Ладин горбочок

ЛАДИН ГОРБОЧОК

Ой на річці, ой на дощечці,
Там панянки полощаться,
Полощаться, вимиваються,
На паничів приглядаються.
- Ой дивіться ви, паничі.

   Жіноче лобкове волосся має кілька кольорових відтінків і типових властивостей. За певними ознаками «трикутничка насолоди» можна визначити жіночий характер і темперамент.

Припну фартух догори,
Золотії береги,
А срібна середина,
Чи не красна я дівчина?
                (2, стор. 287)

   Китайський письменник Е. Дехуй у своєму трактаті «Сексуальні звичаї» переказує народне вірування про лобкове волосся. Ось що він пише:

1) Черные словно перья лоснящейся птицы - сильная и упрямая женщина;
2) короткие с золотистыми блестками - спокойная и великодушная женщина;
3) волосы тонкие, шелковистые и короткие - тихая и уступчивая женщина;
4) густая растительность, торчащая вниз - женщина с темпераментом водопада;
5) клочковатые и сухие, словно растительность на вершине холма - женщина, которой недостает теплоты и чувственности.
        ( «Инь-Ян. Китайское искусство любви», стр. 116)

   Тепер лишається пошуками відповідні свідчення про «стріху хатинки утіх» в українському фольклорі.

Ой качане, качане,
За що ж мене качаєш,
За що ж мене качаєш,
В мене кунки шукаєш?
(54, Хв. Вовк, стор. 152)


ЧОРНА ГАЛОЧКА

     Почну з приведеної у попередній главі пісні:

Гопці-хлопці, до мене:
Чорненька у мене.

   В іншій пісні про чарівницю Катерину з гумором натякується на те, що дівчина має «чорну запаску»:

В Катерини чорна запаска,
В Катерини чортова ласка.

   Що таке «чорна запаска», зрозуміло. А от «чортова ласка» - певне свідчення про її норовистий характер.
   Про цей типик «чорного значка» існує й загадка:

Чорна галочка перла збирає.
Всяк ловець її впіймати бажає.

...і пісня:

Стала манда чорная,
Чорна, як циганка,
Хлопчача приманка.

ЗОЛОТА РЯСКА               
   
    «Золота ряска» - метафора, і належить вона до любовних рослин.
    Костомаров у своїй книзі «Славянская міфологія» наводить такий уривок:

Одбива об берега щука риба ряску;
Утеряла дівчинонька у козака ласку.
А я тую дрібну ряску зберу у запаску,
А ввечері козакові підійду під ласку. 
                (стор. 190)

   «Золота ряска», яку героїня пісні збере у запаску, - і є ті самі «коричневые с золотыми блестками».
   Дівчина, в якої «золота ряска», спокійна і великодушна; така неодмінно підійде козакові «під ласку».

ПОЦЬКА ШОВОКМ ШИТА

Ой Улито, ой, Улито,
В тебе поцька шовком шита –
На єтьбі прошивалась,
Слізоньками умивалась.
                (54; М. Гоголь., стор. 69)
   
   Цей типик «чарівного віяла» прозирає у загадці:

Між горами моргулиця
В кожушину кутається,
над моргулицею горбочок,
Над горбочком - барвіночок.

   Шовковистий духмяний букетик має тиха і поступлива жінка.
   До цього типу «льняного снопика» можна віднести і такі строфи:

Ой походімо по хаті,
Потопчимо, мій миленький,
Кудрявую м’яту.
                (26, стор. 157)

   Топтання м’яти означає поступливість дівчини любовним утіхам.

ЧОРНА ВОВНА    

Сидить ****а на воротях,
Аж у кучері в’ється…
                (54, П. Лукашевич., стор. 51)

Ой їхав, їхав, їхав,
Чом до мене не заїхав?
В мене сіни, в мене хата,
В мене ****а волохата.
                (Гнатюк)

    Знову почну з жартівливої заклички грайливої дівчини:

Гопці-хлопці, до мене:
Кучерява у мене...

   У цьому ж дусі, але ще біль відвертіше:

А в мене бандурка велми красная,
Чорная, як жук, жук та й волосяная.
                (54, І. Франко, стор. 169)

   Спокусниця натякає, що у неї «чорний значок» з кущастим пишним волоссям:

Перебий мені чорну вовну
Да наряди, як бавовну.
                (54; М. Максимович., стор. 37)
   
   Про нестримний темперамент і підвищену сексуальність володарки подібної «волоханки» сповіщають народні пісні:

Ой дівчино, дівчинонько,
Яка ти гонора,
Подивися межи ноги,
Яка біда чорна.
Подивися межи ноги
Та й межи коліна,
Як сі поцка розжаріла,
Щоби *** з’їла.
          (ф. 28-3, од. зб. 282, арк. 50)

Ой не спав я, не спав,
Чорну вовну чесав я.
Чорна вовна овечая,
Чешу її щовечора. 
                (14)

ГОЛА ПОЦЬКА

Як була я у батенька,
Була в мене чубатенька;
Як перейшла я до свекрухи,
То об’їли ****у мухи.
 (ф. 29-3, од. зб. 408, арк. 10)

   Про п’ятий різновид «ладиного горбочка» (волосся сухе, схоже на жмут) існує таке порівняння:      

Кучерики, як на свині вовна.

...і такі пісні:

Ой лихо, не Педора:
Нема цицьок, поцька гола!
                (54; Хв. Вовк, стор. 166)

Ой ти полька, ти, мазурка,
Нема шерсті – одна шкурка!
                (60; стор. 184)

– Чого ти заміж шла,
Коли у тебе не обросла?
– Я знаю такоє зіллє,
Що обросте за весіллє.
                (54; Д.-Ходаковський., стор. 21)

   У перших двох наведених уривках відчувається незадоволення мужчини не тільки тим, що у його партнерші «поцька гола». Йому явно вистачає її плотськості і тепла.          

(З книги «Україна Кохання», ; К., Фірма «Деркул», 2005 р.)


Рецензии