Глава четвертая

 Утро выдалось хмурым; снега намело много, и Джейкоб Нортон не ошибся в своих
прогнозах. Он давно научился угадывать погоду Аляски, каким-то непостижимым
образом, замечая мельчайшие подробности, приметы. Природа неизменна, ее надо
знать и чувствовать. Джейкоб Нортон именно так и поступал. Бэтти носилась по
двору, врезаясь в сугробы, неистово лаяла, пока Нортон стоял на крыльце,
любуясь Илиамной, покрытой льдом и снежной дымкой. Алеутские хребты, белые шапки
над озером, даже в пасмурную погоду искрились от снега, играя, маня. Джейкоб
Нортон снова и снова любовался ими. Они прекрасны и величественны, в прочем, как
и вся Аляска, которую он любил и не мог иначе. Лопата была наготове, и Джейкоб
Нортон с удовольствием взялся за дело, похлопывая руками в варежках. Он даже
скинул вскоре куртку, разгорячился, прокладывая дорожки лопатой и сгребая снег
в кучки по бокам. Устал, но продолжал работать, пока не очистил весь двор и
подходы к хозяйственным постройкам.
 - Эй, подружка, хватит носиться! От тебя никакого прока! Только снег
раскидываешь!-Засмеялся Джейкоб Нортон, подумал потом, что впервые улыбнулся
после смерти жены. Вроде как не позволял себе улыбку, а теперь Бэтти развеселила
своими играми. Молодая еще, резвая!
 К обеду закончил со снегом, поставил лопату на место, позвал лайку домой.
Надо бы приготовить поесть. Джейкоб Нортон почти не ел теперь. Чай можно не
считать. Руди кормила его отменно, отныне же эта непонятная миссия легла на
его плечи, и Нортон растерялся. Он мог сварить себе яйцо или сделать тосты.
Собака ела свой корм и не требовала другого. Раз в месяц, иногда дважды
Нортон ездил в Ньюхейлен за продуктами. Запас иссякал постепенно, так что
придется ехать в ближайшее время. Тоже не плохо, решил Джейкоб Нортон, увидит
сыновей. Ведь они так и не приехали после смерти матери. Погода была плохая,
мело целыми днями... Джейкоб Нортон пожарил надоевшие тосты, пару яиц. Пока
готовил, Бэтти сидела рядом, заглядывая ему в лицо, просила своими темными
глазами. Даже обижено отворачивала морду, когда поняла, что хозяин не замечает
ее.
 - Сначала я должен приготовить поесть, а потом собака получает свою миску
корма. Я всегда тебе говорил об этом, Бэтти.- Он все же насыпал ей корм, но
Бэтти ушла в угол, совсем обиделась. Нортон лишь усмехнулся, гордая псина!
Обедал и смотрел, как медленно падает снег за окном. Вспомнилось, они с Руди
радовались первому снегу, даже как-то раз затеяли праздник по поводу первых
снежинок. А уж сколько радости было у детей, когда можно слепить снеговика,
поиграть в снежки, крепость построить. Он сам не раз принимал участия в их
снежных баталиях. Как давно было и прошло! Все иначе, все в одиночку.
Джейкоб Нортон вздохнул, нахмурил свои густые поседевшие брови. Зачем грусть?
Она съедает нутро. Лучшее лекарство-работа, его отдушина. Нортон словно
очнулся, вскочил, надел куртку и теплые сапоги на меху, махнул рукой Бэтти.
 - Идем, хватит грустить, Бэтти.
Они добрались до мастерской. Джейкоб Нортон растопил печурку. Промерзшее
помещение не скоро прогреется. Его ждала кукла. Он и позабыл о ней, пока
возился со снегом и хандрил. Лицо похоже на лицо его Руди. Теперь нужно сделать
руки и ноги, закрепить их на специальных шарнирах. Трудная работа заставить
деревяшку стать человечком, вдохнуть в нее жизнь. Джейкоб Нортон умел это
делать. А как же иначе?! Лезвие ножа осторожно режет древесину, оттачивает
каждый кусочек, чтобы получилась кукла, его деревянный ребенок. Именно своими
детишками считал Нортон кукол. Эта кукла особенная, и делал ее Джейкоб Нортон,
прикладывая старания и силы. Вдруг решил, что обязательно сделает ее
марионеткой, чтобы кукла могла не только двигать руками, но и иметь возможность
идти, увидеть этот снег, Илиамну, шапки гор и ели на краю берега. А еще у нее
будут волнистые волосы, как у Руди. Такие пушистые, пахнувшие свежим воздухом.
Джейкоб Нортон почувствовал слезы, подступившие к глазам. Еще не хватало
их! Потер глаза кулаком.
 - Бэтти, не думай, что я стану плакать. Глупости какие! Уверен, Руди не
одобрила подобного. Сама бы посмеялась.-Он словно оправдывался перед собой,
а Бэтти лишь глухо заворчала, положив голову на широкие лапы.
Джейкоб Нортон встал и поставил на плитку чайник, подбросил дров в печку.
В окно увидел, как с дороги сворачивает машина. Вот и сыновья пожаловали.
Нортон не торопился идти встречать, хмуро смотрел на черную Тойоту Тундра,
медленно ползущую по глубокому снегу. Потом все же накинул куртку и вышел из
своего укрытия, пошел по тропинке к дому.
 


Рецензии
Джейкоб Нортон заново учится жить без Руди, которой очень дорожил... Как же грустно!
"Зачем грусть? Она съедает нутро. Лучшее лекарство-работа, его отдушина." Это мудрость, проверенная веками, но надо быть сильным, чтобы следовать этому...

Лина Орлова   09.01.2015 19:27     Заявить о нарушении
Джейкоб силен духом, от этого он и породнился с Аляской. Именно такие люди хранят часть природы, которую мы теряем в душах порой! Смерть жены-это маленькая смерть самого героя. Печально, но это так!

Эмбер Митчелл   10.01.2015 03:21   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.