Пушкин звучит на армянском...

               

    В день 215 - ой годовщины со дня рождения А.С. Пушкина стихи великого русского поэта звучали в  Екатеринбурге на разных языках планеты. На армянском языке стихи поэта читала    поэт, член Союза Российских писателей,  А. Барсова   (А. Барсегян).
   Во вступительном слове  выступающая говорила о том, какова роль   художественного перевода в культурном диалоге. Именно Пушкин стал тем автором,  переводы произведений которого заложили славные традиции русско-армянских культурных и литературных связей.   Эти связи способствовали творческому формированию многих армянских поэтов.  Великий   армянский   поэт   Е. Чаренц  писал об этом: «Нет ни одного  армянского поэта, начиная с 19 века – по сей день, который бы так или иначе не был воспитан  на Пушкине и в творчестве которого не отразилось бы влияние поэта».
       Замечательно переводили  стихи русского гения   классики армянской литературы: Ов. Туманян, Ал Цатурян.  Успех переводов Туманяна, по мнению   поэтессы, объясняется не только мастерством армянского  поэта, но и тем, что ему были близки художественные принципы Пушкина.   Туманян и Пушкин –  выразители дум и чаяний своего народа. Творчество обоих поэтов проникнуто народностью, которая выражается в мировосприятии, форме и истоках их произведений. Восхищаясь гением Пушкина, Туманян писал, что больше всего любит стихотворение «Зимний вечер, которое называет « жемчужиной русской литературы». 
   А. Барсова отметила творческую удачу Ал. Цатуряна, переводчика, который наряду    с умением передать глубину пушкинской мысли, сумел сохранить авторские интонации, напевность и красоту строки.     Участники праздника тепло встретили переводы известных произведений А. Пушкина: « Зимний вечер», « Брожу ли я вдоль улиц шумных».
Поэтесса отметила,  что переводы из Пушкина выполняли и другие классики армянской литературы: Е Чаренц, Н. Зарян, Ам. Сагиян, В. Давтян, П. Севак, С. Капутикян.   
 Таким образом,   художественное наследие великого поэта России А. С. Пушкина навсегда вошло в поэтический мир армянского  народа.
    215 годовщину со дня рождения  Александра Пушкина отмечали в Екатеринбурге у памятника поэту, который создал  скульптор Г.Геворкян.   Ежегодно   здесь проводятся праздники  и вручается литературная премия «Чаша круговая»   Поэты, представители городской общественности, дети, молодежь  читают стихи.  Памятник был сооружен на общественные пожертвования в 2009 году. Большую лепту внесла армянская община города Екатеринбурга.   

                (из опубликованного)


Рецензии
Великолепно!

Григорий Аванесов   02.06.2021 19:59     Заявить о нарушении