Глава 60, в кот. Луна недовольна

Начало: http://www.proza.ru/2014/07/08/503


Глава шестидесятая, в которой Луна недовольна

Снаружи разыгралась настоящая буря, и граф Рошфор велел двоим солдатам проведать коней, однако никто не смог выйти из дома – что-то мешало открыть двери.

Владелец «Старой мельницы» истово крестился, прислушиваясь к грохоту кровельного железа, и уверял, что кирпичная кладка выдержит любой ураган. Однако старое здание не внушало Рошфору доверия. Впрочем, как и сам хозяин постоялого двора, который за всё время с момента начала грозы ни разу не послал слугу в подвал. А между тем количество бутылок на столах порядком сократилось, и если непогода затянется, то ему и его гвардейцам нечем будет промочить горло!

***
Мартин так и не понял, догадались ли мушкетёры, что он пытался им втолковать, потому что Портос воскликнул:

- Я намерен взять на себя троих!

И пёс опять занялся сложными арифметическими подсчётами.

- Кто же вам позволит, дорогой Портос! – немедленно отозвался Арамис. – Думаете, только вы соскучились по хорошей драке?!

Восторженное выражение на лице юного гасконца было красноречивее всяких слов, так что Атосу осталось подвести итог:

- Тогда вперёд, друзья! – и, наклонившись к Мартину, мушкетёр добавил: – Прости, но тебе придётся догонять!

- Ещё посмотрим, кому придётся! – самонадеянно заявил пёс и рванул во всю силу крепких лап, предвкушая скорую встречу с котами. Правда, к их запахам примешивалось много других, подозрительных и враждебных, но это лишь заставляло Мартина мчаться быстрей.

Между тем гроза переросла в бурю и нарушила смелые планы, вынудив воинственно настроенную компанию искать укрытия в лесу…


***

Разметав и разрушив всё, что поддалось разрушению, ненастье ушло дальше на восток, а на свежеумытом небе ненадолго появилось неяркое вечернее солнце. Оно смущённо оглядело ущерб, который причинили Людям его неистовые сородичи, и позавидовало Луне (её бледный лик уже показался на небосклоне) – темнота скроет воцарившийся внизу хаос и позволит ей нести дежурство без угрызений совести.

- Какой кошмар! – укоризненно сказало ночное светило старшему брату, и тот, покраснев от стыда (ведь именно в его смену учинилось такое безобразие!), поскорее нырнул в багровые волны заката.

Продолжая недовольно ворчать, Луна принялась осматривать повреждения, вздыхая над каждым поваленным деревом. Солнце напрасно думало, что ей видно хуже, чем ему! За многие тысячелетия она привыкла к темноте и превосходно различала даже мелкие подробности.

Например, молодую женщину в мужском костюме для верховой езды. Дама вылезла из-под кареты, где, видимо, пережидала непогоду. Но вместо того чтобы пойти в дом, ловко перепрыгнула через плетёную изгородь и отправилась в поле. Наверное, ловить грациозную лошадку, которая никак не поддавалась на уговоры и отказывалась подходить ближе.

А вон и тот пёс из реального мира, что раскопал на пустыре бриллианты французской королевы, а с ним четверо всадников. О чём-то совещаются… Вероятно, о том, продолжать ли путь или провести ночь в лесу. Увы, она и хотела бы им помочь и светить ярче, но не могла, один из её округлых бочков спрятался в тени…


***

Ураган прокатился с таким неистовым грохотом, что Миледи оглохла. Пока она приходила в себя, выглянувшее ненадолго солнце снова скрылось, но уже не за грозовой тучей, а за горизонтом. Впрочем, наступившая темнота и разрушения, оставленные бурей, давали надежду, что мушкетёры задержатся в пути, и она … успеет привести себя в порядок. Сражаться на чьей бы то ни было стороне в грязном мокром костюме и с растрёпанной причёской… Ни за что! В сумке кардинальской шпионки имелись и сухая одежда, и зеркальце, и гребень. Оставалось поймать Шарлотту, к седлу которой был приторочен багаж…

Миледи заторопилась – на поиски лошади требовалось время. Не слишком грациозно выбравшись из-под кареты, она потянула плащ. Неожиданные соседи по укрытию продолжали дрожать, а Лорд вцепился в ускользающую ткань, оставив себе «на память» кусок шёлка.

Рыжий и чёрный коты были в таких же ошейниках, что питомец Д’Артаньяна и пёс графа де Ла Фер, и Миледи не сомневалась, что, если бы не темнота, она прочла бы на них имена двух других задир-мушкетёров: Портоса и Арамиса. Однако этот факт никак не объяснял таинственного появления животных на «Старой мельнице», а присутствие собаки его высокопреосвященства делало загадку и вовсе неразрешимой…

Ущербный свет луны не скрывал царившей на подворье разрухи. Деревянный навес чудом устоял, лишь несколько досок валялись неподалёку, да ещё парочка висела на ржавых гвоздях. Кони уже не хрипели натужно и не грызли удила, но их бока продолжали раздуваться от частого дыхания.
Пегая лошадка крутила головой: то ли старалась разглядеть, кто вылез из-под её кареты, то ли прислушивалась к шуму в доме. «Вероятно, входную дверь завалило», - машинально отметила про себя Миледи, перебираясь через плетень.

Поле встретило молодую женщину буйством звуков: возмущённо сверчали цикады, делясь друг с другом пережитыми страхами, жалобно причитали и хлопали крыльями неведомые ночные птицы, с шуршанием проносились летучие мыши… В эту какофонию вплеталось фырканье и ржание лошадей, и Миледи различила голос своей Шарлотты.

Потратив несколько часов на ласковые уговоры, белокурой красавице всё же удалось завладеть и кобылкой, и вожделенной сумкой. Она переоделась в чистые, а главное, сухие бельё и костюм: облегающие штаны и блузку тёмно-вишнёвого цвета, и занялась причёской, благо ночь тоже сменила одеяние на более светлое, готовясь к встрече с рассветом (вот кто «наряжался» настоящим франтом!), что позволило Миледи разглядеть себя в зеркале…


Продолжение: http://www.proza.ru/2014/08/26/520


Рецензии
Здравствуйте, Ольга!
Шикарная по своим описаниям, олицетворениям, полная красочных эпитетов и сравнений глава.
Очень красиво рассказали про последствия стихии.
Миледи - истинная женщина, не готова предстать в неподобающем виде ни перед врагами, ни перед своей любовью!
Восхищена!

Алёна Сеткевич   01.08.2024 11:54     Заявить о нарушении
Спасибо!! Приятно:)

Обнимаю с теплом,

Ольга Малышкина   01.08.2024 14:17   Заявить о нарушении
Действительно всю главу можно растащить на цитаты.

Алёна Сеткевич   01.08.2024 14:41   Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.