Глава I Лесные истории, Часть II Бобровая сетка

Бобриха Чина уже начала разжигать костер. Открыв задвижку, чтоб дым не накапливался в подземелье, она пошла за треногом. Бобровое семейство скоро должно было пополниться, поэтому Чина шла медленно, таща тяжёлый треног за собой. Предмет был поставлен над костром, и на крюке был повешен котелок. Бобриха принялась за приготовление ароматного ужина. Вскоре она услышала, что далеко по туннелям кто-то идет. Это был глава семейства, бобр Чон. Вскоре в маленькой кухоньке показался он.

- Как поживает моя хозяюшка? – улыбчиво спросил он.

Та лишь посмотрела на него и интригующе улыбнулась.

- Что у нас на ужин? О, шишковый суп с листами кувшинок, моё любимое!

- А еще я туда добавила томатный соус! – заманчивым и мелодичным голосом произнесла хозяйка.

Но бобер лишь повел носом:

- Не люблю томаты!

- Зато это очень полезно, особенно перед долгой зимой, – все также мелодично продолжила бобриха.

Наконец, когда шишки доварились, и по кухне разлетелся ароматный запах ужина, а на столе уже дымились чашки с еловым чаем, жители подземелье сели за маленький стол и начали огромным половником накладывать себе в тарелки суп.

- Божественно! Томата как будто и не было! – похвалил Чон.

- Дорогой, у меня для тебя радостная новость, завтра вечером к нам придёт на недельку моя мама!

Бобер сразу изменился в лице. Он чуть ли не поперхнулся от этой «радостной» новости.

- Да не волнуйся ты так, она лишь хочет поглядеть на наших будущих маленьких бобрят. – Чина нежно погладила себя по большому животу.

- Мы ведь только от неё переехали! – недовольствовался хозяин подземелья.

Неожиданно оба бобра услышали чей-то крик.

- Чон! – повторился возглас, но уже более внятно и явно ближе.

- Кто это может быть? – заволновалась Чина.

- Не знаю, сейчас посмотрим.

Бобер быстро встал из-за стола и пошел по туннелям к входу. Он открыл деревянный люк и увидел своего старого приятеля, весьма замотавшегося медведя Манфи. Тот выглядел очень странно. Но еще более странным выглядело то, что сзади него был огромный коршун с замотанным лианой клювом. Одно крыло попало в капкан, который на цепи крепко держал гризли.

- Манфи, что это? – искренне удивился обыватель подземелья.

- Чон, мне нужна твоя помощь, – медведь часто оборачивался, боясь, чтоб никто не подслушал.

- Идем! – произнес бобер, поняв, что случилось что-то очень необычное и, скорее всего, страшное или опасное.

Над бобровым подземельем располагался большой амбар с бобовыми, заготовленными на зиму. Они двинулись к нему. Бобер засунул ламу между двумя досками и достал оттуда ключ. Отперев амбар, он вошел туда и помог затащить дрыгающегося ястреба внутрь.

- Так что случилось? – наконец поинтересовался Чон.

- В общем, в лесу я встретил трех коршунов, - начал Манфи, - Они говорили о похищении короля Колы и, подозреваю, о короле Волков. Те двое отправились на юг, а этого отправили за королем Львов, но мне удалось ему помещать. Теперь я хочу отправиться к королю и отдать ему…

- Погоди, погоди! – вдруг перебил бобер медведя. – С чего это коршунам похищать короля?

- Они говорили, что приказ отдал юный король Ястребов.

- Эдвард? – сильно удивился Чон. – Для чего ему это?

- Я не знаю, – расстроено пробурчал гризли.

- И тогда зачем я тебе? Ты же знаешь этот леса Саксон-Ангальта как свои четыре пальца. Мне нужно добраться до Берлина, но без твоей помощи далеко я не уйду. Помоги мне, друг.

- Погоди, ты предлагаешь мне пойти с тобой?

Медведь кивнул. Чон сказал:

- Нет, нет, нет! У меня через пару дней пополнение в семье, я не могу оставить Чину одну, но я помогу чем смогу.

Бобер подошел к большому сундуку и открыл его. Он головой залез туда и начал что-то рыскать, пока не вскликнул:

- Вот, я нашёл.

Чон достал из сундука карту, сложенную в четверо. Разложив её на полу, он продолжил:

- Это карта королевства львов. Вот тут находимся мы. А вот тут, западней, дорого ведущая на Берлин. Завтра, если ты выйдешь рано утром, то к вечеру дойдешь до елового леса. Потом еще день тебе надо будет потратить проходя через сам лес, и тогда ты выйдешь к дороге. От тугого долгий путь до Берлина. Держи! – он вручил другу карту.

- Спасибо! – поблагодарил бурый.

- И вот еще что! – бобр опять полез в сундук и достал оттуда большую желтую и очень грязную сетку. – Сюда сможешь закинуть своего пленного. Так будет сподручней таскать его, хе-хе. В дом тебя приглашать не буду, ты уже слишком большой для этого, да и твой спутник мне там всё разворотит. Тут переночуете, а завтра пораньше в путь, не хочу, чтоб Чина увидела всё это. Спокойной ночи, и счастливой дороги!

***

Наутро медведь встал, как и было ему сказано пораньше. Он пошёл в лес и прихватил собой оттуда пару крепких лиан да два листа Большого Подорожника. Сначала он крепко завязал пленного, чтоб тот не смог убежать, а потом высвободил его из капкана. Перевязал тому хорошенько рану, что коршун не мучился и закинул его в большую бобровую сетку.

Птица пыталась что-то сказать, но ничего не выходило из-за перевязанного клюва. Гризли подошел, снял повязку, и тот сразу заговорил:

- У тебя ничего не выйдет. Король Эдвард спохватится, что меня долго нет, и отправит кого-нибудь другого. И тогда… - но не успел тот ничего договорить, как Манфи нацепил ему повязку обратно.

- Ты ещё поговори мне!

Наконец медведь все приготовил, обвязал сетку лианой, и закинув её через плечо, встал на две ноги. Он отправился в свой долгий путь.


Рецензии