Чучело Чайки

                Олегу Липцину  и всему коллективу его театра 
                от восторженного зрителя


ЧУЧЕЛО  ЧАЙКИ
или  чеховский театр абсурда
               
(версия исправленная и дополненная)

Сосредоточенная Мельпомена медленно разбинтовывает иссушенную мумию  «Чайки». 
С лица Великого Мастера снимают его посмертную маску.  Зал в нетерпении замер… 
Покровы пали, и тут, вопреки всем ожиданиям,  вместо воскового чела гения,   
взору зрителей внезапно предстало лицо  задорно хохочущего Антоши  Чехонте!

А.П.Чехов «Чайка»
комедия  в четырёх действиях
(http://www.lib.ru/LITRA/CHEHOW/chajka.txt )

BABY'S IN BLACK

"Часть парка в имении Сорина.
Широкая аллея, ведущая
по направлению от зрителей
в глубину парка к озеру,
загорожена эстрадой, наскоро
сколоченной для домашнего
спектакля, так что озера
совсем не видно.
Налево и направо у эстрады 
кустарник.

Маша и Медведенко
идут слева,
возвращаясь с прогулки.       

Маша в чёрном нижнем белье и в чёрной шляпе с вуалью.
Звучит отрывок из “You Can Leave Your Hat” (см. «soundtrack»)

     Медведенко. Отчего вы всегда
ходите в черном?
     Маша. Это траур по моей жизни.
Я несчастна.
     Тригорин (записывая в книжку).
Нюхает табак и пьет водку...
Bсегда в черном.  Её любит учитель...




The  WALL

Треплев (окидывая взглядом эстраду).
Вот тебе и театр.
Занавес, потом первая кулиса,
потом вторая и дальше
пустое пространство.
Декораций никаких.
Открывается вид прямо на озеро
и на горизонт.

Вместо «пустого пространства с видом на озеро и на горизонт» - за кулисами
«самопального» театра - глухая кирпичная стена, вновь дающая понять зрителю,
что его ждёт встреча с  нетрадиционной версией чеховского шедевра.               

… Люди, львы, орлы и куропатки,
рогатые олени, гуси, пауки,
молчаливые рыбы, обитавшие в воде,
морские звезды и те,
которых нельзя было видеть глазом…
Бедная луна напрасно
зажигает свой фонарь.
На лугу уже не просыпаются
с криком журавли, и майских жуков
не бывает слышно в липовых рощах.
Холодно,холодно, холодно.
Пусто, пусто, пусто.
Страшно, страшно, страшно…

Слышен мощный храп  Сорина  (см. «soundtrack»)   

  Аркадина. Ты спишь?
  Сорин. Нисколько.                               



ОХОТА  И РЫБАЛКА

Орлы и куропатки. 
Гуси, рыбы и морские звёзды…

- Что это значит?

Вспоминается «утиный охотник»  Зилов вообще  и  быковский «Зайчик» в частности.
Сапоги, пантронташ, ягдташ… («Мы затравили рысака!»)
Подмышкой  у вошедшего нечто  похожее на букет цветов, упакованный в бумагу. 
Треплев снимает  облочку,  под которой оказывается облезшее чучело,
напоминающее собой скорей  пеликана, чем чайку.
Константин кладёт чучело у ног Нины.

… Скоро таким же образом
я убью самого себя.

Кстати, Тригорину (в сцене у купальни) тоже не помешали бы маска с ластами
и ружьё для подводной охоты.


ПЕРВЫЙ «ЧИК-ЧИК»

  Аркадина (читает из "Гамлета").
"Мой сын! Ты очи обратил мне внутрь души,
и я увидела её  в таких кровавых язвах
– нет спасенья!»

«Гертруда  Николавна »   сосредоточенно виток за витком снимает повязку с головы
«неудачно застрелившегося»  Константина. 
Публика  в напряжении  -  что там,  под  этой  “чалмой”, - ужасная рана, обнажившая 
под расколотой ореховой скорлупой ядро неутомимого  гамлетовского  мозга? 
Или побелевший  и высохший от времени череп бедного Йорика? 
А может быть там только одна зловещая пустота,  вечное Ничто?
«The  rest  is silence…”

Вскоре, однако,  выясняется, что пресловутый бинт скрывал  под собой…  хоккейную каску
с небольшой вмятиной, или ещё лучше – небольшой  дуршлаг, спасший жизнь незадачливому
самоубийце.


 - А НЕ ЗАМАХНУТЬСЯ ЛИ НАМ НА ВИЛЬЯМА НАШЕГО ШЕКСПИРА?         
(«Берегись автомобиля»)

Текст произведения до отказа  нашпигован аллюзиями и реминисценциями, как явными, так и
не очень. Забавно было бы, вооружившись изрядно уже притупившейся «бритвой Оккамa»,
сложить из образов Сорина и  Тригорина  пазл коварного дяди-Клавдия, или попытаться
отыскать черты безумной Офелии (плыла и пела, пела и плыла) среди грустных обитателей
побережья «театрального пруда»… 

(А вы, Горацио и  Призрак,  -  прекратите  хихикать!)



РУЖЬЁ, ВИСЯЩЕЕ НА СТЕНЕ, ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНО ВЫСТРЕЛИТЬ

 Треплев. Нужны новые формы.
Новые формы нужны, а если их нет,
то лучше ничего не нужно.
(Смотрит на часы.)

В продолжение двух минут
молча  рвёт все свои рукописи

За две минуты, щедро отведённые ему драматургом,  Треплев  успел бы в придачу к ним 
изорвать  ещё  половину «Гамлета» и целиком всю «Чайку».  Однако, используя время
данной ему паузы более рационально,  Константин Гаврилович сумел бы после уничтожения
рукописей, поглядывая на часы, расшнуровать свой правый ботинок, стянуть его вместе
с носком, снять с гвоздя в согласии с законами жанра дважды стрелявший уже бердан,
и напялив на голову дуршлаг (см. «Первый чик-чик»), не спеша удалиться. Портрет бородатого 
Хэма,  висящий над  сиротливо опустевшим  гвоздиком, закрепил бы немудрёную аллюзию.

Из-за кулис снова слышен  могучий  храп  Сорина  (опять см. «soundtrack» ) 



СКАЧКА С ПРЕПЯТСТВИЯМИ

Вся в белом…

Евгения Сергевна  Дрон (прелестная находка!) облачен(а) в  медецинский халат, из нагрудного
кармана которого торчит  деревянный стетоскоп. На голове – докторская  шапочка с надписью 
“Dr. Dron”,  в руках - акушерские щипцы.   

  Дорн. Блестящих дарований
теперь мало, это правда,
но средний актер
стал гораздо выше.

Между прочим,  шумная компания, рассевшаяся за  ломберным столом «попить чайкУ», могла  бы
совместить свою весёлую болтовню с игрой в  спортлото, результаты которого  доносил бы  до
слуха игроков антикварный репродуктор или, скажем,  старенькая «Спидола».

  Тригорин.  Господа! У меня, кажется «Джек-пот»!          
  Аркадина (весело). Браво! Браво!
Этому человеку всегда и везде везёт.


ВТОРОЙ «ЧИК-ЧИК»               
ИЛИ «ПУЗЫРЁК с ЭФИРОМ»

- Дело в том,
что Константин Гаврилович
застрелился…

Финал, на первый взгляд,  печален, но с какими кривляньями произносит Дрон («Дрон» звучит лучше   
«Дорна») свою последнюю, кажущуюся столь двусмысленной реплику. Как веселы возбуждённые «вампиры». 
И сможет ли столь неуместное заявление  псевдодронова  доктора помешать  этому безудержному 
макбето-ведьминскому   шабашу!

А и действительно, « был ли мальчик?» (был ли Костик?). У автора,  между прочим,  сказано: звук, 
ПОХОЖИЙ на выстрел. 

… Так и есть.
Лопнул пузырёк с эфиром.
(Напевает.) "Я вновь
пред тобою стою очарован..."

Хрустнул  хрупкий кокон условностей, и мировой эфир театра абсурда хлынул в сознание, не сдерживаемый 
более  рассыпавшимися хрустальными  границами традиционного восприятия...
Кипели  в крови  пузырьки «веселящего азота» . *
Смеялись люди и львы,  орлы и куропатки,  молчаливые рыбы  и морские звёзды.  Смеялись
первомайские жуки и ползучие рогатые олени.  **

Смеялся забывчивый Тригорин

  Тригорин. Не помню.
(Раздумывая.) Не помню!

Смеялся грустный доселе Константин Гаврилович, сделавший  «чик-чик» бедной чайке.

Хохотало и  само облезлое чучело чайки,  больше ста лет  продремавшее  за стеклянными дверцами
книжного шкапа  между   десятитомником А.П. Чехова и полным собранием Шекспира.

 Страница 121…,
строки 11 и 12…               

"Если тебе когда-нибудь
понадобится моя жизнь,
то приди и возьми её".

 …Фуй, что это было?

 …Страшно,
страшно, страшно…

Стих  наконец за кулисами  богатырский храп Сорина,  и тихо улыбнулся  зрителю  автор  -  Антоша Чехонте…


З а н а в е с.


SOUNDTRACK:

“Baby’s  In Black”:     Joe Cocker:          “You Can Leave Your Hat On”

Стена:                Pink Floyd:          “The Wall”  (фрагмент)

Храп Сорина:           The Rolling Stones:  “Their Satanic Majesty Request”
                «See What  Happens»  (фрагмент)



*  «веселящий азот» - каламбур, составленный из «веселящего газа» (закись азота)  и закипающего в крови азота
(кессонная болезнь) .

**  Жук-олень[2] (лат. Lucanus cervus) — крупный жук из родаLucanus в составе семейства рогачей. Является
самым крупным жуком, обитающим на территории Европы


Рецензии