Шотландка косноязычная ущербная ликом

 
ТИТР:
                Август 1683 года. Лондон

ИНТ. - ПОКОИ ВИКОНТЕССЫ МЕЛАНИ ГРИФФИТ – ДЕНЬ

Входит сын хозяйки виконт Джордж Гриффит в военной форме.
                ДЖОРДЖ
Здравствуй, милая маменька!
                МЕЛАНИ
И тебе не хворать! Как прошла ссылка командирская?
                ДЖОРДЖ
Командировка прошла успешно.
                МЕЛАНИ
Понравилась ли страна забугорная?
                ДЖОРДЖ
Хоть и не страдаю я низкопоклонством перед Севером, но очаровала меня природа ея. Не зря великий Шекспир опосля экскурсии по макбетовским местам глаголил:
"Долго будет Шотландия сниться!
Хоть и рядом, но заграница!"

             МЕЛАНИ
Рядом-то рядом, но ничего общего!

             ДЖОРДЖ
Король, маменька, общий!

              МЕЛАНИ
Ну, да! Твой крёстный папаша Карл Второй… Ладно, ступай себе с Богом! Отдохни с дороги. Посмотри свои сны лошадиные!

              ДЖОРДЖ
Проблематично сие, ибо ныне снится мне не грохот ипподрома, а кое-кто, похитивший покой!
            
МЕЛАНИ
И кто же имярек сей?!

             ДЖОРДЖ
Сокрушалась ты зело, маменька, что страсть моя к лошадям и ремеслу воинскому не ведёт к продолжению рода твоего…

            МЕЛАНИ
Ведаю я, куда ты клонишь, чадо моё возлюбленное! Видать, возлёг ты на кухарку, мундиром твоим очарованную! Но не позволю я, дабы в роду моём были кухаркины дети! Хватит того, что дщерью кухаркиной я сама, к сожалению превеликому, являюсь! … Брат мой тоже не благородных кровей, но он хоть не лезет со своим сапожным рылом в общество светское!

             ДЖОРДЖ
Невеста моя, в отличие от кухарки квалифицированной лишь омлет приготовить горазда, кстати, весьма недурной! Однако воинственные предки ея мешали римлянам строить не токмо вал Антонина, но и более древний вал Адриана!

            МЕЛАНИ
Древность рода предков ея потрясает меня! Но зачем стокмо стараний по разрушению валов сих? Дабы захватить дикую Шотландию?

            ДЖОРДЖ
Дабы захватить цивилизованную Англию! Ибо предки ея и были дикими шотландцами.

            МЕЛАНИ
А каков облик ея?

            ДЖОРДЖ
Моральный облик ея усилиями моими в аморальный превратился, но вся ответственность за сей прискорбный для мнения общественного факт лежит исключительно на мне!

            МЕЛАНИ
Вот именно! Ты лежал на ней, а ответственность лежит на тебе!

ДЖОРДЖ
Не всегда, маменька, лежал я на ней. Порою лежала на мне не токмо ответственность, но и сама возлюбленная!

            МЕЛАНИ
Какое возмутительное своеволие! Чую, что характер у девицы, то бишь ныне у бабы сей не сахарный!

            ДЖОРДЖ
Да, маменька, но сие даже хорошо, ибо не люблю я характеры слащавые, коии на поверку лживыми оказываются.

            МЕЛАНИ
С моральным, то бишь с аморальным обликом ея разобрались. А каков же физический облик невесты твоей?
         
                ДЖОРДЖ
Увы! Физический облик ея хоть и люб мне, но тебе, маменька, к сожалению немалому, не по нраву придётся! … Ну, так я приглашу ея, а то парк у дома нашего, где на поляне Джейн Гамильтон пребывает, мало радует глаз, ибо по замыслу архитектора лес дремучий напоминает.

            МЕЛАНИ
Нет уж! Сиди дОма, не гуляй! А вот я как раз прогуляюсь, а заодно пообщаюсь с твоей подругой дикой в естественных для нея условиях дикой природы.

ИНТ. - ЛЕСОПАРК У ДОМА ГРИФФИТОВ – ДЕНЬ

На поляне златокудрая красавица беседует с двумя богато одетыми джентльменами – красивым молодым человеком и некрасивым плешивым стариком. На поляну выходит Мелани Гриффит и прислушивается к разговору.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
О, прекрасная анонимка!
           КРАСАВИЦА
… То бишь кляуза доносная?

            МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Нет, моя любимая! В моей не ахти какой трактовке "анонимка" суть … как бы подоходчивее? …

           КРАСАВИЦА
Самка анонима!

Мелани и старик с трудом сдерживают смех.

           МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Любовь моя безымянная, но неугасимая! Стань же супругой моей возлюбленной! Заодно в процессе церемонии брачной анкетные данные твои выяснятся!

            СТАРИК
А я обойдусь без церемоний! Особливо без брачных, ибо связан неразрывными (по причинам экономическим) узами брака постылого. Но мыслю взять тебя, звезда сердца моего, на содержание, ибо пленили меня твои формы! И интересуют меня твои данные не стокмо анкетные, скокмо постельные. И коли окажутся они столь же впечатляющими, сколь и данные внешние, засыплю тебя баблом по самую макушку!

            МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Так ответь же, владычица сердец наших: кто из нас, соображающих на троих, третий лишний?

            КРАСАВИЦА
Сердце моё отдано (увы!) человеку, не менее прекрасному, нежели красивейший из вас, коий со временем станет не менее богатым, нежели богатейший из вас. Посему …
(смотрит на молодого человека)
напрасны Ваши совершенства и …
(смотрит на старика)
с Вашим баблом случился облом! Середь нас троих нет третьего лишнего, но есть третья лишняя, то бишь ваша покорная (а в нашем случае непокорная!) слуга!
        МЕЛАНИ
 (в сторону)
Какая красавица! Какая умница! Жаль, что занята. Но будь она даже свободна, на Джорджа моего непутёвого даже не глянула бы!

КРАСАВИЦА
(заметив свою поклонницу)
Уважаемая госпожа! Могу ли я быть Вам чем-либо полезна?

            МЕЛАНИ
Не видала ли ты, дЕвица-красавица, шотландку косноязычную ущербную ликом?
           КРАСАВИЦА
Это я и есть! А Вы, как я поняла, служанка виконтессы Гриффит?
            МЕЛАНИ
Это я и есть! … Будем считать, что приветствиями мы уже обменялись! … Уважаемые господА! Позвольте увести от Вас очаровательную Джейн Гамильтон!

 МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Уж не родственница ли ты графу Уолтеру Гамильтону, шотландцу богатейшему?
            СТАРИК
Не он богатейшим шотландцем является, а мой деловой партнёр граф КОлин МакдАуэлл!

ДЖЕЙН
Я имею счастье быть дщерью первого и имела несчастье быть невестой второго… А теперь прошу смиренно уважить-таки просьбу виконтессы уважаемой об уведении меня от вас к сыну ея, женихом моим являющемуся.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Думаю, следует уважить просьбу очаровательной графини об удовлетворении просьбы уважаемой виконтессы! ЦелУю тебя воздушно, Джейн моих очей! … То бишь свет моих очей!
(Уходит)   
            СТАРИК
Помни предложение постельное, проказница пикантная!
            ДЖЕЙН
Пошёл подальше, похотливый полупаралитик плешивый… Прошу покорно простить правду прискорбную!            

МЕЛАНИ
Похвальный пример поведения примерного!
            СТАРИК
Потрясная парочка! … Прощайте!
(Уходит)

Мелани и Джейн направляются в особняк Гриффитов.
           МЕЛАНИ
Завидную невесту Джордж мой "отхватил"! Подруги мои от зависти лопнут!
            ДЖЕЙН
Спокойна я за сохранность подруг сих! Хоть данные мои анкетные и завидными являются, но положение моё не является таковым, ибо могущественный лорд Макдауэлл, сыном Вашим в борьбе за место в сердце моём обставленный, злобу затаил лютую и на любую подлянку способен. А отец мой вследствие сего, несмотря на симпатию горячую к Джорджу, не может брак наш будущий признать официально.
            МЕЛАНИ
Так знАчит, привёл сын мой в дом нахлебницу прожорливую, на самоокупаемость не способную?!
             ДЖЕЙН
Справедливы частично упрёки сии, ибо люблю я пищу гуманную, … то бишь гурманную! Однако конституция … организма моего позволяет при сем поедании оставаться стройной, как геометрия эвклидова! Что же касаемо тревоги обоснованной (правда, не в нашем случае!) о расточительности моей, то хоть оная и имеет место, однако к разорению не приведёт, ибо ещё в Шотландии продемонстрировала я умение вкалывать, … то бишь вкладывать деньги в проекты, прибыль немалую приносящие!

ИНТ. - ПОКОИ ВИКОНТЕССЫ ГРИФФИТ – ЧАС СПУСТЯ

В комнате виконтесса беседует с сыном.            

МЕЛАНИ
Почему ты решил, Джордж, что облик физический невесты твоей мне придётся не по нраву?
            ДЖОРДЖ
Потому, маменька, что знакомила ты меня постоянно с такими невестами страшенными, что сама рядом с ними словно принцесса смотрелась!

МЕЛАНИ
И то верно! Джейн твоя – ослепительный (хоть и рыжий!) бриллиант. Я же на фоне ея – булыжник, коий оружием пролетариата почитается!
***
P.S. Продолжение этой истории в иторико-юмористическом романе с оксюморонным названием "Крепостная герцогиня".
    Сын Джейн и Джорджа Уолтер попадает в Россию и женится на невзрачной крепостной девке Малашке.
    После возвращения в Англию Мелани Гриффит (номер два!) становится сильнейшей шахматисткой планеты. В конце жизни она выигрывает матч у легендарного шахматиста Филидора.
         


 
 

 


      


Рецензии