Красная пуговица. гл. 1. Резиденция Ренуар

В ОСНОВЕ РАССКАЗА ЛЕЖАТ ПОДЛИННЫЕ СОБЫТИЯ

Звонок в дверь прозвучал неожиданно. Софи в кроватке вздрогнула и зашевелилась.
Лариса Леонидовна отложила книгу и, мгновение помедлив: 
- Ничего… Пока совсем  проснётся, пока осмотрится… –  двинулась в сторону двери.
В это время  звонок прозвучал ещё раз.
- Кому это так не терпится?

Ограниченное пространство дверного глазка позволило разглядеть в коридорном полумраке стройного мужчину, лет 35..
- Симпатичный,  - отметила женщина, но дверь открывать не спешила. – Мало ли кто это может быть? А мы здесь вдвоём с малышкой. Да и объясниться всё равно, не смогу…
Хотела было тихо вернуться  назад в  детскую, но звонок захлебнулся  требовательной трелью. 
- Так он окончательно ребёнка разбудит, нахал! -  Чувствовалось, что этот молодой человек  будет звонить, пока ему не откроют.

Щелкнули дверные запоры:
- Бонжур, мадам – голос у гостя оказался приятный, немного низкий для его  хрупкого сложения.
- Бонжур,  - эхом повторила Лариса Леонидовна, чуть отступая назад.

Цепкий взгляд вошедшего скользнул по правильным чертам женского лица, потом прошёлся по периметру  просторного холла и, не найдя там ничего достойного внимания,  вернулся в исходную позицию. При этом,  в серо-голубых глазах мужчины промелькнуло что-то, вроде насмешки..

Лариса  поняла причину иронии:
- Француженки предпочитают более сдержанные цвета –  пояснила ей дочь, впервые увидев на матери лёгкий, весь в ярко-красных цветах, халатик. -  В нём ты похожа на кого угодно, только не на француженку. А пуговицы – это же кошмар: красные, да ещё со стразиком посередине…
- Я и без этого халата на француженку не похожа, да и не собираюсь ею быть… А халат – английский, между прочим. – Лариса все же немного обиделась на дочь.
- Да, англичане любят, чтобы в цветочек было – обои, ткани… Им солнца не хватает. А здесь предпочитают однотонное, больше чёрное, белое или серое…
Но Лариса любила свой, не по-здешнему, яркий халат, и с удовольствием носила его в домашней обстановке.

-  Мадам, же сью….- мужчина поднял вверх уголки плотно сжатых губ, что должно было изображать улыбку и следом,  неуловимым движением,  вытащил нечто, напоминающее визитную карточку.
- Лейтенант  Жюв… - фамилию Лариса не расслышала… -  Я пришёл задать вам несколько вопросов по поводу…

Жестом провинциальной актрисы, изображающей кающуюся Марию Магдалину, Лариса сложила перед собой руки лодочкой:
- Извините,  я не говорю по-французски - только немного понимаю. Можно, если хотите, говорить по-английски.

Она, зная только английский,  с помощью дочери, выучила эту фразу на французском, дабы отваживать ненужных собеседников, которых в галантном Провансе находилось немало.  Английского во Франции почему-то, не знают, во всяком случае, после произнесения этой маленькой тирады,  её обычно оставляли в покое.
Но гость оказался продвинутым, и неожиданно перешёл на неплохой английский:

- Сегодня, около 12 часов у соседей, что находятся под вами, случилась кража.
Я опрашиваю всех возможных свидетелей. Скажите, что вы делали в это время и где находились?

Лариса, почувствовала, как маленькая змейка страха, куснула ядовитым зубом где-то в районе груди, скользнула вниз и залегла противным холодком внизу живота:
- Кто их знает, этих французов, что им в голову взбредёт? Ещё без вины виноватой сделают, и как тогда оправдаться?
Решив, что без переводчика разговаривать не будет,  придала своему лицу самое искреннее выражение:
- Извините, месье, но я плохо вас понимаю. А дома сейчас никого нет - только я и бебЕ.
Плач проснувшейся Софи,  подтвердил правдивость этих слов.

Сыщик или кто он там был – слегка замялся, о чём-то соображая.
-А когда я смогу с вами побеседовать?
Женщина пожала плечами: «аpre» (потом, позднее) - уместно вспомнилось любимое словечко маленькой Софи:
- Вы меня извините, мне надо к ребёнку…
- О, да, мадам,  конечно. Я сейчас уйду. Но мы с вами ещё поговорим. Оревуар!

Закрыв за полицейским  дверь,  Лариса поспешила к Софи…
Вначале посадила девочку на горшок - сделать «пи-пи». Кстати, у французов это официальное слово, означающее всем известный процесс. Затем напоила  девочку водичкой и организовала «гуте». По-нашему – полдник. В завершение, дала «бон-бон» - конфету в виде желейного крокодила.

Но все действия выполнялись почти машинально. Другое занимало её сейчас:
- Кража у богачей Верже. А причём здесь я? Ну да, сыщик сказал, что опрашивает всех, кто мог что-то видеть. Получается, он пришёл по адресу. 
Холодная змейка страха, уснувшая было во время возни Ларисы с ребёнком, опять начала подавать неприятные признаки своего присутствия. Но приходилось терпеть. Скорей бы уж Ира вернулась!

Между тем, покончив с конфетой,  двухлетняя Софи показала на стеклянную раздвижную стену, за которой была видна вся лоджия – «пойдём туда». Лариса подошла и стала отодвигать огромную стеклянную – до потолка – панель,  но остановилась. Лучше на лоджии сейчас не показываться.

Села на диван, и высчитывая минуты, оставшиеся до прихода дочери, наблюдала как  девочка играет со своей любимой игрушкой – икеевским зайцем  - ду-ду. .
- Как всё-таки повезло моей внучке – с самого начала жить в таких прекрасных условиях!

*******
В эту просторную квартиру Ш. переехали вскоре после рождения Софи.  Когда Лариса впервые увидела новое место жительства – она была восхищена. Какая красота! Резиденция! Зелень кругом - и какая: розы, пальмы, изумрудные лужайки,  на которых красуются огромные ливанские кедры – те самые, о которых упоминается в Библии.  Квартира на втором этаже.  Четыре комнаты, плюс большой дрессинг.  Две ванные и два туалета. Пятнадцатиметровая лоджия.
 
Правда, смущало немного, что квартира была угловая.  Но оказалось, что владельцами нижней квартиры являются очень состоятельные люди, которые выбрали себе именно угловую квартиру на первом этаже. А ведь они могли купить себе всё, что пожелают и в любом  месте города.

Долгое время, воспитанная в отечественных понятиях о качестве жилья,  Лариса не могла взять в толк,  почему именно подобные квартиры ценятся здесь больше всего?
Но ларчик открывался просто.  В тёплом средиземноморском климате первый этаж на углу дома – не несёт с собой наших неудобств, в смысле холода. Наоборот, близость к земле –  лишний бонус, в смысле обретения прохлады в знойные летние дни.
К тому же,  с одного бока нет соседей. Но главное - угловая квартира на первом этаже даёт возможность расширить прилегающий к квартире участок земли за счёт второй, примыкающей, стены.

Надо отдать должное жене Вержа. С помощью лучших садовых дизайнеров она превратила свой участок  в настоящий кусочек рая.
Зелёные газоны и великолепные цветники. Агавы,  пальмы, огромные драцены, мимозы, какие-то неизвестные  деревья и постоянно цветущие кустарники…

Маленький водоём,  вода в котором пополнялась из живописно разбитой древнегреческой амфоры, давал иллюзию прохлады в самый знойный день. Далее, начинался настоящий маленький лес, в глубине которого просматривался каменный грот и мраморная скамейка возле него – как и всё здесь, стилизованная под старину…

Мосье Вержа обычно выходил на участок по вечерам. Погуляв со старой умной овчаркой,  он сидел на террасе возле лимонного дерева и, потягивая розовое вино, смотрел  на заходящее солнце. По утрам, в дорогом  спортивном костюме, рослый и грузноватый владелец всего марсельского кофе и сахара,  совершал предписанный врачами моцион,  после чего усаживался на велотренажёр, стоящий всё на той же террасе.

Конечно, молодая и небогатая семья дочери не имела никакого отношения к состоятельным Вержа.  Не могло быть и речи о том, чтобы поддерживать с ними какие-то дружеские отношения. Впрочем, при нечастых случайных встречах у дома или в подъезде,  Вержа – он и она -  демократично здоровались со своими новыми соседями, не догадываясь о том, что делятся с ними не только дежурными улыбками, но и частицей своего тщательно обустроенного  мирка.

И действительно, вся красота, столь тщательно наведённая при помощи немалых средств,  доставалась жителям второго этажа, хотя и в несколько усеченном виде, но зато бесплатно и без каких-либо хлопот.

Деревья, растущие на участке Вержа,  достигали второго этажа, цветы на их лужайках,  прекрасно были видны сверху. И, даже, столь любимое месье Вержа лимонное дерево, росшее в огромном вазоне на террасе, щедро одаривало своим изумительным ароматом не только хозяев, но и «нахлебников» сверху.

Естественно, что вольно или невольно, жильцы второго этажа становились свидетелями некоторых фрагментов из жизни господ Вержа.  Но, как воспитанные люди, старались не проявлять излишнего любопытства, к тому, что  не имело к ним никакого отношения.

Вот и сегодня, когда Лариса сидела  с девочкой на лоджии, она кое-что увидела…
Теперь требовалось  обсудить это с дочерью.
Конечно, её зять-француз,  умный и грамотный, наверное, мог бы дать правильные советы. Но, как Лариса уже успела убедиться, иногда он видел проблемы в каком-то своём, неожиданном и непонятном  преломлении. Что ни говорите, а разница менталитетов – это вам не шутка!

******
- Ты слышала,  что произошло  внизу? – спросила она, едва Ира появилась на пороге.
- Да, мне месье Ортега (консьерж – испанец) сказал, что Вержа обворовали.
- И что украли?
- Кажется,  какое-то дорогое кольцо с розовым бриллиантом.  Вержа подарил его мадам  Сесиль на семейный  юбилей.
- Откуда такие подробности?
Ира усмехнулась:
 - Мы же с месье ОртегА – друзья.  Он был приглашён в качестве понятого – так что в курсе следствия. Говорит, мадам Вержа – просто в шоке. Приезжал домашний врач, рекомендовал положить её в стационар. 
- Какой болтливый, этот твой  Ортега… А ты знаешь,  сюда  приходил следователь, какой-то лейтенант Жюв, кажется... Пытался меня допросить.  Хотел узнать, что я могла видеть?

Дочь подняла брови:
- Он что, с переводчиком приходил?
- Нет, мы разговаривали по-английски. Но я не знала, стоит ли всё рассказывать? -   поэтому  сказала, что плохо понимаю его.
-  А ты разве что-то знаешь про эту кражу?
- Про кражу - ничего. Но как раз в то время была на лоджии с Сонечкой и видела, как у себя на террасе мадам перебирала в шкатулке украшения.  Знаешь такая, раскладывающаяся, с маленькими отсеками для каждого украшения. Только я  решила, что это простая бижутерия.
 
- Как видишь, это были драгоценности… - Ира задумалась. – Теперь я понимаю, почему полиция увезла их служанку. Только что сама  видела, как её сажали в полицейскую машину.  А ты-то что волнуешься?
-  Как это что? Следователь сказал, что ещё будет говорить со мной…
- Ну и расскажи ему всё.  Хотя… - Ира замялась… - Неудобно как-то получается.  Ещё подумают, что мы постоянно за Вержа подсматриваем.
 - Вот именно! И вообще, - Лариса перешла на шёпот, - что им помешает заподозрить меня в том, что  я  давала какие-то знаки вору.
 - Как это? – не поняла дочь.

- Ну, например, преступник перелез через стену, в дальнем участке их сада. Там ведь настоящий лес. Можно спрятаться, а потом выскочить по сигналу сообщника – то есть меня - пробежать лужайкой и схватить с террасы,  что угодно.
 - Ах,  мама, что ты сочиняешь? У них там овчарка. Чужой не проскочит.
 - Точно, овчарка! - Обрадовалась Лариса. – Как это я забыла? И вообще, кто мог знать,  что Вержиха  свои драгоценности именно на террасе будет перебирать?  Так что украсть могла только служанка.

- Не скажи…  Служанка уже несколько лет у ним приходит. Жанна, кажется,  её зовут. Я с мадам как-то на эту тему разговаривала. Они ею довольны. Молодая, сильная. Часто убирается, когда дома никого нет – и вроде, ничего не пропадало.  С чего бы это её теперь на кражу вдруг потянуло? Вообще, странная какая-то история…
-  Ты лучше скажи, рассказывать мне следователю, что я видела коробочку с драгоценностями?

Ира не успела ответить – резкий звонок и мужские голоса за дверью – заставили женщин вздрогнуть.
 - Это следователь! – округлила Лариса глаза.
- Беги, переоденься. Сбрось скорей свой халат – прошипела дочь, направляясь к двери.
Лариса рванула в свою комнату,  на ходу освобождая от петель красные блестящие пуговицы…

Спустя несколько минут, в холл вернулась симпатичная дама в лёгком изящном платье: на светло-сером фоне -  маленькие черные горошины. Ободряющий взгляд  Иры сказал, что теперь мама выглядит вполне комильфо!

********
Голоса, так взволновавшие мать и дочь, принадлежали следователю, месье Ортега и Паскалю, который, возвращаясь с работы, попал «с корабля на бал».
Софи, с криком «папА» бросилась навстречу отцу. Паскаль поднял ребёнка на руки, при этом взгляд его вопросительно переходил с жены – на следователя.  В том, что виновницей происходящего является Лариса,  ему даже не приходило в голову.

- Бон суар, - поздоровался лейтенант с дамами. - Надеюсь, (это относилось уже лично к  Ларисе),  - теперь у нас с вами разговор получится. Лёгким  кивком головы он указал на Ирину. Лариса развела руками:
– Некуда деваться. Я готова.

Спросив предварительно разрешения хозяев, следователь сел за круглый стол в центре холла. Мать и дочь, по его указанию, разместились напротив.
Паспорт Ларисы с шенгенскими визами лейтенант тщательно просмотрел, но не найдя в нем ничего достойного внимания, отложил в сторону".После чего из портфеля был извлёчён маленький диктофон и начались вопросы, обычные, в подобной ситуации: время и место рождения, профессия, цель приезда и так далее.

В этой части  к Ларисе не  могло быть никаких претензий, и она постепенно успокаивалась. Всё шло, как по маслу: Ира переводила, Паскаль занимался  Софи, а месье Ортега сидел неподалёку на диване и с интересом слушал всё, о чём спрашивал этот дотошный полицейский. Причём,  когда на вопрос о возрасте,  Лариса ответила, что ей 53 года, в глазах испанца промелькнуло удивление.
- Ах, ну да,  - догадалась она, - консьерж всегда высказывал своё восхищение красотой «русской мамой» Ирины. Наверняка, он не предполагал, что мне уже  за пятьдесят. Женщины в их краях выглядят в этом возрасте гораздо старше.

Но вот прозвучал главный вопрос: что могла видеть со своей лоджии Лариса в то время, когда совершилась кража?
Не успев посоветоваться с дочерью, стоит ли признаваться в том, что видела сверху шкатулку с драгоценностями, Лариса поначалу замялась. Но в памяти вдруг всплыло Булгаковское – «Говорить правду – легко и приятно». И она решила ничего не скрывать.

- Когда я подошла к перилам лоджии, чтобы забрать оттуда Софи - девочка пыталась просунуть голову между прутьями ограды - то СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО, (Лариса умышленно выделила эти слова, чтобы её не заподозрили в слежке за соседями) – увидела, как мадам Вержа перебирает в красной бархатной коробочке какую-то бижутерию. 

Едва Ира перевела это, как лейтенант Жюв резво поднялся из-за стола:
- Прошу всех выйти на лоджию. Будем проводить следственный эксперимент.

- Спасибо тебе, Михаил Афанасьевич! Действительно, лучше говорить правду – мысленно поблагодарила  Лариса автора «Мастера и Маргариты». Теперь, как бы не повернулось дело, меня, по крайней мере, не смогут уличить во лжи. А этому Жюву палец в рот не клади…

*******
Эксперимент продолжался недолго. Следователь попросил указать точное место у перил, где находилась Лариса, когда забирала внучку. Затем встал сам в эту же позицию и посмотрел вниз.
 - Да – в голосе Жюва звучало удовлетворение, -  отсюда легко можно разглядеть не только шкатулку, но и то, что в ней лежит.
 - Месье Ортега, силь ву пле, спуститесь вниз и попросите месье Вержа поставить шкатулку на стол и открыть. И пусть там лежат украшения, хотя бы некоторые из них.

Консьерж, кивнул головой, и с видом собственной значимости, покинул лоджию.
- Ишь ты, каков! И не подумаешь, что контейнеры с мусором по утрам выкатывает – шепнула Ира матери. Лариса отмахнулась – не до этого сейчас.

- А здесь очень симптично! – следователь, казалось, был искренне восхищён. – Какой вид!  А запах… - он повёл чутким, как у большинства французов, носом. Розы, левкои и… Ах, да - это же лимон!

Перегнувшись через перила,  лейтенант начал разговаривать  с кем-то внизу.
- Да-да,  - стол не трогайте. Поставьте шкатулку точно в то место, где она находилась, когда мадам отошла к телефону.
Затем обернулся к Ларисе:
- Пожалуйста, подойдите сюда и взгляните – следователь чем-то неуловимо напоминал собаку-ищейку, напавшую на след..

Лариса подошла  и посмотрела вниз:
- Да, всё именно так и было. Но я не знала, что мадам Вержа куда-то отходила и оставила украшения без присмотра. К этому времени я была с девочкой в другом конце лоджии – и не могла видеть происходящего на террасе.

- Как я понимаю, ваши слова подтвердить некому, - усмехнулся лейтенант Жюв, - но будем считать,  что так оно и было. Тогда, возникает вопрос - как вор мог узнать, когда  мадам отойдёт к телефону? А самое главное, откуда он мог знать, что мадам Сесиль будет перебирать украшения на террасе? Ведь, по её словам, подобное желание пришло к ней совершенно спонтанно.
Но, как бы то ни было, получается, - следователь не без торжественности обвёл присутствующих глазами – взять украшении могли только два человека: мадемуазель Жанна или вы - мадам ЛорА.

Ира в испуге посмотрела на мать, не в силах перевести услышанное. Но Лариса и без этого поняла, что дело оборачивается каким-то неблагоприятным для неё образом..
 - Что, что он сказал?  - змея в резком прыжке, куснула опять в районе сердца, заставив его сжаться..
.
- Мамочка, ты только не волнуйся, следователь говорит, что ты – под подозрением.
- Как это, почему? Я же ни в чём не виновата!
- Это только версия – Ира успокаивающим жестом коснулась руки матери…
- Ничего себе,  версия…- Лариса  постаралась взять себя в руки. - Надо будет всё спокойно обдумать, когда этот «комиссар Жюв» уйдёт. Ей вдруг вспомнился  фильм о Фантомасе, где комиссара Жюва играл Луи де Фюнес.

- Ирочка – понизила  голос гипотетическая преступница, совсем забыв, что русского здесь, кроме них с дочерью, никто не знает. – Тебе надо обязательно узнать у испанца все подробности дела. Ведь он присутствовал на следствии с самого начала и многое знает.
Ира согласно кивнула головой.

А полицейский уже сидел за столом в зале и быстро заполнял какую-то бумагу.
Оказалось, это была подписка о невыезде на всё время следственных действий, а также требование всячески содействовать их проведению.
Ощущая себя, как в дурном сновидении, Лариса  поставила свою подпись там,  где будущий «комиссар Жюв» поставил галочку.
После этого, довольный донельзя, следователь любезно распрощался с домочадцами, а малышку Софи даже ласково погладил по светлым волосам.

На фото автор с внучкой Софи.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ http://www.proza.ru/2014/10/22/5


Рецензии
Татьяна, очень интересно! Поделюсь впечатлениями, когда все прочту. А пока: "Паспорт Ларисы с шенгенскими визами лейтенант просмотрел очень внимательно. Но, не найдя в нем ничего достойного внимания, отложил в сторону". "Внимательно"-"внимания" звучит несколько назойливо. Как вариант: "Паспорт Ларисы с шенгенскими визами лейтенант тщательно просмотрел (проверил, изучил), но, не найдя в нем ничего достойного внимания, отложил в сторону".

Александр Халуторных   12.11.2015 19:09     Заявить о нарушении
Только что вернулась из дальней поездки.
Твое замечание, Александр, принимается безоговорочно. Спасибо!
Самое забавное, что случай описан подлинный, когда я была в гостях у дочери в Марселе.
До встречи!

Татьяна Шелихова -Некрасова   12.11.2015 20:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.