Обучение языку жестов

Урок первый.

Настал сентябрь. В поисках новых ощущений и поводов для развлечения, Валерий записался на курсы обучения языку жестов. Была у него такая мечта из разряда: «Когда-нибудь потом». К этой же категории относились его мечты о создании рок-группы, приобретении щенка шар-пея и умением нарисовать что-либо так, чтобы это не выглядело первым рисунком ребенка-аутиста. Все это, а также ряд других мечтаний он отложил до «последующих сентябрей», а в этом принялся за освоение нового языка.

Пришел он к педагогу, и заявляет: «Научите меня говорить на языке жестов». Женщина лет сорока, в одежде из соседнего торгового комплекса, спрашивает: «Вам для чего конкретно?»

- У меня глухие дома завелись - с улыбкой ответил Валера.

Педагог промолчала в ответ на кощунство.

- Если серьезно, вот мои деньги, от Вас требуется одно – научить меня разговаривать с глухонемыми. - Без шуток добавил Валера.

- Во-первых, меня зовут Светлана Алексеевна. Во-вторых, я профессиональный врач и педагог. В-третьих, либо Вы мне отвечаете на вопрос, либо забираете свои деньги и уходите. - Поставила она его на свое место.

Валера был не из робких людей, и все задуманное предпочитал реализовывать на месте.

- Я директор архитектурной компании, занимающейся разработкой макетов и созданием решений для того или иного пространства. Недавно к нам на работу поступила глухонемая девушка. Она пользуется стандартным набором жестов, понятных слышащим, но мне хотелось бы познакомиться с ней поближе, понимаете?

- Понимаю. - протянула Светлана Алексеевна, уже записывая нового ученика в свой блокнот.

Первого занятия ждать долго не пришлось. После непродолжительной беседы о личных данных, Светлана Алексеевна начала урок.

- Итак, Валерий. – Начала было она.
- Валерий Сергеевич – Поправил он ее.
- Вам всего двадцать восемь лет. – Возмутилась Светлана Алексеевна.
- Вам около сорока, это не мешает мне называть Вас по имени-отчеству. – Резонно заметил Валера.
- Итак, Валерий Сергеевич, что Вы понимаете под словами «стандартный набор жестов для слышащих»? – Словно не обратив внимания на произошедший инцидент, начала Светлана Алексеевна.
- Светлана Алексеевна, мы не могли бы приступить непосредственно, к началу изучения жестов? К чему мне теория? Я должен в короткие сроки суметь объяснить этой девушке, чем отличается один материал от другого, согласовывать цветовую гамму, и пригласить на ужин, в конце концов, так, чтобы это не выглядело общением приматов в Лондонском зоопарке. – Отрезал Валера.

Светлана Алексеевна не придала его суетливости никакого значения. Напротив, стала говорить еще шире и весомее.

- Ваалеерий Сергеевиич – протянула она – Все, что я Вас спрашиваю, имеет непосредственное отношение к тому, чтобы Вы научились изъясняться на понятном языке с плохослышащими людьми. Ответьте мне, что Вы подразумеваете…

Он не дал ей договорить.

- «Дом», понимаете – сложив домиком руки, объяснил он. – «Любить» - Приложив руку к сердцу – «Есть» - накладывая невидимой ложкой невидимую еду в видимый рот изобразил он.
- Это и есть язык жестов. Вся его суть сводится к изображению того, что будет понятно любому человеку на планете. Что касается приматов из Лондонского зоопарка, на них проводятся эксперименты по внедрению языковой среды. Единственное, в чем они пока преуспели – во внедрении языка жестов, которыми они пользуются для того, чтобы попросить еды, конкретизируя, что именно они хотели бы сейчас попробовать. В отличие от звуковой речи, которую им освоить не удается, по большому счету, из-за физиологических особенностей, язык жестов дается им не сложнее, чем ребенку научиться ходить. В мире существует несколько видов языка жестов. Различие определяется только структурой самого предложения и постановкой слов в определенном порядке.
- То есть, где-то сначала идет подлежащее, а где-то, в первую очередь, сказуемое? - Догадался он.
- Именно. Слова в языке жестов не имеют форму числа, падежа и рода. Грубо говоря, общение происходит в виде сопоставления слов в нужном порядке: «Я. Дом. Приходить»
- Я пришла домой – Поддержал Валера, привыкший подтверждать новую информацию.
- Все верно, Валерий Сергеевич. – Одобрительно закивала Светлана Алексеевна. – Все, что от Вас требуется  - это выучить ряд тех или иных слов для обозначения того, что Вы хотите выразить.
- И все? – недоверчиво спросил Валера.
- Моя задача объяснить Вам, чем мир глухих отличается от мира слышащих, если Вы будете не только слушать меня, но и слышать, то общение с глухонемыми станет таким же простым, как с любым другим человеком.
- Разве есть особенное различие в восприятии мира существующего вокруг? – С некоторым сомнением спросил Валера. – Допустим, человек не слышит звуков, но разве от этого мир становится другим?
- Внимание. – Резко оборвала его Светлана Алексеевна. – Внимание – это главное отличие в восприятии окружающего. Глухой человек не может стать слышащим, а Вы можете притвориться глухим на неопределенный срок. Вот вам беруши, надевайте их и попробуем поговорить.
Валера вставил беруши и совершенно оглох. Светлана Алексеевна ничего не говорила и не жестикулировала. Она неподвижно сидела напротив него и улыбалась. Пока это происходило, Валера успел заметить ее светлые, начинающие седеть волосы, понял, что у нее зеленый цвет глаз, разглядел морщинки на кончиках глаз и рта, определив для себя, что она много и часто смеется. Лицо ее показалось ему приятным, как будто он видел его где-то прежде, но никогда не задумывался об этом. От возникшей вдруг неловкости за то, что он сидит, и пялится на нее, ожидая каких-то действий, он вынул беруши и раздраженно спросил: «В чем суть эксперимента? Я должен жестами показать, что хочу банан?»

Светлана Алексеевна расхохоталась.

- Вы должны были отметить то, что не разглядывали меня столь пристально, когда были слышащим человеком. Спорим, Вы посидите так еще пару минут и будете с точностью знать размер и форму моей груди? – Светлана Алексеевна торжествовала. По лицу попавшегося Валерия было явно, что новый мир, некогда недоступный его пониманию, вдруг распахнул перед ним свои двери. Об этом свидетельствовал чуть приоткрытый рот и беруша, крепко зажатая в руке.
- Вовсе и не собирался разглядывать Вашу грудь – Смущенно оправдался Валера.
- Конечно, не собирались. Внимание. Все дело во внимании, оно усиливается, когда мы получаем недостаточно информации. Вам пришлось бы запомнить меня полностью, прежде чем продолжить наше общение. Какой цвет глаз этой вашей новой сотрудницы?
- Понятия не имею. Карий, наверное.
- Теперь представьте, что она запомнила не только Ваш цвет глаз, но даже форму носа и рта, не потому что Вы ей понравились, а чтобы не перепутать среди других. Ей также необходимо за короткий срок запомнить во что вы одеты и как передвигаетесь, иначе она просто не будет Вас узнавать. Каждого человека она запоминает с фотографической точностью.
- Допустим – Неохотно согласился Валера. – Но какое отношение это имеет ко мне, слышащему человеку, до которого информация доходит полностью?
- Прежде чем изучать язык жестов, Вам необходимо научиться концентрировать внимание на чем-то определенном. Что такое звук? Это колебание воздуха, которое попадает в ушную раковину и с помощью барабанной перепонки создает вибрацию с определенной частотой и высотой. Даже когда вы не слышите этой частоты, вы чувствуете вибрацию. Пока Вы сидели с берушами, я ногой тарабанила в такт недавно услышанной песне, по ножке стола. Вы это слышали?
- Я думал, у Вас там кошка ходит – Отшутился Валера. – Честно говоря, я не очень понимаю суть того, чем мы занимаемся. Мне нужны жесты, которые изображают ужин и ресторан, где я их возьму?
- Из собственных наблюдений. Вся прелесть языка жестов заключается в том, что он постоянно модифицируется. Люди создают собственные жесты, употребляют их чаще общепризнанных и не чувствуют никакого стеснения. Одно и то же слово можно сказать по-разному, все зависит от того, в каком порядке и при каких обстоятельствах вы его скажете.
- Вы хотите сказать, что я Вам за занятия зря буду платить?
- Я хочу сказать, что тому прохиндею, который будет учить Вас, как изобразить «ужин» и «ресторан», точно не стоит платить.
- Спасибо, - Отказался Валера – Я обращусь к прохиндею.

После чего встал, положил беруши на стол и вышел. Так закончилось не слишком удачное начало нового дела, на которое он потратил почти целый день.


Рецензии