Тому, кто выжил

15 миллионов убитых, был выстрел, солдата – нет,
555 тысяч несчастных не дожили свой век,
по той или иной причине простыл навсегда их след,
4,5 миллионов в плену, средних и юных лет.
Душою непобедимы, но тел не найти и, всё,
26,6 миллионов патриотов Отчизны - 
Второй Мировой Войны число.

Кто выжил, тот и отстроил наш мир,
для того, чтобы жить,
Так дайте ему с любовью, на жизнь,
чтобы не стал просить.

.
Перевод на немецкий: "An den, der berlebt hat"

© Copyright: Сиия Тата, 2023
Свидетельство о публикации №223071301039
http://proza.ru/2023/07/13/1039
•  An den, der berlebt hat - литературные переводы, 13.07.2023 15:50


Рецензии
Да уж... Часто видно, что таких вот, кто отстраивал наш мир, не очень-то ценят((

Людмила Хапанцева   27.08.2014 13:09     Заявить о нарушении
Голос сострадающего, да поможет, рука дающего, да будет протянута!

Сиия Тата   27.08.2014 17:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.