Ид аль-Адха

Уже вторую ночь подряд к пророку Ибрахиму является ангел Джабраил, и пророк мучается во снах, просыпаясь весь в поту со страшными мыслями в голове, и не находит себе места. Он пристально всматривается в темный потолок своей хижины, и ему кажется, что появление этого ангела не к добру.
Ангел появляется, потом исчезает и снова появляется… В одну из ночей Ибрахим услышал от него странное предложение о пожертвовании им своего единственного сына Исмаила.
«Что он хочет от меня? — размышляет Ибрахим, не смыкая ночью глаз. — Неужели Аллах такой бессердечный и жестокий, раз посылает мне этого ангела и требует, чтобы я исполнил Его желание? В чем я так провинился перед Аллахом, что Он настойчиво требует такой жертвы?»
Пророк взглянул в угол, где мирно спали его жена и сын, вздрогнул от таких коварных мыслей, и снова закрыл глаза. Только он это сделал, как вновь перед ним предстал Джабраил:
— Это воля Аллаха, и ты не смеешь Ему в этом отказывать, — глухо звучал голос ангела. — Если же ты воспротивишься, то весь твой род от мала и до велика, постигнет жуткая кара негодований Всевышнего.
Ибрахим целыми днями мучается, а слова, услышанные им во сне, не выходят из головы. Теперь уже и его жена замечает состояние мужа, но ничего не может понять. Она вертится около него и боится задать прямой вопрос.
— Что с тобой происходит в последнее время? — решается спросить она. — Что тебя эти последние дни так гложет? Ты на себя перестал быть похожим. Ты не болен? Может, стоит помолиться и попросить Аллаха о благополучии?
Ибрахим хмурит брови, бросает на жену строгий взгляд, но молчит, мучаясь в размышлениях.
В следующую третью ночь Ибрахим боялся даже закрыть глаза, чтобы опять не предстал перед ним этот ангел.
Он лежит и слышит дыхание своего сына в дальнем углу своей маленькой хижины, и снова душевные муки не покидают его всю ночь.
Долго борется Ибрахим со своим состоянием, но сон берет свое, и он начинает засыпать.
В эту третью ночь снова к нему появился ангел Джабраил и опять требует, чтобы тот покорно исполнил волю Аллаха и пожертвовал Ему своего сына.
— Если ты предан нашему Богу, то должен доказать Ему свою преданность и принести в жертву своего потомка. В этом случае ты будешь считаться Его лучшим другом, а это великая честь для мусульманина. Наш Аллах знает, чего требует, и Ему надо поклоняться беспрекословно.
Пророк Ибрахим вздрогнул от услышанных страшных слов, произнесенных ангелом и, открыв глаза, снова покосился на то место, где спокойно спал его маленький сын.
До утра он уже не смог уснуть и в очередной раз впал в раздумья.
«Почему именно я и мой сын Исмаил? — думал Ибрахим. — Почему именно на мне и моем сыне Аллах сосредоточил все Свое внимание? Я обыкновенный человек, без достатка и злых мыслей, покорный его слуга, а мне такая участь?»
Утром он попросил жену, чтобы та одела сына во все новое, и сказал, что они идут в гости.
Ибрахим не смел противоречить богу и решился на самое страшное в своей жизни: выполнить волю Аллаха, как тот того требовал.
Ранним утром Ибрахим с сыном отправился в долину Мина.
Он держал сына за руку и чувствовал, как тревожно бьется его детское сердце. Он отворачивал глаза в сторону, чтобы Исмаил не видел их, и шел вперед.
Ибрахим тайком поглядывал на спокойное лицо своего сына, а его сердце неустанно болело: он не знал, что ему делать дальше. В его сознании вертелись слова покорного слуги Аллаха, которые ни на минуту не давали ему покоя.
Маленький Исмаил будто чувствовал какое-то событие, но как человек, тоже любивший Аллаха всем своим детским существом, готов был исполнить все Его желания.
Неведомо откуда вдруг появился Шайтан. Он шел следом за Исмаилом и шептал ему на ухо:
— Не ходи с отцом в долину Мина, ты погибнешь. К твоему отцу явился посланник Аллаха, который передал ему страшное пожелание — принести тебя в жертву. Одумайся и не делай этого. Беги от него — и останешься жить на этом свете.
— Я, как и мой отец, предан своему Богу, поэтому, что пожелает Аллах, я исполню с достоинством. Если что-то со мной случится, значит, так тому и быть,— отвечал Исмаил.
Шайтан начинал понимать, что маленький человек предан своему Богу по-настоящему и в его словах нет ни капли лжи, поэтому стал настойчиво шептать уже его отцу, Ибрахиму, чтобы тот одумался.
Ибрахим в растерянности остановился, стал подумывать о воле Аллаха, но, слушая шепот Шайтана, не желал уже изменять своему решению. Вера в Бога для Ибрахима была превыше всего на земле.
Он наклонился, поднял с земли горсть камней и стал бросать их по семь камешков в разные стороны, чтобы Шайтан исчез.
Пророк смахнул пот с лица и снова взглянул на своего сына. Он чувствовал, что маленький Исмаил все понимает, поэтому покорно продолжает с ним путь в долину Мина.
Они шли еще долгое время, потом Ибрахим остановился у большого камня, торчавшего из-под земли. Он упал перед ним на колени и зашептал заученные строки из Корана, превознося руки к небесам. Мальчик стоял, молча склонив голову. Его тело все дрожало, а сердце тревожно билось от непредсказуемых событий.
Отец взглянул на сына и снова стал молиться, превознося Аллаха. По его лицу текли слезы, но вера в это мгновение была для Ибрахима превыше всего. Он вынул из-за пояса длинный кинжал, и Исмаил покорно опустился на колени.
— Отец, ты не должен гневить нашего Аллаха, — сказал маленький Исмаил. — Исполни Его волю и будь покорным Ему всю свою жизнь, а я буду счастлив, что стал жертвой Его желания. Пусть Он знает, что Его любят и почитают в вашем мире. Я там Ему расскажу, как Его любят на земле и прославляют в своих молитвах. Расскажу про тебя, как ты ему, веришь и как предан. Не бойся и ни о чем не жалей. Если это угодно нашему Аллаху, значит, ты принимаешь правильное решение. Исполни же его. Он вспомнил о тебе, значит, Он тоже тебя любит, и ты будешь счастлив, проживая оставшуюся свою жизнь. Обо мне не вспоминай, вспоминай и прославляй только Бога и помни, что я всегда буду где-то рядом.
Руки Ибрахима судорожно задрожали, и он вознес над собой свое грозное оружие, чтобы принести в жертву своего любимого и единственного сына Исмаила.
Исмаил вытянул свою тоненькую детскую шею, уперся руками в землю, чувствуя, какая она холодная, и закрыл глаза.
И — о чудо! Нож не сделал свое кровавое дело!
Ибрахим еще раз взмахнул своим острым оружием над головой сына, но все было тщетно. Растерянный пророк отбросил нож в сторону, и он упал на торчавший из-под земли камень, который в одно мгновение рассыпался на мелкие кусочки.
Пророк словно потерял рассудок и стоял в нерешимости и растерянности от случившегося.
Неожиданно появился ангел Джабраил. На его лице было спокойствие и удовлетворение.
— Аллах понял, что ты ему предан, — произнес Джабраил. — Он сделал так, чтобы твой нож не смел, резать твоего единственного сына. Он у тебя смелый и преданный нашему Богу человек. Твой мальчик ничего не побоялся, а значит, он верен нашему Богу. Аллах верит и в тебя. Теперь Он считает тебя своим лучшим другом. Получи взамен вот этого барана и сверши жертвоприношение ради Аллаха и всего святого, что есть в мусульманском мире. — Джабраил подтолкнул к ногам Ибрахима и его сына рогатого барана, который возник из ниоткуда. — Сверши этот обряд и подтверди этим свою преданность. Все люди должны исполнять повеления Аллаха, какими бы трудными и мучительными они не были. Ты с этим испытанием справился, и ты достойный мусульманин.
Пророк Ибрахим совершил жертвоприношение над животным и обнял своего Исмаила.
— Аллах благосклонен к людям, — тихо произнес пророк. — Мы верим в Него, и пусть Он будет вечен!
Ибрахим прижал к себе худенькое тело Исмаила и заплакал от счастья.
— Да будет наш Аллах вечен и благосклонен к верующим в Него! — тоже прошептал Исмаил, обнимая отца. — Я знал, я чувствовал: то, что вершит наш Бог— все это на благо нашим народам!

       Это маленькое произведение написано автором более тридцати лет назад к великому мусульманскому празднику Курбан-байрам.
Существуют разные варианты его изложения, но здесь Эсса увидел именно такую версию. «Ид аль-Адха» обошло много стран и переведено на многие языки. В отношении этого произведения имеются миллионы отзывов по всему миру. «Ид аль-Адха» здесь представлено в литературной форме на основе великого Корана. Есть и другие предположения о возникновении этогомусульманского праздника, но все они сводятся к одной истории толкования. Это одно из произведений Эсса, которое возведено в мусульманском мире в святые и является образцом поклонению Аллаху.

                Перевод с французского


Рецензии