Спящая красавица
Действующие лица:
Король
Королева
Принцесса Аурелия
в детстве
в юности
Кормилица
Главный придворный
Фрейлина
Придворные дамы и кавалеры
Фея Утренней Зари
Фея Солнечного Дня
Фея Заката
Старая колдунья
Эльфы (трое)
Гномы (трое)
Чиновники (трое)
Экологи:
Ланс
Стив
Алекс
Примечание: использованы тексты песен местных реставраторов
КАРТИНА 1
Занавес, перед ним кормилица с ребенком и королева.
Кормилица: Взгляните-ка, Ваше величество, никак не хочет засыпать. А глазки будто звездочки.
Королева склоняется над ребенком, напевает (звучит песня из к/ф «Красная шапочка» «Там высоко-высоко кто-то пролил молоко…», уходят) Занавес открывается.
Дворец, бальная зала, придворные с коробками, у задней стены колыбель, около кормилица с ребенком.
Главный придворный (обращаясь к фрейлине): По-моему все в лучшем виде, все гости
собрались?
Фрейлина: Давно не было столь грандиозного праздника! Кажется, Феи еще не прибыли!
Придворный: А вот и они! (приглашая) Проходите, мы очень рады!
Феи с поклонами проходят в глубь сцены. Звучат фанфары, придворные выстраиваются по сторонам входа: дамы, напротив кавалеры, появляются король с королевой.
Король: В честь рождения дочери Аурелии мы собрали гостей на пир, после знакомства с
принцессой просим всех к столу!
Придворные подходят к колыбели, кладут подарки, произносят пожелания:
- Пусть принцесса будет всегда здорова!
- Пусть никогда не знает грусти!
- Пусть ей во всем сопутствует удача!
- Пусть будет любознательной и разумной!
- Пусть будет доброй!
- Пусть любит родных!
Фея Утренней Зари: Я, фея Утренней Зари, дарю принцессе неземную красоту и вечную
молодость!
Фея Солнечного Дня: Я, фея Солнечного Дня, дарю принцессе прекрасный голос и умение
владеть всеми музыкальными инструментами!
Раздается шум, гром, появляется старая колдунья.
Колдунья: Так-так! Пир созвали, меня не пригласили! Так пусть ваша принцесса умрет
в день своего 16-летия, уколовшись веретеном!
Взмывает вихрь, старуха исчезает. Гости в ужасе, королева безутешна, король пытается ее успокоить.
Фея Заката: Нет-нет! Успокойтесь! Принцесса не умрет, она заснет волшебным сном, а вместе с
ней заснет все королевство, и этот сон прервет поцелуй влюбленного .
(обращаясь к королевской чете) Я не могу совсем разрушить чары старой колдуньи,
могу лишь смягчить проклятие и привести к ней влюбленного юношу.
Король: Вы утешили нас, дорогая, (с легким поклоном) благодарю вас.
Занавес
Перед занавесом кормилица и подросшая Аурелия.
Кормилица: Аурелия, пора спать, пойдем , моя хорошая, пойдем.
Аурелия: Не пора!Нянюшка, посмотри, как красиво! Месяц будто лодочка, как из маминой
песенки! (напевает) Там высоко-высоко кто-то пролил молоко…
Кормилица: Птичка ты моя певчая! Пойдем, милая, матушка с батюшкой уж заждались!
Достанется мне, старой, на орехи!
Аурелия: Что ты , нянюшка, никто тебя ругать не станет: я скажу, что это я заупрямилась,
это ведь правда, нянюшка!
Кормилица: Заступница ты моя! Дитятко ненаглядное! (охорашивает девочку, уводит)
Перед занавесом появляются король с королевой
Король: Как быстро бежит время! Сегодня Аурелии 16 лет! Неужели это проклятье не изжило
себя?! Кажется, все предусмотрели: в королевстве не осталось ни одной пряхи, ни одного
ткача! Зато алхимики изобрели всяких тканей!
Королева: Не пугайте меня, мой друг! С самого утра меня мучат страшные предчувствия! А где
наша дочь? Я же просила ее не удаляться, быть на виду!
Король: Ваша дочь, Ваше величество, все-таки своенравна! Послушание – явно не ее
добродетель!
Королева: Это и ваша дочь тоже, сир! И своенравие, по-моему, она унаследовала от вас!
Король: Да, моя дорогая, здесь вы, как всегда, правы. Аурелия унаследовала многие мои
черты, мне иногда жаль, что она девица, какой бы славный был юноша с ее характером!
Королева: Девице тоже не помешают смелость и решительность.
Король (весело): А если еще добавить сумасбродства!
Королева: Будто не вы поощряли в ней своеволие, вы же баловали ее все эти годы, вопреки
моим увещеваниям!
Король: Не будем ссориться, моя дорогая, гости уже собрались. (с полупоклоном подает руку)
Идемте, моя королева!
Королева: Пойдемте, друг мой, но где же принцесса?! (уходят)
На сцену выходит старая колдунья с прялкой
Колдунья (нараспев):
Ворон стукнул мне в окно.
Ты кружись, веретено,
Тонко, ниточка, прядись,
Веретенышко, крутись!
Скоро гостье суждено
В руки взять веретено!
Выходит принцесса
Аурелия: Здравствуйте, госпожа, вы тоже прибыли на праздник?
Колдунья: Прибыла, милая, прибыла!
Аурелия: А что это у вас за милая штучка?!
Колдунья: Это веретено, моя деточка, золотое веретенце! Желания исполняет.
Есть у тебя какое-то тайное желание?
Аурелия: Тайное?! Конечно, есть. Я хочу…
Колдунья: Нет, нет! Ты мне его не говори, просто возьми в ручки веретенце, загадай
желание и уколи острым концом пальчик.
Аурелия: Так просто?! И желание сбудется? Какой неожиданный подарок!
Колдунья: Обязательно сбудется! (подает принцессе веретено) Бери, бери, не бойся.
Аурелия берет веретено, что-то шепчет, улыбаясь, колет палец и падает замертво,
колдунья хохочет и исчезает. На сцену выходит кормилица.
Кормилица: Ваше высочество! Где же вы? Ах! Проказница (видит девушку, пытается ее
разбудить, причитает) Дитятко мое! Неужели это все правда?! (плачет, зовет на
помощь людей) Господа! Скорее сюда!
Выходят придворные, королевская чета, поднимают и несут принцессу, начинают зевать, застывают. На сцену выходит фея Заката, три гнома и три эльфа.
Фея Заката: Спите, спите, и пусть вам снится долгий сладкий сон о том, что придет прекрасный
принц и разбудит спящую принцессу (вынимает маленькую
курительницу, развевает дымок, приговаривая):
Вейся, вейся, мой дымок,
Отыщи ты тот порог,
Где судьба ее живет.
Милого принцесса ждет,
Ждет не месяц и не год,
Ждет, пока он не придет!
(Обращается к гномам и эльфам): Вы хранители леса и свидетели свершения . Когда сюда
забредет путник, устройте ему испытание: бросьте этот перстень в чащу, если юноша найдет его, он и есть спаситель принцессы, впрочем, кольцо Аурелии само пойдет в руки рыцарю.
Фея, гномы и эльфы уходят. Перед занавесом появляются люди в современной одежде (костюмы или брюки с сорочкой, галстуки, один из них в джинсах и свитере), выносят стол и стулья, рассаживаются. (3 чиновника, предприниматель и молодой эколог)
1-й чиновник: Речь идет о снятии статуса заповедника с этого объекта. Лес стар, он гибнет
по времени, поэтому, друзья мои, думаю, все согласятся со мной.
2-й чиновник: Городу очень нужны новые площади, а этот старый, умирающий лес без
всякой пользы занимает столько места!
Встает человек в джинсах и свитере (эколог)
Эколог: Но позвольте, господа, в этом лесу реликтовые деревья и другие растения, редчайшие
птицы и звери! Лес вовсе не умирает, просто его нужно привести в порядок, а
строительство объекта можно перенести дальше, обойдя лес.
3-й чиновник: Опять вы, Ланс, со своими экологическими штучками!
1-й чиновник: Это потребует новой сметы! Это удорожание проекта!
Эколог: Условия бережного отношения к природным ресурсам никто не отменял! И у меня
есть право приостановить принятие решения по поводу строительства, пока не будет
заключения компетентной комиссии!
3-й чиновник: Ну, если вы будете возглавлять комиссию, то с проектом можно распрощаться!
Предприниматель: Как распрощаться с проектом?! Я уже вложил в него большие деньги!
Огромные деньги!
2-й чиновник: Слышите, Ланс, вложены средства! (с нажимом) И большие средства!
Эколог: И тем не менее, я приостанавливаю работу!
Все: Неслыханно!!!
Предприниматель (к 1-му чиновнику с упреком): Вы же мне обещали!
1-й чиновник (хмурясь): Не все так просто. Он, действительно, наделен большими полномочиями.
Предприниматель (обиженно): Как же так, господа?!
Уходят со сцены, унося стулья и стол. Занавес открывается.
КАРТИНА 2
Лес (изображен на раздвижных стендах), камни, костер, около эльфы и гномы.
1-й эльф: Сведения достоверны: люди добрались до нашего леса, а где люди, там и
разрушение… Хотя и другие племена мало чем отличаются от людей!
1-й гном: Да уж! Даже наши предания говорят об этом. Вспомним старину, гномы!
Гномы поют и танцуют (мотив Кукареллы)
Однажды злобный Моргат, весь из себя, хотел Билириан завоевать он
И кодлу диких орков он собирал, из-под Городригу их выгонял:
«Хэй! Воинство черное, вылезай-ка из разных дыр!
Мы победим племя подгорное и нольдоровских проныр!»
Но… на западе, в Алмане, жил Фионор, на черного владыку клык точил он.
И вот собрался в битву хищный Нольдор - и в гавани валарам наперекор!
«Эй! Дивные телери! Подымайте-ка паруса! В Билириан, на Средиземье,
сотрясая небеса!»
Но… валары осудили дерзкий поход: и телери в обилии, мол, не пустим!
И как оно случилось, не понял никто, но тут смертоубийство проистекло…
Хэй! Храбрые нольдоры! Нас, любимых, обидели!
Бей телерей! Не бойся крови и отбивайте корабли!
И в Асгаре залезали на берега похмельные нольдоры с громким матом:
«Ну, где тут ваш голимый Анбаган?!»
Пылали корабли, и фигел Дориан…
«Хэй! Злобные нольдоры! Разворачивай звездный стяг!»
Воздух звенел, трескались горы, и было все пока ништяк!
Но… на зарево пожара орки пришли, напали на похмельных злобной гопой,
Но ничего поделать они не смогли и прямо там конец свой скорый нашли!
«Хэй! Храбрые нольдоры! Разворачивай звездный стяг!
Орков гони! Бей гада Моргата! Скоро будет все ништяк!
Но… в смятении великом Моргат лежал и, злобно он чего-то явно желая,
Корявым ятаганом в зубах ковырял и барлогов дивизию в битву послал:
«Эй! Злобные барлоги, мои огненные мечи! А ну, вылезай» - тянет их
За ноги из мартеновской печи.
Пламенем обмана пыхал Нольдор, и, чтобы всех врагов покрепче послать,
Выкатил из строя сам Фионор: «Эл! – говорит, - такая Дивная Мать!
Эй! Грязные барлоги, неумытые, вы бомжи! А ну, вылезай!» - тянет
Их за ноги под нольдорские ножи!
Но… машня тут с потычка произошла: увлекся Фионор, дрыном махая,
Бичовая орава с тылу зашла и пламенем удуна батьку пожгла!
«Блин! Подлые барлоги!» - разъярилися сыновья, и с пеной у рта,
В фибры и сбоку их – отстояли короля!
Но… не помогли примочки – помер герой, и дух его великий испустился,
Но реет его знамя над головой, и дело его помнит Нольдор крутой!
Хэй! Храбрые нольдоры! Разворачивай звездный стяг!
Пусть все горит! Рушатся горы! Весь мир – в сплошной кавардак!
Усталые гномы садятся вокруг костра.
2-й гном: А что вы помните, эльфы?
Эльф читает (можно петь) Балладу о Кольце Всевластия.
1-й эльф: Когда еще ветер был добрым гонцом
И звезды сияли над миром венцом,
За черной стеною, под черной скалою
Три пленные эльфа сковали Кольцо.
Оно, как огонь, ослепляло и жгло,
И тяжким проклятьем на Землю легло:
Бессмертье и Славу хранило в оправе,
И мир разделился на Зло и Добро.
И девять могучих земных королей
За право владеть им седлали коней,
Но золота сила их воли лишила,
И смерти им нет до скончания дней.
А гордые эльфы с прибрежных равнин,
Где теплые воды влечет Андуин,
Ходили в походы от Тьмы до Восхода,
Да только назад не пришел ни один!
И Дети Тумана вступали с ним в спор,
Искусные гномы, властители гор,
Но алчность металла им сердце сковала,
И мир искаженным остался с тех пор!
А власть опьяняет сильней, чем вино,
Нельзя овладеть ею, скрыть не дано.
И в прОклятом мире нет выше кумира:
Он золото ценит превыше всего!
Пусть мир изнывает под властью Кольца,
От свежести ветров не прячьте лица:
Нет силы вернее, нет веры сильнее,
Чем гордое сердце и память певца!
У теплого моря, у западных гор
Спешите со Светом скрепить договор,
Спаситесь от Бездны, пока не исчезли
Последний боец и последний трувор!..
3-й гном: А еще мы должны дождаться принца, спасителя принцессы.
2-й эльф: Где же заплутал этот удалец? Но еще не было такого, чтобы древнее пророчество не
не сбылось!
На поляну выходят Ланс и два его помощника с рюкзаками и инструментами.
Ланс: Посмотрите, друзья, мне это привиделось? Кто эти люди?!
Алекс: Кажется, мы попали на детский праздник! Маскарад какой-то!
Стив: Нет, это не люди. Должно быть, старые легенды не обманывают. Мне прадед рассказывал,
что этот лес полон чудес, загадок и волшебства, будто в нем живут феи и эльфы. Я его
всегда считал немного чудаком и напоминал, что я уже вырос из сказок, а тот щурился
и прятал улыбку в усы.
Алекс: Бред какой-то! Как с ними общаться? Может быть, лучше обойти их стороной?
Ланс: Тише! Они тоже смотрят на нас. Здравствуйте.
Гномы и эльфы кланяются.
3-й эльф: Вы люди?
Стив (слегка кланяясь): Мы люди, но не причиним вам зла, разрешите нам пройти через ваш лес.
1-й гном: Что понадобилось вам в этом лесу?
Ланс: Нам нужно посмотреть, не нуждается ли лес в какой-либо помощи: посадках или расчистке.
2-й гном: Лес надежно защищен, и если у вас праздный интерес, то лучше уйдите.
1-й эльф: Погоди, это же - путники, их нужно испытать.
2-й гном: Но их трое, и выглядят так, что далеко до рыцарей – оборванцы какие-то!
2-й эльф: Все-таки их надо испытать. Назовите себя, люди.
Ланс: Я, Ланс, руководитель экспедиции, а это мои помощники Алекс и Стив.
3-й гном: Какие странные имена, короткие и невыразительные! Есть ли у вас другие имена?
3-й эльф: И пусть каждый назовет себя сам!
Ланс: Представьтесь, друзья, Стив, кажется, ты им нравишься больше нас.
Стив: Стивен Крафт.
Алекс: Александер Мак.
Ланс: Ланселот Стенли.
Гномы и эльфы (вместе): Ланселот!
Сбиваются в кучку, о чем-то шепчутся, слышны реплики:
- Стивен более галантный!
- Ланселот – подходящее имя!
1-й эльф: Видите ли, мы сейчас откроем вам тайну, возможно, напрасно, но мы должны
проверить и исполнить давнее пророчество.
1-й гном: Этот лес – заколдованное королевство. Здесь, за этими стенами, спит волшебным
сном прекрасная принцесса Аурелия, спит уже несколько веков!
2-й эльф: Пророчество гласит, что придет рыцарь и разбудит ее.
2-й гном: Но кто этот рыцарь, мы не знаем. Один из вас говорил, что слышал какие-то предания,
другой носит древнее имя – Ланселот, третий пришел вместе с вами…
Ланс (смеясь): Никогда не встречался со спящими принцессами да еще столь преклонного
возраста!
Алекс (ехидно): А бодрствующих было завались!
Стив: Осторожнее, парни, не обидьте хозяев!
Ланс: Попали… в сказку!
3-й эльф: Тише, люди! Каждый из вас пройдет испытание.
Алекс (настороженно): Какое испытание?
3-й гном: Кто найдет этот перстень, тот и пойдет к Спящей принцессе. (Размахивается и бросает
кольцо) Иначе вы не пройдете через лес.
Молодые люди обескуражены.
Стив: Лучше не злить их и выполнять все, о чем они просят. Мне об этом старик говорил.
Ланс: Ты об этом столько знаешь! По-моему, именно тебя ждет спящая красавица!
1-й эльф: Что же вы стоите? Ищите перстень!
Экологи разбредаются.
2-й эльф: Перстень Аурелии сам отыщет спасителя.
3-й гном: На спасителей они явно не тянут!
3-й эльф: Хватит ворчать! Кто-то возвращается!
Выходит Ланс, показывает находку.
Ланс: Вот ваше кольцо, а теперь, пожалуйста, позовите моих друзей и разрешите пройти
через ваш лес.
2-й гном: Мы свидетели исполнения пророчества. Ты должен пойти к принцессе, а твои друзья
скоро придут: здесь все дороги ведут к нам.
КАРТИНА 3
Гномы раздвигают ширмы, открывается ложе со спящей девушкой , позади спят придворные и королевская чета.
Ланс (пораженно): Та самая красавица! Это она снилась мне столько лет! (смотрит, не
отрываясь)
2-й эльф: Что же ты медлишь? Надень на палец перстень и поцелуй руку.
Ланс, как завороженный, исполняет приказ. Принцесса просыпается, приподнимается на ложе.
Аурелия: Какой дивный сон! Мне снился прекрасный принц (поднимает глаза на Ланса)
Ах! Одно лицо! Но какая странная одежда…
Ланс ( очарован, с поклоном): С пробуждением, Ваше высочество! (подает руку)
Принцесса встает, прикасается к королеве, та к королю, по цепочке просыпаются все.
Королева: Аурелия, дитя мое, как ты хороша! (обнимает ее) Мы живы, живы!
Аурелия обнимает родителей.
Король: Кто же наш спаситель, представьте его!
3-й эльф: Вот, Ваше величество, Ланселот!
Король: Как мило! Просто Ланселот? Подойдите ко мне, славный рыцарь! Вы разрушили
древнее проклятие, и я должен отдать Вам в жены свою дочь Аурелию.
Ланс (неумело кланяется): Это честь для меня, но хочет ли этого принцесса?
Аурелия (улыбаясь): Пророчества должны сбываться! Я думаю, что спаситель не может
быть плохим человеком, а я просто обязана выполнить волю отца.
Ланс: Трудно возразить столь прекрасной девушке, но мир изменился, Вы не представляете
до какой степени изменился!
Аурелия: Что время, пространство, когда совершается чудо?! (поет, звучит песня из к/ф
«31 июня» «С тобою мы меж звезд и тьмы друг друга в немыслимых далях нашли…»)
В это время появляются Алекс и Стив.
Стив: Вау! Да без нас тут что-то произошло!
Алекс: Не что-то, а свершилось чудо!
Стив: Это ты говоришь о чудесах?!
Гномы и эльфы: Тс-с-с!
Аурелия и Ланс, держась за руки, выходят вперед.
Стив: А что же будет с лесом?
Выходит Фея Заката.
Фея Заката: А лес останется сказочным! В нем будут играть дети. Будут шалить с гномами,
слушать предания эльфов, ждать подарков от фей и волшебников, даже когда
вырастут, будут помнить о нем и приведут сюда своих детей, а деловые
люди забудут о нем навсегда! К сожалению, в их мире нет места чуду…
Актеры выходят на полклон
Свидетельство о публикации №214092600704