Глава 6

Я проснулась по привычке рано утром, и заметив рядом с собой спящего Грэнсуара, тяжело вздохнула. В эту минуту мне так хотелось его поцеловать, но я не могла, потому что была уверена в том что он сразу разлюбит и забудет кто я такая. Однако, услышав мой вздох, он сразу проснулся и посмотрела на меня улыбнулся и сказал:
- Доброе утро милая моя.
- Доброе утро – ответила я ему тихо, и медленно встав с кровати начала одеваться.
- Милая, ты ж не собираешься меня сейчас покинуть?
- Нет, но скоро твои родители проснутся и сестра. Не хочу, что бы они нас видели в одной постели.
- Зачем же тогда ты надеваешь свое серебристое платье? Люди же видели тебя в нем и догадаются, что ты фея и сразу прикажут тебя казнить.
- Ой, да! Ты прав! Но что мне надеть тогда? В том красном платье я буду смотреться как девушка легкого поведения.
- Я принесу тебе платье своей сестры. Подожди, я только оденусь.
После этих слов Грэнсуар быстро оделся и побежал в комнату сестры. Которая, в тот момент ещё сладко спала. Кстати имя его сестры Алиндия. Я позже вам расскажу подробно о ней и о родителях Грэнсуара. И так, взяв платье из комода сестры, Грэнсуар сразу же принес его мне и дал в руки. Я осмотрела внимательно платье. Оно было темно-зеленого цвета и достаточно теплым. Надев его, я посмотрела на себя в зеркало и сказала:
- Спасибо тебе, платье великолепное.
- Не за что. Ну что пойдем в гостиную. Скоро мои родители и сестра встанут. И должны увидеть тебя именно в гостиной, а не в моей комнате. Скажем что ты прибыла рано утром – сказал мне Грэнсуар и, поцеловав в кисть руки проводил меня в большую гостиную. Мебели в ней было мало и в основном все было подобрано в тон. На стенах висело много картин. А большое окно было занавешено белыми занавесками. Грэнсуар сразу же открыл занавески, и теплые лучи рассвета начали проникать в комнату. Я рассмотрела взглядом шкафы, комод, стол, стулья, хрустальную лампу на потолке и вдруг заметила, что в комнату вошла дама лет сорока пяти. Она была одета в серое платье, а на шее был белый платок, а волосы были красиво приподняты вверх. Увидев меня и Грэнсуара, она тут же сказала:
- Доброе утро, Грэнсуар. Ты не говорил, что у нас сегодня будет такая красивая гостья.
- Мама, это Сьюзанна Вольфовер Грандо, прости, не успел вчера тебя предупредит о её приезде. Да и узнал только вчера поздно вечером. Она прибыла почти полчаса назад из Франции. Сьюзанна, познакомитесь это моя мама Франческа – сказал Грэнсуар, подойдя к той женщине, которая была его матерью.
- Приятно познакомится с вами, Франческа – сказала я, и слегка поклонилась ей.
- Какое милое создание! – восхищенно сказала Франческа.
- Мама, когда будет завтрак позовешь меня? Я должен сейчас отойти по делами на минут двадцать – попросил Грэнсуар Франческу.
- О да! Конечно! Сынок мой. Ступай – сказала Франческа, и Грэнсуар, сразу же побежал к себе в комнату. Чтобы быстро убраться там и спрятать мое серебристое платье так чтобы никто не смог его найти. Оставшись одна в комнате вместе с его мамой, я сначала очень нервничала, но потом успокоилась.
- Вы, на сколько в нам приехали? Как там во Франции? – спросила Франческа, и подсела рядом со мной на диван. У неё были такие добрые карие глаза, что мне даже стало жалко её, что придется её немного обманывать.
- Пока что не знаю, на меня тут напали разбойники при въезде в город и украли все деньги и все мои вещи. Ваш сын любезно согласился помочь мне. Это было очень мило с его стороны разрешить мне погостить у вас немного. А во Франции все совсем по -другому. Я все -таки графиня и проезжала мимо вас в Уэльс, но не думала что у вас может быть так опасно – сказала я Франческе, и сделала грустное выражение лица.
- У нас так бывает иногда, то спокойно на улицах, а то разбойники откуда ни возьмись.
- Они украли даже мою лошадь! Горе мне!
- Не переживайте милая моя, погостите пока у нас а потом мы обязательно поможем вам добраться до Уэльса.
- Мне перехотелось ехать в Уэльс. И тем более там меня пригласили на бал. А как я, молодая графиня поеду на бал в такой одежде? Лучше я побуду у вас, и не поеду во Францию если вы не против?
- Конечно не против, дитя мое. А как вы познакомились с моим сыном?
- Всё так запутано, и так быстро случилось, что я даже и забыла.
- Вы наверно очень устали с дороги?
- Нет, я сильная. И тем более ехала медленно, так что не особо устала.
- Это радует, значит, вы ещё и храбрая?
- Знаете мне так хотелось заплакать, когда у меня вещи украли, но ваш сын помог мне, и поэтому я очень рада что повстречала таких добрых людей как вы.
- Грэнсуар, действительно очень хороший человек. Он ведь великий стрелок. Сколько раз побеждал на турнирах по стрельбе, и был единственным, кто писал стихи в нашем родном городе. Мы совсем недавно сюда переехали. И совсем недавно узнали, что и тут неспокойно. Говорят такое, во что вообще не хочется верить.
- И что же такое говорят? Я если честно тоже не люблю все эти слухи.
И только Франческа собиралась мне ответить, как в комнату вошла молодая девушка, лет пятнадцати. На ней было надета сиреневая теплая кофта и юбка того же цвета. Волосы её беспорядочно лежали на плечах, видимо она не успела ещё причесаться, да и глаза были ещё сонными. Протерев рукой глаза она зевнула и, увидев меня с Франческой сказала:
- Доброе утро. Я не знала, что у нас гости сегодня будут.
- Доброе утро доченька. Познакомься, это графиня Сьюзанна. Она сегодня рано утром только приехала. И погостит у нас немного – ответила Франческа, и, встав с дивана подошла к дочке и поцеловала её в лоб.
- Доброе утро, графиня. Рада вас видеть. Меня зовут Алиндия – сказала девушка с неким энтузиазмом. Но её энтузиазм скорее был похож на сарказм, ведь она не любила когда кто ни будь, приезжал к ним в гости.
- Скоро будем завтракать. Иди, умойся и причешись доченька – сказала Франческа этой молодой девушке и та сразу же побежала исполнять напутствие матери. Честно говоря я думала она хоть что -то скажет мне перед тем как уйти но ничего не сказала.
- Не обижайтесь на неё, графиня. Просто она не выспалась – сказала мне Франческа, заметив удивление на моем лице.
- Ничего страшного, ведь это я сама виновата. Так рано потревожила вас – ответила я, и, встав с дивана, подошла к большому трюмо и посмотрела на свое отражение в зеркале.
И вдруг в комнату вошел немолодой мужчина, примерно лет на десять старше Франчески. И я сразу поняла, что это был отец Грэнсуара. На нем был надет очень красивый коричневый костюм с черными пуговицами. Заметив меня, он поздоровался со мной и пожелал мне и своей жене доброго утра. И сразу же после такого небольшого приветствия пришел Грэнсуар и сказал, что все уже накрыто к завтраку и можно идти кушать. Я была немного смущена в начале из-за того, что мне придется есть вместе с родителями и сестрой Грэнсуара за одним столом. Но потом смущение быстро пошло, ведь насколько мне показалось, у него была очень милая и дружная семья.
Я хочу вас рассказать сейчас немного об Алиндии, сестре Грэнсуара. В чем -то она напоминала меня в детстве. У неё был очень сложный характер. Лет в десять она заявила матери, что хочет стать балериной и попросила её отвезти в балетную школу. Но в то время все балетные школы очень дорого просили за обучение. И стоило матери отказаться, как она так сильно разозлилась, что однажды ночью подбросила мертвую крысу в кровать родителей. В простую школу её отказывались брать, потому что она была очень непослушной и постоянно дралась с мальчиками и издевалась над девочками. И тогда только в двенадцать ей, когда её нрав немного успокоился ей предложили надомное обучение. Но и это далось не так легко. За один год от неё отказывались многие учителя, что, в конце концов через год её мать стала учить её самостоятельно. Алиндия очень не любила учится, но ради матери она старалась быть послушной. Больше всего на свете Алиндия любила купаться в море, и даже побеждала в нескольких соревнованиях. И стала почти такой же известной в их родном городе, как и её брат. Но больше всего на свете она не любила когда ей командуют и графинь. Увы, я не знала тогда что когда -то давно её очень обидела графиня и даже несколько раз ударила её ремнем. И с тех пор она старалась никогда не встречаться с людьми знатного рода. Когда в их доме появилась я, она сначала, но хотела верить в то что я графиня, потому что я показалась ей очень милой. Но когда она узнала о нашей любви с Грэнсуаром, её злость в душе начинала постепенно расти и расти. И когда ни будь эта злость, обязательно на меня выльется, но как вы узнаете все потом. А сейчас я хочу рассказать немного о родителях Грэнсуара. Они были простыми людьми, и познакомились, как ни странно это звучит в лесу. Франческа собирала дрова на растопку, как вдруг из-за угла показался дикий волк, что от ужаса она не смогла закричать. Но вдруг появился храбрец, который отважно спугнул волка диким криком а потом, взяв все дрова из рук Франчески в этого волка, что тот сразу же от них убежал. Кстати, отца Грэнсуара звали Георг. Он родился в Италии, но приезжал часто в Англию на охоту, пока не познакомился с Франческой. После того как он спас её в лесу от волка он помог ей заново собрать дров, а также проводил до дома. Вот такая дивная история знакомства!
Однако вернемся к нашему завтраку. Сев за стол рядом с Грэнсуаром я не заметила, что Алиндия сразу же недружелюбно посмотрела на меня и села рядом со своей матерью.
Посмотрев на стол, я заметила много вкусной еды и сазу принялась помогать Франческе раскладывать всем еду. Алиндия получив свою порцию с едой ехидно улыбнулась и Георг что -то шепнул ей и она сразу же сделала серьезное выражение лица. Приступив к трапезе, Франческа сказала всем:
- Приятного всем аппетита, кушайте на здоровье.
После её слов все начали кушать. И только после того как все доели, началась интересная беседа, о которой я вам сейчас и расскажу.
- Сынок, а как ты познакомился с такой прелестной графиней? – сказал Георг.
- Это долго рассказывать - ответил ему Грэнсуар, и повернувшись ко мне улыбнулся.
- У нас времени много. Рассказывайте. Нам очень интересно – сказала Франческа.
- Хорошо, расскажу – сказал Грэнсуар.
- Мне стало очень любопытно, рассказывайте – сказала Алиндия, и как -то странно посмотрела на меня, что мне на миг стало даже холодно.
- Вчера вечером, когда я пошел гулять по городу встретил странника с бородой и тростью в руках. И сказал он мне, что из Франции скоро должна прибыть графиня, очень красивая и очень мудрая. Вначале я подумал, что не стану ему верить, поскольку этот человек был пьян. Но потом я вернулся домой стал размышлять, а правда ли то что эта графиня настолько красивая? Поспав, часов пять, я решил пройтись по городу и удостоверится в том что этот человек сказал мне неправду. Но вдруг вижу девушку возле моста, она сидит и плачет.
Подхожу к ней, и спрашиваю что случилось. А она отвечает, на меня напали воры, и украли все мои вещи. Я графиня Сьзанна Вольфовер Грандо, сказала мне это прелестная девушка. И тут я понял, что не обманул меня этот человек – сказал Грэнсуар, и посмотрев на меня улыбнулся, и дал, таким образом мне знак чтоб я продолжила.
- Так мало добрых и отзывчивых людей как ваш сын, спасибо вам, большое. Ваш сын сразу предложил мне свою помощь. Я в начале, конечно очень удивилась и даже испугалась. Ведь сами понимаете как тяжело одной девушке, и как опасно ей добираться одной из одной страны в другой. Но я все -таки сама от себя не ожидала что преодолею весь этот путь на своем коне. Но, увы, мою лошадь украли, и теперь не знаю как буду возвращаться обратно но во Францию – сказала я, и посмотрела на родителей Грэнсуара.
- Наш сын очень благородно поступил, что помог вам – заметила Франческа.
- На сколько мне можно у вас остаться погостить? – спросила я.
- На сколько это будет необходимо. И я не позволю вам одной, добираться обратно во Францию – сказал Грэнсуар.
- Да, графиня, оставайтесь у нас, сколько захотите – сказал Георг.
- Спасибо большое, я вам очень благодарна – сказала я, и посмотрев на Грэнсуара заметила какие у него все -таки красивые глаза, и что именно в эти глаза я хочу смотреть всю оставшуюся жизнь.
- Графиня, а правда что во Франции весной никогда не выпадает снег? – спросила меня Алиндия, чувствуя что ей хочется как -то задеть меня чтобы поставить в тупик.
- Кстати, насчет снега. Сейчас у нас весна в разгаре, а на улице выпал снег. Такое редко у нас бывает. Очень редко. Так что если пойдете гулять, то одевайтесь теплей – сказала Франческа, и сурово посмотрела на Алиндию.
- Я заметила, что у вас выпал снег. Действительно очень холодно. Но надеюсь, что скоро будет тепло. А насчет снега во Франции, это кому как повезет. Везде по разному и погоду нельзя точно предсказать и тем более обмануть – сказала я, и налила себе немного теплого молока в кружку.
- Это да, вы правильно сказали! Погода очень переменчива, особенно в наших краях. Но во всяком случае здесь лучше чем на крайнем севере - заметил Георг, и улыбнулся своей жене.
- Только ночью, не пугайтесь, если в зеркале увидите изображение старой старухи. Это облик зеркальной колдуньи. Оно означает, что она вышла на охоту. Но не бойтесь, она ходит лишь по домам, где два этажа. Она зажигает свечи возле окон специально, чтобы напомнить городу о старинном проклятье, будто почти раз в пол года в этот город будет спускаться сам зеркальный король и забирать с собой души маленьких девочек. А если ночью же вы услышите звериный рев, то будьте осторожны, потому что иногда из домов любят выбегать злые собаки. И этих собак зеркальная колдунья околдовывает чтобы они забирали души молодых девушек – сказала восхищенно Алиндия, и рассмеялась, увидев на моем лице некий испуг и тревогу.
- Дочка, зачем ты пугаешь нашу гостью всеми этими слухами, что носит с собой молва из дома в дом? Вы уж простите её Сьюзанна, она слишком ещё маленькая и пока что так и не смогла толком повзрослеть, чтоб не говорить всякие глупости. Это всего лишь легенда, про колдунью. Не обращайте внимания, графиня – сказала Франческа, и, взяв дочку за руку вышла вместе с ней на кухню где отругала её за плохое поведение.
- Слухами город всегда полон как ни странно. Честно говоря, я не верю во все эти разговоры про какую то колдунью. Вы меня извините, но я должен идти на работу. До встречи. Грэнсуар позаботься о нашей гостье – сказал Георг и вышел из комнаты.
- Вот так значит вы живете, понятно – сказала я, и допила молоко из своей кружки.
- Да милая моя, но рядом с тобой мне намного уютней и спокойней – сказал мне Грэнсуар, и встав со своего стула подошел ко мне, а затем пригнулся ко мне и нежно погладив меня по волосам, поцеловал в губы…


Рецензии