***

Записано после обращения к жене протодиакона русской церкви в Венесуэле Отца Павла.

1995 г. Каракас.

Жизнь прошла, что поделать? Утешений не жду... Ты присядь на минуту рядом, очень плохо быть одному.
Приласкай добрым словом своего старика, В этот час для меня ты, и мать, и жена.
Я совсем стал ребёнком, пожалей и погладь, и я вспомню, как в детстве, меня гладила мать. Мы с тобой очень много по жизни прошли. Сколько было печалей, столько было любви.
Видно первым придётся покинуть тебя, но и ТАМ, в новом мире, буду верен любя.
Ты не плачь очень горько, - всё прими, как должно. Знай, что вместе ТАМ будем, знай – с тобой мы ОДНО.
Жди - во сне позову я, ты за мною пойдёшь, на спирали тоннеля, дверь открою, войдёшь.
Встретят ангелы песней, полетим вместе ввысь, и совсем, в другом виде, будет новая жизнь.


Рецензии
Ах, Леонтина -
"Они расстались в безмолвном и гордом страданье
И милый образ во сне лишь порою видали.
И смерть пришла: наступило за гробом свиданье...
Но в мире новом друг друга они не узнали."

Александр Скрыпник   23.04.2019 12:54     Заявить о нарушении
Ах, Александр, со дня написания моих и М. Лермонтова строк прошло полтора века.
А с момента моих иллюзий в стихах (с 1995 по 2019) прошло двадцать четыре года. Итого получается 178 лет, как я прозрела, и соглашусь со словами поэта "... но в новом мире друг друга они не узнали".
Может так лучше? Спокойнее?
С улыбкой благодарности.

Леонтина Шостак-Комкина   28.04.2019 23:32   Заявить о нарушении