Вот и движение

*


Не мертвы – мысль и чувствование, облечённые в группу слов.

Они живы, когда их кто-то прочтёт и возпримет как равный.

Вот и движение. Music and poetry. Музыка слов.



*


Рецензии
Толковая сентенция, Сергей. Согласен.
Исправьте лишь опечатку, пжлст.
Вместо "во(з)примет" надо "воспримет", а то получится, что кто-то там воз принял.
С улыбкой.
В. Э.

Владимир Эйснер   02.11.2014 06:46     Заявить о нарушении
Этот небольшой текст был сначала комментом к тексту.
Текст тот стал, сразу же после того, быть удалённым. Автор его сам удалил.

А про «воз»… там у меня слитно, префикс «воз» - с глаголом.

Двойные стандарты – разрушительны для личности человека.
Кто-то внедрил двойственное написание префиксов. И так, мол, возможно, и эдак. Как Иран и Ирак – в том анекдоте про Блондинку.

Но я уже вижу, что, например, «бес» - уже, то там то здесь, отказываются ставить в словах вместо «без».
Этакое гражданское неповиновение.

Сергей Карев   02.11.2014 07:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.