
И про другой оси верченье...
Врал нагло он
Себе и всем нам.
Не знаем мы законов мирозданья
Постичь их скоро
Лишь с подсказкой сможем.
Звёздной.
Движение в сети туманностей -
Совсем иное!
Сигнал от радио-галактик и звёзд скоплений
И СКОРОСТЬ, и ДЛИНУ, и (КО)ЭФФИЦИЕНТ
Совсем другой ВОЛНЫ иль СВЕТОВОЛН [2] имеет.

[1] Эйнштейн Альбе;рт (нем. Albert Einstein, -(14 марта 1879, Ульм, Вюртемберг, Германия - 18 апреля 1955, Принстон, Нью-Джерси, США) - физик-теоретик, один из основателей современной теоретической физики, квантовой теории и броуновского движения; известен как создатель общей и специальной теории относительности; лауреат Нобелевской премии по физике, награждён медалями Копли, Планка, Маттеуччи. Скептически относился к космическим источникам интеллекта.
[2] Радио (Аудио) & Видео сигналы.

May, 15, 2006, Almaty

 
Сегодня в Королевстве праздник

Сегодня в Королевстве праздник -
Веселье, танцы, карнавал,
Улыбки, смех и все в нарядах.
Сияет в ослепленьи зал
 
От пышности скульптур, лепнины
И превозносит воздух, свет,
Рисует тёплые картины
И посылает вновь в ответ
 
На пожелания любови
И радости в грядущем дне,
Чтобы наследнице Авроре
Жилось счастливо во Дворце.
 
А рядом феи - Резвость, Нежность
И Беззаботность шлют годам
В подарок Смелость, Безмятежность
Любовь и Щедрость на века.
 
Коринна-новь здесь - “Мама монстров”.
Её никто не приглашал.
Сама пришла да млад с упорством
Втащила за полы плаща.
 
За нею весь тлетворный Запад,
Тот, что желает поразить
Изнанкой чувств, чей тухлый запах
Дышать мешает людям, жить.
 
И как спастись от карабосов,
Что в обликах новейших? Геть!
Хотят зерно посеять проса
Из мусора, чтоб с ним запеть
 
Про чувства светлые, большие?
Про радость, счастье и весну?
Они все в плесени и вшивы.
Нужны ль, понять чтоб глубину
 
И подивиться на рассветы
Зари Авроры, что взойдёт
И станет для брильянтов вехой,
Собой затмив весь небосвод?
 
Что будет с маленькой Авророй -
Алисою из сказок-грёз?
Спасёт ли Принц её Желанье [1]
Иль одолеет Коринн-гость?
 
Спасёт её мечты, с Сиренью -
С прекрасной Феей красоты,
Разбудит царство вечной тени
С весной, с Любовью все мечты.

[1] Принц Дезире: desire - страстно желать.

18.03.2009. Almaty


Друзья в несчастьях познаются -
You learn your friends in love, misfortunes

Друзья в несчастьях познаются.
И в счастье - в радости любви.
Тебе лишь стоит где запнуться,
Я холодок уже в груди
Спиной и кожей ощущаю.
 
Всмотрись сильней в мои глаза.
Они нуждаются лишь в счастье,
Где зрелость унесла б печаль.
А что потом? Снести все горы?
(Не наломавши только дров)
Чтобы назвать век новым
И эру. Без хвалебных слов.
 
27.10.2008. Almaty


Простим всем глупым скудоумье -
Forgive to sillies their brains

Простим всем глупым скудоумье,
Желанье крови, мести всласть
И утвержденье домостроев.
Не в них царит любовь и власть,
 
А в глубине тысячелетий,
Среди разумных из миров
Как объясниться? В междометьях?
Когда сам к глупостям пришёл?
 
27.10.2008. Almaty


От депрессии до счастья - шаг один
 
Погружаясь в мир печалей,
Серых будней и тоску,
В пустяках всё пребывая,
Забываю про мечту.
 
От депрессии до счастья - шаг один.
И в нём лишь соль:
Чрез ручей как перебраться,
Где грустит одна Ассоль?
 
28.12.2007. Almaty
Talk-show with Mr. V. Zaytsev “Fashion Verdict”. TV-Eurasia


Пройдусь на каблуках красиво

Пройдусь на каблуках красиво,
Взойду на пьедестал судьбы,
И, вспомнив всё, что сердцу мило,
Расправлю плечи у мечты,
 
В картинки мысли все раскрашу,
Там, где простой царил лишь цвет,
И естество своё подкрашу,
Чтоб сбросить опыт прежних лет.
          28.12.2007. Almaty
Talk-show with Mr. V. Zaytsev “Fashion Verdict”. TV-Eurasia


Ушла унылость

Ушла унылость. Праздник! Сказка!
Вернулись снова в жизнь мою.
Походка лёгкой, быстрой лаской
Вдохнула вновь в меня мечту.
 
И потрясая мир улыбкой,
Окрасив мысли все в цвета,
Я забываю об ошибках,
Кричу: "Как жизнь-то хороша!"

28.12.2007. Almaty
Talk-show with Mr. V. Zaytsev “Fashion Verdict”. TV-Eurasia


Когда весна придёт? Не знаю
Песня
Музыка - Б. Мокроусова, cлова - А. Фатьянова

Когда весна придёт? Не знаю.
Пройдут дожди, сойдут снега,
Но ты мне улица, родная,
И в непогоду дорога.
Но ты мне улица, родная,
И в непогоду дорога?
...
На этой улице подростком
Гулял по краю своему.
И здесь на этом перекрёстке
С любовью встречусь я своей.
И здесь на этом перекрёстке
С любовью встречусь я своей?



When will my spring come
Song

I. 1. When 'will my 'spring come? 'I do not 'know.
Rains pass again but snows keep
My dear village, street and home
In any weather'll be asleep.
My dear village, street and home
In any weather'll be asleep.
 
2. When I, teenager, walked alone
On dirty streets, among X-rays
I thought I meet on the crossroads
My Love. I think I meet my May.
I thought I meet on the crossroads
My Love - I think I meet my May
 
II. 1. Wenn 'kommt mein 'Fruehling?  Ich 'weise 'wei-ss.
Die Regen kommen, Schnee liegt.
Ihr, meine Stra;e, tolles Haus,
In jedes Wetter haben Sicht.
Ihr, meine Stra;e, tolles Haus,
In jedes Wetter haben Sicht.
 
2. In dieser Strasse vom 'Jugendfilme
Als auf Land spazierte Ich.
Und hier auf dieser Kreuzen-'Ringe
Mit meiner Liebe treffe Ich.
Und hier auf dieser Kreuzen-'Ringe
Mit meiner Liebe treffe Ich.
 
1.05.2007. Almaty


Секс в большой политике -
Lets mum will be hear! Puss in Boots
Эпиграмма

- Что за леди Хакамада?
- Дама из большого стада.
- Отличаться как-то надо,
Фрау-леди-Хакамада [1].
Не закон изобретать,
А в деревню б Вас послать,
И туда, где по колено
В грязи вновь родится племя
C паспортами, по указу.
Только племя стало разным.

[1] Дума Государственная законотворческая “Гражданство РФ по рождению в Российской Федерации бесплатно”? Без регистрации и прописки всеми упирающимися родственниками?

1.05.2007. Almaty


Мне говорят: “Езжай назад!”
Квартирный вопрос

Мне говорят: “Езжай назад!”
Не мама - мачеха, сестрица -
Здесь куркули живут и бздят.
Оно мне надо? Их границы

Меж бороздами полусферы,
Где православие всё прет
Сквозь афигительность манер их,
Кровавый оставляя след.

3.08.2011. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Интервью-беседа с жителями станицы Кавказская Кропоткинского района Краснодарского края “Кто народу контролирует цены”

1. Комплекс ООО “Крупный рогатый скот” НЕ ВОССТАНОВЛЕН.
2. Беспроводное сетевое подключение WiFi НЕДОСТУПНО
 
Корр.: Почему у вас в станице сильно завышены цены на молочную продукцию? Что у вас производится?
NN: Были у нас фермы, был крупно-рогатый племенной скот, был целый комплекс. Всё развалили, растащили, разбомбили. Сейчас нет. Где есть? В станице Казанской.
 
Корр.: Что с Вашим знаменитым колхозом “Путь к коммунизму”?
NN: Теперь это Акционерное Общество “Рассвет”. Директор – В.А. Романюк. Землю поделили на паи. За 1 пай колхозникам дают 1 тонну пшеницы, 1 мешок (50 кг) муки, 1 мешок (50 кг) сахара, 100 кг отрубей, 40 кг растительного масла. У пожилых колхозников паи скупают: 4,5 га - за 50 тысяч рублей. Саму землю сейчас сдают в аренду фермерам. Что выращивают? Пшеницу, ячмень, кукурузу, подсолнух, сахарную свеклу, просо, овёс. Гречиху? Нет, не выращивают. Цены кто контролирует? Не знаем.
 
Корр.: Где перерабатывают сахарную свеклу?
NN: Своего сахарного завода у нас нет. Возят в соседний.
 
Корр.: Откуда поступает продаваемая в магазинах молочная продукция? Имеется ли Детская молочная кухня?
NN: Молочная продукция у нас из станицы Казанской. Детская молочная кухня? Была. Убрали.
 
Корр.: Хлебовыпечка? Колбасная продукция?
NN: У нас в станице работает две хлебопекарни Фонтанецкого. Есть два колбасных цеха - Воронина и Фесенко. Цены на колбасы вот только высокие. Цены? Никто не контролирует. А кто должен? Мы?
 
Корр.: Как насчёт кроликов и зверофермы?
NN: Своей зверофермы нет. Зверосовхоз был в станице Ладожской. Что там сейчас – не знаем.
 
Корр.: Есть ли в станице теплицы?
NN: Не было и нет. Выращивать зимой или весной помидоры? огурцы? зелень? Нет, не выращивают. Выращивают в посёлке Красносельском. Правда, это Гулькевичский, не Кавказский район. А нашу станицу Кавказскую присоединили к городу Кропоткину.
Корр.: Хорошо ли это? плохо?
Конечно, плохо. Было своё финансирование, а сейчас непонятно каковское. Основная администрация - в г. Кропоткине.
 
Корр.: Что с Птицефабрикой?
NN: Знаем, что есть. При въезде в станицу. А кто там, что - не знаем. Яйца, куры у нас свои. У кого нет своей птицы, тот на рынке покупает. На рынке дешевле, чем в магазине. Сметану, молоко, масло покупаем четвертями [по 3 л], так дешевле. Сметану - по 58 руб./л, молоко - 20 руб./л, масло сливочное – 130 руб./кг, масло растительное - 40 руб./л.
 
Корр.: Почему тогда В.А. Романюк не в состоянии контролировать на основании хоздоговоров цены на газ, воду и электричество? Почему производитель не может фиксировать вчерашние цены?
NN: Не знаем. Мафия, наверное, своя, кущёвская, что ли…
 
Корр.:  Способно ли местное казачество контролировать цены?
NN: А у нас оно есть? Есть? Да?
 
Корр.: Как обстоит дело в станице с МЧС?
NN: МЧСников станичных соединили с пожарниками.
 
Корр.: Как обстоит дело с Кропоткинским химзаводом, который территориально ближе к станице Кавказской?
NN: Территориально-то он, может, и ближе. Но что с ним сейчас? Развален. Что было раньше? Раньше работал спиртовой цех, который производил технический и медицинский спирт. Технический спирт использовали фабрики и заводы, производящие резину. Широко использовался медицинский спирт. Раньше химзавод выпускал кормовые дрожжи, поступала на него оддубина - отходы от дуба, кочерыжка, была эстакада – такая труба, по которой на химзавод с маслозавода поступала семечковая шелуха, жмых для комбикормов.  Был полиэфирный цех, который производил ракетное топливо. Сейчас всё заморожено. Хозяйственное мыло - и то из Воронежа.
 
Корр.: Маслозавод?
NN: Раньше был свой маслозавод, мельница. Маслозавод работал экстракционным методом и на отжиме. Сейчас всё в городе Кропоткине.
Там два больших базара.
 
Корр.: Есть ли безлимитный Интернет в библиотеке, в школах, в Школе искусств, во Дворце Культуры?
NN: Безлимитный Интернет? В библиотеке? во Дворце Культуры? В школах, может, и есть. Беспроводной? А что это такое?
 
Корр.: Как с дорогами? Что изменилось в станице Кавказской за последние 5 лет?
NN: Подлатали немного улицы Ленина и К арла Маркса. Что ещё? Всё, пожалуй. Цены растут. Это плохо.
 
20.01.2011. Kavkazskaya Village, Krasnodar area


Интервью-беседа с детьми пионерского лагеря “Юность”. Дети, море и вода
“Сохранить и преумножить!”
  “Оплата? Мы платим только за дорогу, продукты в поезде и экскурсии.”
“Как добираемся домой? Автобусом до Краснодара. А там - поездом.”
 
- И как отдыхается?
- Отлично!
 
- Откуда народ?
- Отовсюду: из Томска, Новосибирска, Красноярска, Ижевска, Уфы... Самбисты - из Санкт-Петербурга...
 
- Дают купаться на море?
- Два раза в день по три захода. Здорово! Даже устали.
 
- Когда домой?
- Завтра.
 
- Ещё где-то были?
- Да. Ездили в аквапарк, катались по морю на теплоходе, были в Аше - на изумрудных водопадах; купались в речке, ели мёд и чебуреки с сыром, ездили в дельфинарий...
- А в лагере чем занимаетесь?
- У нас расписан весь день: подъём, зарядка, питание, море, мероприятия, сончас...
 
- А поподробнее. Что понравилось? Что запомнилось?
- Да всё! Игры и задания по маршрутным листам, День индейца, День Нептуна, Мистер и Мисс лагеря, песни в орлятском кругу, дискотеки...
       В День Индейца мы разукрашивались, кто как хотел, потом веселились.
       На День Нептуна тоже было классно: все наряжались, на море, в воде, показывали синхронное плавание, Нептун из моря на квадроцикле выезжал, были русалки, медузы.
       Дискотеки классные! Дискотека дружбы, например. Это дискотека знакомств друг с другом и с ребятами из других отрядов между собой. Что делаем? Знакомимся, всем отрядом танцуем и повторяем движение за нашей вожатой-хореографом Галиной Михайловной. Дискотеки какие? Разные. Например, Белая. Это когда на неё все приходят в белом. Ещё есть Розовая дискотека, полосатая... Это когда на дискотеку
все приходят в розовом или в полосатом. Сложно ли что-то подобрать? Да нет. Ищем аксессуары, знакомимся, наряжаемся. У нас, у томичей, есть свой танец.  У уфимцев тоже.
       В праздник “Мистера и Мисс смены” тоже всё было интересно. Надо было комплименты придумывать Мистеру на каждый шаг, на каждое его движение, чтобы дойти до Мисс [2]. Потом ещё...
       У каждого отряда есть свой уголок, который мы вместе с нашим вторым вожатым Дмитрием Михайловичем оформляем. Есть свой девиз, своя речёвка, наши идеи и достижения. В лагере у нас свой талисман - розовый мишка, который каждый день переходит к победившему по тем или иным показателям отряду.
 
- Какие песни поёте?
- Орляцкие. “Ты да я, да мы с тобой”, “Золотой жук”, “Гимн Шепси”, “Перевал”, “Изгиб гитары жёлтой”... Много.
 
- Как кормят?
- Очень вкусно. 5 раз в день: завтрак, обед, полдник, ужин, сонник. Каждый день всё разное. Какие из блюд больше всего нравятся? Запеканка из картошки, мяса и лука! Объедение! Любим фрукты, сладости. Каждый день нам дают салаты из помидор, огурцов, моркови, чеснока, салаты с капустой, салаты из огурцов. Разнообразные первые блюда: супы, рассольник, уха, с клёцками, борщи. Из фруктов - зелёные яблоки, сливы. Жалко, что другие фрукты поспеют после нашего отъезда. На полдник дают кипячёное молоко, на сонник - разное: йогурт, печенье, соломку, вафли, пряники. Я здесь, на море, первый раз попробовала чурчхеллу.
 
- Имеется ли медицинская часть? Проходите ли какие-нибудь процедуры?
- Да. Есть ЛФК, массаж, ингаляция.
 
- Какие бытовые условия?
- Живём мы по 5 человек в комнате с двумя двухярусными и одной одноярусной кроватями. На этаже есть 3 душа, 5 умывальников, туалеты, тазики для стирки.  Вроде бы всего хватает.
 
- А чего не хватает для полного счастья?
- Переходников-удлинителей или розеток для того, чтобы заряжать мобильные телефоны. И ещё. Так получается, что у нас очень короткие дискотеки по 10 минут. И потом: на улице у отряда нет своей территории.
 
[1] Пос.Шепси, Шапсугский р-н:, 30-е гг. XXв., становление комсомола на Кубани, работа с молодёжью (И.Л. Миргородский, партийные материалы Центра документации новейшей истории Краснодарского края, в процессе).
[2] Водоочистные сооружения/коммуникации  лагеря пионерско-комсомольского актива Краснодарского края “Юность” нуждаются в установке промышленных фильтров для питьевой воды = в капитальном ремонте и финансировании!

14.07.2010. Shepsi, Shapsugskiy region 
Youth Camp ‘Youth’ (=‘Jugend’) (CC: ‘Orlyonok’, International Youth’s Camp)
Шаг в бас - в октаву интервал

Шаг в бас - в октаву интервал.
И вот уж Вы среди фанфар,
Несётесь ритму вопреки.
А в экспрессивности верхи
 
Вас чрез триоли поведут
На штурм, как на девятый вал, -
На пиках острых, что не врут,
И так, чтоб он десятым стал.
 
«Нащупайте гармоний тон»
И «Вслушайтесь в свою печаль»,
Чтобы оживший шум шагов
Повёл декадами, как встарь.
 
11.04.2011. Krasnodar
E. Mikhaylov. Master-class. Musical Conservatorium


Спеши почувствовать любовь!

Спеши почувствовать любовь!
Она, как знойный, горный ветер,
Подогревает разум, светит
И наполняет чувством кровь -
Спеши почувствавать любовь!

Чтоб изумлённо удивиться,
Как жизнь текла: из хлопка, ситца?
Или жоржетом, крепдышином
Вся улетела в вечер дивный,
Наполненный речей журчаньем
И чистых чувств благоуханьем,

С цветами, запахом росы,
В том мире, где лишь я и ты,
Где замирало чутко время
Ждало, когда его заменят,
Чтоб прокричать: “Любовь и чувства
Меняет мир и жизни русла!”

Спеши почувствовать любовь!
Она, как солнце, мир - наш, мой!
Спеши почувствовать любовь!
Чтоб насладиться эйфорией,
Забыть о собственной гордыне,
В миг окунуться в сладость страсти,
Не помня, кто и в чьей весь власти.

26.04.2008. Almaty


I am sitting between chairs
Song

I am sitting between chairs,
I am watching the TV,
I don't want to eat the fears,
I just want blue sky to see.
 
What am I doing? I am drawing,
Like my relatives, draw pain.
I would like that all my children
Knew much more the peaceful paints.
 
I am sitting, I am waiting
What's the best time for my start.
I turn world to find all axes
To maintain all girls who smart.
 
1.12.2006. Almaty


Если Вы, нахмурясь, выйдите из дома
Песня из к/ф "Карнавальная ночь” - “The Venice night"
Cлова - В. Коростылев. Музыка - А. Лепин
 
Припев:
И улыбка, без сомненья,
Вдруг коснётся Ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше Вас!
...
Новый год настаёт!
С Новым годом! С новым счастьем!
Если вас с любимой
Вдруг поссорил случай, -
Часто тот, кто любит,
Ссорится зазря, -
Вы в глаза друг другу
Поглядите лучше,
Лучше всяких слов порою
Взгляды говорят.

Припев.

Если кто-то другом
Был в несчастье брошен,
И поступок этот
В сердце вам проник,
Вспомните, как много
Есть людей хороших -
Их у нас гораздо больше,
Вспомните про них.

Припев.

And I Present You My Smiling
Song
English translation &interpretation

1. 'If You take a'back once
'Leave Your native 'haus
'And You 'can't find 'out
(Your)self to 'say Me '"Hi!"
It can 'only 'tell Me
'That You 'smart and 'shyest
And for a 'long 'time 'like Me
Just 'can't explain all '"Why".
 
Refrain:
Then I 'pre-'sent You My 'smi-'ling
And You 'will 'be th 'hap-piest 'Mann!
Whole Your 'fun 'mounts to the 'sum-mit
'You'll be-'have like 'lit-tle 'one!
And I 'pre-'sent You My 'smi-'ling...
And You 'will 'be th 'hap-piest 'Mann!
Whole Your 'fun 'mounts to the 'sum-mit
'You'll be-'have like 'lit-tle 'one!

2. If you were by someone 
In your grief was thrown
And this act in heart yours
Came as it could yours, 
Just remind how many
People look like good boss 
Think about goodness
And forget for us.

Refrain:
A New 'Year 'comes to 'us!
Will't be happy? Or like last one?
 
27.12.2006. Almaty


Bring me to love
Song

I. Bring me to love
I's tired to live
Sent me your love -
Start to believe.
 
Refrain:
Please, save me, save
And prove again -
You are the best
And not a gey.
 
II. I cannot sleep
I just reflect
I fall in thought
In my projects.
 
Refrain: Please, save me, save
And say again -
I am not bad,
We find a way.
 
28.12.2006. Almaty


Дождик капает по лужам - значит ты кому-то нужен
Да! Отрекаются, любя!
Песня
 
1. Нет! Отрекаются, любя!
Когда в разгаре листопада,
Ломая копья, жизни взгляды,
Плюют на чувства свысока.
Ну почему?! Течёт река...

2. Пытаюсь время разломать
И пропасть меж добром создать,
Чтоб злом его не шаховать,
Ах, только силы бы найти!
Ради любви ведь стоит жить!

3. Да! Отрекаются, любя!
Чтоб не делить всё то, что цельно,
Что правит миром безраздельно,
Ты посмотри в мои глаза!
Поймёшь ли?! Жизнь так глубока!

4. Моя открытая звезда!
Давно для всех планетой стала
Седьмая, та что голубая,
Последняя лишь с их конца.
Как нижет боль! И без конца!

5. Не отрекаются, любя?
В миру, где стала смерть святой?
Как же пойдёшь ты вслед за мной?!
Ведь в чувствах снова пустота.
И н; сердце - в снегу весна!

6. Опять схожу, любя, с ума
Моей печали нет начала,
А сердце раною кричало,
И на душе опять тоска.
Ну почему?! Ведь цель близка!

7. Я уезжаю, не простясь.
Своей не чувствую вины,
Ведь были мы всегда "на Вы",
Довольно! Наигралась всласть!
Диктует чувствами ведь власть!

8. Уходит поезд без крыла.
Другими стали птичьи трели.
Я ничему уже не верю.
Уходит поезд в облака.
Любовь? Одна в ней пустота.
 
Так отрекаются, любя... [1]
 
[1] Нет повести любви печальнее на свете:
Счастливая любовь - несчастны дети.
 
1.01.2007. Almaty
Gala concert “Stars in ice”


Ходжи Мурат, Насыр Мурат [1]

И жизнь
     С любовью невпопад,
Протест
     С иконою в руках,
С свечой,
     Зажжённой второпях.
Изгоем стал в родной стране.
Как иностранец. И в вине
Не заглушить уж эту боль:
Кому ты нужен? Ты - изгой.
Корпоративны вечеринки?
Где мафия, как по старинке,
К себе на службы призывала,
Художников на смерть толкала?
Проектов - масса! Для кого?
Немое жизней здесь кино.
 
Любовь без стержня, взор усталый...
Как всё с нуля начать, с начала,
Где всё сияло и цвело,
А нынче - в сумерки ушло?
Уж мозг не блещет, не играет.
Другие им повелевают.
 
Кто положил тот яд в бокал?
Ведь сам бороться ты устал.
 
Ходжи Мурат, Насыр Мурат...
И жизнь с любовью невпопад.
Как с ней вернуть себя назад?!
Где Натал; прощальный взгляд?!
 
[1] =”Насер”, "Насыр" - люди народа, человек из народа
 
24-25.01.2007. Almaty
Talk-show with A. Malakhov. TV-Eurasia 


Концерт для одного инструмента. С оркестром

Солирует по жизни скрипка,
С любовью ль, смехом, без улыбки,
Соблазнов бездну оставляет
И в комбинациях играет
Все партитуры, с ними роли,
Лаская слух, или всё спорит
Блестяще, даже виртуозно,
В тоске страдает, пишет прозой
Мелодию душевных странствий.
 
То в поэтических романсах
Взлетает с шелестом листвы,
Даруя лирики плоды,
А то в простых частушках, танцах
Привносит ясность, чистоту
И добродетели в мечту.
 
Оркестр подхватывает темы
И развивает в жизни смены
Времён ли года, дня и ночи,
Пересечений судеб сочных,
Всё гармонично притирает,
И вслед за скрипкой ... улетает.
 
15.10.2007. Almaty


Птица певчая. Сойка (Garrulus glandarius),
или Утки - птицы крякучие
Басня-пародия

Собрались как-то вечерком
Поговорить о том, о сём
Лягушки. Две. А может, Крабы,
Чтоб предъявить свой список. Жабный.
Кто как поёт: свежо, рутинно,
Кто c патефоном вальс старинный
 
На свист и буль-буль распускает,
Фальшивя, в терциях летает.
И с ними - Уточка-артистка,
Чуть косолапая статистка.
...Все с вдохновением поют.
Про что вот только? Про уют? 
 
Вот Сойка к ним уже летит
Сквозь чащу всю, в дубах кричит.
О чём? О звуках об Утиных?
Или о Крабах сверхстаринных,
Что кумушек в ряды сажают,
А после под 100 грамм спевают?
 
К чему, друзья мои, рядиться?
Что на безрыбье Сойка - птица?
Она ж, как попугай, трещит
И не поёт, увы, кряхтит,
Вскользь имитируя соседей -
Лягушек, Уток и Медведей,
 
Глаголит всем, как мысль свою,
Про радугу-козу в дугу.
В сияньях чьих?! Календарях?!
Но бьёт всех квантом - при деньгах -
Певица ночи полногрудной,
В любви-монете слишком мутной,
 
Сбирая жёлуди в дупло.
Уж безразмерное оно:
В нём собраны, как в винегрете,
Цветы, монеты, письма Греты,
Чтоб обратили все вниманье
На подражательность стараний.
 
Быть может, посвист Королька
Напомнит всем о мотыльках
И о красивых тонких трелях,
Заставит планки вверх, отмерив,
Повысить ценности поэтам,
Чьи мысли только о куплетах?

22.12.2007. Almaty


Птицы певчие. Морская свинка (Cavia aperea)
Басня-пародия

1. Они давно знакомы свету.
Американские. С приветом,
Своей улыбкой голливудской,
С зубами белыми искусства.
В миг широко так расплодились!
С командой-штата. Аж забылись,
Где их реальная цена,
А где накрутки. От купца.
Директор, режиссёр, стилист,
Звукоператор, массажист...
Для выраженья стилей, вкусов
Одних, вторых, четвёртых жузов.
 
2. Одеть их всех и накормить,
Квартиры в городе купить,
Чтобы процессом управлять.
Морская Свинка! Где ж песнь взять?!
В районе горла их - пятно,
Фальшивит с фоном что давно,
В белилах - кожа и кадык,
А в кадре виден и язык,
Глаза, в столь приторном закате,
Поверить сможет и горбатый,
Что слух у свинок есть и уши -
Надрывы музыки их слушать.
 
3. Уход за ними нужен славный.
Сначала - миллион в рекламу.
Потом кормёжка, тряпки, блёстки.
И гладить надо всех по шёрстке.
А свинка-поп? Ломбард чудес -
Бриллианты грёз и мыслей лес.
Плодит себе подобных быстро -
Сверхгениальнейших солистов.
Ведь свинка же она? Морская?
Но жизнь её совсем другая -
От голливудской поп-звезды.
 
4. Оттуда ж звёзды все пошли!?
Чрез пыль и пьедесталы-крыши.
Своя ж давно на ладан дышит -
Российской чувственной культуры,
Сердца брала что. Все. Без штурмов.
 
3.01.2008. Almaty
 

Они по запаху живут. Как слышат - так и всё поют
Басня-пародия

Роль запахов всегда важна
В реакциях живёт она.
На первом месте - друг-Енот.
Он аккуратен, весь цветёт.
В петличке розочка, гвоздичка.
Клюёт москвичка и певичка.
 
За ним идёт Медведь. С подругой.
А после - Псовые. С натугой
Кошачий взгляд опережая,
И из-за запахов страдают,
Обнюхивая здесь и там,
Чтоб бросить пыль в глаза истцам.
 
Зрачки тех сужены селёдкой.
И в полный рост, шальной походкой
По запаху они идут,
Когда услышат, что жуют.
Чутьё и разум развивают,
Но обоняние мешает
 
Зверей им чувства понимать
И независимо страдать
От эпителия и носа,
Что у Варвар всегда с вопросом:
Нос по ветру всю жизнь держать,
Зверей с ушами лично знать
 
И различать, где враг, где друг,
Чтоб победить любой недуг
В минуты алчности и славы.
Не пахнут деньги. Жить лишь малым
Не могут больше звери-люди -
Их запах жизни слишком скуден.
 
23.12.2007. Almaty


Птицы певчие. Дрофа-красотка (Otis undulata)
Басня-пародия

1. Средь пол-травы, полыни горькой,
В степи, за красным за пригорком
Жила дрофа-красотка. С мужем.
Он красным солнышком на ужин
К дрофе-красотке выплывал.
Конечно ей он изменял,
Пел с ясной звёздочкою в поле
И на джиляуском раздолье
На хвост всем наступал немного.
Но рулевые ж ей дорогой
Он регулярно поправлял,
И над-не-надо выдирал,
Стонал при этом, так воркуя,
Что, боже мой, куда бы в суе
От этого дуэта деться:
Напиться или же одеться?
 
2. Сам весь песочного он цвета,
С оттенком серым. Для приветов
Виаграм, фабрикам, мадоннам
Он выбирал другую Донну,
А вместе с ней, конечно, граммы.
Пел, словом, он под фонограмму
Всем о любви своей несчастной
К дрофе-красотке сладострастной,
Не разбирая, кто чей сын.
Короче, - пел он не один.
С ансамблем золушек-моделей,
Желавших, чтоб на них потели
Заморские все нефте-принцы,
Магнаты с газом бурой Рицы.
Кадык мембраной извивался,
Глаза прикрыты - так старался.
 
3. Грудь черно-бурая пятном
В нём проступала за столом,
Когда тосты провозглашал.
С "алаверды" заказ давал,
Не тормозясь с семьёй на малом.
Еды чтоб было. И не мало.
Жукам, фалангам, насекомым, -
Чтоб можно было б чрез знакомых
Полуистлевшую поднять культуру
И долгоносикам (в натуре!)
Второе дать в степи дыханье.
Зачем младым образованье?
Когда с 'талантом' так и прут.
На сцену. Где деньгу дают.
А вместе с ней кусочек славы.
Чтоб красоваться до отвала.
 
2-3.01.2008. Almaty


Английской стану королевой!

Английской стану королевой!
Так разрешу я все проблемы,
Переверну весь шар земной
И переделаю ваш строй -
Птиц певчих, сорных, без полёта...
Ах, как самой запеть охота!

2-3.01.2008. Almaty


Сравню-ка я и вычту споро
Monte-Carlo in Letters

1. Сравню-ка я и вычту споро,
С обратной связь - той, что скоро
Всем разнесёт цветы и чувства
Автопилотом в мир искусства.
 
2. Глаза бездонны - словно небо.
И без оправ старинных верно
До нас доносят суть вопросов
И ясность тем - всех тех, что просим.

3. Кто он? Филип. Глаза, улыбка... [1]
Красавиц зазывает рыбкой
Большой и малой, в мод салоны,
На Монпарнас, где слышат стоны
 
4. От капиталов игроков
И мук от рабских каблуков
На доморощенных совках
С улыбкой Сэма на устах,
 
5. В пальто с разрезами на спинках,
Что зазывалами на рынках
Ведут дороги жизни в Рим -
Обитель Пармская. Стоим
 
6. С малышками и их цветами.
А хороводы предлагают
Себя - редчайший сувенир,
Чтоб сразу снизошёл кумир,
 
7. Открыл кота иль кошку свету,
Сказавши им: "Живут поэты
И с жизнью спорят, что на взлёте.
Заявки делайте пехоте,
 
8. Чтоб на манёвры отправлялась
И с ловеласами не зналась".
Мне предлагает ключ ко снам
Что о грехах в семи смертях?!
 
9. Красоты дьявола коварны
И с идиотом режут страны,
Тюльпаном по плоти являясь
И с чёрно-красным наряжаясь,
 
10. Чтоб лихорадило в Эль-Пао,
Где накипи съедают травы.
Я расскажу им о Париже,
Когда в Версале мне напишут
 
11. Про лучшие мои года,
Про жизнь двоём, что навсегда
Облюбовала пляжик чудный
С Боргезе виллой неподкупной.
 
12. Итак, Филип: глаза, улыбка...
И чудный тортик с красной рыбкой
В стране далёкой, той, без звёзд,
Чей ил весь Сарагос унёс.

[1] Жера;р Фили;п (фр. G;rard Philipe, 1922-1959) - французский актёр театра и кино, который достиг беспрецедентной международной популярности в 1950-е годы.

7.12.2007. Almaty


Сияет солнышко на сцене
 
Сияет солнышко на сцене.
И хлопья снежные сомнений
Уносятся куда-то вдаль,
Весну торопят, светлый май
 
Прийти, забрать дожди и слёзы
С крещенским алфавитом крёстным,
Неизменяемым, от Бога,
Забыть науки и истоки,
 
Что чрез Боспор вели эллинов
И Одиссеев путь недлинный
Могли с Олимпа пролагать.
Вопрос о Стеле [Ein-Stein] и о глине [1].

[1] Ein-Stein - Стелла, найденная в Синдской Гавани/Горгиппии (=Анапе) с именами '226 Олимпийских чемпионов', написанными на старославянском церковном языке - на островном фракийском (Thracian) - эллинийском [ЕК]. Возраст стелы датируется IIIв. до н.э., не древнее 306 г. до н.э. - об этом свидетельствуют сопутствующие находки (гончарные клейма, монеты с клеймами ГОР (=Горгиппия), ПАN (=ПАН, =Пантикапей, =Керчь). Можно предполагать, что под именем Леонта Понта выступает правитель Боспора Киммерийского на Таманском полуострове, средний сын царя Египта, Фракии, Боспора Киммерийского Птолемея I Сатира (Ptolema;os S;t;r, i.e. Ptolemy the Savior) и Таис Афинской (Tha;s of Athens) - Леонт (Leontiscus)? [EK]. Старославянский (церковный) алфавит существовал на Черноморском побережье Кавказа задолго до Кирилла и Мефодия (стелы, эпитафии и т.д. Таманского и Керченского полуостровов, Черноморского побережье Кавказа, Крыма и прилегающих областей). Ашик А. 1848. Боспорское царство с его палеографическими и надгробными памятниками. Чч. 1-4. Одесса, 485 с.

17.06.2005. Anapa


Поставлю сыну стелу я

Поставлю сыну стелу я
И напишу текст эпитафии,
Рыдала надпись чтоб моя
И пробивала груз проклятий,

Став облаком из бездны лет,
Слезой дисперстною в тумане,
Закрыв навеки белый свет,
Оставив Магелланов в яме…[1]

[1] Аномалии воздушного пространства оболочек Земли, Солнечной системы и мира Космоса]

17.06.2005. Anapa - 2.08.2011. Krasnodar
Олимп Боспорский - в Германассе!  [NEW!]

Олимп Боспорский - в Германассе [1]!
Копали Шлиманы [2] ни в рясе,
Ни с саблей голой на боку,
А с пониманием во лбу [3].
 
[1] Эллинский город Боспорского царства, расположенный на Таманском полуострове (=Тмутаракань-Тамань), в Краснодарском крае, Россия.
[2] Софи;я Эукастроме;ну,  дочь греческого купца, племянница епископа Мантунейского Теоклетоса Вимпоса и вторая жена Шлимана Генриха (Schliemann Heinrich) (1822, Нойбуков, Мекленбург-Шверин - 1890, Неаполь) - знаменитого немецкого археолога-непрофессионала, знавшая о местонахождении Трои и принимавшая участие в раскопках и исследовании Трои, Микен, Тиринфа и Орхомена.
[3] Раскопки В.Г. Тизенгаузена и др. (XIX в.)! Если научная гипотеза подтвердится - переименовать г. Краснодар в г. Еленодар!
17.06.2005. Anapa - 2.08.2011. Krasnodar


Я уезжаю. И в Верону!

- Я уезжаю!
- И куда же?
 
- Устав от жизни эпатажной,
Я уезжаю вновь в Верону!
Чтоб чувства возродить, наполнить
Любовью чистою и ясной,
Цветами леса, Венской сказкой,
Ромео вспомнить и Джульетту!
С тобою песни мои спеты -
Нет чувств, нет перспектив... Прощай.
- Постой на миг! Не уезжай!
Нас многое объединяет!
И память из воспоминаний
Не выбросить тебе, ни мне.

- Я не живу. Я, как во сне.
Здесь не могу я оставаться.
Я ухожу, чтоб не казаться
Предателем и подлецом.
...Я изменяю. Я влюблён
В другую.
- А она красива?
 
- Всё делает по дому дивно:
Готовит, шьёт и убирает
И место своё в жизни знает.
Я уезжаю. Отпусти.
- Я не держу. Прощай.
 
- Прости...
 
22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Она - Актриса! Спору нет [1]

Она - Актриса. Спору нет.
Неповторимая улыбка
На пять минут и много лет
Лозы, что сохранила гибкость,
 
Талантом вдохновляя роль,
Вся в блёстках, яркая, живая.
Где Гурченко - гротеск, любовь.
И в 70, как заводная,
 
Поющая везде, всегда,
С букетом ясным, хризантемным,
Меняя контуры огня
И яркость жизни незабвенной!..
 
[1] Гу;рченко, Людми;ла Ма;рковна (1935, Харьков - 2011, Москва) - советская российская актриса театра и кино, эстрадная певица. Народная артистка СССР (1983)
 
22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Чтоб пронестись чрез жизнь огнём

Пьерро печальный с ирокезом
Свой выбивает степ дождём,
С венком терновым, троном-креслом,
Играя с жизнею огнём,
 
Танцует пропасти печальной
Свой шансонетный полонез,
Мечтая о любви бескрайней
На триллионы миль и лет.         
 
22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Я выбиваю степ столом

Я выбиваю степ столом
И забиваю негативом
Всё гвозди в стены жизни мнимой
И не жалею о былом,
 
Воспринимая благо дня,
К наукам, лире приобщаю,
В желаньях смертных побеждая
Лень, суету. Веду, любя,
 
Не забывая ни о чём, -
К старинной рыцарской короне,
Голштинии Петра знакомой,
Где матери был отчий дом.

22.05.2011. Krasnodar
Novels all about love. Musical Theatre “Premiere”


Как декорации писались [1]
Отрывок из поэмы “ЖИВЁТ УСАДЬБА ИЛЬ ИМЕНЬЕ”

I. Театр. Разрез фойе и зала
И сцена, вход что открывала
С фасадом. Сбоку, поперёк,
Чтоб декорации все смог
Глаз разглядеть
Вглубь, с перспективой,
Проникнуть в жизнь, её картины
И побывать в роскошном храме.
 
Он, с колоннадой, куполами
Коринфским ордером встаёт
И к сводам нас с тобой несёт -
От малахита к лазуриту
Тропой, что славою увита,
По магистральному Бродвею,
Там, где культурные аллеи
Встают к нам с музами лицом,
 
Уносят, прямо над крыльцом,
Нас в глубину родного стиля,
С которым многое смогли мы
Начать, продолжить и улучшить,
Взметнуться к радуге, сквозь тучи,
С ней жизнь, движенье величая,
Великолепье отмечая
Во всём, что мимо нас проходит
И в лицедействиях уходит.

II. Что мы хотим изобразить?
Красивое. Чтоб поразить
Великолепием и помпой
Глаз зрителя. И пишем бомбу.
Объём пространства умножая,
Вширь, ввысь и вглубь, и в нём рождаем
Шедевры перемен, эскизы
Декор и занавес Нарциссам,
Поющим - голосом и танцем
Проникновенные романсы.
 
Дворец восточный ль, Пантеон,
Пейзаж, мостами окрылён, -
Всё вдохновлять должно наш глаз
И поражать! В мильонный раз!
Вот площадь пред собором новым,
Где башни улетают ровно
В недосягаемые выси
И уж, конечно, без Нарциссов,
Портреты чьи в парадных пишут,
Кто не взлетает выше крыши.
 
Вид ли на крепость иль на мост
Храм изнутри, но в полный рост,
Казарма, погреб, кабинеты,
Вход в склеп, темницу - столь сюжетов
За жизнь одну не написать!
Может умел он колдовать?
Гонзага, мастер Готтхард Пьедро [1],
Даря искусство людям щедро,
Делясь секретом мастерства,
Живы досель его дела.
 
Пейзаж египетский, тот, с сфинксом,
Торжественностью мог сравниться
Пожалуй, только с Пантеоном,
Быть может, с Форумом, сражённый
Обильем триумфальных арок.
В Египет путь был слишком ярок.
Его пейзажи, пирамиды
И ада пытки, где Сульфиды
Порхали меж мятежных душ,
Облегчить вес их чтоб, без служб, -
С фигурами кариатид,
Слонов обученных и птиц.
 
Дворцы, торжественные залы...
В нас галереи открывают
Высь, широту былой души.
Счас о такой едва пиши:
Вот лестница пред галереей.
Здесь щедростью и дружбой веет
В какую только из сторон?
Там, где Часовня Непорочной
Стоит в Томаре и пророчит [2]?
Иди туда, где фейерверки,
Где звон литавр и пушек редких?
 
...Дианы храм и иониты,
Бараньим завитком увиты -
Столь прочны, вечны ордера
Давно, быть может, нам пора
От модернизма всем отвлечься
И вспомнить то, живёт что вечно.

Стоят колонны грациозно
И поднимают портик острый
Наверх, под самый потолок,
Объём создать чтоб, и урок
О перспективах дать души -
Узка ж, темна, нет широты.
 
Теперь как пишут? Как придётся!
Сорвать бы куш, что не помнётся.
Никто ж не пишет на века!
Талантов нет? Течёт река...
Чем дале - более в грязи
И всё искусство - на мази.

[1] Пьедро ди Готтхард Гонзага (Pietro di Gottardo Gonzaga (Pierre Gothard Gonzague) (1751-1831) - выдающийся итальянский художник, архитектор, талантливый декоратор, сценический дизайнер, мастер оптических перспектив. Родословная династии Мантуанских (Италия) герцогов Гонзага (камея Птолемеев-Гонзага-Богарнэ-Лейхтенбергов): Франческо (1388-1407) - Джан Франческо I (1394-1444) - Лодовико (1412-1478), женат на Барбаре Бранденбургской - Федерико I (1439-1484) [и Франческо, кардинал] - Джан Франческо (1466-1519), женат на Изабелле д'Эсте - Федерико (1500-1540).
[2] Часовня Непорочной Девы Марии в г. Томаре, Португалия.

12.03.2008. Almaty


Tota pulchra es, Maria
Католическая молитва
Перевод с латинского-итальянского

1. Tota pulchra es, Maria,
et macula originalis non est in te.
Vestimentum tuum candidum quasi nix, et facies tua sicut sol.
Tota pulchra es, Maria,
et macula originalis non est in te.
Tu gloria Jerusalem, tu laetitia Israel, tu honorificentia populi nostri.
Tota pulchra es, Maria.

2. Tota pulchra es, Maria. Et macula originalis non est in te.
Tu gloria Ierusalem. Tu laetitia Israel.
Tu honorificentio populi nostri.
Tu advocata peccatorum. O Maria! Virgo prudentissima.
Mater clementissima. Ora pro nobis.
Intercede pro nobis ad Dominum Iesum Christum.

Перевод с английского

Thou art all fair, Mary,
and the stain of original sin is not in thee.
Your clothing is white as snow, and your face is like the sun.
Thou art all fair, Mary,
and the stain of original sin is not in thee.
Thou art the glory of Jerusalem, thou art the joy of Israel, thou art the honor of our people.
Thou art all fair, Mary.

Перевод с французского

1. Tu es toute belle, Marie,
et la tache du p;ch; originel n'est pas en toi.
Votre v;tement est blanc comme la neige, et votre visage est comme le soleil.
Tu es toute belle, Marie,
et la tache du p;ch; originel n'est pas en toi.
Tu es la gloire de J;rusalem, tu es la joie d'Isra;l, tu es l'honneur de notre peuple.
Tu es toute belle, Marie.

2. Tu es toute belle, Marie. Et la tache originelle n'est pas en toi.
Tu es la gloire de J;rusalem. Toi, la joie d'Isra;l.
Vous honneur de notre peuple.
Tu es l'avocat des p;cheurs. O Marie! Vierge tr;s prudente.
M;re de la plus tendre. Priez pour nous.
Interc;de pour nous aupr;s du Seigneur, J;sus-Christ.

Перевод с немецкого

1. Ganz sch;n bist du, Maria,
und der Makel der Erbs;nde ist nicht in dir.
Ihre Kleidung ist wei; wie Schnee, und dein Gesicht ist wie die Sonne.
Ganz sch;n bist du, Maria,
und der Makel der Erbs;nde ist nicht in dir.
Du bist der Ruhm Jerusalems, du bist die Freude Israels, du bist der Ehre unseres Volkes.
Ganz sch;n bist du, Maria.
2. Ganz sch;n bist du, Maria. Und der urspr;ngliche F;rbung ist nicht in dir.
Du bist der Ruhm Jerusalems. Du, die Freude Israels.
Du unseres Volkes zu ehren.
Du bist der Anwalt der S;nder. O Maria! Virgin Kl;gste.
Mutter der zarteste. Betet f;r uns.
F;rsprache f;r uns mit dem Herrn Jesus Christus.

Ты прекрасна вся, Мария! - Tota pulchra es, Maria
Поэтический перевод с латинского-итальянского
 
Ты прекрасна вся, Мария!
И родимое пятно [1],
Что на коже перилинной [2],
Лишь достоинство Твоё.
 
Всё чисто в Тебе: одежда,
Лик, что полнит солнца слух,
Мысль, несущая надежды
И белейших лилий дух.
 
О, Мария! Ты - прекрасна!
И Израиля сыны
Говорят: “Ты - гордость наша!
Да продлятся Твои дни!
 
Честь ты нашего народа!
Радость, слава и краса!
Воплощение Свободы
С пятнышком мужей греха.”

            [1] “der urspr;ngliche F;rbung, der Makel der Erbs;nde”
[2] на белой коже, обгорающей на солнце.

21.05.2011. Krasnodar
Concert. Interscholastic Aesthetic Centre


Молитва Святой Деве Марии

Ты прекрасна, бела, словно снег.
И одежда твоя белоснежна
И сияет, как солнце, надеждой
И любовью, не знающей грех,

Красотой мир земной наполняя,
Для Израиля славою став
Ты приносишь пощаду сынам,
Материнством умы вдохновляя.

21.05.2011. Krasnodar
Concert. Interscholastic Aesthetic Centre

 
С О Д Е Р Ж А Н И Е

4 Афоризмы. Кинокомедия “ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ МЕНЯЕТ ПРОФЕССИЮ” - Aphorismes. Movie
“DOCTOR PUTIN BECOMES A BACHELOR OR”
9 Проекция активных сил
9 Белый светоч - источник живительных сил
10 Туранская Принцесса
14 Хоры поют, оркестр играет
15 Пропала собака. Песня о Друге - Song about the Friend
16 Song about the Friend - Песня о Друге
17 Романс. Быть может, злишься на меня? - Perhaps, you are so angry, with me. Romance "Forgive"
18 Он любит лёд. Она Его
19 Что есть цвет красный для меня?
19 Живое лечится Живым
20 Басня. Cмородиновый Куст, что взращен был садовником умелым - Dangerous Bush. Fable
22 А где найти такую Сильву
23 Басня. Роза и Крыжовник - HageButten and GooseBerry. Fable
26 Басня. Джинсы и Платье - Freedom to press, dress, stress and progress! Fable
29 Неподражаемы творенья!
30 Как ярок натюрморт весенний!
30 Тиха окраина моя...
30 Моллюск пронзает мира грусть
31 На фоне чёрном расцветают
31 А орхидеи влюблены
32 Соломка светит переливом
32 Смотрю на куклы. Что я вижу?
32 Цветов букет - прекрасной даме
33 Пейзажи горные застыли
33 Басня. ‘Портрет’ Николая Васильевича Гоголя
34 Горбатого не перегорбатить
34 Как искромётен этот танец!
35 С песней добро проникает
35 Влюблён как мальчик, как разбойник
36 А я себе не изменяю
36 Не лучше ль привязать стих, слог
37 К чему мне мужнее бессилье?
37 Бороться за любовь? Опять мне?
37 Иные нынче времена: нас попросили из России!?
38 Надену я штаны с заплатой - раз приглашают в ресторан
39 И мысль мгновенно возникает
40 Похитил кто десятилетья?
40 Распахните снова окна!
40 Романс. Отворите пошире и погромче калитку
41 Есть ли смерть в конце тоннеля?
41 Пересекаются прямые, те, что идут к ребру без слов? - Parallel straight lines are not crossed
42 Песня. Спасибо всем, меня кто понял
43 A night to remember
43 Луч фокусирует те спектры, какие бы могли помочь
43 Пронзает луч источник слуха
45 Что удивляет в старых схемах
46 В чём модуль цветности порога, её бездонной глубины?
46 С антеннами как было дело?
47 Не навреди себе, другому
47 Жемчужина - кулон желаний
48 Волшебная свеча из сердца
48 Сердечки с стразами удачи
48 Шкатулка с Формулой Любви
49 Планшет А третьего размера
49 И плюшевые мишки, куклы
50 Весы, Часы для Квази Черепахи
50 Мне ль сетовать на жизнь свою?
50 Мне подари духи с Романсом
51 Рассказ. Леди МилкФорд из Алма-Аты
54 Satisfaction Budget
54 Благодарю за поцелуй, за то, что дивный сон нарушил
55 Прощальный жёлтый цвет надежды
57 Хиты эстрады мировой
58 Поэма. СКАЗКА ПРО ЧУДИЩЕ НЕНАГЛЯДНОЕ - АЛЕНЬКИЙ ЦВЕТОЧЕК-2
76 F;r Dich - F;r Mich
76 Перевод на русский. Для Тебя - Для Меня.
77 Позвольте порулить в Монако!
78 Маленькая страна, маленькая страна. Песня - Marvellous, fairy state
79 English translation. Song. Marvellous, fairy state
81 Я буду чувствовать комфортно - He puts his both hands up
81 Хочу я плакать, но от Счастья! - I want to cry, but with Happiness!
81 Тринадцать куполов в соборе
83 Дружба дружбой шашлык шашлыком - Сатир Сотером был, друзья! - Ptolemeus I Soter = Sat;r pronounced
85 Камея Гонзага. Сардоникс светит многоликий [1] - Cammeo Gonzaga - Cammeo Jos;phine de Beauharnais - Leuchtenberg
87 Афоризмы. Кинокомедия “КАВКАЗСКАЯ. ПЛЕННИЦА” - Aphorismes. Movie “WENN DIE MOEGLICHKEIT UND WUNSCH WERDEN GLEICHE SEIN, ALL OIL CONTRACTS MIGHT BE REVISED, or YOU MUST BE LUCKY! TOAST!”
94 Балет детский “Давайте жить дружно”.  Либретто к детскому балету “Давайте жить дружно”
95 Зачем шипы благоуханной розе?
96 Открой своё сердце мне, Роза! Открой!
97 И под прицелом жизни узкой
97 Любовь? Она всегда первична
97 Катание бывает парным!
98 Я вытащу Тебя из ада
98 Кровь Клавдиев и Птолемеев
98 Императрица, но Елена
99 Я мир цветочный открываю
99 Хочу я лучше стать, чем есть
99 Глаза. Опять одни глаза
100 Текстиль с набором для принцессы
101 Набор постельный для принцессы
101 Текстиль для дома - мир мультфильмов
102 Журавль в премудром одеянье
102 Я изменю часы и время
103 Спаси меня, мой Космо-лучик
103 Свеча горит и воском плачет
104 Мягкий, тёплый взгляд, лучистый
104 Весенний ветер перемен
104 Мир розовый! Постой! Останься!
105 Стоит Пирамида Хеопса. Молчит
106 Ты взгляни: Я изменилась!
107 Смотрюсь в знакомые черты
107 Белому и пушистому
107 Прекрасных слов не говорите
107 Приданое меня тревожит? - Should I think more about my Dowry?
109 Песня-шутка. Пришлите музыку! Скорее музыку!
109 Song-Witz. I am in Windows! And you're in Windows!
110 Когда жена не понимает
110 Мгновенья счастья столь прекрасны
111 Почему тебе книжек своих не дарю?
111 Я расскажу про медальон, где БогоМатерь Афродита
112 Указа не было и нет
113 22 июня [2001г.] - Международный День Науки - June, 22 [2001] - The International Science Day
114 Song. June, 22, International Science Day - The longest day, the shortest night, start of the New Mental era
115 Х. Нибель. Прелюдия “Salve Regina” - @Радуйся, Святая Королева!@
115 Перевод с латинского на русский. Мать Милосердия!  Святость Кралёва! 
116 Звук мягкий, лёгкого движенья
117 Гляжусь я в зеркало и вновь
117 Миллионы зеркал в ослепительном сне
118 Пирамидальны ощущенья!
118 Ось смещена иль выше центр?
119 Грегорианских два хорала
120 Молитва. Ave Maria! - Салютуем любви!
120 Alte Russische Hymne “Ich bete an die Macht der Liebe”
121 Перевод с немецкого. Гимн. Старинный Российский гимн “Молюсь я, чтобы быть любви!”
121 Молиться, плакать, размышлять
122 Ведёт весомо, светит гордо
122 Я Правду девочкой стыдливою изображаю
124 В Версаль! В Версаль!
124 Сады Версаля пламенеют
124 Песня. Розовый слон - Pink elephant (=White elephant)
126 Перевод на английский. Song. Pink elephant (=White elephant) - Розовый слон
128 Молитва. Ave Maria - Радуйся, Мария!
128 Проникновенно, задушевно
128 Бальзам на душу проливая
129 Оценят всех на фестивале
129 Священна к матери любовь
129 Начало женское велича
130 Мария - женская святая
130 Культ матери был, есть и будет
131 Без матерей живут алани
131 Глас БогоРодицы мне крикнул:
132 Раз не везёт в большой любви
132  Быть милой, тёплой, сексуальной? - Новая семья
132 Топонимика - шо цэ такэ? - TopoNames? Was ist das?! Сценарий для к/сериала “Моя прекрасная няня” - Movie “My fairy Lady”
138 Всё па-да-ют, па-да-ют, па-да-ют, па-да-ют це-ны на мануальную те-ра-пи-ю у со-бак... Сценарий для к/сериала “Моя прекрасная няня” - Movie “My fairy Lady”
140 Лесное царство
141 Живёшь в лесу дремучем ты?
141 Оттяпаю и палец, руку
142 Сказка трудоголика. Ask or Not to ask?
143 Я плачу от любви к тебе
143 Сценарий мультфильма. Почему у кошки уши торчком?
144 Боюсь, что шляпку оброню?
145 Живут они в другое врем
145 Басня. Лошадь, Крот и Шакал
147 Кого посылать в Министерство? В Правительство?
148 Лицемеры и День Республики, или Почему они, улыбаясь, ненавидят людей?
148 Басня. Алдар и Ишак
149 В контрастах сила. В них и дрожь
150 Граница, шаг..., чуть вправо, влево
152 Река людей и море судеб
152 Сквозь вечность тянут провода
152 Пейзаж в тумане
153 Вечность и один день - 1
153 Вечность и один день - 2
154 Бабочка в платьишке светлом
154 Забытый в суе гуманизм
155 Река с тоской болезнь уносит
155 Блок гениальности открыт
156 На выставке ремёсел женских
160 Принц на горошине
160 Но Красота - она здесь, рядом!
161 Я кричу о любви. Но зачем я кричу?
161 Звучит старинный вальс Бостон
162 Фигаро - здесь, Фигаро – там
162 Любовь Орлова
163 Говорящая кукла
163 Трое
163 Белое танго
164 Ворона галкой притворясь
165 Сижу на острове, мечтаю
165 Как хотела я жить на далёкой Планете
166 Учёный Кот уже не ходит, к другой всех песни он подводит
167 Что видеть я могу, сидя в своей лишь клетке?
167 Я вновь спешу на вернисаж
168 А я сейчас смешаю краски, и станет мир таким прекрасным!
170 Душеприказчицей назначив cвоих стихов, творений, песен
171 Живой! Я верю ты вернёшься!
172 Что улучшает в злобе дня? Добро и благо, суть твоя
173 Изотерический подход
174 Эпиграмма-впечатление. Опять я думаю, гадаю
175 Адам: Мужское - Женское начало?
178 Под крики “Браво” умирая
178 Перевод на английский. Романс кочевой. Так вперёд! За цыганской звездой кочевой! -
Go ahead! To meet Venus! It's my SuperStar!
179 А Сириус (= Полярная звезда) лежит вдали созвездий млечных
179 Песня. Крутится-вертится шар голубой - The blue Earth-ball
179 Перевод на английский. Song. The blue Earth-ball - Крутится-вертится шар голубой
180 What does it occur to Planet the Earth?
181 А параллели и меридианы давно в других витают странах...
181 Понять ещё не могут птицы февраль стоит, а не апрель
182 Коты уж в январе кричат, а раньше мартовскими были...
182 Глобально климат всё теплеет
183 Как обуздать воды потоки, а с ними солнечные токи?
183 И что ценить мне в их законах?
184 Приливы тормозят вращенье
185 На диване давно не лежу
185 Зачем мне дёргаться, не спать?
186 Грант Абрамовича-Березовского для гениальных женщин-иностранок, родившихся в России - the Abramovich Science Foundation
186 Опять наседают с судами и снова не хочется жить
187 Хочу стать красивей, цветочку подобной
187 Хочу тебя сравнить с дождём
187 Песня. Кружится, как пушинка, в Космосе Земля
189 А лебеди всё улетали
189 Пожухли листья и увяли взгляды
190 Врачам “Как врачевать уснувший разум”
190 Лишь только музыкою жить?
190 Играет каждый свою роль
191 Вернулась в жизнь, где слёз не видят
191 Всю боль отдам
191 Когда покрытый тенью разум
192 А жизнь - как сумасшедший дом
192 Бабочка в платьишке светлом
193 Детский симфонический концерт “Изучаем
музыкальные инструменты” - “Learn musical instruments”
193 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Колокольчики – Bells
193 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Виброфон – Vibraphone
194 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Ксилофон - Xylophone
194 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Кастаньеты - Castanets
194 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Хлопушка (бич) - Clapper (Beach)
195 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Трещотка - Rattler
195 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Гуиро - Guiro
195 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Треугольник - Triangle
195 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Цимбалы - Cymbalo
196 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Большой и малый барабан - Large and small drums
196 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Литавры - Timpani
197 Сценарий спектакля “ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР”
для детей и взрослых. Валторна - French horn
198 Басня. Вздыхает шахматная клетка - 1
198 Призывы воплощаю в жизнь
198 Желанье жить даруй, монархший!
199 Не напрягай рекущих томы
199 Song. Backstreet Girls Intel Incomplete - Backstreet Boys Incomplete
200 Перевод с английского. Песня. Уличные девочки - Уличные мальчики
203 Спаси меня от кутерьмы
203 Сколь гармонична увертюра
204 Выходная ария графа Орловского
204 А прима Китри зажигает
204 Крутой мне стих неинтересен
205 К любви идём, чтобы понять
205 Я стопорю вновь негатив
206 Нужна ль таланту красота?
207 Басня. Вздыхает шахматная клетка – 2
207 Дуэт Стеллы и Мистера Икс “Наша встреча неслучайна” из оперетты И. Кальмана “Принцесса цирка”
208 Перевод на английский. Duet of Stella and Mr. X “Our meeting is not casual”
from I. Kalman's operetta “Princess of circus”
209 Романс Елены из музыкальной комедии “Раскинулось море широко”
209 Перевод на английский. Elena's romance from a musical comedy “The sea was stretched widely”
208 Перевод на английский. Gloria's song “Twelve musicians” from Ju. Milyutin's operetta “Circus lights fires”
211 Песенка Пепиты из оперетты И.Дунаевского “Вольный ветер”
212 The song of Pepita from I. Dunaevskiy's operetta “The Wind of changes”
213 Святой Никола, помоги!
214 Пусть в небе радуга взойдёт!
214 А Он не может. Устарел?
214 Сапфир сменяется бериллом
215 Аллегория. Нет! Я - не древо! Я - росток!
216 И счастья краткого мгновенья
216 Янтарное взойдёт пусть солнце!
217 Последнее танго
217 Жесток как образ мыслей чутких! Что с нами делает весна?
218 Тяжело живётся Сьюзен
219 Помогите не заплакать!
219 Белые дюны... тяжёлый песок
219 Ария Елены “О Адонис, о ты, Венера!” из оперетты Ж. Оффенбаха “Прекрасная Елена”
220 Перевод на английский. Elena's aria “Sir Adonis, O Lady Venus!” from J. Offenbach's operetta “The Finest Elena”
221 Ein Lied auf die Liebe „Zur Hochzeit Des K;nigs“ - Песнь о любви “К Свадьбе Короля”
222 Перевод с немецкого. Песнь о любви “К Свадьбе Короля” - Ein Lied auf die Liebe „Zur Hochzeit Des K;nigs“
224 Фарфор старинный, королевский
225 Колибри, барельефный стиль
225 Орнаментация - от Флоры
226 Возьму широкий, красный шарфик
226 Бурэ забивает голы: Не утка - лебедь с лебедёнком - Swan Family in SpringTime
226 Какие дивные пионы - White Peonies
227 Прозрачность винограда, фруктов - Style Life with Fruits
227 Сирень в корзиночке-плетёнке - White and Red Delight
228 Букет Голландский, к Дню Рожденья - Anniversary Bouquet
228 Ромашки, маки, незабудки! - Fresh Poppies
229 Я веру дам, чтобы фламинго сменили черный цвет одежд - Flamingos in SunSet
229 Я дам надежду лебедям - Swan II
230 Ищу я родственную душу - White Roses
230 Разбросаны охапкой розы - Bouquet of Roses
231 Конь понесёт меня к рассвету - I am the King
231 Рассвет Сибирский, Луг бескрайний - the Siberian SunSet
232 Укромный уголок рассветный - Secluded Pond
233 Меня оберегают Силы - Hl. SchutzEngel – EngelHard
233 Ствол вижу сакуры. И что же?
234 Возьму широкий, красный шарфик
235 Что вертикальность их решений
236 Оставшись за порогом власти
237 Вуаль под пологом “I love You”
237 Подушки с пламенным сердечком
238 Я вижу якорь первозданный
238 Как много сладкого в цветах и в интерьерах спален детских!
239 Ах, эти странные модели
239 Пьеса. ОБЫЧНАЯ СВАДЬБА ОБЫЧНОГО КОРОЛЯ
244 Себе желаю настроенья!
244 Как сделать так, чтобы
245 Song. The Morrow - 1 - Дождь прошёл...
247 Song. The Morrow [She] - 2
248 Люблю твои воспоминанья
248 Как приятно речь услышать
249 Есть ли силы? Есть, конечно
249 Que l'adOrO - Key: “adore”
249 Влюбить в себя кого другого?
250 Моя валентная вершина!
250 Харизма - дар иль наважденье?
251 Она? Событие, знаменье!
252 Где Ататюрки в женском платье?!
253 Руковожу издалека
254 Автограф ставлю свой на вечность
254 Он в ореоле славы гордой
255 Ему не ведом страх и стужа
257 Аллегория-шутка. Как выбрать спелый мне арбуз?
258 Я обвенчаюсь тайно с ней!
259 А бумеранг и молоток гербы все раньше украшали!
260 Впишу я радость в алгоритм - I put a joke in algorithm Bumerang Regel Kordikova 2003
260 Чтоб в век свой с парусом войти
261 К Тебе иду навстречу – видно
261 Явись, как прежде, мне во сне
262 С Тобою - чуткие рассветы
262 Избавить мысли как от плена
263 Что ближе мне самой в истоках?
264 I enter jokes in algorithm - Впишу я радость в алгоритм
264 Путь к Горе. А если я скажу “Люблю”
264 Гринвичский меридиан - Код Лео да Винчи
266 Ослабь свой прессинг мне, Судьба!
266 Опять прошу я: “Помоги!”
267 Пошли спокойствие, мой друг!
267 Ах, сколько мне должны ума!
268 Покажите, что мир бесконечный живой!
268 Святая Премудрость! Ответь мне! Ответь!
269 В мытарствах, страданьях проходят года
269 Пошли терпение и труд
270 Услышь меня, святой Отец!
270 Играю ль прятки я с судьбой
270 Перрон, вокзал, вновь ожиданье
271 Внимательность иль осторожность кому сегодня повредит
271 Водою святою меня ты умой
271 Дай в руку помощь! Дух мне дай!
272 Фейерверк - Журавль взлетает снова в небо
272 Ривьеры хвоя зеленеет
273 Маслин душистых ароматы
274 Лист магнолии душистой
274 Поэма. АФОНСКИЙ НОВЫЙ МОНАСТЫРЬ, ИКОНА ИВЕРСКОЙ МАДОННЫ, IXв. - THE ATHENIAN MONASTER AND THE IBERIAN MADONNA ICON
274 Я ль не работаю? Стыдись!
275 ‘Из варяг в греки’ или ‘от греков в варяги’?
275 Прельщал собой девятиглавый - Благовещенский Собор Московского Кремля
276 Мечтая о корнях
277 Двойное сальто, разворот
277 Нащупайте гармоний тон в субдоминантном отклоненьи!
278 Вы вслушайтесь в свою печаль!
278 Я чувствую приход дождя: Шедевр-вальс классики печальной
279 Песня. Как много мальчиков хороших! - Ich bin nicht sex-appeale Frau
279 Lied. Ich bin nicht sex-appeale Frau - Как много мальчиков хороших!
280 Song. I want to make you happy! - Я хочу тебя сделать счастливым!
280 Песня. Может вечно мне девчонкой быть по жизни предстоит? - I am not a girl!?
281 Должна ли благодарна быть любви презренной?
281 Song. I am not a baby!
281 Song-Letter. Let me be your hero
283 Song-answer. Try please!
284 Song. I am not a spy!
285 Song. Cry of Soul, or I can’t be patient I said You
286 Song. My lonely soul finds a place
286 Я робка и одинока - I am alone and shy
287 Забудьте об Эйнштейне - Forget ein Stein - Wir haben viele
288 Сегодня в Королевстве праздник
290 Друзья в несчастьях познаются - You learn your friends in love, misfortunes
290 Простим всем глупым скудоумье - Forgive to sillies their brains
291 От депрессии до счастья - шаг один
291 Пройдусь на каблуках красиво
292 Ушла унылость
292 Песня. Когда весна придёт? Не знаю
293 Song. When will my spring come
293 Эпиграмма. Секс в большой политике - Lets mum will be hear! Puss in Boots
294 Мне говорят: “Езжай назад!”
294 Интервью-беседа с жителями станицы Кавказская Кропоткинского района Краснодарского края “Кто народу контролирует цены?”
297 Интервью-беседа с детьми пионерского лагеря “Юность” “Дети, море и вода”
300 Шаг в бас - в октаву интервал
300 Спеши почувствовать любовь!
301 Song. I am sitting between chairs
301 Песня из к/ф "Карнавальная ночь” - “The Venice night". Если Вы, нахмурясь, выйдите из дома
302 Song. And I Present You My Smiling
303 Song. Bring me to love
304 Песня. Дождик капает по лужам - значит ты кому-то нужен. Да! Отрекаются, любя!
305 Ходжи Мурат, Насыр Мурат
306 Концерт для одного инструмента. С оркестром
307 Басня-пародия. Птица певчая. Сойка (Garrulus glandarius), или Утки - птицы крякучие
308 Басня-пародия. Птицы певчие. Морская свинка (Cavia aperea)
310 Басня-пародия. Они по запаху живут. Как слышат - так и всё поют
311 Басня-пародия. Птицы певчие. Дрофа-красотка (Otis undulata)
312 Английской стану королевой!
312 Сравню-ка я и вычту споро. Monte-Carlo in Letters
314 Сияет солнышко на сцене
315 Поставлю сыну стелу я
316 Олимп Боспорский - в Германассе!  [NEW!]
316 Я уезжаю. И в Верону!
317 Она - Актриса! Спору нет
318 Чтоб пронестись чрез жизнь огнём
318 Я выбиваю степ столом
319 Как декорации писались. Отрывок из поэмы “ЖИВЁТ УСАДЬБА ИЛЬ ИМЕНЬЕ”
322 Молитва Святой Деве Марии. Католическая молитва. Tota pulchra es, Maria.
323 Перевод с латинского-итальянского. Молитва Святой Деве Марии. Ты прекрасна вся, Мария! - Tota pulchra es, Maria
324 Молитва Святой Деве Марии
 

   

Тася МЕЙЕРХОЛЬД
Поэзия. Книга 6. КАК УПРАВЛЯТЬ ЛЮДЬМИ. -
Краснодар: Роялти, 2011. - 336 с.

Tasya MEIERHOLD
Poesy. Book 6. HOW TO MANAGE PEOPLE. - Krasnodar: Royalty, 2011. - 336 р.

© МЕЙЕРХОЛЬД Тася - Tasya MEIERHOLD
© КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA

Подписано в печать 15.07.2011. Формат 60x88/16.
Гарнитура Newton.  Бумага офсетная. Усл. печ. л. 28,0
Тираж 500 экз. Заказ № 185. Цена свободная
Отпечатано по технологии «печать по требованию»

Издательский Центр “РОЯЛТИ”
Publishing House “ROYALTY”
Technical Support
350007, Krasnodar, Zavodskaya Str. 3/8.
Теl.:  8-861-268-97-56; mobile: 8-918-044-59-21
Orders and Info & International Calls: + 8-960-474-83-57
E-mail: elane2007@mail.ru, elane2006@rambler.ru
http://mitglied.lycos.de/kordikova
http://www.meierhold-poesie.narod.ru/actual_verses1.htm

МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Рассказы, очерки, сказки, сценарии.
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Поэмы
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Поэтические впечатления: театры, концертные залы, выставки, фестивали
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Басни, притчи
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Романсы, песни, либретто к операм, балетам
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Стихи-переводы
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Научная поэзия. Часть 1
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Научная поэзия. Часть 2
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Научная поэзия. Часть 3
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. «В любовь я верую, в мечту». Христианские молитвы. CHRISTIAN PRAYERS
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Ледниковый период
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Журналистские статьи, интервью, некоммерческая реклама, идеи, критические эссе «Как улучшить»
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. Стихи. 2005/2006гг. Стихи. 2007г. Стихи. 2008г. Стихи. 2009г. Стихи. 2010г.
МЕЙЕРХОЛЬД Тася. КВН. Юмор


Рецензии