Южный мир 16 Взлёт Йолура

16. Взлёт и падение Йолура
А вот в Империи правоверных эти три года были временем решающих битв кровавой гражданской войны.
Поход на Кунатал был уже почти готов, и даже назначен день выступления на следующей неделе, но неожиданно появились два посланника, потребовавших немедленно провести их к пророку. Тот сидел в раздумье в своей скромной келье.
— Йолур-рассул, да благословит тебя Бог и да приветствует, мы от крисьярских племён Сэйярью и Лэйсанаф. Мы увидели свет твоей книги и проповедей твоих. Но все остальные десять правоверных племён объявили нас вероотступниками. Если ты не поможешь, нас просто изгонят со своих земель.
Среди народа крисьяр двенадцать племён считались правоверными, а семь, пограничных с Империей старков, придерживались веры Победителей. Территория Крисьярэ считалась конфессионально нейтральной, и на ней вовсю соперничали проповедники двух вер. Народ там издавна славился любовью к теологическим спорам и к красивым проповедям. По этой причине у крисьяр уже многократно возникали фанатические секты, и, если эту заразу своевременно не выжигали, будоражили заодно и Дикий Мастраг, а то и Мастраг царский.
Йолур почувствовал, что дело здесь может не ограничиться изгнанием его сторонников из двух племён. За этим вставала очень вероятная тень новой фундаменталистской ереси (это слово разрешалось применять лишь к фанатизму и фундаментализму; всё остальное считалось новациями и отклонениями).
— Спасибо вам, верные! Благословляю вас. Дайте мне помолиться. Отвечу вам сегодня.
С трепетом ждали ответа посланники. Им сразу поднесли шербет и плов, омыли ноги и относились самым лучшим образом. Прошёл час, другой, и вдруг Йолур вышел, ещё раз благословил их и объявил, что в храме через час будет чрезвычайный молебен и его проповедь. Сразу помчались к вице-императору Диритичу, и тот, вновь чувствуя себя раззолоченной куклой в руках у опытного кукловода, отложил в сторону дела и немедленно направился вместе с сыновьями и братьями в храм. В самом храме женщинам не полагалось находиться. Но к нему были приделаны балконы для женщин и кельи для знатных дам. В эти кельи направились две жены и мать короля.
Проповедь Йолура была недолгой.
— Братья мои! Господь наш сотворил мир наш как один из лучших миров. Но всё хорошее всегда сопровождается злом соответствующим, поелику иначе мы, грешные и слабые, просто не увидели бы добра и не оценили бы блага. Здоровье сопровождается болезнями, кои мы большей частью сами на себя навлекаем грехами и слабостями нашими, а паче прочего — отклонениями от Путей наших. И если с болезнью не начать бороться в самом начале, утешая себя словами: само пройдёт с Божьей помощью, если лишь молиться и пренебрегать лечением, то лёгкая болезнь переходит в тяжёлый недуг и жизнь становится хуже смерти. И дух наш подвержен болезням, и лечить его лучше тоже как можно быстрее. Но главная беда в том, что те, у кого дух заболел, в гордыне своей и в невежестве своём не борются с болезнью духовной, а коснеют в ней всё глубже и глубже, всё крепче и крепче. Вначале лёгкое заблуждение. Его можно и нужно поправить увещаниями. Но не оказалось поблизости тех, кто показал бы заболевающему недуг его, побранил бы его за слабость духовную и ободрил бы его вернуться на пути Знания и Веры подлинной. И заблуждение переходит в слепоту духовную, когда человек уже не видит подлинного Знания, света Веры чистой и ощупью бредёт во мраке, принимая отблеск огня Кришны за свет знания. Нужно силою совлечь его с пути гибельного, намазать глаза его мазью болезненною, дабы открылись очи его Свету истинному и покаялся он в невежестве и слепоте своей. Но не нашлось рядом тех, кто скрутил бы сопротивляющегося слепца, который кричит, что они ему мешают на свет идти, кто призвал бы лекарей сведущих, кои намазали бы очи заблуждающегося мазью целебною, не обращая внимания на стоны его и жалобы, что мазь жжётся и щиплется, кто затем помог бы ему подняться и осторожно вывел бы его на свет солнечный, дабы отвыкшие от света глаза его не сгорели бы и не впал он уже в слепоту необратимую. И превращается слепота в ересь страшную. Кажется человеку, что очи его видят Истину саму. И становится он фанатиком, коий верит в веру свою, а не в Бога единого. И превращается он в изувера, коий Книге поклоняется, а не Тому, Кто ниспослал откровения авторам этой книги, кои в слабости своей и в бедности языка нашего человеческого записали в книге, что они смогли выразить, и таким образом, дабы их окружающие верные поняли. И вырождается он в книжника, коий Закон и обряды на место Бога ставит. А фанатизм и изуверство надо калёным железом выжигать. Помолимся же об отгнании слуг Диавольских, кои и здесь пытаются прорваться в души ваши, и кои прорвались в души десяти колен крисьярских и затемнили очи их.
После молитвы об отгнании бесов Йолур продолжил:
— Пока что крисьярские слепцы заблуждаются. Но я уже чувствую дух алчных слуг Кришны под рясами священников и монахов, которые превратят их ошибки в ересь фанатизма и поклонения книге и обрядам вместо Бога. Славный и благоверный король, заместитель императора в наших краях, я молю тебя отложить временно поход на грешную столицу нашей империи, защитить правоверных-прозревших и образумить правоверных-слепцов. Я сам буду сопровождать войско на коне и молиться за победу нашу и за вразумление заблуждающихся. Аминь! Господу помолимся!
И в ранее назначенный срок южного похода три четверти собранного воинства отправились на северо-запад обращать крисьяр огнём и мечом, а четверть осталась охранять королевство и подготавливать укреплённые пункты и склады на пути в Канрай. Десятник Уч-Чаниль Агаши, агашский ренегат и предатель двух народов, попавший в число идущих к крисьярам, надеялся в этом походе сделать карьеру. Боевого искусства и смелости ему было не занимать, а глубокое падение, пережитое им, заставляло свирепо драться ради возвращения положения и богатства.
К северу от Озёр сухие степи и полупустыни постепенно переходили в более благодатные места. В этот год дождей было достаточно, корма коням и слонам хватало. Войска пришли к крисьярам почти без потерь, не уставшими, потому что двигались средними переходами. Окружающие племена предпочитали торговать и присоединяться к войску, а не нападать, а золота у войска хватило: в приливе энтузиазма жители государств Озёр собрали деньги на джихад, и часть их стала казной войска.
Войско верных вошло в Крисьярэ через земли, принадлежавшие до войны признавшему Йолура племени Сэйярью. Крисьяре жили деревушками, около которых строили башни для обороны. Встреченные поселения оказалсь наполовину сожжены, наполовину заселены взявшими в жёны женщину-сэйярью крестьянами из других племён, враждебных Йолуру, захватившими наделы семей своих жён. Выяснилось из расспросов женщин, что вместе с фанатиками пришли неверные и они похватали большинство людей и увели в рабство. А фанатики заселили «пустующие» земли. Кажется, всё стало ясно.
Лишь через неделю произошла первая стычка. Йолуровцы легко рассеяли отряд «слепцов». И сразу после неё неожиданность. Под флагом с тремя перекрещивающимися белыми кольцами на голубом фоне (общепринятый символ мира) появилась делегация всех семи «неверных племён». Они что-то показали Йолуру и Диритичу, после чего целые сутки подряд вели переговоры с краткими перерывами на еду и молитвы, без сна и отдыха. После этого Королевская гвардия Диритича во главе с наследником поскакала вместе с послами и вскоре вернулась с добычей.
Их стали поздравлять с удачным набегом. Но те отказались от почестей:
— Унылые занимают крепость Асьют. Там подготовлены дары и провиант войску, собраны пленные. Они безо всяких условий готовы передать крепость вместе со всем находящимся в ней нам.
И в Асьюте был заключён мир, после чего унылые в обмен на нейтралитет и дружбу выдали всех найденных пленных из двух верных Йолуру племён, и дополнительно привезли обоз продовольствия. Конечно же, враги-«слепцы» теперь готовы были отомстить неверным, но пока что им было не до того. Йолур категорически запретил своим обижать верующих в Победителей крисьяр:
— Они уплатили дань натурой и теперь их нужно обращать в истинную веру увещеваниями.
Более того, духовный вождь разрешил желающим иноверцам присоединиться к его армии в качестве добровольцев. Единственным условием он поставил: каждую пятницу присоединяться к общей молитве и слушать проповедь.
Заодно Йолур направил в Валлину и Аколларр своих послов с заданием добиваться уговорами права вести миссионерскую деятельность среди Единобожников, но ни в коем случае не обострять отношений. Через шесть месяцев князь Аколларра разрешил йолуровским миссионерам проповедовать для общин единобожников в Аколларре, а через год аналогичное же разрешение выдала Валлина. Послы были удивлены, когда получили пышные поздравления, награды и благословения от пророка. Йолур понимал, что добиться большего пока нереально, а здесь создан прецедент, который можно будет использовать в дальнейшем. Пока что он даже запретил проповедовать в местах, где присутствуют унылые, кроме лиц, специально поставленных следить за Единобожниками или охранять их. Следующей задачей он поставил добиться утверждения права на проповедь Имперским Сеймом, а для этого надо было показать, что «фанатики» ведут себя прилично и не злоупотребляют уже полученными правами.

После этого северная кампания быстро пошла на лад.  Война была выиграна за три больших сражения. В первом, самом  кровопролитном, племя Атугарью, ближайший сосед «отпавших в раскол» двух племён, инициатор и самый активный участник их разграбления и уничтожения, и пришедшие к нему на помощь добровольцы других правоверных племён, потерпели сокрушительное поражение от Диритича. Всех уцелевших взрослых мужчин племени и всех молодых женщин, кроме беременных, продали в рабство в Империю Старков.
— Они хуже язычников, — припечатал Йолур. — Никакие язычники так не поступали с правоверными, как эти якобы верные.
В сражении с атугарью самые ненадёжные войска поставили в центр в первую линию. Они были почти начисто перемолоты первым натиском отчаянно атаковавших врагов, уже почувствовавших, что им нечего надеяться на милость. В десятке Уч-Чаниля Агаши выжил лишь один воин. Сам десятник был тяжело ранен. Его произвели в сотники, а воина в десятники, и предложили им прекрасные наделы в Атугарью и жён: агашцу помоложе и покрасивее, а воину покрепче, погрудастей и похозяйственней. Но ренегат твёрдо отказался, заявив, что он намерен и дальше воевать за правое дело. Про себя он решил: уходить в отставку не менее чем тысячником.
Агинат, девственную дочь вождя атугарью, оставшуюся круглой сиротой, поскольку всё остальное семейство вождя вырезали до третьего колена, преподнесли пророку. Тот отказывался, говоря, что принёс монашеский обет на Юге. Но собравшиеся священники и книжники выяснили, что клятва была дана до ниспослания ему пророческого дара и потом не подтверждалась. В итоге они напомнили фетву, что после полного изменения статуса все клятвы становятся недействительными и требуют подтверждения, а также слова нескольких пророков о том, что правоверному пророку необходимо сохранить своё семя и оставить благочестивое потомство. И Йолур женился. Агинат про себя решила, что положение подруги вождя всех правоверных намного лучше даже положения царицы. Заодно она связала Йолура при женитьбе обещанием не брать второй жены в течение десяти лет, да и потом до самой смерти, если Бог пошлёт ему сына от Агинат.
Трое племён правоверных, почуяв после разгрома Атугарью, чем дело пахнет, прислали послов к Йолуру и признали его пророком. Эти племена были дальше всего на северо-востоке, жили в лесах и горах. А в разграблении двух отпавших они практически не принимали участие. После этого уже меньшей кровью были усмирены остальные шесть «слепых правоверных».
Уч-Чаниль поправлял здоровье в Сэйяне, главном городе нового крисьярского союза, бывшем селении вождей Сэйярью. Его заставили взять жену из числа захваченных дочерей старейшин, тем более, что даже во время лечения он отличился. Когда отчаявшиеся традиционалисты неожиданно напали на Сэйян, ренегат, несмотря на не зажившие до конца раны, возглавил оборону городских ворот. Вернувшиеся Йолур с Диритичем казнили командира гарнизона за растяпство и растерянность при отражении атаки, а Уч-Чаниль получил кошель с золотом и драгоценную саблю из рук пророка. Правда, в новое звание его не произвели.

После выхода войска Диритича и Йолура на границу Империи армии дали передышку на двенадцать дней. Границу пересекали лишь команды для закупки продовольствия и лошадей, в которых большинство воинов были вооружены лишь кинжалами. Строжайше запрещалось грабить и обижать соседей. Трёх воинов, на которых пожаловались, казнили без дальнейшего разбирательства. После этого окрестные крестьяне сами потянулись на границу, где возник импровизированный рынок.
Через шесть дней подошёл с небольшим отрядом князь Аколларра Айосэу Ангор. Он на всякий случай поднял войско, но, узнав, что фанатики остановились в паре вёрст от границы, выставили посты и ведут себя дружественно, князь решил рискнуть. Переговоры длились три дня и завершились обменом дарами, подтверждением границы и права приграничной торговли. Йолур так властно посмотрел на князя, что тот согласился с просьбой Диритича передать дары Единобожников втайне. Зато дары имперцев (намного более скудные) были преподнесены с помпой перед всей армией. Подождав, пока князь удалится, Йолур вставил в очередную проповедь слова о том, что даже имперцы ныне заплатили откуп Единобожникам.
«А теперь мы должны обращать их к свету лишь кроткими увещеваниями. Я надеюсь, что скоро наших миссионеров допустят на землю Империи, и, в конце концов, ещё одна правоверная империя поднимется на Родине. Для Бога сто лет — минута. И нам нельзя ни спешить, ни мешкать, когда мы следуем его Путями. Если наши потомки лаской обратят заблуждающихся унылых братьев, это будет заслугой, большей победы в великом джихаде. А наши души получат награду как начавшие трудный, но верный, путь».
И ещё одно посольство отправил Йолур-рассул в Империю, прямо к Патриарху. Оно было снабжено цветистым собственноручно написанным на лучшей бумаге, изящным Древним языком, настолько каллиграфически, насколько смог сам Йолур, посланием.

Послы Йолура по прибытии на имперский остров немедленно явились к Пресветлому Отцу, и тот их немедленно принял, отложив все дела. Патриарх, получив послание Йолура и бросив беглый взгляд на бумагу с почерком, выдающим весьма посредственные потуги на высокую каллиграфию, обратился к послам:
— Благодарю вас за передачу послания вашего духовного наставника. Я прочту его наедине со своими ближайшими советниками, как и полагается в таких случаях, а сейчас прошу вас не побрезговать моим жалким угощением, пока вам не подготовят достойные вас кельи и не придут братья и сёстры, кои ознакомят вас в ближайшие дни с достопримечательностями острова, Храма Двенадцати и с редкими манускриптами из его библиотеки.
Послы заметили, что знаниями, накопленными в «древних книгах», Патриарх не спешит делиться, но, конечно же, рассыпались в благодарностях.
Во время обеда, проходившего в лёгкой дружественной беседе на нейтральные темы. Патриарх вроде бы невзначай спросил:
— Стиль знаков на послании мне не знаком. Кто был писцом? И нельзя ли его послать к нам на год для обучения наших новому стилю и для обмена знаниями?
— Не можем выразить всей благодарности за благородное приглашение, — ответил старший из послов муфтий Ашан Ллиолларр. — Но писал послание наш духовный вождь, коего мы признали пророком, собственноручно.
После весьма изысканного угощения послов увели. Патриарх заметил, с какой необычной вежливостью в вопросах веры они ведут себя. Единственный раз они употребили слово «пророк» в связи с Йолуром, и то таким образом, что придраться было невозможно. Это ещё больше разожгло любопытство относительно содержания послания. Патриарх с советниками немедленно стали изучать написанное на свитке.
«Ничтожный мулла Йолур-хаджи обращается к тебе, о пресветлый Патриарх великой Империи Старков, отцу и наставнику всех людей дружественной веры на землях вашей могучей Империи и около неё. Пусть благословение Бога Единого пребудет над тобою и всеми окормляемыми тобою людьми и государствами. Пусть свет Знания, коему вы бесстрашно открываете глаза, ярко сияет над вами».
«Прошлый пророк наш предостерёг от опасности полузнания. Но великие мысли Шуджума были неверно истолкованы Правоверными. Мы на шесть веков отвернулись от части божественного Света, считая, что свет Знания может ослепить глаза и затмить свет Веры. Тем самым мы подвергли сомнению мудрость и всемогущество Божие и впали в большой грех. Ныне мы осознали опасность зашоренного взгляда и пытаемся исправить свои ошибки и вернуться на верный Путь».
Патриарх и советники отметили, что, назвав Шуджума «прошлым пророком» Йолур недвусмысленно высказал претензии на свою миссию пророчества в собственноручно написанном документе. Это было на грани того, что дозволялось самому пророку, и вызвало некоторую настороженность.
«Осознав, насколько мы отстали в восприятии Света Знания, насколько мы забыли, что Бог есть Знание и что вера без Знания крива на один глаз, мы осознали заодно, что глаза и души наших людей отвыкли от восприятия ослепительного и часто обжигающего Света Знания. Поэтому нам остаётся склониться перед дружественной верой и смиренно попросить помощи в восстановлении правильного Пути. Мы напоминаем, что тягчайшим грехом перед Богом Единым является отказ в помощи нуждающимся и осознавшим свои ошибки. Бог Единый безжалостно карает веры и народы, ограничивающие доступ к Свету Знания достойным его увидеть и переставшим развивать свои Знания и Умения и открывать новое. А мы на грани такого. И мы надеемся, что вы последуете божественному порядку не только для своих людей, и посему просим вас принять в ваши Великие монастыри сотню достойнейших наших монахов и мастеров, и осторожно, дабы глаза их не ослепли от нового Света, ввести их в круг знаний. Громадной ошибкой наших единоверцев было, что они перестали посылать своих людей в ваши Великие Монастыри, опасаясь, что те перейдут в вашу веру».
«Мы твёрдо помним и будем неуклонно соблюдать главный принцип взаимодействия двух светлых религий: “На чужой земле исповедовать, но не проповедовать”. Наши обучающиеся не будут вести разговоры о нашей вере, кроме как ежели собеседники сами вызовут их на это, и не будут публично сравнивать две веры, кроме как они окажутся вызваны вашими людьми на публичный диспут. Но даже в таких случаях они не будут ни превозносить нашу веру, ни хулить вашу. Молиться они будут по возможности в специально отведённых вам для этого помещениях и при закрытых дверях».
«И в заключение мы просим Пресветлого Отца обеспечить своим авторитетом принятие наших наблюдателей как полноправных судей и официалов Имперского Суда, как только Кунатал окажется под знамёнами нашего толка веры. Мы при этом не возражаем, если представители другого толка останутся наблюдателями, каковыми сейчас являются наши».
«Перед вами распростёрся и целует землю ничтожный муфтий Киски, Крисьяр и многих других земель Йолур».
Послание в целом оказалось весьма позитивным. Но в нём было немало тонких мест. Начались длительные переговоры, в которых стороны отчаянно торговались за каждую букву. В конце концов было решено, что вызов на диспут считается, лишь если он исходит лично от Настоятеля Великого Монастыря или Патриарха. Что даже если люди веры Победителей сами вызывают Единобожников-студентов на разговор о вере, публично обсуждать это нельзя, и священники Победителей будут в таких случаях утихомиривать и увещевать своих людей. Что разговоры о вере, кроме диспутов, можно вести лишь по инициативе конкретного почитателя веры Победителей, в закрытом помещении либо на безлюдном просторе, и не более чем с тремя, а желательно с двумя, собеседниками одновременно. На самом деле, напутствуя послов, Йолур такие уступки отметил как не очень желательные, но допустимые. И главным приоритетом поставил заключение взаимоприемлемого соглашения, не допуская срыв переговоров из-за амбиций одной из сторон. Тем самым Йолур точно рассчитал линию уступок, и соглашение о принятии в ученичество Единобожников оказалось полностью его устраивающим.
Уже через пару месяцев, которые понадобились, чтобы закрепить плоды побед, соратники начали слегка подозревать, что слишком уж сильно влияет на пророка его жена. Многие начали посылать жён или дочерей ходатайствовать о своих делах через Агинат. А когда Йолур вернулся в Киску, перед окошком в дверях его жены, затянутым занавеской так, чтобы можно было видеть, кто снаружи, но не внутри, стали роиться десятки просителей. Сам Йолур теперь жил не в келье, а в большом доме, конфискованном ранее Диритичем у чиновника, бравшего не по чину и попавшегося, сбежавшего в Кунатал к Первосвященнику. Денег жена пророка и её евнух не брали, но драгоценности и благовония порою принимали. А затем евнухи иногда продавали их на базаре. Агинат наряжалась по-прежнему исключительно скромно, и, когда принимала других дам и девиц, они по сравнению с ней выглядели раззолоченными куклами. Она носила мало украшений, но каждый раз меняла их. Она уже была на восьмом месяце беременности. Ей предсказывали сына, и она с нетерпением ожидала момента, когда станет матерью будущего Первосвященника. Ведь сами пророки пока что ни разу не возводились в этот сан, хотя частенько Первосвященник и Император правоверных плясали под их дудку. А вот потомки пророка были очевидными первыми претендентами на высшее духовное достоинство.
События в Крисьярэ задержали поход на юг на восемь месяцев. И вот наконец-то было объявлено, что армия готова и выступает завтра.

***

Уч-Чаниль Агаши связывал с походом на Кунатал самые радужные надежды. Но перед самым выступлением его назначили комендантом захолустной крепости на восточных границах земель, признававших Йолура и Диритича. Само имечко этого места наводило уныние: Низкое Члухтё. Коменданту выделили полсотни ветеранов, считавшихся уже негодными к дальнему походу, и дали деньги на первое время и для набора ещё пятидесяти-ста воинов из местных. Больше, чем сто, ему строго запретили набирать. С отрядом ехал на осле священник, судя по всему, исполнявший роль йолуровского комиссара, а формально посланный окормлять гарнизон и окрестные поселения. Пару раз он так вежливо и непреклонно просил командира отменить приказания, что оставалось лишь послушаться. Так что даже единоначалия не предвиделось.

***

Перед походом на Кунатал Йолур напутствовал первую сотню специалистов и монахов, отправляющихся учиться, и заодно миссионеров, направляющихся в Аколлар.
— Сначала о поведении. Ни в коем случае не ругайте чужую веру, а если кто ругает нашу, либо уйдите, либо вежливыми словами заставьте его призадуматься или перейти на личные оскорбления. Используйте каждый случай, чтобы молиться принародно, не допуская ни демонстративности, ни скрытности. Но, если вы очевидно можете поспеть к часу молитвы в молитвенное помещение, делайте это, иначе опять получается демонстративность. Миссионеры, вы можете разговаривать о нашей вере прилюдно, лишь открывая второй глаз нашему единоверцу. Используйте каждый удобный момент, чтобы это делать, но, если видите, что ваши разговоры начали раздражать иноверцев, немедленно прекратите их и не возобновляйте время, потребное, чтобы страсти утихли полностью. Не публично говорите о вере с иноверцами: с ненадёжным человеком — лишь один на один, с теми, кому можно немного доверять — не более чем с двумя. С доверенными — не более чем с тремя. Разговор сами не начинайте, пусть начнёт видящий лишь Знание и боящийся обратиться к Богу без посредников. Если кто-то ещё из иноверцев появится во время разговора, прекращайте разговор, не стесняясь признать себя побеждённым. Ваша задача не побеждать — для этого есть воины, а осторожно освещать и обращать.
— Если, паче чаяния, вас начнут гнать за веру, не проклинайте гонителей и не сопротивляйтесь. Если можете, уйдите, если невозможно, молитесь за гонителей своих и за судей неправедных. Мщение оставьте тем, кто носит сабли. Гибель за веру — величайший подвиг, но излишнее рвение в вашем деле уничтожает все, даже самые великие, заслуги. Помните, что внушить излишнее рвение в благом деле — один из сильнейших и коварнейших методов Князя мира сего. Ваше дело не погибнуть, а просвещать. Вы — как хирург, осторожно снимающий бельмо с больного глаза: одно неверное движение, и человек навсегда искалечен.
— Важнейшей целью вашей является извлечь свет знания из покровов тьмы заблуждений Унылых и принести его правоверным. Но, помимо этой великой заслуги, вы можете достичь и других. Подмастерья, отправляемые на чужбину, получают полные права мастеров. И второй их великой заслугой будет привезти сюда жену, тем самым обратив её к свету. А ещё большей заслугой является, если в беседах с коллегами один на один вы постепенно покажете им свет лучшей веры и принесёте не только знания, но и носителей их. Но страшнейшим грехом, уничтожающим все ваши заслуги, будет, если вы окажетесь неосторожными и дадите повод, а ещё хуже причину, обвинить вас в нарушении принципа «Исповедовать, но не проповедовать». Так что будьте ласковы, не настаивайте на своём, а понемногу вселяйте в души заблуждающихся свет высшей веры и разрушайте их предубеждения о невозможности прямого обращения к Богу Единому.
— И ещё. Если кто из слепых на один глаз прозреет, пусть он произнесёт вначале новый символ веры наедине. Объясните ему, что он должен полностью излить свои сомнения и разрешить их, чтобы иметь право произнести символ веры публично. И пусть он при иноверцах или сомневающихся высказывает свои сомнения, а вы продолжайте убеждать его. И лишь по вашему знаку он должен прилюдно обратиться к Свету Знания. А если кто из иноверцев прозреет, пусть он произнесёт символ веры лишь перед отъездом на землю нашу или уйдя в общину Единобожников, дабы не раздражать зря иноверцев.
Так наставлял своих засланцев Йолур.

Полтора месяца шло войско Йолура к столице Правоверных. Двигались средними переходами, две третьих пути уже шло по землям народов и племён, признавших Йолура, и войско снабжалось из заранее подготовленных магазинов, одновременно пополняя идущий за ним обоз. Без боя вошли на землю «неприятеля», и почти без столкновений двигались дальше. Лишь порою кто-то давал отпор йолуровским фуражирам, после чего на это племя следовал карательный набег и, как правило, присоединение кочевников, почувствовавших силу и решимость противников, к армии Йолура.
Несколько крепостей не захотели признать новый символ веры. Первой из них оказалась Аллария на самой границе «зрячих» и «слепцов»: небольшое, но хорошо выстроенное укрепление с сотней гарнизона. Йолур лично, несмотря на опасность, выехал на переговоры с комендантом Эх-Хаджаджем. Вояка, бедно одетый, но с драгоценной саблей и с медальоном за высшую храбрость на груди, счёл позорным оказаться осторожнее и тоже выехал навстречу вождю похода.
Йолур внимательно посмотрел на него. Испытующий взгляд прищуренных глаз выказывал недюжинную волю. Смуглое лицо со шрамами казалось воплощением холодной смелости и безжалостности, доходящей до крайней жестокости. Видно было, что этот человек уже считает, что живёт взаймы у Бога и совершенно не боится смерти — ни своей, ни своих людей и близких. Он приветствовал Йолура как обычного муфтия, но от благословения демонстративно уклонился.
— Доблестный воин, неужели тебе хочется оставаться на стороне тьмы? — произнёс Йолур, сразу же сочтя бесполезным апелляции к возможным жертвам, силе своей армии и слабости гарнизона.
— Свет бывает разный. Я вижу огонь в твоих глазах, но он может быть адским, — непреклонно ответил Хаджадж. — Лучше умереть, чем ввергнуть свою душу и души вверившихся тебе в пасть адскую.
Глаза коменданта тоже вспыхнули отнюдь не добрым огнём.
— Воин, адское пламя жестокости горит в твоей душе, и благодатный свет рассеет его и смоет все тяжкие грехи твои. Я вижу, что ты непреклонно идёшь Путём доблести, но уж очень много зла совершил на своём Пути. У нас в армии ты получишь тысячу, а не жалкий гарнизон, и сможешь продолжать идти своим Путём.
— Если ты мутанабби, лжепророк, то ты мудр. Посланец Кришны не может быть дураком. Нас мало, но крепость в полном порядке, провианта хватит надолго, внутри есть колодец. Гарнизон пойдёт со мной туда, куда я укажу. А ты не убедил меня, и я прикажу сопротивляться до последнего человека, а если вы ворвётесь в крепость, перебить всех жён и детей, чтобы они не стали вашими рабами.
Воины хотели напасть на дерзкого, но Йолур спокойно отпустил его в крепость и, оставив две сотни блокировать её, приказал принимать к себе перебежчиков. Но таковых не оказалось. А Хаджадж предпочёл сидеть в осаде: окрестные племена перешли на сторону Йолура и блокада, даже если он разобьёт осаждающих, всё равно продолжалась бы, а подкреплений ждать неоткуда. Подобным же образом поступили с ещё одной крепостью, комендант и гарнизон которой тоже наотрез отказались замиряться. Три крепости просто перешли на сторону Йолура. Возле остальных разыгрывались сцены, подобные состоявшейся у стен Вадди-Аттах.
Комендант побоялся выйти на переговоры, выкрикивал со стены оскорбления, демонстрируя храбрость. Но после первого же залпа огненными стрелами выслал вестника со знаменем мира и предложил сдать крепость в полном порядке, если ему и воинам разрешат уйти со всем имуществом. Диритич, улыбнувшись, согласился. Через несколько часов из крепостных ворот вышел пёстрый караван. По благословению Йолура, его окружили самые красноречивые муллы. Да и солдаты на присущем им языке тоже уговаривали беженцев не тупить и перейти на их сторону, вернуться в свой дом, пока он ещё не разграблен и не занят, и служить новому пророку и Диритичу. Так что с комендантом ушла едва ли треть воинов. Почти все семейные вернулись, произнеся новый символ веры. Они были приятно удивлены целостью оставленных жилищ.
Племя Адс чуть ли не единственное организовало не просто набег, а сопротивление. Остальные, набежавшие, подвергались карательному ответному набегу, после чего присоединялись к армии джихада. Преследующие адситов воины захватили семью их вождя Аль-Антары. Поражённые красотой дочери вождя Айли и убедившись в её невинности, воины решили преподнести её Йолуру. Тем более что жена его, пожелавшая, невзирая на беременность, сопровождать мужа, как раз родила сына, и такой подарок в честь первенца был вполне в обычаях правоверных, чтобы верному не приходилось долгое время тосковать одному в постели.
На самом деле такие подарки преподносились и раньше, но холодная и расчётливая Агинат сразу же уговаривала мужа подарить рабыню отличившемуся воину либо мулле. Отсутствие любви, полностью скрытое для мужа ласками и тонкой лестью, позволили супруге полностью приковать к себе пророка. А на этот раз Агинат лежала в повозке в состоянии очищения после родов, и вдобавок заболела горячкой. Пока её вылечили, муж уже успел очароваться Айли.
Айли оказалась полной противоположностью Агинат. Страстная и искренне полюбившая мужа, она грозила существенно потеснить в его сердце старшую жену. Привлекало Йолура, что Айли, как девочка, радуясь подаркам и драгоценностям, никогда не пыталась повлиять на мужа в делах, зато всегда готова была рассеять его мрачное настроение и снять усталость. Агинат же каждую ночь нашёптывала что-то мужу, и в результате он часто следовал желаниям супруги.
Йолур, пользуясь правом пророка изобретать новые имена, назвал сына Шамм-Кунал «Свет Кунатала», и сам некоторое время пытался называть себя удд-Кунал, отец Кунала, как назывались многие почтенные правоверные после рождения первенца. Но священники сразу же мягко предупредили его, что пророк неизмеримо выше остальных правоверных, и сын его, при всей почтенности его рода, не может с ним равняться. Это чуть пригасило ликование Йолура по поводу сына.
Извести наложницу было бы позором. Все знаки почтения и  внимания, которые продолжал оказывать жене Йолур, лишь раздражали главную супругу, хотя принимались с улыбкой. А при одной мысли, что эта недостойная может родить сына пророку, у Агинат болело сердце и кисло молоко в груди, так что пришлось приставить к сыну кормилицу.
И вот наконец-то показались минареты монастырей нищенствующих монахов, а за ними и стены Кунатала. Первосвященник, оценив, что у него в разы меньше сил, приказать им выходить в открытый бой не решился, собрав в городе побольше провизии, укрепив стены и приготовившись держать осаду.  Задача атакующих  с чисто военной точки зрения выглядела отнюдь не простой. Столица могла держаться больше года. Несколько дней Йолур призывал жителей и воинов, да и самого Первосвященника, увидеть свет знания и открыть ворота, выставив угощение войску, обещая, что в этом случае они будут рассматриваться как союзники и друзья, а не как сдавшиеся, и что желающие смогут присоединиться к походу на неверных. Первосвященнику обещал сохранение сана, если тот произнесёт новый символ веры.
Переговоры успеха не принесли. Попытка взять город штурмом тоже не удалась: осадных машин было мало, стены крепки, надежда на раскол в гарнизоне: что откроют ворота — не оправдалась. Темник уль-Муййуль удд-Хусани оказался доблестным командующим: казнил трусов, вдохновил воинов и выгнал горожан помогать им.

***

Уже месяц стояло войско Йолура под Кунаталом. Он послал отряды занять соседние города и крепости, а император правоверных выдвинул своё охранение. При встрече с отрядами императора йолуровцы в бой не вступали, вежливо разговаривали и договаривались на месте о разграничении зон контроля. В целом Йолур поверил, что после взятия столицы император призовёт его к себе и признает, а потом сам войдёт с ним вместе в Кунатал. Такой поворот не очень радовал воинов армии джихада, ещё немного, и они начнут роптать, а то и разбегаться. А тогда и лояльность соседних бедуинов окажется под вопросом. Но Йолур лишь улыбался в ответ на вопросы Диритича и военачальников.
Монастыри нищенствующих монахов, как и всегда при распрях, хранили нейтралитет. Йолур оказывал им полное почтение, неоднократно приглашая их настоятелей к себе в гости. Заодно он использовал их как посредников при всё время ведшихся переговорах с военачальниками и царедворцами Кунатала. Считалось, что нищенствующие монахи не могут никого склонять к измене, и поэтому, если они соглашались передать слова одной стороны другой, это было допустимо и даже поощрялось, как способ вовремя разрешить конфликт между верными.
В Кунатале тоже не всё было ладно. При инспекции продовольственных складов оказалось, что больше чем три четверти заготовленного продовольствия взявшие подряд купцы уже успели втихомолку распродать, а после начала осады устроили пожары на своих складах, чтобы свалить всё на лазутчиков и предателей. Несколько купцов и бюрократов казнили на главной площади, но снабжение населения пришлось ограничить.
Йолур при первом удобном случае поклялся всеми пророками и Богом Единым настоятелю монастыря уффиев Ат-Таману, что он в случае сдачи города не допустит его разграбления и убийства мирных жителей. Ат-Таман счёл возможным передать эти слова великому визирю и казначею Превосвященника. А дальше те уже сами вошли в сношения с осаждавшими, и, как всегда, оказалось, что редко какая твердыня устоит перед ослом, гружёным золотом.
В безлунную и ненастную ночь на первый день восьмого месяца двое ворот открылись. Пытаясь остановить вторжение, погиб в первые же минуты (говорят, поражённый кинжалом в спину) доблестный комендант Удд-Хусани. Командиры йолуровцев пресекали все попытки ворваться в дома обычных людей, если оттуда не стреляли. А если уж стреляли, вырезали всех, кто был в доме, громогласно оповещая об этом и здесь, и дальше по ходу. Стихийное сопротивление быстро прекратилось. Воинов же вдохновляли, что несметные богатства ждут их во дворце Первосвященника. Туда проникли по открытому предателями потайному ходу, и там уже началась резня и грабежи.
Кончать с собой у Единобожников считалось грехом, тем более для Первосвященника. Но тот не сделал никаких попыток спастись из пламени пожара, а верные ему евнухи-гулямы все до единого пали, обороняя господина или в огне. Смерть Первосвященника несколько опечалила Йолура: лучше было бы победить его в духовном поединке и простить. Но он быстро утешился, тем более что кандидат на местоблюстителя прибыл вместе с армией джихада. Теперь осталось собрать конклав и на правах победившего пророка продиктовать ему имя нового Первосвященника.
Действительно, мирных жителей и их имущество не тронули, лишь наложив на них положенный по обычаям единовременный налог на пир победителей и разместив на постой своих воинов. Вот богатства монастырей потрясли как следует, а монастырь Шакунитов, осмелившийся отказать, был взят, сожжён и разграблен полностью. Предателей, открывших ворота, провели по городу и посадили в подземные кельи на пожизненное покаяние, а их имущество отдали в городскую казну. Всем этим люди были довольны и говорили: «Действительно, светлый пророк пришёл, теперь порядок наведёт и наши души спасёт». Они забыли основное положение обеих религий: спасающий душу свою погубит её, нужно совершенствоваться, идти Путём своим и делать добрые дела. А тем более гибель духовная ждёт надеющихся на спасение силами других.

***

Мрачным пятном в этот первый радостный месяц победы стала история с темником Аль-Аббулом. Он уже был несколько раз отмечен наградами, а после взятия Кунатала пророк осыпал его драгоценностями, даровал ему селение вблизи столицы и отдал ему в жёны свою наложницу Айли, на которую темник слишком часто бросал жадные взоры, хотя никогда не позволял себе ничего большего или каких-то намёков на просьбу. На самом деле здесь была интрига Агинат. Айли в последнее время стала какой-то мрачной. Формально демонстрировавшая к ней наилучшее отношение старшая жена разговорила наложницу и выяснила, что та беременна и её всё время мутит, из-за чего она чувствует себя скверно. Ситуация требовала немедленных действий. Придя ночью к супругу, Агинат стала, нежно обнимая и лаская его, говорить:
— Муж и повелитель мой! Величайший пророк мира сего!
— Жена, не льсти! Я лишь жалкое звено в цепи тех, кому ниспослано сие тяжкое бремя.
— Ты прославился мудростью и гуманностью. Ты привлекаешь к себе сердца всех. Не зря Айли влюбилась в тебя, несмотря на седину в твоей бороде. Но сердце молодой девушки непостоянно. Влюблённость наложницы — не ровная и вечная любовь и почтение жены. Ты ведь заметил, что в последние дни она не радуется твоим подаркам и твоей близости?
— Она действительно радуется поменьше. Но она выполняет свой долг безупречно.
— Ведь слияние с той, которая не желает тебя всей душой или же не согласилась слить Путь свой с путём твоим, почти что прелюбодеяние. Оно не возвышает человека. А тебе нужно парить в высотах, недоступных другим живущим ныне смертным. Не буду уж сравнивать тебя с древними пророками, это и правда может повлечь за собой грех лести.
— Но ведь настроение женщины неровно. Она улыбается мне… только как-то не очень радостно теперь. Наверно, это скоро пройдёт.
— Муж мой гуманный и справедливый. Поклянись, что ты не решишь сгоряча ничего сейчас и выслушаешь меня до конца.
— Зачем клясться зря? Моего обещания достаточно.
— Ты, просветлённый, ведь заметил, какие взгляды бросают некоторые полководцы на твою наложницу, когда та танцует перед почётнейшими гостями?
— Что в этом необычного? Танцы наложницы как развлечение достойнейших на пиру освящены обычаями. И мужчины не делают ведь ничего плохого.
— Но ведь по обычаю, если ты предлагаешь одному из них великую награду, а тот отказывается и просит у тебя наложницу, ты обязан отдать её в жёны?
— Да. Но ведь по тому же обычаю я имею полное право отослать того, кто уступил страстям своим, навсегда от себя.
— Значит, никто из них не осмелится попросить у тебя такой награды, но многие были бы осчастливлены ею выше гор драгоценностей и выше даже богатого города, если бы ты сам предложил её.
— Но ведь отдать наложницу против её воли значит совершить недостойный поступок.
— Тогда я подскажу тебе ещё кое-что, — прошептала жена, ещё ласковее обняв мужа и приятно скользя по нему всем своим змеиным телом. — Твой великолепный воин и настоящий богатырь Аль-Аббул Храбрейший чаще других и огненным взглядом смотрит на твою наложницу. Я боюсь, что однажды он не сдержится и опозорит себя.
— Ты права, жёнушка! Я подарю ему ту из захваченных невинных пленниц, которую он выберет и которая даст сама согласие. Впрочем, даже трёх пленниц. Одна жена у него уже есть, как я помню.
— А в последние дни я из-за занавеса заметила, что Айли задерживается на нём взглядом и ласково ему улыбается.
Йолур хотел было разгневаться и вскочить, но очередная нежная ласка удержала его.
— Ты же обещал ничего не решать впопыхах, муж мой. Подари богатырю ту драгоценность, которая ему больше всего по сердцу. И всё будет разрешено самым почётным и лучшим образом.
Когда по обычаю старшая жена подносила невесте шербет, Агинат добавила в него медленного слабого яда, который усилил муторное состояние бывшей наложницы. Через два дня, увидев, что жена с отвращением принимает ласки и не может удержаться от гримас при разговоре с мужем, взбешённый богатырь убил свою жену. Агинат обвинила его, что пренебрёг подарком пророка и не выполнил миссию сохранить его тайного сына. Исследовали труп.  Айли была беременна мальчиком. Нашли следы яда. Героя осудили за отравление и недостойное поведение. Перед казнью Храбрейший покаялся в грехе гнева и, отрицая отравление, произнёс молитву невинно осуждённого.


Пророк наедине с женой сетовал:
— Кто угодно мог подложить Айли яда, чтобы скомпрометировать меня или Храбрейшего и чтобы убить сына моего. Надо было изгнать его за гнев, а через некоторое время простить.
— Не сокрушайся, повелитель мой! Главное обвинение, что он вместо того, чтобы с радостью принять важнейшее Предназначение: сохранить для будущего тайного сына твоего и немедленно попроситься куда-то в дальний гарнизон ради безопасности мальчика и матери его — дал волю гневу своему и ревности своей, вообразив, что Айли мыслит лишь о тебе в объятиях нового мужа.
Такими коварными и льстивыми речами жена заглушила голос совести мужа своего.
А через несколько дней во время заседания синклита священников и настоятелей Йолура ждал неприятный сюрприз. Его доверенный прозелит, брат Цзу из Мирного Шжи, менталист высочайшего уровня, неожиданно при всех принялся его обличать.
— О, великий пророк! Твоё служение исключительно трудно и опасно. Любой неверный шаг на этом Пути требует немедленного исправления, а таковое должно быть беспощадным и трудным, оно забирает массу духовных сил и времени. Ты ещё не споткнулся. Но рядом с тобой камень, который ты, учитель, не видишь, и я имею дерзость осветить его. Разрешаешь ли ты говорить прямо?
По обычаям Йолур мог сказать: «Остерегись!» и в этом случае брат Цзу обязан был дальше говорить намёками и притчами, понятными лишь ему и учителю. Пророк мог прямо запретить дальнейшую публичную речь, одновременно готовясь воспринять самое строгое и жёсткое обличение в ближайшем будущем: «Выскажись наедине». А уж совсем заткнуть рот — означало знак того, что пророк действительно сходит с верного Пути. Но непрошеное раздражение и гнев подвигли Йолура на ответ, о котором он сам в ту же секунду пожалел
— Говори дальше.
— Многие люди сейчас, пытаясь добиться чего-то от тебя, посылают своих жён, матерей или дочерей к твоей байбиче Агинат умм-Шамм. Или даже сами подходят в урочный час к занавеси в двери её покоев и говорят с нею, просовывая подношения. Я знаю, что денег она не берёт. Но порою женщина не может устоять перед украшениями или красивыми одеждами. Не годится это, учитель! Я вижу, что просьбы её ты проверяешь молитвами и мудростью своею, но ведь сознайся: если у тебя сомнение остаётся, ты предпочитаешь решить так, как приятно жене. Ещё пара шагов, и все верные будут смеяться над тобою как над тем, кто не боялся ни смерти, ни демонов, ни врагов, ни самого Первосвященника, но сдался женщине. А история с Аль-Аббулом Храбрейшим…
— Почему ты называешь его почётным титулом? Он ведь казнён за отвратительное преступление! — вступил старейший из членов дивана, столетний Уль-Уджумм, переживший в диване семь первосвященников и четырёх императоров и всё время оказывавшийся в числе приближённых.
Духовная выучка не отказала Йолуру.
— Замолчи, искусный льстец! Полководца не лишили титулов, и я сам считаю, что должен был бы помиловать его и отправить на дальнюю границу каяться в грехе гнева и в душегубстве, искупая вины свои кровью и потом. Я ежедневно каюсь в своей ошибке.
— Я продолжаю, — спокойно промолвил брат Цзу. — История с Храбрейшим очень подозрительна. Создаётся впечатление, что жена поддалась недостойной ревности, а когда узнала, что соперница беременна, и тем более мальчиком, использовала благовидный предлог, дабы избавиться от неё. А кто-то другой воспользовался малой несправедливостью, чтобы бросить на тебя и твою семью, учитель, тень большого и отвратительного преступления. Нужно бы тебе, мудрейший, не молиться, а действовать. Я советовал бы развестись и отправить бывшую жену подальше, дав ей разрешение выйти замуж по собственному желанию и запретив приближаться к себе менее чем на три дня конного пути.
— Если знала, что наложница несёт в чреве сына моего, она тем более поступила…  — вдруг оборвал речь Йолур, осознав: ещё слово, и он назовёт себя пророком, что недопустимо, правда, чуть-чуть непрямо, и после заминки закончил: — разумно.
И тут полились со всех сторон оправдывающие Йолура и обвиняющие брата Цзу речи. Напоминали, что многие пророки одного из сыновей  скрывали в другой семье и в дальних землях, дабы лжепророк не уничтожил всё семя пророка. Обвиняли Аль-Аббула, что он пренебрёг высочайшей честью и важнейшим служением, тем самым вдвойне заслужив смерть и вдобавок позор. А потом решили не предавать гласности всё происшедшее,
В этот день и на следующий день Йолур не принимал никакого решения по поводу брата Цзу, дабы не поддаться греху гнева. А на третий призвал его к себе и отослал в качестве верховного муфтия в Члухтё и Чухч, назначив ему резиденцией укрепление Низкое Члухтё. А в городе тем временем растекались слухи о Диване, а поскольку, хоть и весьма условно, члены Дивана придерживались решения не разглашать, россказни перепутывались и становились самыми невероятными. На этом фоне толпа, заметившая отъезжающего на осле и с одним сопровождающим брата Цзу, освистала менталиста и закидала его тухлыми яйцами и гнилыми фруктами. Правда, до нечистот и камней дело не дошло. А «верховный муфтий» молился и повторял: «Прости их, Всевышний, ибо они не ведают, что творят».
Агинат стала ещё ласковей. Она радовалась, что самый опасный для неё приближённый удалён, и, видимо, навсегда. А народ через несколько дней стал шушукаться, что жена пророка — алчная и хитрая змея, что он подпал под её власть, и что таким не может быть истинный пророк. Йолуру эти разговоры никто не осмеливался передать. Агинат откуда-то прослышала о пересудах и приняла самое радикальное решение. Когда её посетила жена шейха столицы с дочерьми, Агинат высмотрела тринадцатилетнюю красивую девочку и просватала для мужа. Народ одобрил выбор жены пророка. И толки почти стихли.

***

Уч-Чаниль, ренегат, выслужившийся до коменданта захолустной крепости и маленького поселения при ней, прибыл к месту назначения. Крепость Низкое Члухтё оказалась построена бестолково, в низине, и при случавшихся раз в несколько лет разливах речка Ярранд, обычно мелкая и с болотистыми берегами, подмывала стену. Крепость не испытывала недостаток воды. Зато москитов и прочих кровососов был явный избыток. Это не добавляло радости коменданту. Отец Мухуд удд-Аруд, выполнявший роль йолуровского комиссара, под конец всё-таки поддался обаянию бывшего аристократа, тщательно скрывавшего под маской любезности своё презрение и ненависть. Он вскользь упомянул, что до производства в сан был лозоходцем, открывал места для колодцев.
Окрестные племена сразу же прощупали на прочность нового коменданта. Он отбил два штурма. Осады бы укрепление не выдержало: запасов было ничтожно мало и стены еле держались. Но степняки и озёрные водяные не желали задерживаться надолго и ушли после неудачного второго штурма. Тут ренегату пришла в голову первая светлая идея. Он нанял на три  набега полтысячи бедуинов из племени Оллаль. Священник вяло пытался возражать, напоминая, что больше ста нанимать нельзя, но уч-Чаниль твёрдо ответил, что это касалось постоянных войск. Тогда священник возразил, что теперь денег на наём постоянного гарнизона не осталось, но командир лишь рассмеялся.
Разведать уязвимые места посёлков речников и кочевья беспечных бедуинов, не ожидавших мести, оказалось легко.  После трёх удачных набегов наёмники разохотились и пошли ещё на два. Ведь теперь они уже были добровольцами, и их доля в добыче существенно выросла. В результате комендант приобрёл уважение соседей как беспощадно и с лихвой отомстивший за нападение, а понаехавшие купцы скупили добычу, так что денег стало больше, чем в начале (хоть и ненамного). Естественно, заодно военачальник захватил себе наложницу. После этого он легко и дёшево нанял сотню воинов, пожелавших служить удачливому предводителю.
Мучаясь почти каждый день от кровососов (облегчение приносили лишь редкие ливни да достаточно частые сильные ветра, но ветра заодно приносили кучу пыли), уч-Чаниль задумал план. Он попросил священника вспомнить ремесло лозоходца и стал ежедневно ездить с ним по окрестным холмам и курганам. На вершине одного холма он нашёл озерцо, в котором на дне бил холодный источник вкусной воды, и обрадовался, но отец удд-Аруд возразил, что запасы здесь ничтожны. Заодно ренегат аккуратно проверил, что комиссар полностью подпал под его влияние. Искусством обольщения бывший  наследник рода Косатки владел в совершенстве. А священник вовремя не распознал опасность и не прибег к духовной защите. Но показывать свою власть Уч-Чаниль не стал. Пока что.
Наконец нашли холм, около вершины которого было место для двух хороших колодцев. Правда, колодцы должны были быть глубокими, но что делать. Демонстративно подняв своих воинов, пригрозив кликнуть клич соседним бедуинам и разграбить деревни с посёлками, комендант заставил речников и рыбаков построить новое укрепление на вершине холма и назвал его Высокое Члухтё. Это место было гораздо более неприступно и несравненно более здорово. Крепость Низкое Члухтё была торжественно разрушена.
Теперь, обложив данью оседлых и прикармливая подарками кочевников, Уч-Чаниль почувствовал себя почти что князем, вернее, князьком. А скоро и неожиданное подкрепление пришло.
В день, когда все изнывали от жары, вдали появился одинокий монах на осле. Он не сразу отправился в крепость, сначала подогнал осла к реке, попоил его и дал ему попастись, а сам наломал камыша, сделал костерок и вскипятил себе чаю. Завершив скудную трапезу, он не спеша собрался продолжить путь. Конечно же, ещё когда монах остановился, воины и люди из крепости захотели подойти и выяснить, кто он и зачем, но комендант строжайше запретил. Если монах выполняет какой-то обет или поручение Пророка, то, может быть, он двинется дальше, не приближаясь к крепости, и в этом случае выспрашивать его грех. Когда он будет проходить мимо, надо вынести ему постной еды и попросить благословения. И всё.
Монах подъехал к развалинам Низкого Члухтё, около которых ютилось несколько хижинок оседлых крестьян, установил там переносной алтарь и стал молиться. Вот теперь к нему можно было подойти и спросить. Что-то подтолкнуло Уч-Чаниля сделать это самому.
— Благочестивый брат, я ничтожный прозревший, коему доверили защищать эти места, Уч-Чаниль Агаши. Прошу тебя помолиться за всех нас и благословить меня на продолжение трудов.
Ответ монаха был вполне ожидаем.
— Я брат Цзу с Северо-Востока. Прибыл по именному повелению нашего учителя веры и вице-императора. Прежде чем получить благословение, расскажи мне о своих грехах и выдержи назначенное искупление.
Ренегат начал каяться в прегрешениях и злодеяниях. Необычным был взгляд монаха: он пронизывал до костей и каждый раз, когда Уч-Чаниль пытался приукрасить либо утаить что-то, его начинали бить судороги. Закончив исповедь, комендант почувствовал себя без сил и покорно принял назначенное покаяние, оказавшееся не столь уж строгим и должно было занять неделю, но включавшее в себя переодевание в рубище и выполнение обязанностей позорного раба, в частности, чистку нужников. Именно вычерпывая очередную выгребную яму, комендант вдруг понял, что монах Пророка пророком не назвал, и чуть не свалился в мерзкое место. Но это он предпочёл не говорить никому.
А другие тоже потянулись исповедоваться, и в итоге вполне ожидаемой совокупностью искуплений стало воздвижение мечети в Низком Члухтё на развалинах крепости.
Единственным, кто получил неожиданно суровое искупление, оказался отец Удд-Аруд. Он не сразу решился подойти, поскольку формально был выше. И лишь поняв, что на него косятся, попросил очищения. Просить пришлось по всей форме и публично три раза, поскольку дважды брат Цзу отказывался, ссылаясь на свой низкий ранг. Уже это навело священника на дурные предчувствия. Затем последовала тяжелейшая исповедь. В итоге публично незадачливого пастыря при всех слегка пожурили за занятия ремеслом, граничащим с колдовством, и велели во искупление всегда носить за поясом готовую к употреблению лозу и в любом поселении по просьбе местных выполнять работу лозоходца, не принимая никакого вознаграждения, кроме пищи насущной. Отец удд-Аруд вздохнул с облегчением, но последовал приказ удалиться в домик монаха. Там его сурово отчитали за слабость и невыполнение важнейшего служения и велели принять монашеский обет и уйти в отшельники.
За три месяца демонстративно простое здание (брат Цзу запретил всякие украшения) было возведено, и на церемонию освящения собрались соседние муфтии, муллы, священники и монахи. Произнеся молитву, монах достал фетву Йолура и указ вице-императора Диритича и зачитал их с минбара. В результате следующие четыре дня  оказались заняты церемониями. В первый его возвели в сан священника. Во второй — епископа. В третий: освободили от монашеских обетов в связи с переходом в достоинство мулл и женили. В четвёртый: подняли его как верховного муфтия земель вокруг озера Яркуль.
Уч-Чаниля трясло от одного взгляда владыки Ярзу, как теперь называли брата Цзу. Но владыка лишь иронически смотрел на него: дескать, я всю твою чёрную душу насквозь вижу.  Пастырь требовал для искупления заниматься тем, что положено наместнику: наводить вокруг спокойствие и порядок. В итоге через полгода оказалось, что земли по берегам двух речек, по южному берегу озера и вокруг двадцати степных колодцев признали власть наместника — кто в результате брака, кто решив, что лучше пойти под защиту сильного и решительного вождя, кто после военного поражения. И тогда владыка потребовал от наместника, чтобы тот обратился с прошением к вице-императору о возведении его в достоинство князя Члухтё. Этот титул Уч-Чанилю эль-Члухтё не дали, но пожаловали его эмиром. Неожиданно титул подтвердил Император, таким образом, поставив Члухтё в положение нейтральной имперской земли.

***

Наверху явно не обговаривавшаяся линия разграничения между йолуровцами и войском императора Шаран Эш-Шаркуна была достаточно мирной. Патрулировавшие её отряды при встрече тепло приветствовали соперников, охотно шутили с ними, обменивались бетелём и табаком, а порою втихомолку и снадобьями покрепче, приторговывали друг с другом. Раза три со стороны йолуровцев были попытки вторгнуться на чужую территорию, но они приводили лишь к позору. Пленных сторонники императора отпускали без выкупа, но Диритич немедленно приказывал их выпороть и босиком, в одном белье, изгнать из армии. Один раз йолуровцам удалось пленить солдата и сотника императорских войск. Их тоже отпустили без выкупа, но император не стал их наказывать, а наградил, наведя справки, что в плену они вели себя достойно и твёрдо отказались произнести новый символ веры. После каждой такой стычки дня на три наступало напряжение, вместо того, чтобы шутить, угрюмо молчали или переругивались. Но потом всё возвращалось на круги своя.
Однако время шло, а император всё не приезжал на границу встретиться с Йолуром и не присылал своего посольства. Диритич по просьбе Йолура отправил послов, но тех не допустили к императору, как представителей сепаратиста и бунтовщика, лишь передали Диритичу указ, что если он добровольно возвратится в Киску и снимет корону вице-императора, все вины его и его людей будут забыты и прощены. Йолур послал своё посольство, его император принял, но говорил лишь, что пора избирать нового Первосвященника и согласился допустить в конклав Йолура. Однако, проводить выборы потребовал в своей столице, во избежание давления на выборщиков. О государственных же делах разговор твёрдо пресекался, поелику невместно их обсуждать с посланцами духовной персоны.
Йолур хотел было сам отправиться на конклав в Ломканрай, но его удержали члены Дивана и жена. После этого случая простые люди стали шушукаться о том, что пророк-де трусоват малость, и мнение по поводу казнённого военачальника и изгнанного инока стало меняться не в пользу Йолура. Торговые пути были на три четверти перерезаны, осталась лишь торговля с областями Великих Озёр. Народ скудел на глазах и всё чаще добрым словом вспоминали погибшего Первосвященника, которого при жизни презирали за жадность и раздачу выгодных постов родственникам.
Бедуины начали безобразничать, кое-кого из них казнили, а остальным заплатили двойное жалование и отпустили по кочевьям. Осталась лишь два небольших отборных отряда: конные гвардейцы Диритича и верблюжий отряд Йолура.
Прошло пять месяцев. Армия Йолура редела, каждый месяц уходили очередные воины. Удержать их не было прав: военных действий нет, а они считаются добровольцами джихада. Не помогло даже повышение жалования, поскольку цены в Кунатале немедленно поднялись. А тут отряд со стороны императора разграбил три селения (неизвестно, регулярные войска были или банда бедуинов и разбойников; поймать никого не удалось). По обычаям такое деяние требовало удовлетворения битвой или отступным и судом над наглецами. Диритич с радостью двинулся предъявлять претензии, но навстречу ему вышел отряд, ядро которого составляли агашцы и старкские офицеры, а командовал им сам Тлирангогашт, который как раз прибыл к Эш-Шаркуну заключать торговый договор и укреплять союз.
Численное превосходство было у Диритича, но небольшое. Он сначала хотел охватить врага с флангов, но тут центр вражеского строя заколебался и начал отступать. Диритич бросил резервы в центр, чтобы прорвать оборону, заколебались было и фланги, но старкские офицеры быстро восстановили порядок. Когда оказалось, что его войска втянулись в полуокружение, а строй неприятеля всё ещё не разорвался, Диритич заподозрил неладное. И вдруг по команде Тлирангогашта центр (агашцы, немного выучившиеся тактике и намного более дисциплинированные, чем воины Канрая и бедуины) двинулся в контратаку, Заодно ударили и фланги. Четверть отряда Диритича осталась на поле боя или попала в плен, а остальные обратились в бегство. Никто их не преследовал. 
Император вновь отпустил пленных без выкупа, накормив и напоив их и велев обработать раны. Йолур хотел выгнать опозоренных, но в первый раз после обращения Диритич возразил, хоть и наедине, но жёстко:
— Пророк, они дрались храбро. Но противник оказался сильнее и лучше обучен. В его войске сражались легендарные старки и известные своим воинским искусством агашцы, с которыми этот слепой заключил союз. Думаю, что и вся наша армия потерпела бы поражение от войска Императора, если, не дай Всевышний, генеральное сражение случится. Эти люди приобрели ценный опыт битвы с грозным врагом. Да и командовал войском неприятеля знаменитый то ли царевич, то ли демон: Тлирангогашт.
Поражение ещё усилило настроения против Йолура, а Диритич стал подумывать об уходе в Киску.
Всё чаще Йолур молился в главном храме, и всё реже получал хоть бы намёки на знаки поощрения либо предупреждения, которые так помогали ему раньше. И как-то раз после молитвы ноги сами понесли его на потайные этажи, к древним книгам. Он несколько успокоился, читая деяния пророков и находя в них моменты, которых раньше не видел, и хотел уже попросить у Бога сил обработать всё новое знание и извлечь уроки для себя, но вдруг его пронзила мысль, что он не знает принципов работы древних книг. А ведь за незнанием может крыться Дьявол, который нагло обманывает правоверных, подсовывая им либо ложь, либо, ещё хуже, правду, поданную так, что она сбивает с толку.
Два дня Йолур был занят государственными делами и обрядами, а на третий он вновь спустился в потайные этажи. Он попросил главного в библиотеке брата Уш-Шаммама объяснить, как устроены древние книги.
Уш-Шаммам начал говорить про духов электричества и света,  которые бегают по кристаллам, но Йолур потребовал полных и серьёзных наставлений.
— Тогда нам придётся начать с логики, — почтительно произнёс главный библиотекарь. — И займёт всё не менее двух месяцев.
— Надеюсь, что Всевышний даст мне силы понять необходимое быстрее. Но я готов даже полгода выслушивать твои наставления, а потом торжественно признать тебя своим учителем, — скромно ответил Йолур. — Я был лучшим по логике в Великом медресе Южного Материка. Поэтому прошу просто напоминать.
Однако сразу же начались полные непонятки. Вместо истины и лжи Шаммам говорил о построениях, когда же Йолур спросил, какие значения у высказываний, тот ответил, что значений нет вообще. Есть реализации. Когда же через неделю выяснилось, что может опровергаться и закон исключённого третьего, и даже закон тождества,  Йолур вскипел:
— Насчёт закона исключённого третьего я ещё понял бы, если бы ты соизволил описать значения формул. Если их много, то действительно не любое высказывание истинно или ложно, даже с точки зрения Высшего Разума. Хотя нам и говорят: «Да будет слово твоё да-да или нет-нет, а всё остальное от Лукавого», но люди слабы и разумом, и духом, и не всегда могут следовать благим наставлениям. Посмотрев, какие алгебры ты описываешь, и что они совсем не сводятся к числам, я осознал, почему ты вначале говорил, что значений нет. Но теперь я уже многое узнал и понял. Так что отвечай прямо, какие же здесь значения?
— Значения могут быть, если логика описывает уже существующее. А здесь работает логика сотворения нового.
— Повтори ещё раз.
— Логика, в которой работают древние книги, не описывает мир, а создаёт мир для решения проблемы.
Полностью шокированный Йолур повернулся и вышел. Неделю он думал и молился. А затем вышел к народу и произнёс фетву.
— Древние книги подсунул нам Князь Мира Сего, дабы люди присвоили себе атрибут Бога: творить мир. Они позволяют творить иллюзорные миры и закрывают от нас настоящий. Они орудие Дьявола и должны быть уничтожены. Люди должны придерживаться истины и отвергать ложь. Они должны делить всё на истинное и ложное, а не измышлять химеры.
И тут пророк, который в эту секунду окончательно стал лжепророком, почувствовал такое сильное поощрение, какого он никогда не ощущал ранее. И как тень за светом, неуловимо проскользнул в голове у него ехидный смешок.
В тот же день толпа стала осаждать главный храм, требуя разрушения сатанинских потаённых устройств. Йолур запретил «энтузиастам» входить в храм во гневе, но похвалил их за рвение, и осада продолжалась всю ночь. Наутро двинулся к храму сам Йолур с охраной и приближёнными духовными лицами. Заодно он захватил несколько тяжёлых кип лучшей бумаги. В храме к ним вышел уш-Шаммам. Йолур потребовал от библиотекарей уничтожить древние книги и отправиться на покаяние в дальние монастыри.
— Но древние книги хранят бесценные знания, кои мы лишь там можем увидеть, и кои мы по мере сил пополняем. Время от времени  они приоткрывают нам пласты того, что было до начала истории в другом мире либо в нашем до Великого Краха. Двенадцать пророков, включая нашего Основателя Веры, подтверждали их благотворность и ценность, — возразил Шаммам и хотел было начинать приводить выдержки из изречений пророков.
— Благотворность знания, даваемого Богом, отвергать может лишь еретик-фанатик либо слепец, — оборвал его Йолур. — Я готов помочь вам спасти то ценное, что хранится в этих игрушках Кришны. Вы с моими доверенными монахами и священниками выпишете всё, кажущееся вам ценным из древних книг. На это даётся месяц. И, если вы честно поможете сделать копии и затем уничтожить дьявольские орудия, это зачтётся вам как искупление греха. Вы будете разрешены от всех обетов, если сами пожелаете, и сможете вести жизнь почтенных граждан. Работа ваша будет вознаграждена мною и вице-императором. Так что открывай дверь за спиной твоей и приступай к работе.
— Отойдите подальше, — спокойно сказал уш-Шаммам.
Йолур и часть его отряда отошли, а другие остались наблюдать за библиотекарем. Тот повернулся к двери и начал чертить на ней рукой потайную фигуру, известную лишь нескольким людям в библиотеке. Это было единственным способом открыть дверь, не сломав её грубой силой, и скорее даже запрещёнными взрывчатыми веществами. Происшедшее сейчас давно было предусмотрено предками. Шаммам с дрожью в сердце чертил другую потайную фигуру. Не ту, что открывала дверь, и не ту, что должна была испепелить храм. Когда-то, будучи возведённым в высший ранг ордена Библиотекарей, он выучил пять фигур. Фигуры открытия и временного закрытия (чтобы затем можно было через некоторое время открыть без тайного знания) уже использовались у него на глазах, но воспроизвести их он ранее не мог бы. А насчёт других трёх, ужасных (последняя заполняла потайные этажи отравляющим газом и одновременно через несколько минут, дабы успели вырваться наружу и посеять панику умирающие,  блокировала дверь так, что открыть её с одновременным удалением отравы могли лишь Посвящённые из других библиотек) у него даже вырвался вопрос, применялись ли они хоть раз кроме времён тирании Рмлункутру Проклятого? За вопрос он получил удар бамбуковой палкой и ответ: «Нет, благодарение Господу», и вот теперь ему предстоит заменить ответ для будущих дерзких учеников на «Да, в несчастной Империи Правоверных». Когда он почувствовал, что вот-вот фигура замкнётся, подвижник знаний выпрямился и крикнул:
— Глупцы! И десять тысяч месяцев не хватило бы, чтобы переписать и перерисовать всё ценное, что хранится у нас! — И, обращаясь к Йолуру: —  Ты признаёшь лишь тот свет, что могут увидеть очи твои, неверный!
Последнее движение руки, и обломки разрушенного входа погребли под собой Шаммама и тех, кто был вблизи. Храм треснул и накренился, все начали в панике выбегать из него. Йолур, несмотря на разочарование, спокойным шагом, в окружении верных охранников, вышел. В давке погибло больше людей, чем при обрушении входа. Храм всё-таки устоял, хотя внутрь порою падали и камни от щелей в стенах и перекрытиях, и листы металла от повреждённого купола.
Йолур попытался раскопать вход, но создавалось впечатление, что потайные этажи завалены целиком и основательно. И Йолур произнёс проповедь, в которой заклеймил библиотекарей как фундаменталистов и фанатиков, не остановившихся перед тягчайшим грехом самоубийства.
После этой истории настроение народа, на несколько дней вроде бы вернувшего симпатии пророку, стало стремительно становиться враждебным. Добавляли масла в огонь рассказы (на одну десятую правдивые, на девять десятых выдуманные и раздутые), как этим иерархом вертит его ненаглядная жёнушка, как она берёт подношения и устраивает везде угодных себе людей и вмешивается в приговоры судов. Стали даже говорить, что у неё есть своя потайная тюрьма, где ведьма сладострастно пытает своих врагов и тех девушек,  на которых пророк (вернее, теперь в устах народа лжепророк) бросил благосклонный взгляд. Диритичу дважды пришлось железной рукой усмирять волнения.

***

И, наконец, на утреннем смотре войск Диритич при всех обратился к Йолуру:
— Учитель веры, дела требуют моего присутствия в Киске и на Великих Озёрах. Благослови меня. Я распускаю основное войско и ухожу со своими людьми к Великой реке. Желающие могут остаться служить тебе.
Пророк подметил, что его пророком не назвали, но делать было нечего. Он вспомнил слухи. что Диритич скупает вьючных животных, повозки и провиант, и понял, что вице-император основательно готовился к этому моменту, что решение его продуманное и твёрдое, и что сражаться с императором за Йолура король не будет. Пророк благословил Диритича и войско. На следующий день три четверти солдат покинули Кунатал. Вслед за ними каждый день тянулись ещё небольшие отряды.
Через две недели Йолуру очередной сигнал подсказал уйти, и он с небольшой группой верных ему воинов и духовных лиц отправился в горы на востоке, куда звали его князья, искренне уверовавшие в нового пророка. В тот же день, как оказалось, войско Императора выступило на Кунатал, Через неделю оно заняло духовную столицу без боя. А ещё через неделю на престол Первосвященника взошёл почтенный старец Бакр XIV.

Словом,

Холодно сердцу:
Истины ищут они,
Но не выносят её.


Рецензии