Балаган Три

Антон ТЮКИН

БАЛАГАН ТРИ

ПУТЬ К ПРАВДЕ

Торя тропинку
К Правде,
Всякий путник
Столкнётся с горькою,
Безрадостною сутью:

По ней ты
Вряд ли
Безболезненно пройдёшь,
Коль заросла травою,
Острою как нож.

Непроходима.
Ни минутки не идти…
А посему, 
Оставьте шутки.
И пути… 

* * *

ПЕВЕЦ

Буратино с деревянным горлом
Раз попробовал, словно Карузо *, петь
Песенку за деньги про Неаполь.
Но позорно кончил. Плюнув на пол,

Уходил народ. - Собрался с духом
Голосить - наглец! - А нет ни слуха
И не голоса… - и - Видно,
Наступил медведь мальцу на ухо,

Раз скрипит, как древняя старуха! - Хуже! -
Кашляет? - Пердит! И музыкальней
Дребежание пружин в соседской спальне! -
Говорили люди…

Лишь один
Глуховатый, пьяный господин
Не ругал искусство Буратино. - Почему? -
Да, был “был мухой”. Спал, скотина!

* * *

ЧЕЛОВЕК И ВСЕЛЕННАЯ

Человек кричал Вселенной: - Существую!
Я есмь царь природы! - Не ревную. - 
Отвечали звёздные миры. - 
Порезвись. А после сдохнешь… До поры
Факт сей ничего не означает,
Пока Я с тобою встретиться не чаю!

* * *

МОЛИТВА

Солнечные блики. Мрачность стен.
Лучезарность ликов. Гладь колен
Женщин… Голубое злое небо.
Спелость ржи. Вкус молока и хлеба.
Всё - единый гимн и вопль к Творцу -
Сироты и грешника - к Отцу!

Песня ярости, борения и плача. -
Благодарность за удачу? - Неудача…
Грохот паровозов. Гром колёс.
Миллион терзаний. Море слёз.
Стук копыт. И звон колоколов.
Приговор печальный докторов.

Детская считалочка. Любви
Охи-вздохи в ночи. И в крови
Крик новорождённого младенца.
Удушение кого-то полотенцем.
Смертный стон. Бутылочные звоны.
Безразличные и тяжкие законы.

И цветов душистые бутоны…
Зверский рёв. Мычание коров.
Голос всякого, кто болен и здоров.
Треск деревьев. Разговоры кур
И философов. И пересуды дур… -
Не мудрёней детской “раз - два - три” -
Всех спаси! - и - Нас на небо забери!

* * *

ВЗГЛЯД С ВЫСОТЫ

Взойдя на вершину, великий Пророк
Увидел долину, где зреет порок.
Он знал это твёрдо…

Жаль только, химеры
В сравнении с снегом
Казались серы…      

* * *

РЫНОЧНОЕ,
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ

Ищешь друга средь людей,
А они суют товары.
Жаждешь мыслей и идей…
Люди любят лишь “навары”…
Если хочешь быть счастливым,
Милым, добрым, справедливым -
Покупай сперва товар,
Обеспечь людя’м навар!

Не хвали врага иль друга,
Не супруги, ни супруга,
Не любовниц, ни детей…
В век ревущих скоростей
Важен принцип материальный!
Будь ты “ближний” или дальний, -
Лучше, дядя, заплати,
Ладя славные пути!   

7.10.14

Примечание:

* - Карузо (Caruso) Энрико (1873-1921), итальянский певец (тенор). Крупнейший мастер бельканто. Выступал во многих театрах мира. Его артистической индивидуальности были особенно близки драматические партии. Выдающийся исполнитель неаполитанских песен.


   
    


Рецензии