Серебряные Саламандры. ч 13
Королева Марго внимательно посмотрела на Иджи, задержав взгляд на несколько секунд, затем перевела его на леди Хоуп, словно принимая внутреннее решение.
— Сейчас я хочу рассказать вам одну историю, — начала она, опустив голову в задумчивости, а затем решительно подняв её. — Год назад произошло чудо, как я уже упоминала. И в этом чуде повинны вы, Иджи.
— Но каким образом? — удивлённо спросил Иджи, разводя руки и вздёргивая брови. Он взглянул на леди Хоуп в поисках поддержки и объяснений, но на её лице отражалось не меньшее удивление.
— Сами того не подозревая, вы спасли меня, вернули к жизни. А произошло вот что…
Королева устроилась поудобнее в кресле, положила голову на руку и остановила взгляд на Иджи.
— Год назад, после тысяч бессонных ночей, проведённых в молитвах, после бесчисленных слёз и потерянных надежд, — Марго сделала паузу, — кто-то наверху услышал меня, и моя потерянная дочь вернулась.
Иджи внимательно слушал, соединяя полученную информацию с обрывками воспоминаний, оставшихся после травмы, и с тем, что он узнал сегодня. Слишком многое совпадало.
— Оленса? — тихо, с надеждой выдохнул он.
Королева молча кивнула, её лицо озарила светлая улыбка, губы слегка дрожали, сдерживая слёзы. Затем она встала с кресла. Иджи и леди Хоуп поспешили последовать её примеру.
— Я вам очень благодарна за это, Иджи, — сказала она, пожимая ему руку и обнимая.
Ниточки воспоминаний соединились, сводя края разорванного полотна памяти, и многое встало на свои места. Зелёные глаза королевы, форма лица — точная копия глаз Оленсы. Теперь стало понятно, почему она исчезла во время сражения год назад, когда они попали в эти земли, и почему её не тронули солдаты Саламандры. Это объясняло, как она оказалась в тюрьме в его камере. Она жива, она здесь, и она… дочь бывшей королевы земли Саламандр. Как всё сложно! Сердце билось, как после изнуряющего кросса.
Леди Хоуп стояла, приоткрыв рот, но глаза уже светились искренней радостью.
— Слава Всевышнему! Оленса жива. Десять лет прошло! — воскликнула она. Спокойствие советницы королевы как рукой сняло. На глазах выступили слёзы. Она оставалась настоящей подругой королеве и теперь радовалась так, словно нашлась её собственная дочь. Ведь она, тогда ещё пятнадцатилетняя девушка, ухаживала за дочерью королевы с самого рождения.
Иджи осторожно, чтобы не привлекать внимания, озирался по сторонам.
— Она здесь? — с надеждой спросил он.
— Конечно, нет. Здесь слишком опасно. Нынешняя власть в лице Шенг ли Же устроила настоящую травлю за любое инакомыслие. Казни происходят каждый день. Боюсь, что её появление сочли бы угрозой нынешней монархии. Оленса сейчас находится далеко отсюда, скрывается в лесах, где никто не знает, что она моя дочь.
Иджи понимающе кивнул, испытывая лёгкое разочарование.
— Но если это вас утешит, она ждала вас, — Марго внимательно следила за выражением его лица. Материнское чутьё давно подсказывало ей о глубине их связи, но она догадывалась лишь о чувствах дочери. Сейчас она увидела свет и в его глазах.
— Это она помогла мне год назад бежать из тюрьмы? — спросил Иджи.
— Да, её не удержать. Вся в мать, — королева улыбнулась. — Но об этом я узнала чуть позже.
— После сильной недавней травмы я потерял память и каким-то образом оказался в землях Саламандр, — сказал Иджи. — Большая часть прошлого всё ещё остаётся для меня в полном тумане. Сегодня я неожиданно вспомнил именно историю с вашей дочерью. Теперь проясняются некоторые причины, почему это произошло.
Королева кивнула.
— Я понимаю вас. Для меня тоже в этой истории много непонятного и необъяснимого, а некоторые факты я узнала лишь с появлением дочери. Чувствую, что многие открытия ещё ждут впереди, — произнесла она задумчиво.
Все снова заняли свои места. В голове королевы укреплялось и росло чувство надежды. Она раздумывала, сравнивала и взвешивала множество фактов. Нужно спасать страну. И всё ещё, в сердце, она оставалась прежней королевой, нужной своей стране.
— Каким образом ваша дочь потерялась и оказалась в землях Испании? — Иджи прокручивал в голове возможные варианты, но ничего путного не выходило.
— До недавнего времени, то есть до вашего последнего появления, и для меня это оставалось загадкой.
Леди Хоуп, так же как и Иджи, внимательно слушала, но с вопросами пока решила повременить.
— Из рассказов Оленсы мне было известно, что человека, который спас её в далёких землях, тоже звали Иджи, и, как ей казалось, он упоминал про своё происхождение из Абера или Эмера. Поэтому сначала я не придала этому значения и даже в мыслях не допускала, что речь может идти об Амбере. Даже в кошмарном сне не могло привидеться, что может возникнуть хоть какая-то связь между нашими народами, — королева опустила глаза. — Война есть война.
— Когда мне стало известно, что пять дней назад в Солтрене был найден раненый амбиер, и что его зовут Иджи, то соединились остальные части головоломки. И вот, что интересно. Дочь рассказала, что десять лет назад, когда ещё шла война, она увязалась за каким-то странным человеком, которого встретила в поле. Она шла за ним, пока не оказалась в совершенно незнакомых землях. Испания — так сказала она, — королева сделала паузу.
— Такой страны нет в округе Саламандр. Нам известны способности людей из Амбера путешествовать между землями, которые вы называете тенями. Теперь я уверена, что она увязалась за одним из них, — во взгляде королевы мелькнула на мгновение нотка ненависти, но она тут же погасла. Всё-таки, война принесла Марго слишком много горя.
Иджи сжал губы и опустил взгляд, а леди Хоуп сидела неподвижно, погружённая в раздумья.
— Только амбиер мог вернуть её назад, — продолжила королева. — И этим амбиером были вы, Иджи.
Она благодарно склонила голову.
Иджи развёл руками.
— У вас удивительная дочь, Марго. И должен признаться, она мне очень дорога. Я помню, как искал её с тех пор, как потерял, но не мог найти. Она стала первым мостиком к возвращению моей памяти.
Королева едва заметно улыбнулась.
Леди Хоуп посмотрела на Иджи с интересом, затем перевела взгляд на королеву, уловив ход её мыслей. Такой поворот событий мог стать маяком надежды для спасения страны Саламандр.
— Для чего королева Диана и Шенглиже приглашали Иджи во дворец? — обратилась Марго к своей бывшей помощнице.
Хоуп задумалась.
— Они были уверены, что память Иджи почти восстановилась, и оставалось лишь добавить последние штрихи. Но когда стало ясно, что этого не произойдёт, советник переключился на попытки манипулировать им. Внешне всё выглядело прилично: желание наладить мир между нашими странами, привести королевство к процветанию. Однако, мне кажется, он пытался привлечь вас на свою сторону, заключить союз или заручиться поддержкой.
Хоуп посмотрела на Иджи.
— Шенглиже, как всегда, скользкий как уж. Его мысли трудно понять, и, как мне кажется, он что-то замышляет. Меня в эти планы никто не посвящал.
Марго усмехнулась.
— Ещё бы! Он не посвящал в них даже королеву.
Иджи слушал леди Хоуп с интересом, пытаясь заглянуть с другой стороны на причины его приглашения во дворец и найти связь с потерей памяти, а также приоткрыть тайну своего появления в землях Саламандр. Но её видение не пролило свет на главные вопросы.
— У меня почти сразу сложилось мнение, что заправляет всем во дворце советник.
— Вы правы, — кивнула королева. — Но дело гораздо серьёзнее. Мои люди докладывают, что в западных землях, принадлежащих семейству королевы Дианы, организованы несколько лагерей, где обучают странные отряды. Там есть и саламандры, разумеется, но гораздо больше наёмников. И эти наёмники очень странные.
Королева понизила голос, словно не хотела, чтобы их услышали.
— Там есть гиганты и карлики, о которых у нас только в древних сказках упоминается, а также какие-то невиданные звери, вроде огромных скорпионов с человеческой головой.
— Мантикоры, — выдохнул Иджи.
Он сам удивился такому всплеску повреждённой памяти, но это всплыло из каких-то глубин, пока неподвластных сознанию.
— Да, именно так их называли люди западных земель, — подтвердила королева, с опаской глядя на Иджи. — Но откуда вы знаете?
— Не помню, но знаю, что сталкивался с ними.
— Я тоже слышала о них, — сказала леди Хоуп, — хотя надеялась, что это всего лишь пустые разговоры, сказки.
Королева покачала головой.
— К сожалению, не сказки. Для этого я и позвала вас — обсудить. Если ещё год назад я бы не стала делать ничего подобного, то сейчас не могу сидеть сложа руки.
Она подняла голову, во взгляде читалась величественная уверенность.
— Там готовят армию. Боюсь, что королевство в чудовищной опасности, на грани войны.
Лица присутствующих стали серьёзными и сосредоточенными. Леди Хоуп с ликованием в сердце увидела ту, настоящую королеву, под руководством которой Саламандры победили в войне с амбиерами.
— Я с вами, моя королева, — сказала Хоуп.
— Можете на меня рассчитывать целиком и полностью, — Иджи склонил голову.
Свидетельство о публикации №214082800302