Подарок Ольге - небольшая прогулка в Сан Ремо

 Вчера под названием "Подарок Ольге" я опубликовал несколько строк в качестве подписи под коллажем, который сделал для написанного Ольгой произведения "Бонджорно, Сан Ремо" о так называемой Русской Церкви в Сан Ремо.

 В данном репортаже есть тоже несколько слов об этом красивейшем здании. Те, кто захочет увидеть фотографию этого здания и прочесть пронзительные строки Ольги, могут найти их по адресу http://www.proza.ru/2014/08/25/1352   

 А теперь продолжение...
 
 Нет никакого порядка в итальянской демократии.
 
 Даже как писать правильно название города, по которому мы хотим сейчас пройтись, тоже не очень известно.
 
 То ли Сан Ремо, то ли Сан-Ремо, то ли Санремо.

 На указателе около городского автовокзала написано в два слова SAN REMO,   под этим указателем уже слитно -   SANREMO. Так что, как кому нравится, так и пишите.
   
 О  Сан Ремо  обычно пишут, что он наполнен несмолкаемым рокотом скутеров и щебетаньем итальянок.

 Когда вечером мы вышли пройтись по бульвару Императрицы -  Корсо Императриче  (в честь супруги царя Александра II Марии Александровны),  оказалось, что описанное  "звуковое  оформление" только наполовину правда.
 
 Вместо обещанного щебетанья итальянок со всех сторон доносился  великий и могучий  во всей своей матерной красе, перемежавшийся, впрочем,   своим младшим украинским братом.

 Это языковое хулиганство проявляется  во всех посещаемых россиянами странах. То ли таким  способом  мстят  проклятым империалистам за окружающую красоту,  то ли другого диалекта нынешняя российская "аристократия" просто  не признаёт.

 Этому есть вполне современное объяснение в дополнение к традиционной любви русских к курортам Лигурийского  побережья.  Многие гостиницы Сан Ремо, находившиеся в сильно потрепанном состоянии, выкуплены российскими компаниями.

 Россияне  делают в них капитальные ремонты и доводят  гостиницы до современных требований.

 А потом используют на всю катушку – включая  Weekend-ы  для особо приближенных особ.
 
 Был как раз конец недели, так что мы получили некоторое представление о "новых русских".

 Сегодня решили пройти вдоль моря, а потом посмотреть, где проводятся знаменитые песенные фестивали Сан Ремо.
 
 Понятно, на дворе сентябрь, а фестиваль будет зимой. Но, всё же, как говорится, прикоснуться – точнее, постоять рядом.

 Миновали красивую Русскую Церковь  (Chiesa Russa),  как здесь называют  Храм Христа Спасителя.
 
 Кстати, она, можно сказать, сводная сестра Мавзолея Ленина – автор её эскизного проекта А.Щусев позднее стал автором ленинской усыпальницы.

 Поскольку питерский архитектор в Сан Ремо не приезжал, рабочие чертежи были выполнены местным архитектором Пьеро Агости и инженером Антонио Торнатори  (с именем Пьеро Агости связано ещё одно знаменитое здание  Сан Ремо, в котором произошли события,  повлиявшие на всю мировую историю. Но об этом  напишу в следующем репортаже).

 В начале 1914 года  ещё недостроенный храм освятил присланный из Рима епископ Крондштатский  Владимир (Путята). Хорошо звучит, актуально!

 Мы пропускаем большую группу туристов  и идём за ними.

 Через сотню метров  уже видна крупная надпись: "Казино Муниципали". Красивое здание, высокая парадная лестница с красной ковровой дорожкой.

 Гид сообщает туристам, что именно в этом Казино проходят песенные фестивали.

 Туристы и, в основном, туристки кидаются фотографироваться на фоне входа.
 
 Так и хочется им сказать, что с 1977 года здесь уже не поют. Только играют. Иногда проигрывают целые состояния…

 Поют теперь в театре  "Аристон Санремо" – надо пройти ещё метров четыреста вперёд по Корсо  Джакомо  Маттеоти.

 Но туда туристов гид не повёл  и даже ничего им об этом не сказал.

 А читатель может увидеть, как выглядит здание нового театра на аппликации  на моём снимке.

 Следует отметить, что внутри оно несравненно красивее.

 Всё в этом мире взаимосвязано.

 Мы расстаёмся с читателями на Корсо  Джакомо  Маттеоти  - как раз против театра. Изображение Джакомо  Маттеоти читатель видит на памятной почтовой марке, помещенной на моём снимке.

 Джакомо  Маттеоти, имя которого носит бульвар - национальный герой Италии и зять легендарного итальянского певца Титта Руффо (подробнее можно прочесть в моей заметке "Риголетто, короли и фашисты").
 
 А здесь приведу только цитату из  предисловия к книге воспоминаний певца "Парабола моей жизни", которое  написал  её переводчик А.Бушен:
 
 "В Риме совершилось непоправимое.  Погиб зять Титта Руффо, Джакомо Маттеотти, секретарь социалистической партии и депутат парламента, человек высокого интеллекта и героического сердца, талантливый адвокат, бесстрашно обличавший в парламентских речах преступления фашистского режима. По приказу Муссолини он был схвачен бандитами, отвезен в глухой лес в окрестностях Рима и, замученный там, изрезан на куски и оставлен не погребенным. Вся Италия содрогнулась от этого злодеяния, и по всей стране поднялась и прокатилась такая волна возмущения, что на мгновение показалось, будто дни фашизма сочтены..."

 Муссолини признался позднее, что если бы в Италии нашлось ещё несколько политиков, подобных  Джакомо Маттеотти, его власть рухнула бы.

 Вот такое наше первое путешествие по Сан Ремо.
 


Рецензии
Спасибо, Борис, за первое путешествие по Сан Ремо.
Помню, как были популярны здешние песенные фестивали.
Уж очень музыкальная страна - Италия!
Увы, сейчас в мире не до музыки...
Со вздохом,



Светлана Петровская   10.10.2022 11:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Светлана! Как Вы верно сказали:"Увы, сейчас в мире не до музыки..."Тоже с грустью,

Борис Готман   10.10.2022 22:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.